Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 37

Enlaces rápidos

Pos : 2 /R VT/Allgemei nes/Bild-Dec kbl att/Bil d-Dec kblatt-EFP203 @ 1\mod_1437385495495_0.doc x @ 13228 @ @ 1
Pos : 3 /R VT/Allgemei nes/Titelsei ten/Kopi e von Titelseite 1 Produkt @ 0\mod_1401889665157_0.doc x @ 2636 @ @ 1
Pos : 4 /R VT/Allgemei nes/Länder kennz eichen/Länder kennz eichen D E bis C S @ 0\mod_1380201864709_0.doc x @ 923 @ @ 1
Pos : 5 /R VT/Allgemei nes/Länder kennz eichen/Länder kennz eichen HU @ 0\mod_1380202020728_0.doc x @ 929 @ @ 1
Pos : 6 /R VT/Allgemei nes/Länder kennz eichen/Länder kennz eichen R O @ 1\mod_1428484469434_0.doc x @ 10957 @ @ 1
Pos : 7 /R VT/Allgemei nes/Bes tell nummer/Kaufteilnummer /AC O102/Bestellnummer AC O102 @ 0\mod_1402035024395_0.doc x @ 2676 @ @ 1
= = = Ende der Liste für T extmar ke Titelbl att = = =
EFP203
DE
Betriebsanleitung
EN
Operating Manual
FR
Manuel d'utilisation
IT
Manuale d'istruzioni
ES
Instrucciones de uso
NL
Handleiding
SV
Bruksanvisning
FI
Käyttöohje
NO
Bruksanvisning
PT
Manual de instruções
DA
Betjeningsvejledning
EL
Οδηγίες λειτουργίας
RU
Инструкция по эксплуатации
PL
Instrukcja obsługi
CS
Návod k obsluze
HU
Használati utasítás
RO
Instrucţiunile de funcţionare
47090/b01int
0715

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para NovoPress EFP203

  • Página 1 Pos : 2 /R VT/Allgemei nes/Bild-Dec kbl att/Bil d-Dec kblatt-EFP203 @ 1\mod_1437385495495_0.doc x @ 13228 @ @ 1 Pos : 3 /R VT/Allgemei nes/Titelsei ten/Kopi e von Titelseite 1 Produkt @ 0\mod_1401889665157_0.doc x @ 2636 @ @ 1 EFP203 Pos : 4 /R VT/Allgemei nes/Länder kennz eichen/Länder kennz eichen D E bis C S @ 0\mod_1380201864709_0.doc x @ 923 @ @ 1...
  • Página 2 EFP203 Pos : 9 /R VT/Stric hbil der/Stric hbil d-17c m- EF P203 @ 1\mod_1437380569094_0.doc x @ 13207 @ @ 1...
  • Página 3 EFP203 = = = Ende der Liste für T extmar ke Gr afi k = = =...
  • Página 4 EFP203 Deutsch ..............................1...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Bestimmungsgemäße Verwendung Die Pressgeräte sind ausschließlich für den Einsatz von Pressbacken bzw. Zwischenbacken und Press-Schlingen vorgesehen, die von Novopress hergestellt werden, bzw. von Novopress in Übereinstimmung mit dem Systemanbieter als geeignet erklärt werden. Für nähere Informationen wenden Sie sich bitte an den Systemanbieter oder an Novopress.
  • Página 6 EFP203 Information! Diese Information steht in direktem Zusammenhang mit der Beschreibung einer Funktion oder eines Bedienungsablaufs. Betriebsanleitung sorgfältig lesen! Die beiliegenden Sicherheitshinweise beachten! Länderspezifische Sicherheitsvorschriften einhalten! WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen und befolgen Sie diese! Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
  • Página 7: Begriffserklärung

    EFP203 Pos : 18 /RVT/Besc hrei bung/Begriffs er klär ung/Begriffser kl ärung @ 0\mod_1380608526504_6.doc x @ 1058 @ 1 @ 1 Begriffserklärung Volt Amperestunde Ø Durchmesser Ampere db(A) Dezibel (Schalldruck) Stunde Hertz Minute Watt °C Grad Celsius Sekunde Kilowatt Kilonewton m/s²...
  • Página 8: Lieferumfang

    EFP203 Pos : 23 /RVT/Lieferumfang/1 Gerät/Lieferumfang EC O, EF P @ 0\mod_1380717149822_6.doc x @ 1236 @ 1 @ 1 Lieferumfang Zum Lieferumfang der Standardausrüstung gehören: EFP203 Weiteres Zubehör (z.B. Pressbacken, Pressgerät inkl. Betriebsanleitung Zwischenbacken, Press-Schlingen) ist optional beigefügt. Den Umfang bitte über den Systemanbieter Sicherheitshinweise erfragen.
  • Página 9: Kurzbeschreibung Des Pressgerätes

