Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13

Enlaces rápidos

IMPORTANT NOTE: Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a
recycling centre. Ask your local authorities or your dealer about the way to proceed.
NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures
ménagères. Veuillez les faire recycler là où il existe des centres pour cela. Consultez les autorités locales
ou votre revendeur sur la façon de les recycler.
WICHTIGER HINWEIS: Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen in speziellen Betrieben
recycelt werden. Bringen Sie sie zu einer speziellen Entsorgungsstelle für Elektrokleingeräte (Wertstoffhof)!
Produtos eléctricos não deverão ser postos em contentores de lixo caseiros. Por favor, deposite-os em contentores para
reciclagem. Questione as autoridades locais ou onde adquiriu o produto sobre como deverá proceder
Produkty elektryczne nie mogą być utylizowane wraz z odpadami domowymi,
proszę skierować je do recyklingu..
NOTA IMPORTANTA: Produsele electrice nu trebuie reciclate impreuna cu gunoiul menajer. Va rugam sa le transportati
la un centru de reciclare. Adresati-va autoritatilor locale sau furnizorului local despre procedura.
BELANGRIJK: De elektrische producten mogen niet bij het huisvuil gegooid worden. Gelieve deze te laten recycleren
daar waar er centra's hiervoor voorzien is. Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper ivm de manier van
recycleren
© Copyright Lotronic 2015
GB - 400mW RGB LASER
F - LASER RVB 400mW
D - 400mW RGB LASER
ES – LASER RGB 400 mW
P - LASER RGB 400mW
PL - LASER RGB
RO - LASER RGB 400mW
NL – RGB LASER 400mW
SLO – 400mW RGB LASER
IBIZA400RGB (15-1567)
User's manual
Manuel de l'Utilisateur
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Manual de Instruções
Instrukcja obsługi
Manual de utilizare
Handleiding
Navodila za uporabo
1
po wyeksploatowaniu urządzenia

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ibiza Light IBIZA400RGB

  • Página 1 ES – LASER RGB 400 mW P - LASER RGB 400mW PL - LASER RGB RO - LASER RGB 400mW NL – RGB LASER 400mW SLO – 400mW RGB LASER IBIZA400RGB (15-1567) User’s manual Manuel de l’Utilisateur Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual de Instruções Instrukcja obsługi...
  • Página 2 GB – USER MANUAL Thanks for your purchasing our RGB laser show system. Please read this manual carefully before operating the system. It gives you general information for safe and better operation. INSPECTION Check for the contents in the package refer to the following list: 1.
  • Página 3 DMX512 This laser light is controlled by the standard DMX. Please connect controlling panel with the lighting as following Before using the DMX512 controller, you should set the channel address in the digital display. One unit has 13 channels, so each unit must be assigns 13 channels at least. We may assign 13 channels for one unit, then DMX address = 13*N+1, N=0, 1, 2, 3 ……...
  • Página 4 191-220 From right to left move 221-255 Right and left in-phase move 1~160 Manual 161~190 From down to up Channel 6 Vertical 191~220 From up to down move 221~255 Up and down in-phase move Zoom(+/-) Channel 7 0-255 pattern size change/zoom in or out pattern size 0-17 18-35...
  • Página 5 Lire attentivement le manuel avant la première mise en service Vérifiez le contenu à l’ouverture de l’emballage L’emballage doit contenir les pièces suivantes :  1 Effet laser IBIZA400RGB IBIZA LIGHT  1 télécommande  1 cordon d’alimentation  1 manuel d’utilisation REGLAGE DES FONCTIONS ©...
  • Página 6 MODE: ‘Audi’: Contrôlé par le son ‘Auto’: Fonctionnement automatique ‘dxxx’: Commande par DMX512, xxx représente l’adresse DMX UP: Augmenter l’adresse DMX DOWN: Descendre d’adresse DMX ENTER: Confirmer après chaque changement INSTALLATION Assurez-vous que la tension secteur correspond à celle qui est marquée sur le produit.
  • Página 7 Canaux DMX N° canal DMX512 fig. Contenu 0-69 Black out Canal 1 70-139 Contrôlé par le son Mode de contrôle 140-209 Automatique 210-255 Contrôle DMX 0-34 Motifs statiques pour manuel Canal 2 Sélection du motif 35-255 Motif géométrique dynamique 0-30 Pas d’effet strobo Canal 3 Stroboscope...
  • Página 8 Mises en Garde  Avant toute intervention, débranchez l’appareil du secteur.  Ce laser fait partie de la classe IIIB. Il est dangereux de regarder dans le rayon laser.  La distance minimum de radiation est de 50cm.  La distance entre la lumière et un objet inflammable doit être d’au moins 0,5m.
  • Página 9: Einstellung Der Funktionen

