Descargar Imprimir esta página

Caratteristiche; Propiedades Especiales - DICKIE TOYS RC TURBO RACER BUMBLEBEE Instrucciones De Uso

Publicidad

A
Vista del telaio da sotto
1 Interruttore on/off
2 Vano batterie
3 Microregolazione dello sterzo
4 Chiusura vano batterie
B
Aprire il compartimento batterie e
inserire le batterie
C
Telecomando
1 Leva di manovra (Funzione turbo/avanti/indietro)
2 Leva di manovra (sterzo)
3 Chiusura vano batterie
4 Vano batterie
D
Procedura di abbinamento
1 Posizionare l'interruttore su "On"
2 Spingere la leva destra del controller e tenerla
in posizione per 5 secondi; la spia del controller
lampeggerà.
3 Rilasciare la leva destra del controller; la spia del
controller si spegnerà. Ora è possibile iniziare a giocare.
4 Se la macchina non risponde, posizionare
l'interruttore su "Off" e ripetere i passaggi da 1 a 3.
E
Guida del veicolo
F
Microregolazione dello sterzo
G
Funzione turbo
H
Con luci
I
Auto alvás mód
Dopo 4 minuti di inattività il comando e il veicolo
entrano in modalità standby. Premere "off" e poi "on" per
riattivare.

Caratteristiche

• Veicolo con radiocomando a 2 canali
• 7 funzioni di guida:
avanti-sinistra-destra, indietro-sinistra-destra, stop
• Funzione turbo
• 2,4 GHz
• Con luci
• Microregolazione dello sterzo
A
Vista inferior del chasis
1 Interruptor de encendido/apagado
2 Compartimiento de pilas
3 Ajuste fino de la dirección
4 Cierre del compartimiento de pilas
B
Apertura del compartimento de la
batería e inserción de las pilas
C
Telemando
1 Palanca de mando
(Función de turbo /adelante/atrás)
2 Palanca de mando (dirección)
3 Cierre del compartimiento de pilas
4 Compartimiento de pilas
D
Modo de emparejamiento
1 Posizionare l'interruttore su «On»
2 Desplace el mando derecho del transmisor hacia la
derecha y manténgalo en esa posición 5 segundos.
La luz del transmisor parpadeará.
3 Suelte el mando derecho del transmisor. La luz del
transmisor se apagará.Ahora puede empezar a jugar.
4 Si el coche no responde, apáguelo y repita los pasos
anteriores del 1 al 3.
E
Pilotaje del vehículo
F
Ajuste fino de la dirección
G
Función de turbo
H
Con luz
I
Modo de apagado automático
Tras 4 minutos inactivos, el controlador o el vehículo
pasarán al modo suspendido. Por favor, apaga y enciende
la unidad para reanudar sus funciones.

