Página 5
DEUTSCH Sicherheitsanmerkungen • Gefahr! Übermäßiger Schalldruck von Wichtige Sicherheitsanweisungen. Bitte auf- Ohr- und Kopfhörern kann zu Gehör- merksam durchlesen und für späteren Ge- schädigungen führen. Wenn Sie über brauch aufbewahren. längere Zeit laute Musik hören, kann Ihr Hörvermögen beeinträchtigt werden. Eine angemessene Lautstärke einstellen.
Página 6
DEUTSCH • Das Produkt nicht verschieben oder be- Verlängerungskabel so verlegen, dass wegen, während es eingeschaltet ist. nicht daran gezogen oder darüber gestol- • Die Oberfläche des Produktes nicht mit pert werden kann. Das Netzkabel nicht in scharfen oder harten Gegenständen be- leicht zugänglichen Bereichen herunter- rühren, andrücken oder reiben.
Página 8
DEUTSCH Zubehör 1 x DAB Radio 1 x Bedienungsanleitung 1 x Netzkabel mit Adapter 1 x Schnellanleitung Tastenfeld 10 11 12 13 14 15 17 18 19 20 21 22 10. Info Taste 17. Scan Taste Anzeigen von Wiedergabe Informationen. Automatische Sendersuche.
Página 9
DEUTSCH Fernbedienung Ein-/Ausschalten Zugreifen auf Menü Lautstärke erhöhen/ Eingangsquelle auswählen verringern Stummschaltung Zum vorherigen Title springen Zum nächster Titel Auswahl bestätigen Auswahl Zum vorherigen Menü Wiedergabe/Pause Sleep-Timer einstellen Alarm 2 Alarm ausschalten Alarm 1 Automatische Wiedergabe-Information Sendersuche anzeigen Zahlentasten Hinweis Wenn die Fernbedienung nicht funktioniert, überprüfen Sie bitte folgendes: • Überprüfen Sie, ob ein Hindernis zwischen das Gerät und der Fernbedienung ist.
Página 10
DEUTSCH Anschlüsse STROMVERSORGUNG iPod UND iPhone Den iPod oder das iPhone in die Anschluss- stelle stecken. Falls erforderlich den iPod oder das iPhone Dock-Adapter auf die An- schlussstelle setzen. Hinweis Wenn Ihr Radio mit dem Stromnetz verbun- Das eine Ende des Netzteils an die DC IN- den ist, lädt sich der angeschlossene iPod/ Buchse anschließen.
Página 11
DEUTSCH Bedienung Internetradio konfigurieren Sie können das Radio auf zwei Arten über ANTENNE AUSRICHTEN einen Access Point zum PC mit dem Internet verbinden: • Drahtlos im WLAN-Modus Die WiFi-Antenne des Radios empfängt die Signale Ihres DSL-Routers. • Mit Kabel über den LAN-Anschluss des Radios im LAN-Modus sofern ein Ethernet-Netzwerk vorhanden ist.
Página 12
DEUTSCH DER SETUP-ASSISTENT (WIZARD) SPRACHE AUSWÄHLEN Nach dem erstmaligen Einschalten erscheint Wählen Sie die Menüsprache aus und tip- der Setup-Assistent. Über den Setup-Assis- pen Sie auf den Eintrag, um die Sprache tent können Sie alle wesentlichen Einstellun- auszuwählen. gen zur Inbetriebnahme vornehmen. WLAN-REGION UND WLAN-NETZWERK • Wählen Sie YES, um den Assistenten zu starten...
Página 13
DEUTSCH GESCHÜTZTEN NETZWERK VERBINDEN WLAN-VERBINDUNG FERTIGSTELLEN WPS Verbindungstyp auswählen 1. Die Verbindungsaufnahme startet. Das Wenn ein Netzwerk durch eine WEP- oder Gerät sollte jetzt eine Verbindung mit WPA-Verschlüsselung geschützt ist, er- dem WLAN herstellen. Nachdem die scheint zunächst die Abfrage zum Aufbau Verbindung hergestellt wurde, erscheint einer Verbindung über WPS (Wi-Fi Protected die Meldung <Setup-Assistent ist fer-...
Página 14
DEUTSCH INTERNETRADIO AUFRUFEN LOCAL STATIONS (REGION) 1. Drücken Sie Menu, um das Hauptmenü Hier werden alle Sender der ausgewählten aufzurufen. Region dem Genre nach aufgelistet. 2. Wählen Sie mit Select Internetradio aus, um in das Untermenü zu gelangen. 1. Drücken Sie Menu. 2.
Página 15
DEUTSCH SENDERAUSWAHL VIA PODCAST MUSIC PLAYER Hier können Sie alle Podcasts nach Genre Ihr Internetradio unterstützt das UPnP-Pro- und Land auflisten tokoll „Universal Plug-and-Play“ und DLNA (Digital Living Network Alliance). Sie können 1. Drücken Sie Menu. Audiodateien auf Ihrem PC drahtlos an Ihr 2.
DEUTSCH DAB/DAB+ Radio 1. Drücken Sie Source mehrmals bis DAB WIEDERGABE VON AUDIODATEN erscheint. 2. Drücken Sie zur Bestätigung die Taste 1. Um Audiodateien aus dem Netzwerk zu Select. hören, wählen Sie im Hauptmenü die Funktion Music Player oder drücken Wenn Sie das Radio zum ersten Mal ein- Sie die Taste auf der Fernbedienung.
Página 17
DEUTSCH DAB/DAB+ RADIOSENDERN WECHSELN DAB/DAB+RADIOSENDERN SPEICHERN 1. Drehen Sie im DAB-Modus Scroll/Se- Automatisch lect, um durch die verfügbaren DAB/ Drücken Sie im DAB-Modus Scan. DAB+ Radiosender zu navigieren. Das Gerät durchsucht alle verfügbaren DAB/ 2. Drücken Sie zur Bestätigung die Taste DAB+ Radiosender und gibt den ersten ver- Scroll/Select.
Página 18
DEUTSCH SENDERINFORMATIONEN ANZEIGEN DRC (DYNAMIC RANGE CONTROL) 1. Stellen einen DAB/DAB+ Radiosender ein. Dynamic Range Control (DRC) entfernt oder 2. Drücken Sie die Info Taste wiederholt, fügt einen Anpassungsgrad für die Unter- um die folgenden Informationen zu blät- schiede im Dynamikumfang zwischen den tern (falls verfügbar): Radiosendern hinzu.
Página 19
DEUTSCH UKW-Radio einstellen 1. Drücken Sie Source oder Menu, um UKW-SENDER SPEICHERN UKW-Radiosender auszuwählen. 2. Das Radio wechselt zu der zuletzt ge- Sie können maximal 10 voreingestellte UKW- wählten Sender. Radiosender speichern. 1. Stellen Sie den gewünschten UKW-Sen- der ein. 2.
Página 20
DEUTSCH iPod / iPhone wiedergabe Diese Gerät kann die Audioinhalte von einem SCAN-EINSTELLEN iPod oder iPhone wiedergeben. 1. Drücken Sie Menu und Scan Setting wird angezeigt. 2. Drücken Sie Scroll/Select, um die Aus- wahl zu bestätigen. iPod • [Strong stations only] (Nur starke Sender) Suchen von Sendern mit starken Signalen.