    D - BEDIENUNGSANLEITUNG Anleitung vor Inbetriebnahme bitte sorgfältig durchlesen Beim Öffnen der Verpackung bitte den Inhalt prüfen Die Verpackung muss folgende Teile enthalten:  1 Lasereffekt IBIZA400RGB  1 Fernbedienung  1 Netzkabel  1 Anleitung EINSTELLUNG DER FUNKTIONEN MODE: ‘Audi’: Musiksteuerung...
  • Página 10 DMX512 Der Laser wird über das DMX512 Protokoll gesteuert. Schließen Sie den Controller wie folgt ans Gerät an: Bevor Sie einen DMX Controller benutzen, müssen Sie die DMX Adresse einstellen. Das Gerät besitzt 13 Kanäle, Folge dessen muss das Gerät über 13 DMX Adressen verfügen.
  • Página 11 221-255 Rechts-links in Phase 1-160 Manuell 161-190 Von unten nach oben Kanal 6 Vertikal- 191-220 Von oben nach unten bewegung 221-255 Auf-/Abwärtsbewegung in Phase Zoom(+/-) Wechsel der Mustergröße / Ein- Kanal 7 Muster- 0-255 oder Auszoomen größe 0-17 18-35 36-53 Rot + Grün (gelb) 54-71 Grün...
  • Página 12: Ajuste De Funciones

    Lea atentamente este manual, antes de enchufar el equipo por primera vez. Verifique el contenido al abrir el equipo El embalaje, debe contener la piezas siguientes:  1 Efecto laser IBIZA400RGB IBIZA LIGHT  1 cable de corriente  1 manual de uso AJUSTE DE FUNCIONES...
  • Página 13: Enter: Pulsar Enter Despues De Cada Cambio

    MODO: ‘Audi’: CONTROL POR SONIDO ‘Auto’: CONTROL AUTO ‘dxxx’: CONTROL DMX512, xxx es la dirección DMX UP: Incremento dirección DMX DOWN: Descenso dirección DMX ENTER: PULSAR ENTER DESPUES DE CADA CAMBIO INSTALACIÓN Asegúrese que la corriente del enchufe corresponde a las necesidades del equipo.
  • Página 14 Canales DMX N° canal DMX512 fig. Contenido 0-69 Black out Canal 1 70-139 Controlado por el sonido Modo de control 140-209 Automático 210-255 Control DMX 0-34 Figuras estáticas en manual Selección de la Canal 2 figura 35-255 Figura geométrica dinámica 0-30 Sin efecto estrobo Canal 3...
  • Página 15 Cuando el canal 2 se establece en el patrón estático para manual (0-34) solamente, el siguiente canal es válido. Precauciones  Antes de cualquier manipulación del equipo, desenchúfelo totalmente.  Este laser forma parte de la classe IIIB. Es peligroso mirar directamente el haz laser.
  • Página 16 PT – MANUAL DE INSTRUÇÕES Leia este manual de instruções antes de usar o equipamento Verifique o conteúdo ao abrir a embalagem A embalagem contém:  Laser: 1 Unid.  Manual de Instruções: 1 Unid.  Cabo de 3 Pinos: 1 Unid CONFIGURAÇÕES DE FUNCIONAMENTO MODE: ‘Audi’: CONTROLO SONORO...
  • Página 17 DMX512 Esta unidade é controlada por uma unidade padrão DMX. Ligue a unidade ao painel de controlo de acordo com as seguintes especificações: Antes de utilizar o controlador DMX512, vederá configurar o endereço do canal através do display digital. Cada unidade terá 13 canais, assim, a cada unidade deverão ser atribuidos 13 canais no mínimo.
  • Página 18 Movimento da direita para a 191-220 esquerda Movimento in-phase esquerda e 221-255 direita 1~160 Manual 161~190 De baixo para cima Canal 6 191~220 De cima para baixo Movimento Vertical 221~255 Movimento in-phase cima e baixo Tamanho padrão Mudança de tamanho padrão/zoom Canal 7 0-255 Zoom(+/-)
  • Página 19 Aviso  Desligue antes da instalação ou manutenção;  A classe de perigo deste laser é CLASSE III B. É perigoso observar o laser directamente. A distância mínima de segurança é de 13cm e o tempo máximo é de 10 seg. ...
  • Página 20: Pl Instrukcja Obsługi

    PL-INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za zakup w sieci dystrybucyjnej LSpro, prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji przed pierwszym uruchomieniem urządzenia w celu zapoznania się z obsługą i środkami bezpieczeństwa. ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA: 1x światło laserowe RGB 1x Pilot sterowania 1x przewód zasilający 1x Instrukcja obsługi USTAWIENIA FUNKCJI MODE:...
  • Página 21 DMX512 Laser jest kompatybilny ze standardowymi sterownikami DMX. Proszę podłączać sterownik w następujący sposób: Before using the DMX512 controller, you should set the channel address in the digital display. One unit has 13 channels, so each unit must be assigns 13 channels at least. We may assign 13 channels for one unit, then DMX address = 13*N+1, N=0, 1, 2, 3 ……...
  • Página 22: Parametry Techniczne

