LG WM4000H A Serie Manual Del Propietário
LG WM4000H A Serie Manual Del Propietário

LG WM4000H A Serie Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para WM4000H A Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DEL PROPIETARIO
LAVADORA
Lea el manual del propietario detenidamente previo a operar el
electrodoméstico y mantengalo al alcance para futuras
referencias.
ESPAÑOL
WM4000H*A
www.lg.com
MFL71728908
Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados
Rev.02_120120

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG WM4000H A Serie

  • Página 1 MANUAL DEL PROPIETARIO LAVADORA Lea el manual del propietario detenidamente previo a operar el electrodoméstico y mantengalo al alcance para futuras referencias. ESPAÑOL WM4000H*A www.lg.com MFL71728908 Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados Rev.02_120120...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Carga de la lavadora Agregado de productos de limpieza Panel de control Ciclos de lavado Modificadores de ciclo Opciones y funciones adicionales 35 FUNCIONES INTELIGENTES Uso de la aplicación LG ThinQ Función Smart Diagnosis (Diagnóstico In- teligente) 39 MANTENIMIENTO Limpieza regular Mantenimiento periódico Cuidado en climas fríos...
  • Página 3: Instrucciones Importantes

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR Mensajes de seguridad Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Tanto en este manual como en el equipo, hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes.
  • Página 4 • Si el producto ha estado sumergido en el agua, en agua estancada o en un área anegada, no entre en contacto con el producto y comuníquese de inmediato con un Centro de Información al Cliente de LG Electronics para recibir instrucciones antes de reanudar el uso.
  • Página 5: Instrucciones De Conexión A Tierra

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • No sujete el cable de alimentación ni toque los controles del artefacto con las manos húmedas. • No modifique ni extienda el cable de alimentación. • Si se daña el cable de electricidad, solo el fabricante está autorizado para reemplazarlo, o bien su agente de servicio técnico o una persona de calificación similar para prevenir riesgos.
  • Página 6: Mensajes De Precaución

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • El artefacto debe estar conectado a tierra. En caso de funcionamiento defectuoso o avería, la conexión a tierra reduce el riesgo de choque eléctrico al establecer una ruta de menor resistencia para la corriente eléctrica. El artefacto viene equipado con un cable eléctrico que tiene un conductor para conexión a tierra y un enchufe con conexión a tierra.
  • Página 7: Descripción General Del Producto

    DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Características del producto Las ilustraciones en esta guía pueden diferir de los componentes y accesorios reales, los cuales están sujetos a cambios sin previo aviso por parte del fabricante a fin de introducir mejoras en el producto. ADVERTENCIA •...
  • Página 8: Accesorios

    DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Accesorios Accesorios requeridos Accesorios incluidos Mangueras de agua caliente y fría Accesorios opcionales Apoyos antideslizantes Tapones de agujeros Llave Correa Codo de soporte (para asegurar la manguera Pedestal de desagüe) Pedestal lavador Kit de Apilamiento Especificaciones del producto Modelo WM4000H*A Requisitos eléctricos...
  • Página 9: Instalación

    INSTALACIÓN INSTALACIÓN Antes de la instalación Descripción general de la instalación Lea las siguientes instrucciones de instalación inmediatamente después de adquirir esta lavadora o transportarla a otra ubicación. Elección de la ubicación adecuada Desempaque y retiro del material de transporte Conexión de las mangueras de ingreso Conexión de la manguera de desagüe Nivelación de la lavadora...
  • Página 10: Herramientas Necesarias

    10 INSTALACIÓN ADVERTENCIA • Ciertas piezas internas no tienen conexión a tierra en forma intencional y pueden presentar un riesgo de descarga eléctrica sólo durante la reparación. Personal de servicio: No toque la bomba, la válvula, el motor o el tablero de control cuando el aparato esté recibiendo energía. Herramientas necesarias •...
  • Página 11: Desempaque Y Retiro Del Material De Transporte

    INSTALACIÓN Desempaque y retiro del Dimensiones y espacios material de transporte 24 3/4'' (62.6 cm) Retire todo el material de transporte de la 55'' (139.6 cm) lavadora para su adecuada operación y verifique que no haya daños provocados durante el envío. 30 1/4'' (77 cm) PRECAUCIÓN 4'' (10 cm)
  • Página 12: Cómo Conectar Las Mangueras De Entrada De Agua