DEUTSCH AUX Modus AUX MODE BLUETOOTH MODE AUX in Bluetooth 1. Drücken Sie wiederholt die Taste Sour- Auxiliary input 08 : 30 ce, um Bluetooth auszuwählen. Audio In 2. Die Bluetoothfunktion der AV-Quelle akti- Today’s Date vieren und mit dem Radio verbinden. 27 / 07 / 2011 Hinweis Bevor Sie einen Bluetooth-AV-Quelle...
DEUTSCH Allgemeine Einstellungen LÖSCHEN VON GEKOPPELTEN GERÄTE ZEITEINSTELLUNG 1. Halten Sie Select Taste ca. 10 Sekun- 1. Drücken Sie Menu und wählen Sie mit denlang gedrückt. Scroll/Select <System settings> aus. 2. Sämtliche Bluetooth-Kopplungen wer- 2. Wählen Sie <Time/Date>. den getrennt. 3.
Página 23
DEUTSCH Modus EQUALISER Stellen Sie hier den Modus für den Wecker ein: Hier können Sie vordefinierte Klangformate • FM: Wecken mit FM-Radio auswählen oder ein eigenes erstellen. • DAB: Wecken mit DAB Radio Wählen Sie eines der Klangformate aus: • Internet Radio: Wecken mit Internetradio • Ipod: Wecken mit IpodMusik Normal, Klassik, Jazz, Pop, Rock, Spra- • Summer: Wecken mit Weckton...
DEUTSCH Reinigung und Pflege • Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netz- SPRACHENAUSWAHL stecker aus der Steckdose. • Achtung! Es darf kein Wasser in das Ge- 1. Drücken Sie Menu und wählen mit Sc- rät eintreten. roll/Select das Untermenu LANGUAGE • Das Gehäuse mit einem leicht angefeuch- aus.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Οδηγίες Ασφαλείας Σημαντικές Οδηγίες Ασφαλείας. Η μη σωστή χρήση είναι επικίνδυνη και θα καταστήσει άκυρη την οποιαδήποτε Παρακαλείστε να διαβάσετε προσεκτικά τις εγγύηση. οδηγίες και να τις φυλάξετε για περαιτέρω • Για οικιακή χρήση μόνο. Μην τη χρήση. χρησιμοποιείτε σε εξωτερικού χώρους. • Κίνδυνος! Η...
Página 27
ΕΛΛΗΝΙΚΑ συσκευές (συμπεριλαμβανομένων λειτουργία το προϊόν. Τραβήξτε αμέσως των ενισχυτών), οι οποίες παράγουν το καλώδιο από την πρίζα. θερμότητα. • Τοποθετήστε το καλώδιο τροφοδοσίας • Μην ασκείτε υπερβολική δύναμη προς και, εφόσον χρειάζεται, μια κατάλληλη τα εμπρός ή προς τα πάνω, γιατί θα επέκταση...
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Συνδέσεις ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ iPod ΚΑΙ iPhone Τοποθετήστε το iPod ή το iPhone στη βάση φόρτισης. Εάν χρειαστεί τοποθετήστε στη βάση φόρτισης τον αντάπτορα για iPod ή iPhone. Σημείωση Εάν η κεντρική μονάδα είναι συνδεδεμένη Εισάγετε το βύσμα DC του προσαρμογέα στο...
Página 32
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ρύθμιση διαδικτυακού Λειτουργία ραδιοφώνου ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΚΕΡΑΙΑΣ Υπάρχουν δύο τρόποι σύνδεσης του ραδιοφώνου με το Διαδίκτυο χρησιμοποιώντας ένα Σημείο Πρόσβασης: • Ασύρματα μέσω WLAN Η κεραία WiFi του ραδιοφώνου λαμβάνει σήμα από το δρομολογητή σας DSL. • Ενσύρματα μέσω του καλωδίου LAN του...
Página 33
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ο ΒΟΗΘΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ (ΜΑΓΟΣ) ΕΠΙΛΟΓΗ ΓΛΩΣΣΑΣ Κατά την πρώτη ενεργοποίηση της Μεταβείτε στο μενού της γλώσσας και συσκευής εμφανίζεται ο Μάγος. Μπορείτε επιλέξτε τη γλώσσα που επιθυμείτε. να πραγματοποιήσετε όλες τις σημαντικές ρυθμίσεις για τη λειτουργία του ραδιοφώνου. ΠΕΡΙΟΧΗ WLAN ΚΑΙ ΔΙΚΤΥΟ WLAN • Πατήστε...
ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΕ ΙΔΙΩΤΙΚΟ ΔΙΚΤΥΟ ΟΛΟΚΛΗΡΩΣΗ ΤΗΣ ΣΥΝΔΕΣΗΣ WLAN Επιλέξτε τύπο σύνδεσης WPS 1. Η διαδικασία της σύνδεσης ξεκινά. Εάν ένα δίκτυο προστατεύεται από σύστημα Η συσκευή θα πρέπει πλέον να κωδικοποίησης WEP ή WPA, θα ερωτηθείτε συνδεθεί με το WLAN.
Página 35
ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΔΕΣΗ ΜΕ ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΟ ΡΑΔΙΟΦΩΝΟ ΤΟΠΙΚΟΙ ΣΤΑΘΜΟΙ (ΠΕΡΙΟΧΗ) 1. Πιέστε Menu (Μενού) για να μεταβείτε Εδώ όλοι οι σταθμοί της επιλεγμένης στο κεντρικό μενού. περιοχής εμφανίζονται σε λίστα ανάλογα με 2. Επιλέξτε Διαδικτυακό ραδιόφωνο με το το είδος Select (Επιλογή) για να μεταβείτε στο υπομενού.
Página 36
ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΕΠΙΛΟΓΗ ΑΠΟΣΤΟΛΕΑ ΜΕΣΩ PODCAST ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ ΜΟΥΣΙΚΗΣ Εδώ μπορείτε να δημιουργήσετε μια λίστα Το Διαδικτυακό σας ραδιόφωνο υποστηρίζει όλων των Podcasts ανάλογα με το είδος και το Πρωτόκολλο UPnP “Universal Plug-and- τη χώρα. Play” και το πρότυπο DLNA (Digital Living Network Alliance).
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ραδιόφωνο DAB/DAB+ 1. Πιέστε Source (Πηγή) αρκετές φορές ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ ΑΡΧΕΙΩΝ ΗΧΟΥ μέχρι να εμφανιστεί η ένδειξη DAB. 2. Πιέστε το πλήκτρο Select (Επιλογή) για 1. Για να ακούσετε αρχεία ήχου από το επιβεβαίωση. δίκτυο επιλέξτε τη λειτουργία Music Player (Αναπαραγωγή Μουσικής) στο Όταν...
Página 38
ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΑΛΛΑΓΗ ΡΑΔΙΟΦΩΝΙΚΩΝ ΣΤΑΘΜΩΝ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ ΡΑΔΙΟΦΩΝΙΚΩΝ DAB/DAB+ ΣΤΑΘΜΩΝ DAB/DAB+ 1. Γυρίστε το πλήκτρο Scroll (Κύλιση) στη Αυτόματα λειτουργία DAB ώστε να πλοηγηθείτε Πιέστε Scan (Σάρωση) στη λειτουργία DAB. μεταξύ των διαθέσιμων ραδιοφωνικών Η συσκευή αναζητά όλους τους διαθέσιμους σταθμών DAB/DAB+. ραδιοφωνικούς...