    Verpressen möglich, während des Verpressens kann der Presskopf nicht gedreht werden. Pos : 29 /RVT/Inbetri ebnahme und Betrieb/Ger ät vorberei ten/1e - Quetsc hgefahr Fing er EFP203 @ 1\mod_1437555575851_6.doc x @ 13319 @ 12 @ 1 Inbetriebnahme und Betrieb 8.1 EFP203 vorbereiten...
  • Página 10: Reinigung, Wartung Und Reparatur

    Schlinge lösen und dann • die Pressbacke/Press-Schlinge vom Pressfitting lösen (Bild 8). Pos : 42 /RVT/R einigung, Wartung, R eparatur /01c - Vorsicht -Ei nsc halter- EFP203 @ 1\mod_1437565115300_6.doc x @ 13466 @ 1 @ 1 Reinigung, Wartung und Reparatur VORSICHT! Verletzungsgefahr beim Reinigen oder Reparieren durch nicht beabsichtigtes Betätigen des Einschalters.
  • Página 11: Entsorgung

    Diese Wartung muss mindestens alle 2 Jahre durchgeführt werden Pos : 46 /RVT/R einigung, Wartung, R eparatur /04a - R egel mäßig 1.ter T eil - EFP203 @ 1\mod_1437559461285_6.doc x @ 13445 @ @ 1 Regelmäßig (vor dem Einsatz, zu Beginn des Arbeitstages) oder bei Verschmutzung (Bild 9) Auf äußerlich erkennbare Beschädigungen, Materialrisse und andere Abnutzungserscheinungen...
  • Página 12: Eg-Konformitätserklärung

    Angewandte Normen: EN 55014-1; EN 55014-2; EN 60745-1; EN ISO 12100 Pos : 56 /RVT/EG-Konfor mitäts er kl ärung/02 - U ntersc hrift + D atum- EFP203 @ 1\mod_1435240765147_6.doc x @ 12881 @ @ 1 • Novopress GmbH & Co. KG Sven Meyer Scharnhorststr.
  • Página 13: Proper Use

    Proper use These press devices are intended exclusively for use with press jaws/adaptor jaws and press collars manufactured by Novopress or approved by Novopress in agreement with the system supplier. For further details, please contact the system supplier or Novopress direct.
  • Página 14 EFP203 Please read this Operating Manual carefully. The safety instructions it contains must be observed. Compliance with local safety regulations is essential! WARNING! Read and follow all safety information and instructions. Failure to comply with the safety information and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injuries.
  • Página 15: Definition Of Terms

    EFP203 Pos : 18 /RVT/Besc hrei bung/Begriffs er klär ung/Begriffser kl ärung @ 0\mod_1380608526504_18.doc x @ 1060 @ 1 @ 1 Definition of terms volt ampere hour Ø diameter ampere db(A) decibel (sound pressure) hour hertz minute watt °C degree Celsius...
  • Página 16: Scope Of Supply

    EFP203 Pos : 23 /RVT/Lieferumfang/1 Gerät/Lieferumfang EC O, EF P @ 0\mod_1380717149822_18.doc x @ 1237 @ 1 @ 1 Scope of supply The scope of supply for the standard equipment includes: EFP203 Optional additional accessories (e.g. press jaws, Press device incl. operating manual adaptor jaws, press collars) may also be included.
  • Página 17: Brief Description Of The Press Device

    The crimping head cannot be rotated while the pressing operation is being performed. Pos : 29 /RVT/Inbetri ebnahme und Betrieb/Ger ät vorberei ten/1e - Quetsc hgefahr Fing er EFP203 @ 1\mod_1437555575851_18.doc x @ 13320 @ 12 @ 1 Commissioning and operation 8.1 Preparing the EFP203...
  • Página 18: Performing The Pressing Operation

    • Detach the press jaw/press collar from the press fitting (Fig. 8). Pos : 42 /RVT/R einigung, Wartung, R eparatur /01c - Vorsicht -Ei nsc halter- EFP203 @ 1\mod_1437565115300_18.doc x @ 13467 @ 1 @ 1 Cleaning, maintenance and repair...
  • Página 19: Service Addresses

