Pre-Instalación - Xylem CentriPro IM180 Instrucciones De Instalación, Operación Y Mantenimiento

Motores estándar y de doble voltaje
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

IV. Pre-Instalación
1. Temperatura máxima del agua:
A) 35 ºC (95 ºF): en motores de 6" (5 – 40 HP).
B) 25 ºC (77 ºF): en motores de 6" (50 HP), 8" y 10".
2. PH del agua entre: 6.5-8
3. Contenido máximo de Cloro: 500 PPM
Contenido máximo de Hierro Ácido Sulfúrico:
15 PPM
Contenido máximo de Flúor: 0.8 PPM
Máxima conductividad eléctrica: 118 μMHO/
PULGADA
4. Contenido máximo de arena: 50 PPM
5. Protección aprobada de sobrecarga trifásica. Son obligatorias las sobrecargas de corte rápido Clase
10. Véase Tabla 4, 6 o 7.
6. Fusión adecuada para la protección del circuito del motor. Véase Tabla 5.
7. Línea de voltaje adecuada durante las condiciones de marcha:
460V ± 10%, esto es 506 a 414 Voltios
230V ± 10%, esto es 253 a 207 Voltios
Para los 60 ciclos un sistema midió en la terminal de alambre de terminal de componente del motor.
(El usuario deberá tener en cuenta la caída de voltaje del cable).
Combinación de voltaje y variaciones de frecuencia:
±10% (suma de los valores absolutos del voltaje y la frecuencia).
El desequilibrio actual entre las piernas no debe exceder del 5% de la media.
8. Correcto dimensionamiento del motor (corriente, tracción, voltaje, etc.) y una distancia de 10 pies
desde la parte inferior del receptáculo, son requeridos.
9. En caso de una instalación horizontal, el motor debe ser alineado rígidamente con la bomba y
montado firmemente para prevenir cualquier carga sobre el eje y los cojinetes, y evitar cualquier
vibración dañina al motor. Además, ver el #8 en la Sección II.
10. El motor deberá estar siempre sumergido en agua de manera que una velocidad de circulación de
agua refrigerada de un alcance de 0.5 pies por segundo corra y pase todas y cada una de las partes
del motor. El motor no funcionará en arena o lodo.
11. Los cables de energía deberán estar calibrados de manera tal que sea suficiente para que a corriente
de régimen se produzca una caída de voltaje de menos del 5%. Los cables deberán ser impermeables
y sumergibles. Véase Tabla 8.
12. Para motores de 3ø deberá proporcionarse una batería de transformadores adecuadamente calibrada
y balanceada. Un suministro eléctrico o conexiones inadecuadas (por ejemplo: conversor de fase,
transformador de conexión en V , etc.) anularán la garantía.
13. Se recomienda una protección monofásica para la instalación. Toda omisión de la protección
monofásica en la entrada de voltaje del motor que cause su falla, hará nula la garantía.
14. Se recomienda la utilización de pararrayos con el objeto de proteger el panel de control y el sistema
de aislamiento del motor. Toda falla producida por un rayo o cualquier otro hecho fortuito hará
nula la garantía.
15. Proporcione empalmes de aislamiento impermeables entre todos los hilos conductores y los cables
del receptáculo.
16. En el caso de que se utilice un arrancador de voltaje reducido para arrancar el motor, debe verifi-
carse lo siguiente:
A. Que se incorporen los relé de sobrecarga de disparo rápido y compensación ambiental correctos .
B. Que se utilice la protección correcta contra cortocircuito.
C. Que este tipo de arrancador pueda lograr el torque requerido por el conjunto motor-bomba .
D. Que la disposición del cableado del motor sea admisible con las conexiones de carga del arranca-
dor propuesto .
CentriPro Motors Installation, Operation and Maintenance Manual
Motores de CentriPro Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento
Pre-Instalación
21

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Goulds centripro fm-serie

Tabla de contenido