Página 39
ΕΛΛΗΝΙΚΑ • [DRC] (Έλεγχος Δυναμικού Εύρους) ΕΜΦΑΝΙΣΗ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ ΣΤΑΘΜΟΥ Αφαιρεί ή προσθέτει ένα βαθμό ρύθμισης για τις διαβαθμίσεις 1. Επιλέξτε ένα ραδιοφωνικό σταθμό DAB/ δυναμικού εύρους μεταξύ των DAB+. ραδιοφωνικών σταθμών. 2. Πιέστε επανειλημμένα το πλήκτρο Info • [Διαγραφή ανύπαρκτων σταθμών] (Πληροφορίες) για...
Página 40
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ρύθμιση ραδιοφωνικών σταθμών FM 1. Πιέστε Source (Πηγή) ή Menu (Μενού) ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ ΡΑΔΙΟΦΩΝΙΚΩΝ για να επιλέξετε ραδιοφωνικούς ΣΤΑΘΜΩΝ FM σταθμούς FM. 2. Το ραδιόφωνο εκπέμπει το σήμα του Μπορείτε να αποθηκεύσετε μέχρι τελευταίου επιλεχθέντα σταθμού. Οθόνη προκαθορισμένους ραδιοφωνικούς σταθμούς 1.
Página 41
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Αναπαραγωγή iPod και iPhone ΡΥΘΜΙΣΗ ΣΑΡΩΣΗΣ 1. Πιέστε Menu (Μενού) και θα εμφανιστεί iPod η Ρύθμιση Σάρωσης. 2. Πιέστε Scroll (Κύλιση) για επιβεβαίωση της επιλογής. • [Μόνο σταθμοί με ισχυρό σήμα] Αναζήτηση σταθμών με ισχυρό σήμα. • [Όλοι οι σταθμοί] Αναζήτηση όλων Η...
Página 42
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Λειτουργία βοηθητικής εισόδου AUX ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ BLUETOOTH AUX in Bluetooth Auxiliary input 08 : 30 Audio In 1. Πιέστε Source (Πηγή) αρκετές φορές Today’s Date για να επιλέξετε τη λειτουργία Bluetooth. 27 / 07 / 2011 2. Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Bluetooth της...
Página 43
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Γενικές Ρυθμίσεις ΚΑΤΑΡΓΗΣΗ ΣΥΝΔΕΔΕΜΕΝΩΝ ΣΥΣΚΕΥΩΝ ΡΥΘΜΙΣΗ ΩΡΑΣ 1. Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο Select 1. Πιέστε Menu (Μενού) και επιλέξτε (επιλογή) για περίπου 10 δευτερόλεπτα. <Ρυθμίσεις Συστήματος> με το Scroll 2. Όλες οι συνδέσεις Bluetooth (Κύλιση). καταργούνται. 2. Επιλέξτε <Ώρα/Ημερομηνία>. 3.
Página 44
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Λειτουργία Επιλέξτε τη λειτουργία της αφύπνισης εδώ: ΙΣΟΣΤΑΘΜΙΣΤΗΣ ΗΧΟΥ • FM: Αφύπνιση με Ραδιόφωνο FM Εδώ μπορείτε να επιλέξετε μεταξύ • DAB: Αφύπνιση με Ραδιόφωνο DAB προκαθορισμένων μορφών ήχου ή να • Διαδικτυακό Ραδιόφωνο: Αφύπνιση με Διαδικτυακό Ραδιόφωνο δημιουργήσετε τη δική σας. Επιλέξτε μορφή • Ipod: Αφύπνιση...
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Καθαρισμός και φροντίδα • Πάντα να αποσυνδέετε το καλώδιο από το ρευματοδότη πριν καθαρίσετε τη ΕΠΙΛΟΓΗ ΓΛΩΣΣΑΣ συσκευή. • Προσοχή! Δεν πρέπει να εισέλθει νερό 1. Πιέστε Menu (Μενού) και στη συσκευή. χρησιμοποιήστε το Scroll (Κύλιση) για να • Καθαρίστε το περίβλημα με ελαφρώς επιλέξετε...
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Τεχνικά Χαρακτηριστικά ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ Συντονιστής DAB Εύρος Συντονισμού: Συντονιστής FM 174-240 MHz Εύρος Συντονισμού: Βήμα Συντονισμού: 87.5-108 MHz 0.05 MHz ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ Προσαρμογέας AC/DC Είσοδος: Έξοδος: 100-240 V~ 50/60 Hz Κατανάλωση κατά τη Λειτουργία: 12 V 3000 mA Κατανάλωση σε Κατάσταση Αναμονής: 36 W Μπαταρίες...
ENGLISH Safety Instructions for a long time, your hearing may be im- Important Safety Instructions. Please read paired. Set to a moderate volume. the instructions carefully and keep them for • Danger of suffocation! Keep all packag- later use. ing material away from children. • Only use under normal room temperature and humidity conditions.
Página 48
ENGLISH dripping or splashing and no objects after a few seconds. filled with liquids, such as vases, shall be • Protect the supply cord from being placed on the product. walked on or pinched particularly at the • Care should be taken so that no objects plug, convenience receptacles and the or liquids enter the enclosure through point where it exits from the product.
ENGLISH Main unit 1. Left speaker 4. Display screen 2. Touch panel 5. iPod/iPhone input 3. Right speaker 6. LAN socket 8. AUX-IN Jack 7. DC-IN Jack 9. Telescope antenna PDR300_IM_I_06.indb 49 b1 7/23/13 4:50 PM...
ENGLISH Accessories 1 x AC/DC Adaptor 1 x Remote control 1 x User manual 1 x Quick Manual Guide Touch panel 10 11 12 13 14 15 17 18 19 20 21 22 10. Info button 17. Scan button Display Playback information. Automatic station search.
ENGLISH Remote control Turn on/off Access menu Select input source Increase/decrease volume Mute/Unmute Previous title Next title Confirm selection Selection Previous menu Play/Pause Setting sleeptimer Alarm 2 Snooze Alarm 1 Automatic station search Display playback information Number keys Note If the remote control does not work, please check the followings: • If there any object between the product and remote control Causing obstruction.
ENGLISH Connections POWER SUPPLY iPod AND iPhone Plug the iPod or iPhone into the docking sta- tion. If necessary, place the iPod or iPhone dock adapter into the docking station. Note If your main unit is connected to the power supply, the connected iPod/iPhone automat- Connect the DC connector of the adaptor to ically charges.
Página 53
ENGLISH Operation Internet-radio configuration There are two ways to connect the radio to ADJUSTING THE ANTENNA the Internet using an Access Point: • Wireless in WLAN-Mode The WiFi-antennae of the radio receives your DSL router signals. • With cable using the radio’s LAN con- nection in LAN-Mode provided an Ethernet network is avail- able.
Página 54
ENGLISH THE SETUP-ASSISTANT (WIZARD) SELECTING LANGUAGE After switching on for the first time, the wiz- Select the menu language and click on the ard will appear. You can set up all settings entry to select the language. important for bringing radio into operation. WLAN-REGION AND WLAN-NETWORK • Click on the Yes field to start the Wizard.
ENGLISH PRIVATE NETWORK CONNECTION COMPLETING THE WLAN CONNECTION Select WPS connection type 1. The connection begins. The device If a network is protected by a WEP or WPA should now establish a connection with encryption, the query for constructing a con- the WLAN.
Página 56
ENGLISH CALLING UP INTERNET RADIO LOCAL STATIONS (REGION) 1. Press Menu to call up the main menu. Here all stations from the selected region are 2. Select Internet radio with Select in order listed according to genre. to reach the submenu. 3.