    Las mangueras viejas podrían tener fugas o estallar causando una inundación y daño a la propiedad. Contacte al Centro de Información al Cliente de LG para asistencia en la compra de mangueras. Instale los tapones para los orificios. • Localice los cuatro tapones para orificios...
  • Página 13: Conexión De La Manguera De Desagüe

    INSTALACIÓN que no existan fugas en los dos extremos de las mangueras. Conecte las mangueras de suministro de agua. • Conecte las mangueras de suministro de agua a las llaves de paso de agua caliente y fría y apriete las conexiones manualmente y Conexión de la manguera de luego utilice unas pinzas para apretarlas desagüe...
  • Página 14: Nivelación De La Lavadora

    14 INSTALACIÓN podrían proliferar microorganismos o manguera de desagüe. Si la manguera de moho dentro de la lavadora. desagüe se extiende a más de 4 pulgadas (10 cm) del extremo del codo de soporte, podrían proliferar microorganismos o moho dentro de la lavadora. 4 "...
  • Página 15: Uso De Apoyos Antideslizantes

    INSTALACIÓN Ajuste las tuercas de seguridad NOTA • Gire las tuercas hacia la izquierda y • Antes de instalar la lavadora, asegúrese de que apriételas cuando la lavadora esté nivelada. el piso esté limpio, seco y libre de polvo, suciedad, agua y aceite, para que las patas de la lavadora no se deslicen fácilmente.
  • Página 16: Revisión Final De La Instalación

    16 INSTALACIÓN Revisión final de la • Si fuera necesario, utilice un enchufe de 3 clavijas (conexión a tierra), nuevo y instalación homologado por UL, con una clasificación no menor a la del circuito derivado. No utilice un cable de extensión de una longitud mayor a 3 Conexión al suministro eléctrico pies.
  • Página 17: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO Antes de utilizarlo ADVERTENCIA • Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones a las personas, lea las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD antes de operar este artefacto. Funcionamiento general Clasificación y carga de la lavadora. • Dependiendo de la necesidad, clasifique la ropa según tipo de tejido, nivel de suciedad, color o tamaño de la carga.
  • Página 18: Clasificación De Prendas

    18 FUNCIONAMIENTO Fin de ciclo. • Una melodía sonará cuando el ciclo haya finalizado. Remueva inmediatamente las prendas de la lavadora para reducir las arrugas. • Verifique alrededor del sello de la puerta cuando retire la ropa lavada y busque si no han quedado objetos pequeños atrapados en el sello.
  • Página 19: Etiquetas De Cuidado De Las Prendas

    FUNCIONAMIENTO bolitas y que estas ropas se llenen de pelusa. (Por ejemplo, prenda a la que se le adhiere la pelusa: suéter tejido; prenda que despide pelusas: toalla de tejido esponjoso). Cómo clasificar las prendas Por Colores Por nivel de suciedad Por tela Según la pelusa Blancas...
  • Página 20: Agregado De Productos De Limpieza

    20 FUNCIONAMIENTO Agregado de productos de • Para un mejor rendimiento, cargue la ropa como se muestra. limpieza Acerca del uso de detergente Esta lavadora está diseñada para ser usada únicamente con detergentes de alta eficiencia (HE). - No presione las prendas cuando las coloque en el tambor.
  • Página 21: Detergentes En Tabletas, En Gel O Paquetes De Detergente De Un Solo Uso

    FUNCIONAMIENTO añadir un enjuague extra, seleccione la opción Compartimiento de detergente para Extra Rinse (Extra enjuague). lavado principal Compartimiento de suavizante líquido Compartimiento de blanqueador con cloro líquido Cierre lentamente la bandeja dispensadora de Linea de llenado máximo detergente previo a iniciar el ciclo. Línea de llenado de carga promedio •...
  • Página 22: Compartimiento De Blanqueador Líquido

    22 FUNCIONAMIENTO principal. En este compartimiento puede utilizarse • Siga las recomendaciones del fabricante cuando tanto detergente líquido como en polvo. añada blanqueador. Nunca añada más de una taza y no sobrepase la línea de llenado máximo o • El detergente se agrega a la carga al inicio del el blanqueador se dispensará...
  • Página 23: Panel De Control