Propiedades especiales

• Vehículo con radiotelemando de 2 canales
• 7 funciones de marcha:
adelante-a la izquierda-a la derecha
atrás-a la izquierda-a la derecha parada
• Función de turbo
• 2,4 GHz
• Con luz
• Ajuste fino de la dirección
I
Gentile Cliente,
La ringraziamo per aver scelto questo prodotto di qualità curato
nei minimi dettagli. Per prolungare il più possibile la durata del
modellino, si consiglia di prestare attenzione per evitare danni ai
componenti delicati dell'articolo. Per evitare partenze accidentali,
rimuovere le batterie e gli accumulatori quando il giocattolo non
viene utilizzato. Buon divertimento!
Misure di sicurezza (da conservare!)
!
1.
1. ATTENZIONE! Non adatto ai bambini di età inferiore a 3 anni.
Pericolo di soffocamento a causa di pezzi piccoli ingeribili!
Conservate per favore queste annotazioni per un'eventuale
corrispondenza. Con riserva di possibili cambiamenti tecnici
e di colore. L'aiuto di un adulto è necessario per rimuovere
le protezioni applicate per il trasporto. Questo articolo e
conforme con le normative europee e consentito l'uso in
Italia.
2. Non sollevare mai il veicolo finché le ruote sono ancora in
movimento.
3. Fare attenzione a non avvicinarsi con mani, capelli e
indumenti larghi al motore o alle ruote quando l'apparecchio
è impostato su «ON».
4. Per evitare partenze accidentali, rimuovere le batterie e gli
accumulatori quando il giocattolo non viene utilizzato.
5. Per evitare un funzionamento accidentale accendere prima
il trasmettitore e poi il veicolo. In fase di spegnimento,
spegnere sempre prima il veicolo e poi il trasmettitore.
6. Utilizzare esclusivamente le apposite pile ! Inserire le pile
+
con i poli positivi e negativi nel verso giusto! Non gettare
le pile usate nei rifiuti domestici, ma portarle in un luogo
-
di raccolta o gettarle in una discarica per rifiuti speciali. Le
batterie scariche devono essere rimosse dal giocattolo. Le
pile non ricaricabili non vanno caricate. Le pile ricaricabili
vanno estratte dal giocattolo prima della ricarica. Le pile
ricaricabili devono essere ricaricate solo sotto la sorveglianza
di adulti. Non utilizzare tipi diversi di pile e non inserire
contemporaneamente pile nuove e usate. I morsetti di
alimentazione non devono essere cortocircuitati. Non
mischiare pile nuove e vecchie. Non mischiare pile alcaline,
standard (zinco-carbone) e ricaricabili.
7. Per ottenere i migliori risultati consigliamo di usare solo
batterie alcaline o batterie ricaricabili NiMH per il veicolo.
Spegnere sempre il veicolo e il
controller dopo l'uso.
E
Estimado cliente:
Nos satisface que se haya decidido por este producto fiel a
los detalles y de alta calidad. Para que pueda disfrutar durante
mucho tiempo de su modelo, le rogamos tratar este artículo con
cuidado para evitar que sus sensibles componentes se dañen. Le
deseamos que se divierta al jugar.
Medidas de seguridad
!
(¡por favor, guárdelas!)
1.
1. ¡ADVERTENCIA! No conveniente para menores de tres
años. Existe peligro de asfixia porque hay piezas pequeñas
que pueden ser tragadas. Por favor, guarden estas
indicaciones para cualquier consulta.Reservado el derecho
de modificaciones técnicas y de color. Se necesitará la ayuda
de adultos para retirar los dispositivos de seguridad para el
transporte.
2. No levante nunca el vehículo mientras las ruedas giren.
3. No acercar los dedos, el cabello ni ropa suelta al motor o a las
ruedas, cuando el aparato está encendido ("ON").
4. Para evitar un funcionamiento imprevisto, hay que retirar
las pilas y los acumuladores cuando no se use el vehículo.
Encienda primero el transmisor y después el vehículo para
5. evitar un funcionamiento imprevisto. Al apagar el aparato,
apague siempre el vehículo y después el transmisor.
6. ¡No utilice otras pilas que las pilas designadas ! ¡Instale las
+
pilas, fijándose en la posición correcta de los polos positivos y
negativos! No se deshaga de las pilas usadas arrojándolas a la
-
basura doméstica, entréguelas en los lugares previstos para
su recogida o elimínelas en un depósito para basura especial.
Retire las pilas descargadas del juguete. No recargue pilas no
recargables. Las pilas recargables deben retirarse del juguete
antes de cargarlas. Las pilas recargables deben cargarse sólo
bajo la supervisión directa de una persona adulta. Utilice sólo