Página 57
ENGLISH SENDER SELECTION VIA PODCAST MUSIC PLAYER Here you can list all Podcasts according to Your Internet radio supports the UPnP-Pro- genre and country. tocol “Universal Plug-and-Play” and DLNA (Digital Living Network Alliance). You can 1. Press Menu. transfer audio files to your PC wirelessly to 2.
ENGLISH DAB/DAB+ Radio 1. Press Source several times until DAB PLAYING AUDIO FILES appears. 2. Press the Select key to confirm. 1. In order to listen to audio files from the network select the function Music Play- If you switch the radio on for the first time, it er in the main menu or press the key on automatically conducts a search of the DAB remote control.
Página 59
ENGLISH CHANGING DAB/DAB+ RADIO STATIONS SAVING DAB/DAB+ RADIO STATIONS 1. Rotate Scroll in DAB mode to navigate Automatically through the available DAB/DAB+ radio Press Scan in DAB mode. stations. The device searches through all available 2. Press the Scroll key to confirm DAB/DAB+ radio stations and plays the first available station.
Página 60
ENGLISH DISPLAY STATION INFORMATION DRC (DYNAMIC RANGE CONTROL) 1. Select a DAB/DAB+ radio station. Removes or adds a degree of adjustment for 2. Press Info repeatedly to get the following the variations in dynamic range between the information (if applicable): radio stations.
Página 61
ENGLISH Setting FM radio stations 1. Press Source or Menu to select FM ra- SAVING FM RADION STATIONS dio stations. 2. The radio changes to the last selected You can save a maximum of 10 pre-set FM station. radio stations. 1.
ENGLISH Playing iPod / iPhone SCAN SETTING 1. Press Menu and Scan Setting will be iPod displayed. 2. Press Scroll to confirm the selection. • [Strong stations only] Search for signals with stong signals. • [All stations] Search all available radio stations. This device can play the audio contents from an iPod or iPhone.
ENGLISH AUX Mode BLUETOOTH MODE AUX in Bluetooth Auxiliary input 08 : 30 Audio In 1. Press the Source several times to select Today’s Date Bluetooth. 27 / 07 / 2011 2. Activate the Bluetooth function of the AV source and combine it with the Radio. Note Before coupling a Bluetooth-AV source, pay attention to instructions for use with...
ENGLISH General Settings DELETING COUPLED DEVICES TIME SETTING 1. Hold the select key depressed about 10 1. Press Menu and select <System Set- seconds. tings> with Scroll. 2. All Bluetooth couplings will be separated. 2. Select <Time/Date>. 3. Press Scroll to confirm the selection. Note 4.
ENGLISH Mode EQUALISER Select the mode for the alarm clock here: Here you can select pre-set sound formats • FM: Wake up with FM-Radio or create one of your own. • DAB: Wake up with DAB Radio Select a sound format: • Internet Radio: Wake up with Internet ra- Normal, Classical, Jazz, Pop, Rock, Lan- • Ipod: Wake up with Ipod Music...
ENGLISH Cleaning and care • Always pull the power plug from the pow- LANGUAGE SELECTION er outlet before cleaning. • Caution! Water must not enter the device. 1. Press Menu and use Scroll to select the • Clean the housing with a slightly damp submenu LANGUAGE.
ENGLISH Technical Data MAIN UNIT Tuner DAB Tunning Range: 174-240 MHz Tuner FM Tuning Range: 87.5-108 MHz Tuning Grid: 0.05 MHz POWER SUPPLY AC/DC Adaptor Input: 100-240 V~ 50/60 Hz Output: 12 V 3000 mA Operation Power Consumption: 36 W Standby power Consumption: 0.7 W Batteries (Remote Control):...
ESPAÑOL Instrucciones de seguridad • Solo para uso doméstico. No utilice en Instrucciones importantes acerca de exteriores. la seguridad Lea las instrucciones con • ¡Peligro! Una excesiva presión sonora des- detenimiento y guárdelas para un uso de los auriculares y cascos puede causar posterior.
Página 69
ESPAÑOL • No toque, empuje o frote la superficie del • El enchufe adaptador de alimentación se producto con ningún objeto afilado o duro. utiliza como dispositivo de desconexión; • ¡Peligro! Para reducir el riesgo de fuego el dispositivo de desconexión quedará o de descarga eléctrica, no exponga este fácilmente operativo.
ESPAÑOL Accesorios 1 x Adaptador CA/CC 1 x Manual de usuario 1 x Mando a distancia 1 x Guía Rápida Panel táctil 10 11 12 13 14 15 17 18 19 20 21 22 10. Botón info (información) 17. Botón Scan (Exploración) Muestra información de la reproducción.
ESPAÑOL Mando a distancia Encender/Apagar Acceso al menú Seleccionar fuente de Aumentar/disminuir el entrada volumen Silencio/No silencio Título anterior Siguiente título Confirmar selección Selección Menú anterior Reproducir/Pausa Ajuste de temporizador para dormir Alarma 2 Cabezada Alarma 1 Búsqueda automática de Mostrar información emisoras de reproducción...
ESPAÑOL Conexiones FUENTE DE ALIMENTACIÓN iPod e iPhone Conecte el iPod o iPhone en la emisora. Si es necesario, coloque el iPod o adaptador de estación de iPhone en la emisora. Nota Si su unidad principal está conectada a la alimentación, el iPod/iPhone conectado se Conecte el conector de CC del adaptador al carga automáticamente.
ESPAÑOL Configuración de Funcionamiento Internet-radio Hay dos maneras de conectar la radio a in- AJUSTE DE LA ANTENA ternet utilizando un Punto del Acceso: • Inalámbrico en modo WLAN Las antenas WiFi de la radio reciben las señales de su router DSL. • Con cable utilizando la conexión LAN de la radio en modo LAN Siempre que haya disponible una red...
ESPAÑOL AYUDANTE DE CONFIGURACIÓN SELECCIÓN DEL IDIOMA (ASISTENTE) Seleccione el idioma del menú y haga clic en Después de encender por primera vez, la entrada para seleccionar el idioma. aparecerá el asistente. Puede establecer todos los ajustes importantes para poner la radio en funcionamiento.
ESPAÑOL CONEXIÓN A REDES PRIVADAS COMPLETAR LA CONEXIÓN WLAN Seleccione el tipo conexión WPS 1. La conexión empieza. El dispositivo Si una red está protegida por codificación ahora debe establecer una conexión con WEP o WPA, aparece una pregunta para WLAN.
ESPAÑOL LLAMANDO CON RADIO-INTERNET EMISORAS LOCALES (REGIÓN) 1. Apriete Menu (Menú) para llamar el Aquí se enumeran todas las emisoras de la menú principal. región seleccionada según el género. 2. Seleccione radio-internet con Select (Seleccionar) para llegar al submenú. 1. Apriete Menu (Menú). 2.
ESPAÑOL SELECCIÓN DE REMITENTE A TRAVÉS REPRODUCTOR DE MÚSICA DE PODCAST Su radio-internet soporta el protocolo UPnP Aquí puede enumerar todos los Podcasts “Universal Plug-and-Play” y DLNA (Digital según el género y el país. Living Network Alliance). Puede transferir archivos de audio desde su PC de man- 1.
ESPAÑOL Radio DAB/DAB+ 1. Apriete Source (Fuente) varias veces REPRODUCCIÓN DE ARCHIVOS DE AUDIO hasta que aparezca DAB. 2. Apriete la tecla Select (Seleccionar) 1. Para escuchar archivos de audio de la para confirmar. red seleccione la función Reproductor de Música en el menú principal o apriete Si enciende la radio por primera vez, se re- la tecla en el mando a distancia.
