Čištění |
Před zahájením čištění vždy nejprve vytáhněte síťovou zástrčku z elektrické zásuvky a nechte přístroj vychladnout.
Nečistěte pod tekoucí vodou.
Tisztítás előtt mindig húzza ki a hálózati csatlakozót a konnektorból és hagyja kihűlni a készüléket. Ne mossa folyó víz alatt.
Prije čišćenja uvijek iskopčajte mrežni utikač i pustite da se uređaj ohladi. Ne čistite pod tekućom vodom.
Pred začetkom čiščenja vedno izvlecite električni vtič in počakajte, da se naprava ohladi. Ne čistite pod tekočo vodo.
Pred čistením vždy vytiahnite sieťovú zástrčku a prístroj nechajte vychladnúť. Prístroj nečistite pod tečúcou vodou.
Urovnat / naskládat |
Zavřete víko
Fedelet zárja le
Zatvoriti poklopac
Zaprite pokrov
Zatvorte veko
60
Tisztítás
| Čišćenje |
Odstraňte škrabkou zbytky grilovaných potravin. Důkladně umyjte horkou vodou, osušte.
A grillmaradványt a tisztítókéssel távolítsa el. Mossa forró vízzel dörzsölje le és szárítsa meg.
Otklonite ostake sa roštilja sa škrabalicom. Obrisati vrućom vodom i deterdžentom, obrisati.
Ostanke hrane na žaru odstranite s strgalom. Zdrgnite z vročo vodo, posušite.
Zvyšky grilovaných pokrmov odstráňte škrabkou. Utrieť horúcou vodou, osušiť.
Otřete vlhkou utěrkou, nechte oschnout. Nepoužívejte rozpouštědla.
A készüléket nedves ruhával törölje le, majd hagyja megszáradni. Ne használjon oldószert.
Obrišite aparat vlažnom krpom, te ga ostavite da se osuši. Ne koristite otapala.
Napravo obrišite z vlažno krpo in ga pustite, da se posuši. Ne uporabljajte raztopil.
Utrite vhlkou handričkou a nechajte uschnúť. Nepoužívajte rozpúšťadlá.
Tárolás
| Spremanje |
Zablokovat víko
Zárja le a fedelet
Blokirajte poklopac
Odpahnite
Zablokujte veko
Čiščenje
| Čistenie
Shranite
| Uskladnenie
Naviňte kabel
A kábelt tekerje fel
Namotati kabel
Kabel in ga navijte
Kábel navite