    FUNCIONAMIENTO Panel de control Funciones del panel de control Botón de Encendido/Apagado • Presione este botón para encender o apagar la lavadora. • Presionar este botón durante un ciclo cancelará ese ciclo y se perderá cualquier configuración ingresada. • La puerta se destrabará luego de una breve pausa. NOTA •...
  • Página 24: Pantalla De Tiempo Y Estado

    24 FUNCIONAMIENTO Botones de Opción y Función adicional • Estos botones le permiten seleccionar opciones adicionales para el ciclo. Ciertos botones también le permiten activar funciones especiales al mantenerlos presionados por 3 segundos. Pantalla de tiempo y estado Indicadores de Estado del Ciclo •...
  • Página 25 FUNCIONAMIENTO • Este indicador se enciende cuando la opción de Remote Start (Inicio remoto) está activada.
  • Página 26: Ciclos De Lavado

    26 FUNCIONAMIENTO Ciclos de lavado Los ciclos de lavado están diseñados para tipos específicos de cargas de lavado. Seleccione el ciclo que mejor se adapte al contenido de la carga para obtener el máximo rendimiento de lavado y del cuidado de la tela.
  • Página 27 FUNCIONAMIENTO Ciclo Bedding (Ropa de Cama) Descripción Adecuado para lavar cobijas o artículos voluminosos que tengan dificultad para absorber agua, como almohadas, cobijas, edredones, sábanas o camas de mascotas. • No utilice este ciclo para lavar una carga mixta de ropa de cama y prendas que no lo sean.
  • Página 28 28 FUNCIONAMIENTO Ciclo Bright Whites (Bright Whites) Temperatura de Predeterminado: Hot (Caliente) Disponible: Hot (Caliente), Warm (Tibia), lavado Cold (Fría), Tap Cold (Más Fría) Velocidad de Predeterminado: High (Alta) Disponible: Todos centrifugado Nivel de Predeterminado: Normal Disponible: Todos suciedad Ciclo Delicates (Delicado) Descripción Este ciclo se utiliza para lavar camisas/blusas, prendas de nailon, lencería o prendas finas...
  • Página 29: Opciones Disponibles

    • El ciclo predeterminado para esta posición es Small Load (Poca ropa), utilizado para cargas ligeramente sucias de pocos artículos. Este ciclo también está disponible para descargar. • Consulte la aplicación LG ThinQ para ver los ciclos disponibles para descargar. Temperatura de Predeterminado: Warm (Tibia)
  • Página 30 30 FUNCIONAMIENTO Cold Wash Turbo Wash Fresh Care Pre-wash Steam (Lavado (Lavado Ciclo (Cuidado (Pre (Vapor) Con Agua fresco) Lavado) Turbo) Fría) Perm. Press (Planchado Permanente) Towels (Toallas) Speed Wash (Velocidad de Lavado) Downloaded (Ciclo Descargado) Predeterminado:Small Load (Poca ropa)
  • Página 31: Modificadores De Ciclo

    FUNCIONAMIENTO Modificadores de ciclo • Los enjuagues con agua fría consumen menos energía. La temperatura real del enjuague frío depende de la temperatura del agua fría que Acerca de los botones sale de la llave. modificadores • La lavadora cuenta con un elemento calentador para aumentar la temperatura del agua caliente Cada ciclo tiene configuraciones predeterminadas en la configuración Extra Hot (Extra Caliente).
  • Página 32: Delay Wash (Lavado Demorado)

    (Vapor) por 3 segundos para seleccionar esta encendido. función. • Para conectar la lavadora a la aplicación LG ThinQ, mantenga presionado el botón Delay Wash (Lavado demorado) durante 3 segundos. Presoine el botón Inicio/Pausa o Encendido/ Apagado en cualquier momento para descargar el lavado.
  • Página 33: Rinse+Spin (Enjuague+Centrifugado)

    FUNCIONAMIENTO Extra Rinse (Extra enjuague) Presione el botón Inicio/Pausa para reanudar el ciclo. El ciclo continúa automáticamente. Esta opción añadirá un enjuague extra al ciclo seleccionado. Use esta opción para ayudar a ADVERTENCIA eliminar el residuo de detergente o blanqueador •...
  • Página 34: Spin Only (Solo Centrifugado)