ESPAÑOL CAMBIO DE LAS EMISORAS DE RADIO GUARDAR LAS EMISORAS DAB/DAB+ DAB/DAB+ Automáticamente 1. Gire Scroll (Desplazamiento) en modo Apriete Scan (Exploración) en modo DAB. DAB para navegar por las emisoras de El dispositivo busca todas las emisoras de radio DAB/DAB+ disponibles. radio DAB/DAB+ disponibles y reproduce la 2.
ESPAÑOL MOSTRAR INFORMACIÓN DE EMISORAS DRC (CONTROL DINÁMICO DE AL- CANCE) 1. Seleccione una emisora de radio DAB/ DAB+. Elimina o agrega un grado de ajuste para las 2. Apriete Info (Información) repetidas variaciones en el alcance dinámico entre las veces para obtener la siguiente infor- emisoras.
ESPAÑOL Configuración de emisoras de radio FM 1. Apriete Source (Fuente) Menu GUARDAR EMISORAS DE RADIO FM (Menú), para seleccionar emisoras de radio FM. Se pueden guardar hasta un máximo de 10 2. La radio cambia a la última emisora se- emisoras de radio FM en la memorias.
ESPAÑOL Reproducción de iPod e iPhone AJUSTES DE EXPLORACIÓN 1. Apriete Menu (Menú) y se mostrará la iPod configuración de la Exploración 2. Apriete Scroll (Desplazamiento) para confirmar la selección. • [Solo emisoras fuertes] Búsqueda para señales con señales fuertes. Este dispositivo puede reproducir el conte- • [Todas las emisoras] nido de audio de un iPod o iPhone.
ESPAÑOL Modo AUXILIAR MODO BLUETOOTH AUX in Bluetooth Auxiliary input 08 : 30 Audio In 1. Apriete Source (Fuente) varias veces Today’s Date para seleccionar Bluetooth. 27 / 07 / 2011 2. Active la función de Bluetooth de la fuente audiovisual AV y combínela con la Radio.
ESPAÑOL Ajustes Generales BORRAR DISPOSITIVOS ASOCIADOS AJUSTES DE HORA 1. Mantenga oprimida la tecla select (selec- 1. Apriete Menu (Menú) y seleccione cionar) unos 10 segundos. <Ajustes de Sistema> con Scroll (De- 2. Todas las asociaciones de Bluetooth se splazamiento). separarán.
ESPAÑOL Modo ECUALIZADOR Seleccione el modo para el despertador aquí: Aquí puede seleccionar formatos de sonido • FM: Despiértese con radio FM preestablecidos crear uno propio. Selecci- • DAB: Despiértese con Radio DAB one un formato de sonido: • Radio de Internet: Despiértese con Radio de internet Normal, Clásico, Jazz, Pop, Rock, Idioma • Ipod: Despiértese con música del Ipod...
ESPAÑOL Limpieza y cuidados • Saque siempre el enchufe de aliment- SELECCIÓN DE IDIOMA ación de la toma de corriente antes de limpiarlo. 1. Apriete Menu (Menú) y use Scroll (De- • ¡Precaución! No debe entrar agua al dis- splazamiento) para selección el sub- positivo.
ESPAÑOL Datos técnicos UNIDAD PRINCIPAL Sintonizador DAB Intervalo de sintonización: 174-240 MHz Sintonizador FM Intervalo de sintonización: 87,5-108 MHz Parrilla de sintonización: 0,05 MHz FUENTE DE ALIMENTACIÓN Adaptador CA/CC Entrada: 100-240 V~ 50/60 Hz Salida: 12 V 3000 mA Consumo de Potencia en Funcionamiento: 36 W Consumo de potencia en espera: 0,7 W...
FRANÇAIS Consignes de sécurité • Pour usage domestique uniquement. À ne Consignes de sécurité importantes. Veuillez pas utiliser en extérieur. lire attentivement cette notice et conservez- • Danger ! Une pression acoustique exces- la pour une utilisation ultérieure. sive provenant d’écouteurs ou d’un casque peut induire une perte d’audition.
Página 90
FRANÇAIS • Ne pas exercer de force excessive sur • Positionner le cordon d’alimentation et la l’avant ou le haut de l’appareil, ce qui ris- rallonge éventuellement utilisée de façon à querait de le renverser. ne pas pouvoir tirer ou trébucher dessus. • Ne pas bouger ou déplacer l’appareil Ne pas laisser le cordon d’alimentation lorsqu’il est sous tension.
FRANÇAIS Accessoires 1 adaptateur CA/CC 1 mode d’emploi 1 télécommande 1 guide de prise en main Panneau de commande 10 11 12 13 14 15 17 18 19 20 21 22 10. Bouton Info 17. Bouton Scan (recherche) Pour afficher les informations sur la Pour lancer une recherche automa- lecture.
FRANÇAIS Télécommande Mise en marche/arrêt Pour accéder au menu Pour sélectionner la source Pour monter/baisser le d’entrée volume Couper/réactiver le son Piste précédente Piste suivante Pour confirmer la sélection Sélection Menu précédent Lecture/pause Pour régler le minuteur de mise en veille Alarme 2 Rappel d’alarme Alarme 1...
Página 94
FRANÇAIS Branchements ALIMENTATION ÉLECTRIQUE iPod ET iPhone Branchez l’iPod ou l’iPhone sur le socle. Au besoin, utilisez un adaptateur. Remarque Si votre appareil principal est branché à l’alimentation électrique, l’iPod/iPhone con- necté se recharge automatiquement. Branchez la fiche CC de l’adaptateur sur la prise DC IN (entrée CC).
Página 95
FRANÇAIS Utilisation Configuration Internet-radio Il existe deux manières de connecter la radio AJUSTEMENT DE L’ANTENNE à Internet avec un point d’accès : • Sans fil en mode WLAN L’antenne WiFi de la radio reçoit les signaux de votre routeur ADSL. • Avec le câble et la connexion LAN de la radio en mode LAN Pourvu qu’un réseau Ethernet soit...
FRANÇAIS ASSISTANT DE CONFIGURATION SÉLECTION DE LA LANGUE Quand vous l’allumez la première fois, Sélectionnez la langue du menu et cliquez l’assistant s’affiche. Vous pouvez configurer sur l’entrée pour sélectionner la langue. tous les réglages importants au fonctionne- ment de la radio. RÉGION WLAN ET RÉSEAU WLAN • Cliquez sur le bouton Yes (oui) pour lanc- • Sélectionnez la région WLAN où...
FRANÇAIS CONNEXION À UN RÉSEAU PRIVÉ TERMINER LA CONNEXION WLAN Sélection du type de connexion WPS 1. La connexion commence. L’appareil doit Si un réseau est protégé par cryptage WEP maintenant établir une connexion avec ou WPA, la requête pour établir une connex- le WLAN.
FRANÇAIS ACCÈS À LA RADIO INTERNET STATIONS LOCALES (RÉGION) 1. Appuyez sur le bouton Menu pour ac- Ici, toutes les stations pour la région sélec- céder au menu principal. tionnée sont classées par genre. 2. Sélectionnez la radio Internet avec Se- lect (sélection) afin d’accéder au sous- 3.
FRANÇAIS SÉLECTION DE L’ÉMETTEUR PAR POD- LECTEUR DE MUSIQUE CAST Votre radio Internet prend en charge le pro- Vous pouvez trier ici tous les podcasts par tocole UPnP (Universal Plug-and-Play) et genre et pays. DLNA (Digital Living Network Alliance). Vous pouvez transférer des fichiers audio sur vo- 1.
