Cod. 97845 V06_17 INSTALACIÓN Y CONEXIONES Fijar la parte posterior de la caja en la pared utilizando los tacos y tornillos suministrados. Pasar los cables por la parte inferior del receptor. Conectar los cables de alimentación en los bornes del circuito impreso, siguiendo las indicaciones de la serigrafía de la placa. Fijar el frontal del receptor a la parte posterior con los tornillos suministrados para ello.
· Utilizar fusibles retardados. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE Por medio de la presente, FERMAX ELECTRÓNICA, S.A.U. declara que la ref. 5252 PLUS-2, ref. 5251 PLUS-2B, cumple con los requisitos de la Directiva RED 2014/53/UE y de la Directiva RoHS 2011/65/UE. Ver página web www.fermax.com. FERMAX Avd. Tres Cruces, 133, 46017 Valencia, Spain.
Cod. 97845 V06_17 INSTALLATION AND CONNECTIONS Attach the rear part of the housing to the wall using the plugs and screws supplied. Pass the cables through the bottom of the receiver. Connect the power cables to the terminals marked in the mother board, as indicated. Fix the receiver front to the rear part using the screws supplied.
· Terminals of maximum section 3,8mm2 must be used for the power supply connections. · Use time delayed fuses. CE DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, FERMAX ELECTRONICA, S.A.U., declares that this PLUS-2 ref.5252, PLUS-2B ref.5251, is in compliance with the essential requirements of Directive RED 2014/53/UE and Directive RoHS 2011/65/UE. See website www.fermax.com.
Cod. 97845 V06_17 INSTALLATION ET CONNEXIONS Fixer la partie postérieure du boîtier au mur en utilisant les chevilles et vis fournies à cet effet. Passer les câbles par la partie inférieure du récepteur. Connecter les câbles d’alimentation aux bornes marquées, en suivant les instructions de celui-ci. Fixer la partie frontale du récepteur en utilisant les vis fournies.
· Utiliser fusibles retardés. DECLARATION DE CONFORMITÉ CE Par la présente FERMAX ELECTRONICA, S.A.U., déclare que l’appareil ref. 5252 PLUS-2, ref. 5251 PLUS-2B est conforme aux exigences essentielles de la directive RED 2014/53/UE, Directive RoHS 2011/65/UE. Voir site Internet www.fermax.com.
Cod. 97845 V06_17 INSTALLATION UND ANSCHLÜSSE Die Rückplatte mit den beiliegenden Dübeln und Schrauben an der Wand befestigen. Kabel durch die Unterseite des Empfängers führen. Die Netzzuleitungskabel in de laut Aufdruck gekennzeichneten Klemmen anschließen (auf der linken Seite der Grundplatte). Frontplatte des Empfängers montieren.
3,8mm2 verwendet werden. · Benutzen Sie Zeitverschobene Sicherungen EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklärt FERMAX ELECTRONICA, S.A.U., dass sich das Gerät PLUS-2 ref.5252, PLUS-2B ref.5251, in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der Richtlinie RED 2014/53/EU RoHS-Richtlinie 2011/65/EU. Siehe Webseite web www.fermax.com. FERMAX Avd. Tres Cruces, 133, 46017 Valencia, Spain.
Cod. 97845 V06_17 Manual do utilizador Ref. 5252 PLUS-2 230 V AC Ref. 5251 PLUS-2B 12 V AC/DC CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PLUS-2 230 V AC PLUS-2B 12 V AC/DC Frequência 868,35 MHz 868,35 MHz Codificação Código variável de alta Código variável de alta segurança...
Cod. 97845 V06_17 INSTALAÇÃO E LIGAÇÕES Fixar a parte posterior da caixa na parede, utilizando os tarugos e parafusos fornecidos. Passar os cabos pelo lado inferior do recetor. Ligar os cabos de alimentação aos terminais do circuito impresso, seguindo as indicações da serigrafia da placa. Fixar o lado da frente do recetor à parte posterior com os parafusos fornecidos para o efeito.
Utilizar fusíveis retardados. DECLARAÇÃO CE DE CONFORMIDADE Por este meio, a FERMAX ELECTRÓNICA, S.A.U. declara que a ref. 5252 PLUS-2 / ref. 5251 PLUS-2B está conforme com os requisitos essenciais da RED Directiva 2014/53 RoHS /EU 2011/65/UE. Ver página Web www.fermax.com.
Página 20
Avd. Tres Cruces, 133, 46017 Valencia, Spain.