    This service must be performed at least every 2 years. Pos : 46 /RVT/R einigung, Wartung, R eparatur /04a - R egel mäßig 1.ter T eil - EFP203 @ 1\mod_1437559461285_18.doc x @ 13446 @ @ 1 Routine inspection (before use, at the start of the working day) and when soiled (Fig. 9) Check for visible damage, material cracks and other signs of wear.
  • Página 20: Eu Declaration Of Conformity

    Applicable standards: EN 55014-1; EN 55014-2; EN 60745-1; EN ISO 12100 Pos : 56 /RVT/EG-Konfor mitäts er kl ärung/02 - U ntersc hrift + D atum- EFP203 @ 1\mod_1435240765147_18.doc x @ 12882 @ @ 1 • Novopress GmbH & Co. KG Sven Meyer Scharnhorststr.
  • Página 21: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme Les appareils de pressage sont destinés à être utilisés exclusivement avec des mâchoires de pressage ou des mâchoires intermédiaires et griffes de pressage de fabrication Novopress ou provenant d'un fabricant de systèmes homologué par Novopress. Contactez votre fournisseur de systèmes ou Novopress pour de plus amples informations.
  • Página 22 EFP203 Information! Ce symbole indique une information ayant un rapport direct avec la description d’une fonction ou d’un processus. Lire attentivement la notice d’utilisation ! Respecter les présentes consignes de sécurité ! Respecter les prescriptions de sécurité spécifiques au pays ! AVERTISSEMENT ! Lire toutes les consignes de sécurité...
  • Página 23: Définition

    EFP203 Pos : 16 /RVT/Besc hrei bung/Begriffs er klär ung/Begriffser kl ärung @ 0\mod_1380608526504_24.doc x @ 1061 @ 1 @ 1 Définition Volt Ampère-heure Ø Diamètre Ampère db(A) Décibel (pression acoustique) Heure Hertz Minute Watt °C Degré Celsius Seconde Kilowatt Kilo-newton m/s²...
  • Página 24: Contenu De La Livraison

    EFP203 Pos : 21 /RVT/Lieferumfang/1 Gerät/Lieferumfang EC O, EF P @ 0\mod_1380717149822_24.doc x @ 1238 @ 1 @ 1 Contenu de la livraison La livraison de l’équipement standard inclut les éléments suivants: EFP203 Les autres accessoires (par ex. mâchoires de Appareil de pressage avec notice pressage, mâchoires intermédiaires, griffes de...
  • Página 25: Brève Description De L'appareil De Pressage

    Il n'est pas possible de faire pivoter la tête pendant le pressage. Pos : 27 /RVT/Inbetri ebnahme und Betrieb/Ger ät vorberei ten/1e - Quetsc hgefahr Fing er EFP203 @ 1\mod_1437555575851_24.doc x @ 13321 @ 12 @ 1 Mise en service et fonctionnement 8.1 Préparation de l’EFP203...
  • Página 26: Nettoyage, Maintenance Et Réparation

    à presser (Fig. 8). Pos : 40 /RVT/R einigung, Wartung, R eparatur /01c - Vorsicht -Ei nsc halter- EFP203 @ 1\mod_1437565115300_24.doc x @ 13468 @ 1 @ 1 Nettoyage, maintenance et réparation ATTENTION! Risque de blessures lors du nettoyage ou de la réparation en cas...
  • Página 27: Intervalles De Maintenance

    Cette maintenance doit être réalisée au moins tous les 2 ans. Pos : 44 /RVT/R einigung, Wartung, R eparatur /04a - R egel mäßig 1.ter T eil - EFP203 @ 1\mod_1437559461285_24.doc x @ 13447 @ @ 1 À intervalles réguliers (avant l’utilisation, au début de la journée de travail) ou en cas d’encrassement (Fig.
  • Página 28: Déclaration De Conformité Ce

    Normes appliquées: EN 55014-1; EN 55014-2; EN 60745-1; EN ISO 12100 Pos : 54 /RVT/EG-Konfor mitäts er kl ärung/02 - U ntersc hrift + D atum- EFP203 @ 1\mod_1435240765147_24.doc x @ 12883 @ @ 1 • Novopress GmbH & C. KG Sven Meyer Scharnhorststr.
  • Página 29: Impiego Conforme Alle Norme