FRANÇAIS Radio DAB/DAB+ 1. Appuyez plusieurs fois sur Source LECTURE DE FICHIERS AUDIO jusqu’à ce que DAB s’affiche. 2. Appuyez sur le bouton Select (sélec- 1. Pour écouter des fichiers audio à partir tion) pour confirmer. du réseau, sélectionnez la fonction Mu- sic Player (lecteur de musique) dans le Si vous allumez la radio pour la première fois, menu principal ou appuyez sur la touche...
FRANÇAIS CHANGER DE STATION RADIO DAB/ MÉMORISER UNE STATION RADIO DAB/ DAB+ DAB+ 1. Tournez Scroll (molette) en mode DAB Automatiquement pour naviguer entre les stations de radio Appuyez sur Scan (recherche) en mode DAB/DAB+ disponibles. DAB. 2. Appuyez sur le bouton Scroll (molette) L’appareil recherchera toutes les stations pour confirmer de radio DAB/DAB+ disponibles et jouera la...
FRANÇAIS AFFICHAGE DES INFORMATIONS SUR DRC (COMMANDE DE PORTÉE DYNAM- LA STATION IQUE) 1. Sélectionnez une station de radio DAB/ Pour monter ou baisser d’un cran la portée DAB+. dynamique entre les stations de radio. 2. Appuyez autant de fois que nécessaire sur Info pour obtenir les informations 1.
FRANÇAIS Réglage des stations de radio FM 1. Appuyez sur Source ou Menu pour MÉMORISATION DES STATIONS DE RA- sélectionner des stations de radio FM. DIO FM 2. La radio se règle sur la dernière station sélectionnée. Mode d’affichage. Vous pouvez mémoriser au maximum 10 stations de radio FM préréglées.
FRANÇAIS Lecture avec iPod et iPhone RÉGLAGE DE RECHERCHE 1. Appuyez sur Menu pour afficher le ré- iPod glage de recherche. 2. Appuyez sur Scroll (molette) pour con- firmer la sélection. • [Stations à signal puissant unique- ment] Recherche de stations avec un signal Cet appareil peut lire des fichiers audio à...
FRANÇAIS Mode AUX MODE BLUETOOTH AUX in Bluetooth Auxiliary input 08 : 30 Audio In 1. Appuyez plusieurs fois sur Source pour Today’s Date sélectionner Bluetooth. 27 / 07 / 2011 2. Activez la fonction Bluetooth de la source AV et associez-la avec la radio. Remarque Avant de coupler une source Bluetooth- AV source, soyez attentif aux instruc-...
FRANÇAIS Réglages généraux SUPPRESSION D’APPAREILS COUPLÉS RÉGLAGE DE L’HEURE 1. Appuyez sur Menu et sélectionnez 1. Maintenez enfoncé Select (sélection) <System Settings> (réglages sys- pendant environ 10 secondes. tème) avec Scroll (molette). 2. Tous les couplages Bluetooth seront sé- 2. Sélectionnez <Time/Date> (heure/date). parés.
FRANÇAIS Mode ÉGALISEUR Pour sélectionner le mode du réveil : Ici vous pouvez sélectionner des formats de • FM : réveil avec la radio FM son ou créer le vôtre. Sélectionnez un format • DAB : réveil avec la radio DAB de son : • Radio Internet : réveil avec la radio Inter- Normal, classique, jazz, pop, rock, vocal...
FRANÇAIS Nettoyage et entretien • Débranchez toujours fiche CHOIX DE LA LANGUE d’alimentation avant nettoyer l’appareil. 1. Appuyez sur Menu et utilisez Scroll • Attention ! L’eau ne doit pas entrer dans (molette) pour sélectionner le sous- l’appareil. menu LANGUE. Appuyez sur Scroll • Nettoyez l’extérieur de l’appareil avec un pour accéder au sous-menu.
FRANÇAIS Caractéristiques techniques APPAREIL PRINCIPAL Syntoniseur DAB Plage de fréquences : 174 à 240 MHz Syntoniseur FM Plage de fréquences : 87,5 à 108 MHz Intervalles de réglage : 0,05 MHz ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Adaptateur CA/CC Entrée : 100-240 V~ 50/60 Hz Sortie : 12 V 3000 mA Consommation électrique :...
HUNGARIAN Biztonsági utasítások • Veszély! A fül- és fejhallgatókból származó Fontos biztonsági utasítások. Olvassa el túlzott hangnyomás hallásvesztést okozhat. figyelmesen az utasításokat, és tartsa meg Nagy hangerejű zene hosszan tartó hall- későbbi referencia céljából. gatása hallássérüléssel járhat. Mérsékelt hangerőt állítson be. • Fulladásveszély! A csomagolóanyagot ne VIGYÁZAT hagyja gyermeke számára elérhető...
Página 111
HUNGARIAN • Veszély! A tűzeset vagy az áramütés • A tápegység hálózati csatlakozóját használ- kockázatának csökkentése érdekében ja a készülék lekapcsolásához, az készen- óvja a készüléket a csapadéktól és a léti állapotban marad. Az áramellátás teljes nedvességtől. megszüntetéséhez húzza ki a tápegység • A készüléket ne tegye ki csöpögő...
Página 112
HUNGARIAN Fő egység 1. Bal hangszóró 4. Kijelző 2. Érintő panel 5. iPod/iPhone bemenet 3. Jobb hangszóró 6. LAN csatlakozó 8. AUX-IN Jack csatlakozó 7. DC-IN Jack csatlakozó 9. Teleszkópos antenna PDR300_IM_I_06.indb 112 b1 7/23/13 4:50 PM...
Página 113
HUNGARIAN Kiegészítők 1 x AC/DC Adapter 1 x Használati utasítás 1 x Távirányító 1 x Gyors használati útmutató Érintő panel 10 11 12 13 14 15 17 18 19 20 21 22 10. Info (Infó) gomb 17. Scan (Keresés) gomb Lejátszási információ...
Página 114
HUNGARIAN Távirányító Be/Kikapcsolás Belépés a menübe Bemeneti forrás Hangerő növelése/ kiválasztása csökkentése Némítás/hangosítás Előző cím Következő cím Kiválasztás megerősítése Kiválasztás Előző menü Lejátszás/Szünet Alvás időzítő beállítása Riasztás 2 Szundi Riasztás 1 Automatikus Lejátszási információ állomáskeresés kijelzése Szám gombok Megjegyzés Ha a távirányító nem működik, ellenőrizze a következőket: • Útban van-e valamilyen tárgy …..
Página 115
HUNGARIAN Csatlakozások ÁRAMELLÁTÁS iPod ÉS iPhone Dugja be az iPod-ot vagy iPhone-t a dok- kolóba. Ha szükséges, helyezze be az iPod vagy iPhone dokkoló adaptert a dokkolóba. Megjegyzés Ha a fő egységet csatlakoztatta a hálózathoz, akkor a dokkolt iPod/iPhone automat¬ikusan Csatlakoztassa az egyenáramú...
Página 116
HUNGARIAN Használat Internet-rádió beállítása AZ ANTENNA BEÁLLÍTÁSA Kétféle módon csatlakoztathatja a rádiót az Internethez egy Bemeneti Pont al- kalmazásával: • Vezeték nélkül WLAN-Módban A rádió WiFi-antennái veszik az ön DSL routerének jeleit. • LAN-Módban, a kábellel a rádió LAN csatlakozójában ha Ethernet hálózat rendelkezésre áll.