    34 FUNCIONAMIENTO Mantenga presionado el botón de Rinse+Spin (Enjuague + Centrifugado) por 3 segundos para activar/desactivar esta función. • Cuando la función está desactivada, sonará una alarma y el tiempo restante para el ciclo actual volverá a aparecer en la pantalla. Signal (Señal) La lavadora emite una melodía cuando finaliza el ciclo de lavado.
  • Página 35: Funciones Inteligentes

    Internet o contraseña, borre el artefacto • Si el aparato tiene problemas para conectarse a conectado de la aplicación LG ThinQ y proceda a la red Wi-Fi, es posible que se encuentre conectarlo de nuevo. demasiado lejos del router. Adquiera un •...
  • Página 36: Instalación De La Aplicación Lg Thinq

    • El entorno inalámbrico circundante puede hacer que el servicio de red inalámbrica funcione lentamente. Inicie un ciclo desde la aplicación LG ThinQ en su teléfono inteligente. • Si el electrodoméstico no puede registrarse debido a problemas con la transmisión de la NOTA señal inalámbrica, desconéctelo y espere...
  • Página 37: Declaración Sobre Exposición A La Radiación De Rf De La Fcc

    RF de la FCC LG Electronics también le proporcionará el código abierto en un CD-ROM por un costo que cubra los Este equipo cumple con los límites de exposición a gastos de dicha distribución (como el costo del...
  • Página 38: Función Smart Diagnosis Tm (Diagnóstico Inteligente)

    Wi-Fi, este puede transmitir datos sobre la resolución de problemas a un teléfono inteligente con la aplicación LG ThinQ. • Inicie la aplicación LG ThinQ y seleccione la función Smart Diagnosis en el menú. Siga las instrucciones provistas en la aplicación LG ThinQ.
  • Página 39: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Puerta: ADVERTENCIA Límpiela por fuera y por dentro con un paño húmedo y luego séquela con un paño suave. • Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones, lea todo el manual del usuario, incluidas las INSTRUCCIONES DE Exterior: SEGURIDAD, antes de utilizar este aparato.
  • Página 40: Remoción De Acumulación De Minerales

    40 MANTENIMIENTO Coloque los productos de limpieza. tambor de la lavadora antes de realizar el siguiente ciclo de lavado. Producto de Instrucciones limpieza Alerta automática para limpieza de la cuba Limpiador de Añádalo al compartimiento Cuando la lavadora se encuentra encendida y el tambor principal de detergente en el mensaje...
  • Página 41: Limpieza Del Sello De La Puerta

    MANTENIMIENTO Limpieza del sello de la puerta ADVERTENCIA Limpie el sello de la puerta una vez por mes para • No rocíe agua dentro de la lavadora. Hacerlo prevenir la acumulación de suciedad. podría causar un incendio o una descarga eléctrica.
  • Página 42: Limpieza Del Filtro De La Bomba De Desagüe

    42 MANTENIMIENTO encuentra obstruido por suciedad. Limpie el PRECAUCIÓN filtro de entrada. • Si usa la lavadora en un área de aguas duras, el filtro de entrada puede obstruirse por la acumulación de cal y requeriría una limpieza Limpieza del filtro de la bomba de más frecuente.
  • Página 43: Cuidado En Climas Fríos

    MANTENIMIENTO Retire el filtro de la bomba. NOTA • Desenrosque el filtro de la bomba hacia la • El mensaje aparece parpadeando en la izquierda para quitarlo. pantalla cuando el filtro de la bomba de desagüe está obstruido con suciedad. Limpie el filtro de la bomba de desagüe.
  • Página 44: Cuando Las Mangueras De Entrada De Agua Están Congeladas

    44 MANTENIMIENTO Presione el botón de Inicio/Pausa para dar Abra las llaves de paso. arranque a la bomba de desagüe para 1 minutos. Presione el botón de Encendido/Apagado • Esto expulsará una cantidad de para encender la lavadora. anticongelante y dejará solo el necesario para proteger la lavadora de posibles daños.
  • Página 45: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico La lavadora está equipada con un sistema automático de detección de errores para detectar y diagnosticar problemas en una etapa temprana. Si la lavadora no funciona correctamente o no funciona en absoluto, compruebe lo siguiente antes de llamar al servicio técnico.
  • Página 46: Mensajes De Error