    Gli apparecchi di pressatura sono destinati esclusivamente per l'impiego di pinze di compressione oppure di pinze intermedie e anelli di compressione fabbricati dalla ditta Novopress oppure che vengono riconosciuti adatti dalla Novopress in accordo con la ditta realizzatrice del sistema. Per ulteriori informazioni rivolgersi alla ditta realizzatrice del sistema o a Novopress.
  • Página 30 EFP203 Informazione! Questa informazione si riferisce direttamente alla descrizione di una funzione o all'esecuzione di un comando. Leggere attentamente le istruzioni per l'uso! Attenersi alle indicazioni per la sicurezza allegate! Attenersi alle disposizioni di sicurezza nazionali! AVVERTENZA! Leggere e rispettare tutte le istruzioni e le indicazioni in materia di...
  • Página 31: Abbreviazioni

    EFP203 Pos : 18 /RVT/Besc hrei bung/Begriffs er klär ung/Begriffser kl ärung @ 0\mod_1380608526504_50.doc x @ 1062 @ 1 @ 1 Abbreviazioni Volt Ampere/ora Ø Diametro Ampere db(A) Decibel (pressione sonora) Hertz Minuto Watt °C Grado Celsius Secondo Kilowatt Kilonewton m/s²...
  • Página 32: Fornitura

    EFP203 Pos : 23 /RVT/Lieferumfang/1 Gerät/Lieferumfang EC O, EF P @ 0\mod_1380717149822_50.doc x @ 1239 @ 1 @ 1 Fornitura La fornitura della dotazione standard include quanto segue: EFP203 Eventuali ulteriori accessori (per esempio pinze di compressione, pinze intermedie, anelli di...
  • Página 33: Breve Descrizione Dell'apparecchio Di Pressatura

    Pos : 29 /RVT/Inbetri ebnahme und Betrieb/Ger ät vorberei ten/1e - Quetsc hgefahr Fing er EFP203 @ 1\mod_1437555575851_50.doc x @ 13322 @ 12 @ 1 Messa in funzione e funzionamento 8.1 Preparazione della EFP203...
  • Página 34: Pericolo Di Schiacciamento

    • sganciare la pinza di compressione/l’anello di compressione dal raccordo (figura 8). Pos : 42 /RVT/R einigung, Wartung, R eparatur /01c - Vorsicht -Ei nsc halter- EFP203 @ 1\mod_1437565115300_50.doc x @ 13469 @ 1 @ 1 Pulizia, manutenzione e riparazione...
  • Página 35: Intervalli Di Manutenzione

    La manutenzione deve essere effettuata almeno ogni 2 anni. Pos : 46 /RVT/R einigung, Wartung, R eparatur /04a - R egel mäßig 1.ter T eil - EFP203 @ 1\mod_1437559461285_50.doc x @ 13448 @ @ 1 Regolarmente (prima dell'impiego, all'inizio della giornata lavorativa) o in caso di imbrattamento (Figura 9) Verificare la presenza di eventuali danni visibili, quali crepe o altri danni da usura.
  • Página 36: Dichiarazione Di Conformità Ce

    Norme applicate: EN 55014-1; EN 55014-2; EN 60745-1; EN ISO 12100 Pos : 56 /RVT/EG-Konfor mitäts er kl ärung/02 - U ntersc hrift + D atum- EFP203 @ 1\mod_1435240765147_50.doc x @ 12884 @ @ 1 • Novopress GmbH & Co. KG Sven Meyer Scharnhorststr.
  • Página 37: Traducción De Las Instrucciones De Uso Originales

    Los aparatos de prensado son adecuados exclusivamente para la utilización de mordazas de prensado, mordazas intermedias y anillos de prensado fabricados por Novopress o bien declarados como adecuados por Novopress de acuerdo con el proveedor del sistema. Si desea información más detallada diríjase al proveedor del sistema o a Novopress.
  • Página 38: Información

    EFP203 ¡Información! Esta información tiene relación directa con la descripción de una función o de un proceso de manejo concreto. ¡Lea atentamente las instrucciones de uso! ¡Observe las indicaciones de seguridad adjuntas! Deben cumplirse las normas de seguridad específicas del país.
  • Página 39: Definiciones

    EFP203 Pos : 16 /RVT/Besc hrei bung/Begriffs er klär ung/Begriffser kl ärung @ 0\mod_1380608526504_56.doc x @ 1063 @ 1 @ 1 Definiciones voltio amperios hora Ø diámetro amperio db(A) decibelio (presión acústica) hora hertzio minuto vatio °C Grado Celsius segundo...
  • Página 40: Volumen De Suministro

    EFP203 Pos : 21 /RVT/Lieferumfang/1 Gerät/Lieferumfang EC O, EF P @ 0\mod_1380717149822_56.doc x @ 1240 @ 1 @ 1 Volumen de suministro El equipamiento estándar incluye los siguientes componentes: EFP203 Otros accesorios (p. ej. Mordazas de prensado, Aparato de prensado con...
  • Página 41: Descripción Del Equipo De Compresión