HUNGARIAN NYELV KIVÁLASZTÁSA A BEÁLLÍTÁS-ASSZISZTENS (VARÁZSLÓ) Válassza ki a menü nyelvét, majd kattintson Miután először bekapcsolja, a varázsló a mezőre a nyelvválasztás jóváhagyásához. megjelenik. Minden, a rádió működése szempontjából fontos beállítást megadhat. WLAN-RÉGIÓ ÉS WLAN-HÁLÓZAT • Kattintson a Yes (Igen) mezőre a Varázsló indításához.
Página 118
HUNGARIAN PRIVÁT HÁLÓZATI CSATLAKOZÁS WLAN KAPCSOLAT BEFEJEZÉSE Válasszon WPS csatlakozás típust 1. A kapcsolat elkezdődik. A készüléknek Ha a hálózatot WEP vagy WPA kódolás csatlakoznia kell a WLAN hálózathoz. védi, megjelenik a WPS-en (Wi-Fi Védett- Amint a kapcsolat létrejött, a kijelzőn ség Beállítások) keresztüli csatlakozás.
Página 119
HUNGARIAN INTERNET RÁDIÓ LEHÍVÁSA HELYI ÁLLOMÁSOK (RÉGIÓ) 1. Nyomja meg a Menu (Menü) gombot a Itt a kiválasztott régió összes állomása főmenü lehívásához. megjelenik, stílus alapján rendezve. 2. Válassza az Internet rádiót a Select (Kiválasztás) gombbal, hogy belépjen 1. Nyomja meg a Menu (Menü) gombot. az almenübe.
Página 120
HUNGARIAN PODCAST-EN KERESZTÜLI ADÓ ZENELEJÁTSZÓ VÁLASZTÁSA Az Internet rádiója támogatja az UPnP- Itt minden stílus és ország alapján rendezett Protokollt “Univerzális Plug-and-Play” és a Podcast-et láthat. DLNA-t (Digitális Élő Hálózati Szövetség). Vezeték nélkül átvihet audió fájlokat a PC- 1. Nyomja meg a Menu (Menü) gombot. jéről az Internet rádiójára, ha installált egy 2.
HUNGARIAN DAB/DAB+ Rádió 1. Nyomja meg többször a Source (Forrás) AUDIÓFÁJLOK LEJÁTSZÁSA gombot, amíg a DAB megjelenik. 2. Nyomja meg a Select (Kiválasztás) 1. Ahhoz, hogy audió fájlokat hallgath- gombot a jóváhagyáshoz. asson a hálózatról, válassza a Mu- sic Player (Zenelejátszó) funkciót a Ha először kapcsolja be a rádiót, akkor az főmenüből, vagy nyomja meg ezt a automatikusan lefolytat egy keresést a DAB...
Página 122
HUNGARIAN DAB/DAB+ RÁDIÓ ÁLLOMÁSOK DAB/DAB+ RÁDIÓ ÁLLOMÁSOK VÁLTÁSA ELMENTÉSE 1. Forgassa a Scroll (Görgetés) gombot Automatikusan DAB módban, hogy választhasson az Nyomja meg a Scan (Keresés) gombot DAB elérhető DAB/DAB+ rádióállomások módban. közül. A készülék így keresni kezdi az összes 2.
Página 123
HUNGARIAN ÁLLOMÁS INFORMÁCIÓK DRC (DINAMIKUS TARTOMÁNY MEGJELENÍTÉSE IRÁNYÍTÁS) 1. Válasszon egy DAB/DAB+ rádióállomást. rádióállomások közti tartományban 2. Nyomja meg többször az Info (Infó) hozzáad vagy elvesz bizonyos fokú állítási gombot, hogy leolvashassa a következő variációt. információkat (ha elérhetők): 1. Nyomja meg a Menu (Menü) gombot Csatorna neve és forgassa el a Scroll/Select (Görge- Dinamikus Címke Szegmens (DLS)
Página 124
HUNGARIAN FM rádióadók beállítása 1. Nyomja meg a Source (Forrás) vagy a FM RÁDIÓ ÁLLOMÁSOK ELMENTÉSE Menu (Menü) gombot az FM rádióál- lomások választásához. Maximum 10 előre beállított FM rádióál- 2. A rádió a legutolsó kiválasztott állomásra lomást menthet el. vált.
Página 125
HUNGARIAN iPod és iPhone lejátszása KERESÉS BEÁLLÍTÁS 1. Nyomja meg a Menu (Menü) gombot, iPod és megjelenik a Keresés Beállítás. 2. Nyomja meg a Scroll (Görgetés) gom- bot a kijelölés elfogadásához. • [Csak erős állomások] Csak erős jelű állomások keresése. • [Minden állomás] Ez a készülék képes audió...
Página 126
HUNGARIAN AUX Módban BLUETOOTH MÓD AUX in Bluetooth Auxiliary input 08 : 30 Audio In 1. Nyomja meg többször a Source (Forrás) Today’s Date gombot, hogy kiválassza a Bluetooth-t. 27 / 07 / 2011 2. Aktiválja a Bluetooth funkciót az AV készüléken, hogy csatlakoztassa...
HUNGARIAN Általános beállítások CSATLAKOZTATOTT KÉSZÜLÉKEK IDŐ BEÁLLÍTÁSA TÖRLÉSE 1. Nyomja meg a Menu (Menü) gombot és 1. Tartsa lenyomva a select (kiválasztás) válassza a <Rendszer beállítások>-at gombot körülbelül 10 másodpercig. a Scroll (Görgetés) gombbal. 2. Minden Bluetooth csatlakoztatás 2. Válassza az <Idő/Dátum> pontot. megszűnik.
Página 128
HUNGARIAN Mód KIEGYENLÍTŐ Válassza ki a riasztás módját a következőkből: Itt kiválaszthatja az előre beállított hang- • FM: Ébresztés FM-Rádióval formátumokat vagy újakat adhat meg. • DAB: Ébresztés DAB Rádióval Válasszon hangformátumot: • Internet Rádió: Ébresztés Internet rádióval • Ipod: Ébresztés Ipod Zenével Normál, Klasszikus, Jazz, Pop, Rock, • Csörgő: Ébresztés riasztó...
HUNGARIAN Tisztítás és karbantartás • Mindig húzza ki a csatlakozót a konnek- NYELV KIVÁLASZTÁSA torból, mielőtt tisztítja a készüléket. • Vigyázat! Soha ne kerüljön víz a készül- 1. Nyomja meg a Menu (Menü) gombot és ékbe. használja a Scroll (Görgetés) gombot, • Enyhén nedves ruhával tisztítsa a borítást.
HUNGARIAN Technikai Adatok FŐ EGYSÉG DAB Hangoló Hangolási tartomány: 174-240 MHz FM Hangoló Hangolási Tartomány: 87,5-108 MHz Hangolási rács: 0,05 MHz ÁRAMELLÁTÁS AC/DC Adapter Bemenet: 100-240 V~ 50/60 Hz Kimenet: 12 V 3000 mA Működési Áramfogyasztás: 36 W Készenléti áramfogyasztás: 0,7 W Elemek (Távirányító): AAA x 2...
ITALIANO Istruzioni di Sicurezza Importanti istruzioni sulla sicurezza. Leggere • Pericolo! un’eccessiva pressione del con attenzione le istruzioni e conservarle per suono dagli auricolari e dalle cuffie può futura consultazione. causare perdita dell’udito. Se si ascolta la musica ad alto volume per lungo tempo, l’udito può...