    46 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Mensajes de error Problemas Causas posibles y solución Las llaves de paso del suministro de agua no están abiertas por completo. • Asegúrese de que las llaves de paso del agua estén completamente abiertas. ERROR DE ENTRADA Las mangueras de entrada de agua se encuentran retorcidas, pellizcadas o aplastadas.
  • Página 47 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Ha ocurrido un error del motor. • Deje la lavadora apagada durante 30 minutos y luego reinicie el ciclo. ERROR DE MOTOR BLOQUEADO • Si se sigue mostrando el código de error, llame al servicio técnico. Exceso de espuma del detergente •...
  • Página 48 48 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Agua entrando a la La lavadora adapta el lavado al tipo y al tamaño de la carga y agrega más agua al ciclo lavadora después de cuando resulta necesario. que esta ya comenzó •...
  • Página 49 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS FUNCIONAMIENTO Problemas Causas posibles y solución Fuga de agua Las mangueras no están conectadas correctamente. • Verifique la presencia de fugas, rajaduras o quebraduras en las mangueras y los conectores. • Compruebe y apriete las conexiones de las mangueras. Los tubos de drenaje están obstruidos.
  • Página 50 50 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución El detergente no se Los compartimientos de detergente están obstruidos por haber sido llenados de forma dispensa o se incorrecta. dispensa de forma • Asegúrese de colocar el detergente y los aditivos en los compartimientos correctos del incompleta dispensador.
  • Página 51 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución La lavadora no El panel de control se ha apagado por estar inactivo. funciona. • Esto es normal. Presione el botón de Encendido/Apagado para encender la lavadora. La lavadora está desenchufada. • Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado de manera segura a un tomacorriente.
  • Página 52 52 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución El agua en la La manguera de desagüe está retorcida, pellizcada u obstruida. lavadora no drena o • Asegúrese que la manguera de drenaje esté libre de atascos o torceduras, y que no esté lo hace lentamente.
  • Página 53 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Manchas El blanqueador o el suavizante se dispensan antes de tiempo. • Llenado en exceso del compartimiento dispensador o se cerró demasiado rápido, lo que causa que el blanqueador o el suavizante se dispensen inmediatamente. Siempre mida el blanqueador, y nunca use más de 1 taza.
  • Página 54 54 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Olor. Problemas Causas posibles y solución Olor. Algo de olor es causado por la goma adjunta a la lavadora. • Este olor es normal en la goma nueva y desaparecerá después de haber utilizado la máquina algunas veces. Si la junta de goma de la puerta y la del area del sello de esta no se limpian regularmente, pueden producirse olores causados por moho o sustancias extrañas.
  • Página 55: Garantía Limitada

    FAVOR, VEA A CONTINUACIÓN LA SECCIÓN TITULADA “PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS”. Si su lavadora LG (“Producto”) fallara debido a defectos de materiales o de fabricación en el uso doméstico normal y correcto, durante el período de garantía que se establece a continuación, LG tendrá la opción de reparar o reemplazar el Producto.
  • Página 56: Esta Garantía Limitada No Cubre Lo Siguiente

    PARA OBTENER SERVICIO EN GARANTÍA E INFORMACIÓN ADICIONAL Llame al 1-800-243-0000 y seleccione la opción apropiada desde el menú. O visite nuestro sitio web en http://www.lg.com O por correo postal a: LG Electronics, P.O. Box 240007 Huntsville, AL 35813 Atención: Atención al cliente...
  • Página 57 Aviso de disputa. En caso de que usted desee iniciar un procedimiento de arbitraje, primero debe notificar a LG por escrito al menos 30 días antes de iniciar el arbitraje enviando una carta a LG a LG Electronics, USA, Inc. Atención: Legal Department- Arbitration 111 Sylvan Avenue, Englewood Cliffs, NJ 07632.
  • Página 58 LG pueden solicitar al otro que participe en un procedimiento de arbitraje. Para excluirse usted debe enviar una notificación a LG, en un lapso de hasta 30 días continuos, contados a partir de la fecha de la primera compra del consumidor del producto, ya sea por: (i) el envío de un correo electrónico a optout@lge.com con el siguiente Asunto: “Exclusión del arbitraje”...
  • Página 59 Memorándum...
  • Página 60 LG Customer Information Center For inquiries or comments, visit www.lg.com or call: U.S.A. 1-800-243-0000 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com...

Tabla de contenido