Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Please Read and Save this Use and Care Book
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto
Veuillez lire et conserver ce guide d'entretien et d'utilisation
16-Cup Multi-Use Rice Cooker
Olla arrocera multiuso para 16 tazas
Cuiseur à riz polyvalent de 16 tasses
Register your product online at www.prodprotect.com/applica,
for a chance to WIN $100,000!
Registre su producto en la Internet en el sitio Web www.prodprotect.com/applica
y tendrá la oportunidad de GANAR $100,000!
Inscrivez votre produit en ligne à l'adresse www.prodprotect.com/applica
et courez la chance de GAGNER 100 000 $!
USA/Canada
1-800-231-9786
Mexico
01-800-714-2503
www.applicaconsumerproductsinc.com
Accesorios/Partes
(EE.UU/Canadá)
Accessories/Parts
(USA/Canada)
1-800-738-0245
Model
Modelo
Modèle
❑ RC436

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BLACK&DECKER RC436

  • Página 1 Registre su producto en la Internet en el sitio Web www.prodprotect.com/applica y tendrá la oportunidad de GANAR $100,000! Inscrivez votre produit en ligne à l'adresse www.prodprotect.com/applica et courez la chance de GAGNER 100 000 $! USA/Canada 1-800-231-9786 Model Mexico 01-800-714-2503 www.applicaconsumerproductsinc.com Modelo Modèle Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá) ❑ RC436 Accessories/Parts (USA/Canada) 1-800-738-0245...
  • Página 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS POLARIZED PLUG (120V Models Only) This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, When using electrical appliances basic safety precautions should always be contact a qualified electrician.
  • Página 3: How To Use

    6. Insert cooking bowl into the rice cooker. You might have to turn it slightly to the left and right to ensure proper contact with the heating plate. † 1. Tempered glass lid with steam vent (Part # RC436-01) 7. Place the lid on the rice cooker.
  • Página 4 5. Insert cooking bowl into the cooker. You might have to turn it slightly to the left 12. Remove the lid and stir the rice before serving. The lid or right to ensure proper contact with the heating plate. hanger may be placed into the hole in the handle with the lip of the lid resting on the condensation catcher to 6.
  • Página 5 FOR BROWN RICE CHART FOR STEAMED VEGETABLES AND FISH All steamed using 1 ⁄ to 2 cups of cold tap water or stock or room temperature AMOUNT AMOUNT APPROX. YIELD vegetable broth OF RICE OF WATER COOKING IN 8 OZ. TIME MEASURES VEGETABLE...
  • Página 6 RECIPES VEGETABLE AMOUNT PREPARATION TIME SUGGESTIONS CHICKEN VEGETABLE SOUP Frozen peas 1 lb. 14 to 16 Stir in chopped fresh 6 cups chicken broth or stock minutes mint 1/2 lb. boneless chicken breast cut in bite size pieces Potatoes 6 medium halved 24 to 26 Use creamer, red...
  • Página 7 CHILI SHRIMP 1/4 cup chopped cilantro 1/2 tsp. coarsely ground black pepper 1 lb. shrimp, shelled and deveined ⁄ cups thinly sliced yellow squash ⁄ cups frozen peas ⁄ cups thinly sliced zucchini Combine all ingredients, except peas in cooking bowl in order listed. Place bowl into rice 1 medium red pepper, seeded and cut into 2-inch strips cooker and plug in the appliance;...
  • Página 8: Care And Cleaning

    Care and Cleaning INSTRUCCIONES IMPORTANTES This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified service DE SEGURIDAD personnel. 1. Always unplug the unit before cleaning. 2. Never immerse the unit in water or other liquid. Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se debe respetar ciertas medidas 3.
  • Página 9: Enchufe Polarizado (Solamente Para Los Modelos De 120V)

