Consignes De Sécurité; Description Fonctionelle; Caractéristiques Techniques; Variantes - resideo TM50SOLAR Instrucciones De Montaje

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

1. Consignes de sécurité
1. Suivre les indications de la notice de montage.
2. En ce qui concerne l'utilisation de l'appareil
• Utiliser cet appareil conformément aux données du
constructeur
• Maintenir l'appareil en parfait état
• Respectez les consignes de sécurité
3. Il faut noter que cet équipement ne peut être mis en
oeuvre que pour les conditions d'utilisation mentionnées
dans cette notice. Toute autre utilisation, ou le non
respect des conditions normales d'utilisation, serait consi-
dérée comme non conforme.
4. Observer que tous les travaux de montage, de mise en
service, d'entretien et de réglage ne pourront être effec-
tués que par des spécialistes agréés.
5. Prendre des mesures immédiates en cas d'anomalies
mettant en cause la sécurité.

2. Description fonctionelle

Les mitigeurs d'eau thermostatiques de ce type permettent le
réglage central de la température de l'eau dans les chauffe-
eaux bivalents à énergie solaire.
Le thermostat très sensible placé au centre de l'embout de
sortie commande un douille de régulation qui selon la tempé-
rature de l'eau mitigée, régule l'amenée d'eau chaude ou
froide. Le piston de commande possède des joints souples
aussi bien du côté de l'eau froide que de l'eau chaude.
Ceux-ci ont pour effet :
• Une terminaison étanche du côté de l'eau chaude en cas
de panne de l'alimentation en eau froide, pour autant que
la température de l'eau chaude soit 10 K plus haute que la
température de l'eau mitigée réglée.
• Une interruption de l'amenée d'eau froide en cas de panne
de l'alimentation en eau chaude
3. Mise en oeuvre
Medium du courant
Pression de service
Différence de pression maximale 2,5 bar
4. Caractéristiques techniques
TM50SOLAR TM200SOLAR TM300SOLAR
Position de

montage

Amenée d'eau
chaude
/
"
Calibres des
1
2
raccords
Plage de réglage
Réglage d'usine
40 °C
Débit du courant à
25 l/min
⊗p = 1 bar
Exactitude de
4 K
réglage
MU1H-1358GE23 R1020
Eau
Max. 10 bar
Au choix
Max. 110 °C
/
"
/
"
3
3
4
4
30 °C - 60 °C
40 °C
40 °C
27 l/min
40 l/min
< ± 4K
4 K
F
5. Contenu de la livraison
Le mitigeur d'eau thermostatique est composé de :
• Corps
• Raccords filetés (pas sur TM50SOLAR)
• Poignée de réglage
• Thermostat
• Capuchon de protection pour maintenir le réglage de
température de l'eau mitigée (pas sur TM50SOLAR)
• Clapets anti-retours inclus, TM50SOLAR-1/2 ERV unique-
ment

6. Variantes

TM50SOLAR-1/2E = sans raccords à visser G
TM50SOLAR-1/2ERV =sans raccords à visser G
Clapets anti-retours intégrés
TM200SOLAR-3/4A = avec douilles filetées R
TM200SOLAR-3/4E = sans raccords à visser G1"
TM300SOLAR-3/4A = avec douilles filetées R
7. Montage
7.1. Dispositions à prendre
• Dans les conduites de circulation d'installations pour la
préparation d'eau chaude, montez un frein d'eau froide
• Respectez la direction du courant lors du montage du frein
d'eau froide KB191
• Afin d'éviter le développement de légionelles, le volume
d'eau entre le mélangeur et le point de prélèvement le plus
éloigné d'après DVGW-W551 ne pourra pas dépasser les
3 litres. Cela signifie une longueur de tube maximale de 10
m pour 3/4" (20 mm) et de 17 m pour 1/2" (15 mm )
7.2. Instructions de montage
Lors du raccord à la conduite d'eau chaude et froide le sens
de direction du courant doit correspondre aux flèches situées
sur le boîtier.
• Montage libre de tension et de couple de flexion
7.3. Régler la température de l'eau mitigée
La température de l'eau mitigée se règle dans une plage de
30°C à 60°C.
• Retirez le couvercle de protection afin de pouvoir modifier
la température
• Tourner la molette de réglage jusqu'à ce que la tempéra-
ture souhaitée corresponde à la marque.
7.4. Verrouiller le réglage (pas sur TM50SOLAR)
Le réglage de température de l'eau mitigée peut être
verrouillé.
1. Mettre le capuchon de protection (1) sur la molette de
réglage
• S'assurer que l'épaulement (3) de la vanne est encli-
queté dans l'encoche (4) du capuchon de protection
2. Fixer le capuchon de protection à l'aide de la vis prévue à
cet effet
3. La vanne est désormais prête à l'emploi
• la température de l'eau mitigée actuelle peut être visua-
lisée sur le regard (2) du capuchon de protection
7
/
"
3
4
/
"
3
4
/
"
3
4
/
"
3
4
Resideo Technologies

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Tm200solarTm300solar

Tabla de contenido