Página 132
ITALIANO • Non toccare, premere o sfregare la superfi- • Usare solo l’alimentatore fornito. cie del dispositivo con oggetti affilati o duri. • La presa di corrente dell’alimentatore è • Pericolo! Per prevenire il rischio di incendio usata come dispositivo di scollegamento; o di scossa elettrica, non esporre questo il dispositivo di scollegamento resta sempre apparecchio alla pioggia o all’umidità.
ITALIANO Telecomando On/off Accede al menu Seleziona sorgente di Aumenta/Diminuisce il ingresso volume Attiva/Disattiva Audio Titolo precedente Titolo successivo Conferma selezione Selezione Menu precedente Play/Pausa Impostazione timer sospensione Sveglia 2 Snooze Sveglia 1 Ricerca automatica Visualizza informazioni di delle stazioni riproduzione Tasti numerici Nota...
ITALIANO Collegamenti ALIMENTAZIONE iPod E iPhone Collegare l’iPod oppure l’iPhone nella docking sta¬tion. Se necessario, inser- ire l’adattatore dell’iPod o dell’iPhone nella docking station. Nota Se l’apparecchio è collegato alla rete di ali- Collegare il connettore DC o l’adattatore alla mentazione, l’iPod/iPhone si ricarica auto- presa DC IN.
Página 137
ITALIANO Configurazione internet Funzionamento della radio REGOLAZIONE DELL’ANTENNA Ci sono due modi per collegare la radio a in- ternet utilizzando un Punto di Accesso: • Wireless in modalità WLAN L’antenna WiFi della radio riceve i segnali del vostro router DSL. • Via cavo, in modalità...
ITALIANO INSTALLAZIONE GUIDATA (WIZARD) SCELTA DELLA LINGUA Alla prima accensione, verrà visualizzata la Selezionare il menu language (lingua) e fare procedura guidata. È possibile configurare clic sulla voce della lingua desiderata. tutte le impostazioni più importanti per il completo funzionamento della radio. REGIONE E RETE WLAN • Fare clic su Yes (Sì) per avviare la proce- • Selezionare la Regione WLAN locale.
ITALIANO CONNESSIONE A UNA RETE PRIVATA COMPLETAMENTO DELLA CONNESSIONE WLAN Selezionare il tipo di connessione WPS Se la rete è protetta da una codifica WEP 1. Il collegamento inizia. Il dispositivo o WPA, appare la richiesta di connessione dovrebbe ora stabilire una connes- tramite WPS (Wi-Fi Protected Setup).
Página 140
ITALIANO SELEZIONE DELLA RADIO INTERNET STAZIONI LOCALI (REGIONE) 1. Premere Menu per accedere al menu Qui sono elencate tutte le stazioni della re- principale. gione selezionata, in base al genere. 2. Selezionare Internet radio con Select (Seleziona) per accedere al menu di 1.
ITALIANO SELEZIONE PODCAST MEDIA PLAYER - RIPRODUTTORE MU- SICALE Qui è possibile elencare tutti i Podcast in base al genere e paese. La vostra radio Internet supporta il protocollo UPnP “Universal Plug-and-Play” e DLNA 1. Premere Menu. (Digital Living Network Alliance). È possibile 2.
ITALIANO Radio DAB/DAB+ 1. Premere Source (Sorgente) diverse RIPRODUZIONE DI FILE AUDIO volte fino a che appare la sigla DAB. 2. Premere il pulsante Select (Seleziona) 1. Per ascoltare i file audio dalla rete, selezi- per confermare. onare la funzione Music Player (Riprod- uttore Musicale) nel menu principale Se si accende la radio per la prima volta, o premere il tasto sul telecomando.
Página 143
ITALIANO MODIFICA DELLE STAZIONI RADIO DAB/ MEMORIZZARE LE STAZIONI RADIO DAB+ DAB/DAB+ 1. Ruotare la manopola Scroll (Scorrimen- Automaticamente to) in modalità DAB per navigare tra le Premere Scan (Scansione) in modalità DAB. stazioni radio DAB/DAB+ disponibili. Il dispositivo cerca tutte le stazioni radio 2.
ITALIANO VISUALIZZAZIONE DELLE INFORMAZIO- DRC (DYNAMIC RANGE CONTROL) NI SU UNA STAZIONE Rimuove o aggiunge un grado di regolazione 1. Selezionare una stazione radio DAB/ per le variazioni di gamma dinamica tra le DAB+. stazioni radio. 2. Premere Info più volte per visualizzare le seguenti informazioni (se disponibili): 1.
ITALIANO Impostazione delle stazioni radio FM 1. Premere Source (Sorgente) o Menu per MEMORIZZARE LE STAZIONI RADIO FM selezionare le stazioni radio FM. 2. La radio passa all’ultima stazione se- È possibile salvare un massimo di 10 stazioni lezionata. radio FM preimpostate. 1.
ITALIANO Riproduzione di iPod e iPhone IMPOSTAZIONI DELLA SCANSIONE 1. Premere Menu. Viene visualizzata la iPod voce Scan Setting (Impostazioni di Scansione). 2. Premere Scroll (Scorrimento) per con- fermare la selezione. • [Strong stations only] (Solo stazioni forti) Questo dispositivo può riprodurre i contenuti Cerca i segnali più...
ITALIANO Modalità AUX MODALITÀ BLUETOOTH AUX in Bluetooth Auxiliary input 08 : 30 Audio In 1. Premere Source (Sorgente) più volte Today’s Date per selezionare Bluetooth. 27 / 07 / 2011 2. Attivare la funzione Bluetooth della sor- gente AV e combinarla con la Radio. Nota Prima di collegare una sorgente AV Blue- tooth, prestare attenzione alle istruzi-...
ITALIANO Impostazioni generali ELIMINAZIONE DI DISPOSITIVI IMPOSTAZIONE DELL’ORARIO ACCOPPIATI 1. Premere Menu e selezionare <System 1. Tenere premuto il pulsante select (se- Settings> (Impostazioni di Sistema) leziona) per circa 10 secondi. con la manopola Scroll (Scorrimento). 2. Tutte le connessioni Bluetooth saranno 2.
ITALIANO Mode (Modalità) EQUALIZZATORE Selezionare la modalità per la sveglia: Qui è possibile selezionare formati audio pre- • FM: sveglia con Radio FM impostati audio o crearne uno proprio. Se- • DAB: sveglia con Rado DAB lezionare un formato audio: • Internet Radio: sveglia con Internet ra¬dio • Ipod: sveglia con musica dell’Ipod Normal (Normale), Classical (Classica),...
ITALIANO Pulizia e manutenzione • Staccare sempre la spina di alimentazi- SCELTA DELLA LINGUA one dalla presa di corrente prima della pulizia. 1. Premere Menu e utilizzare la manopola • Attenzione! Nel dispositivo non deve en- Scroll (Scorrimento) per selezionare trare acqua.
ITALIANO Dati tecnici UNITÀ PRINCIPALE Sintonizzatore DAB Gamma di sintonizzazione: 174-240 MHz Sintonizzatore FM Gamma di sintonizzazione: 87,5-108 MHz Griglia di sintonizzazione: 0,05 MHz ALIMENTAZIONE AC/DC Adaptor Ingresso: 100-240 V~ 50/60 Hz Uscita: 12 V 3000 mA Consumo in funzione: 36 W Consumo in standby: 0,7 W...