pilas del mismo o equivalente tipo y no instale pilas viejas
y pilas nuevas al mismo tiempo. No cortocircuite las almas
de unión. No mezcle pilas nuevas con pilas viejas. No mezcle
pilas alcalinas, estándar (zinc-carbón) y acumuladoras
7. Recomendamos el uso exclusivo de pilas alcalinas o
las baterías recargables NiMH para obtener los mejores
resultados con el vehículo.
Apaga siempre el vehículo y el
controlador cuando termines
de jugar.
Il veicolo non reagisce ai comandi
• Posizionare gli interruttori del trasmettitore e del veicolo su «ON».
• Controllare che le batterie/gli accumulatori siano inseriti
correttamente.
• Controllare che i contatti della batteria non siano piegati o sporchi.
• Controllare che le batterie non siano scariche o difettose.
Il veicolo non reagisce correttamente,
la portata è insufficiente!
• Controllare che la potenza delle batterie/degli accumulatori non
sia diminuita.
• Controllare che non vi siano altri modellini con radiocomando
nelle vicinanze, che trasmettono sulla stessa frequenza.
• Controllare che reti metalliche o recinzioni non causino
interferenze.
• Le antenne radio o i piloni dell'elettricità possono causare un
comportamento incontrollato del modellino.
• Controllare che non vi siano walkie-talkie/radiotrasmittenti CB
nelle vicinanze, che possono causare interferenze.
!
Attenzione:
Il produttore non è responsabile per eventuali interferenze
radio o TV causate de modifiche non autorizzate della presente
attrezzatura. Questo tipo di modifiche può annullare il diritto d'uso
dell'utilizzatore.
Dichiarazione di conformità
conforme alla direttiva 2014/53/UE (RED). Con la presente Dickie-
Spielzeug GmbH & Co. KG dichiara che l'articolo è conforme ai
requisiti fondamentali e alle altre norme rilevanti della direttiva
2014/53/UE.
L'originale della dichiarazione di conformità può essere estratto da
internet tramite il link:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml
Significato del simbolo sul prodotto, sulla confezione o nelle
istruzioni per l'uso. Gli apparecchi elettrici sono prodotti riciclabili
e quindi, al termine del loro ciclo di vita, non devono essere gettati
tra i rifiuti domestici! Aiutateci a tutelare l'ambiente e a preservare
le risorse, conferendo questo apparecchio presso i relativi centri
di raccolta. Se avete domande a questo proposito, vi consigliamo
di rivolgervi all'ente responsabile dello smaltimento dei rifiuti o al
vostro rivenditore specializzato.
El vehículo no reacciona.
• Ponga los interruptores del transmisor y del coche en „ON".
• ¿Se han colocado correctamente las pilas / los acumuladores?
• ¿Están deformados o sucios los contactos de las pilas?
• ¿Están descargadas o defectuosas las pilas?
El vehículo no reacciona correctamente,
el alcance es insuficiente.
• ¿Se están acabando las pilas / los acumuladores?
• ¿Hay otros modelos con radiotelemando cerca de su modelo,
que tengan la misma frecuencia?
• ¿Hay rejas metálicas/cercas que causen interferencias?
• Postes emisores o de electricidad causan con frecuencia un
comportamiento incontrolado del vehículo.
• ¿Hay walkie-talkies/equipos de radio CB cerca de su modelo,
que puedan causar las interferencias?
!
Atención:
El fabricante no asume ninguna responsabilidad por cualquier tipo
de interferencia en radios o televisores, causada por modificaciones
no autorizadas del equipamiento. Estas modificaciones pueden
anular el derecho de uso del usuario.
Declaración de conformidad
de acuerdo a la Directiva 2014/53/UE (RED). Por la presente, Dickie-
Spielzeug GmbH & Co. KG declara que el artículo cumple con los
requisitos básicos y todos los demás reglamentos aplicables de la
Directiva 2014/53/UE.
Se puede acceder a la declaración de conformidad original a través
del siguiente enlace de Internet:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml
Significado del símbolo en el producto, el embalaje o las
instrucciones de uso. ¡Los electrodomésticos son objetos de valor
y, al final de su vida útil, no deben tirarse a la basura doméstica!
Contribuya a proteger el medioambiente y los recursos entregando
este aparato en los puntos de reciclaje correspondientes.
La organización responsable de la recogida de basura o su
establecimiento especializado podrán responder a sus preguntas.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

20 311 4000