    Nota: Si el cordón de alimentación es dañado, en América Latina debe sustituirse por personal calificado o por el centro de servicio autorizado. † 1. Tapa de vidrio templado con escape de vapor (Pieza No. RC436-01) † 2. Olla de cocinar con marcas de nivel de agua (Pieza No. RC426-05) 3.
  • Página 10 Felicitaciones por su compra de la popular Olla Arrocera Multiuso para 16 tazas de Black 12. Retire la tapa y mezcle el arroz antes de servirlo. and Decker . La olla no es solamente fantástica para cocinar el arroz, pero también resulta ®...
  • Página 11 Advertencia: No sobrepase la línea máxima del nivel de llenado marcada en la olla de cocinar. Si uno desea, puede añadir sazón y aceite o mantequilla al arroz antes de verter el agua. 4. Antes de introducir la olla de cocinar en la arrocera, asegúrese que la placa de calentamiento y la superficie exterior de la olla de cocinar estén limpias y secas.
  • Página 12 ARROZ SILVESTRE VEGETAL CANTIDAD PREPARACIÓN TIEMPO SUGERENCIAS CANTIDAD CANTIDAD TIEMPO DE RINDE EN MEDIDAS Maíz ⁄ lb. (aprox. Cortar en pedazos De 18 a 20 Coronar con tomate y DE ARROZ DE AGUA COCCIÓN APROX. DE 8 oz. 4 mazorcas) de 2 pulg.
  • Página 13 Cocine por 20 minutos según su cronómetro de cocina. Asegúrese que la pasta esté VEGETAL CANTIDAD PREPARACIÓN TIEMPO SUGERENCIAS blanda. Cubra la olla nuevamente. Si es necesario, cocine unos minutos más. Sirva de inmediato. Filetes de atún ⁄ 2 filetes medianos De 15 a 17 Very tender;...
  • Página 14: Camarones Con Chile

    SALMÓN TERIYAKI 36 envolturas para won ton 3 cdta salsa soya de bajo contenido de sodio 1 lb filetes de salmón 1 cdta de vinagre de vino de arroz 1/3 taza de adobo Teriyaki o de ajonjolí tostado 1⁄4 cdta de aceite de ajonjolí 1 lata (8 oz) mandarinas 1 diente de ajo mediano, picado 1 taza de guisantes de soya...
  • Página 15: Importantes Mises En Garde

    IMPORTANTES MISES EN GARDE FICHE POLARISÉE (Modèles de 120 V seulement) L'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). Afin de minimiser les risques de secousses électriques, ce genre de fiche n'entre que d'une Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines façon dans une prise polarisée.
  • Página 16 6. Insérer le bol de cuisson dans l'appareil. Il peut être nécessaire de le tourner † 1. Couvercle en verre recuit avec évent (pièce n° RC436-01) légèrement de gauche à droite pour assurer un bon contact avec la plaque †...
  • Página 17 3. Mettre les viandes, les légumes et les aliments liquides dans le bol de cuisson. Remuer 11. Lorsque l'interrupteur se soulève, laisser le couvercle fermé pendant au moins à l'aide d'une cuillère en bois ou en plastique jusqu'à ce que les aliments soient 15 minutes pour assurer la cuisson à...
  • Página 18 POUR DU RIZ SAUVAGE Ajouter, au goût, des assaisonnements ainsi que de l'huile ou du beurre au riz avant de verser l'eau. QUANTITÉ QUANTITÉ DURÉE DE RENDEMENT DE RIZ D'EAU CUISSON EN MESURES Laisser reposer le riz au mode de réchaud pendant au moins 15 minutes avant le APPROX.
  • Página 19 LÉGUME QUANTITÉ PRÉPARATION TEMPS DE SUGGESTIONS POISSON CUISSON Ajouter 1 ⁄ tasse (375 ml) d'eau dans le bol de cuisson du riz. Ajouter 1 citron coupé en tranches épaisses dans l'eau. Chou-fleur 12 oz (340 g) Couper en fleurons. 20 à 22 Garnir avec des Assaisonner le poisson avec du jus de citron et de l'assaisonnement Old Bay.
  • Página 20 RAGOÛT DE POULET CLASSIQUE SPAGHETTI AVEC BOULETTES DE VIANDE ⁄ lb (675 g) de poulet désossé coupé en cubes de 2,5 cm 1 pot (454 g, 284 ml) de sauce marinara 2 boîtes (10 ⁄ onces (305 ml) chacune) de crème de poulet condensée avec herbes ⁄...
  • Página 21: Entretien Et Nettoyage

    CREVETTES AU CHILI Trempette : Dans un petit bol, mélanger la sauce soya, le vinaigre de vin de riz et l’huile de sésame; réserver. 1 lb (454 g) de crevettes décortiquées et déveinées Au choix, garnir avec des graines de sésame grillées. ⁄...
  • Página 22: Need Help

    NEED HELP? NOTES For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place of purchase. Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center.
  • Página 23: Necesita Ayuda

    ¿NECESITA AYUDA? BESOIN D’AIDE? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour al número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais NO devuelva el producto al fabricante.
  • Página 24 Póliza de Garantía (Válida sólo para México) Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el Duración producto fué...
  • Página 25 is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U. Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U. 500 W 120 V 60 Hz 500 W 220 V 50 Hz...

Tabla de contenido