    191-220 Od prawej do lewej 221-255 Fazowy ruch w prawo i lewo Ręcznie 1~160 Z doła do góry 161~190 Kanał 6 Z góry na dół Ruch 191~220 Ruch fazowy w górę i dół pionowy 221~255 Rozmiar Kanał 7 0-255 Zmiana rpozmiaru wzoru wzoru 0-16 17-33...
  • Página 23: Ro - Ghid De Utilizare

    RO – GHID DE UTILIZARE Multumim pentru achizitionarea sistemului nostrum laser RGB, va rugam cititi cu atentie manualul inainte de utilizare. Acesta va ofera informatii generale pentru siguranta dumneavoastra cat si pentru functionarea in siguranta a produsului. INSPECTIE Verificati continutul pachetului: 1.
  • Página 24 Înainte de a utiliza controlerul DMX512, setați adresa canalului O unitate are 13 de canale, astfel încât fiecarei unitatati trebuie să i se atribuie 13 canale Se pot atribui 13 canale la o unitate, Adresa DMX va fi = 13 * N + 1, N = 0, 1, 2, 3 ..
  • Página 25 0-17 18-35 Rosu 36-53 Rosu+Verde (galben mixt) 54-71 Verde 72-89 Verde & albastru (cian) Canal 8 90-107 Albastru Selectare culoare 108-120 Rosu & albastru (mov mixt) 121-136 7 culori in sectiuni 137-199 7 culori in sectiuni+ flux Schimbare culoare prin sunet 200-255 Canal 9 Schimbare culori...
  • Página 26 Lees de handleiding aandachtig door om het toestel juist en zeker te bedienen. Volg alle instructies en waarschuwingen. Controleer de toestand van het toestel. De verpakking moet volgende delen onthouden:  1 lasereffect IBIZA400RGB  1 afstandsbediening  1 net snoer ...
  • Página 27 een veiligheidskabel extra te bevestigen. De veiligheidskabel en de montageplaats moeten tenminste 10 keer het gewicht van de unit kunnen dragen. Sluit de unit op een stopcontact met randaarde aan. DMX modus 1. Installeer het toestel in een geschikte positie. 2.
  • Página 28 0-69 Smooth 70-139 Spot and line Pattern Channel 4 display 140-209 Line 210-255 Spot 1~160 Manual 161~190 From left to right move Horizontal Channel 5 move 191-220 From right to left move 221-255 Right and left in-phase move 1~160 Manual 161~190 From down to up Channel 6...
  • Página 29 van het toestel zijn. Laat een afstand van tenminste 0,5m rondom het toestel. Laat een minimum afstand van 15cm tussen de muur en de laser licht. Waarschuwing ☆ Toestel voor installatie of onderhoud uitschakelen. Nooit in de laser straal kijken. De minimumafstand is 13cm, de maximale tijd is 10 seconden.
  • Página 30 SLO – NAVODILA ZA UPORABO Hvala za vaš nakup našeg RGB laser show sistema. Prosimo, da skrbno preberete ta navodila pred začetkom delovanja sistema. Tukaj boste dobili splošne informacije za varno in boljše delovanje. PREGLED Preverite vsebino paketa če je vse z spodnjega seznama: 1.
  • Página 31 DMX512 Ta Laser se regulira s standardnim DMX. Prosimo, povežite kontrolno ploščo za razsvetljavo, kot je spodaj Pred uporabo krmilnika DMX512, morate nastaviti adrese kanalov v digitalnem prikazovalniku. Ena enota ima 13 kanalov, tako da vsaki enoti lahko dodelite najmanj 13 kanalov.
  • Página 32 191-220 Gibanje desno - levo 221-255 Gibanje desno – levo in faze Ročno 1~160 161~190 Gibanje dol - gor Kanal 6 Vertikalno 191~220 Gibanje gor - dol gibanje 221~255 Gibanje gor – dol in faze Zoom(+/-) Kanal 7 Velikost 0-255 Spreminjanje velikosti vzorca /zoom in-out vzorca 0-17...
  • Página 33 Tehnični podatki 1. Laserska dioda: DPSS zelena 532nm, rdeča 650nm, modra 450nm 2. Napajanje: AC220-240V, 50/60Hz 3. Moč Laserja: Rdeč 200mW, Modra 100mW, Zelen 50mW N1.8 visoko preecizni koračni motor 4. Motor: 5. Načini kontrole: Zvočna kontrola/Samodejno/DMX/Daljinska kontrola 6. Dimenzije: 210 × 135 × 80 mm 7.
  • Página 34 GB - This LASER effect is built for PROFESSIONAL use only. It must be used and controlled by a professional in sufficiently large premises because of its high output power. Always set up and install all laser effects so that all laser light is at least 3 meters (9.8 feet) above the floor. Never create a fixed point. F - Cet effet LASER est un appareil conçu uniquement pour un usage PROFESSIONNEL.

Este manual también es adecuado para:

15-1567

Tabla de contenido