    Durante la compresión no es posible girar el cabezal. Pos : 27 /RVT/Inbetri ebnahme und Betrieb/Ger ät vorberei ten/1e - Quetsc hgefahr Fing er EFP203 @ 1\mod_1437555575851_56.doc x @ 13323 @ 12 @ 1 Puesta en servicio y funcionamiento 8.1 Preparar el equipo EFP203...
  • Página 42: Limpieza, Mantenimiento Y Reparación

    (figura 8). Pos : 40 /RVT/R einigung, Wartung, R eparatur /01c - Vorsicht -Ei nsc halter- EFP203 @ 1\mod_1437565115300_56.doc x @ 13470 @ 1 @ 1 Limpieza, mantenimiento y reparación ¡ATENCIÓN!
  • Página 43: Direcciones De Talleres Autorizados

    Este mantenimiento debe realizarse al menos cada 2 años. Pos : 44 /RVT/R einigung, Wartung, R eparatur /04a - R egel mäßig 1.ter T eil - EFP203 @ 1\mod_1437559461285_56.doc x @ 13449 @ @ 1 Regularmente (antes del uso, al comienzo de la jornada laboral) o en caso de suciedad (figura 9) Comprobar la existencia de daños externos reconocibles, grietas en el material y otros indicios de...
  • Página 44: Declaración De Conformidad Ce

    Normas aplicadas: EN 55014-1; EN 55014-2; EN 60745-1; EN ISO 12100 Pos : 54 /RVT/EG-Konfor mitäts er kl ärung/02 - U ntersc hrift + D atum- EFP203 @ 1\mod_1435240765147_56.doc x @ 12885 @ @ 1 • Novopress GmbH & Co. KG Sven Meyer Scharnhorststr.
  • Página 45: Aangewezen Gebruik

    Aangewezen gebruik De persklauwen, resp. tussenklauwen en persringen zijn uitsluitend bedoeld voor gebruik in persmachines die door Novopress worden gefabriceerd, resp. door Novopress in overeenstemming met de systeemaanbieder als geschikt worden verklaard. Neem voor nadere informatie contact op met de systeemaanbieder of met Novopress.
  • Página 46 EFP203 Informatie! Deze informatie houdt direct verband met de beschrijving van een functie of een bedieningsprocedure. Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door! Neem de bijgaande veiligheidsvoorschriften in acht! Landspecifieke veiligheidsvoorschriften in acht nemen! WAARSCHUWING! Lees alle veiligheidsvoorschriften en aanwijzingen en volg deze op! Wanneer de veiligheidsvoorschriften en aanwijzingen niet in acht worden genomen, kunnen elektrische schokken, brand en/of zwaar letsel worden veroorzaakt.
  • Página 47: Uitleg Van De Begrippen

    EFP203 Pos : 16 /RVT/Besc hrei bung/Begriffs er klär ung/Begriffser kl ärung @ 0\mod_1380608526504_3355.doc x @ 3384 @ 1 @ 1 Uitleg van de begrippen Volt Ampère-uur Ø Diameter Ampère db(A) Decibel (geluidsdruk) Hertz Minuut Watt °C Graad Celsius Seconde...
  • Página 48: Leveringsomvang

    EFP203 Pos : 21 /RVT/Lieferumfang/1 Gerät/Lieferumfang EC O, EF P @ 0\mod_1380717149822_3355.doc x @ 3405 @ 1 @ 1 Leveringsomvang Tot de leveringsomvang van de standaarduitrusting behoren: EFP203 Overig toebehoren (bijv. persklauwen, tussenklauwen, Persmachine incl. handleiding persringen) is als optie bijgevoegd. Vraag de Veiligheidsvoorschriften systeemaanbieder naar de omvang.
  • Página 49: Korte Beschrijving Van De Persmachine

    De instelling van de perskop is alleen voor het persen mogelijk, tijdens het persen kan de perskop niet worden gedraaid. Pos : 27 /RVT/Inbetri ebnahme und Betrieb/Ger ät vorberei ten/1e - Quetsc hgefahr Fing er EFP203 @ 1\mod_1437555575851_3355.doc x @ 13324 @ 12 @ 1 Inbedrijfstelling en bediening 8.1 EFP203 voorbereiden...
  • Página 50: Reiniging, Onderhoud En Reparaties

    Bij gebruik van een persring: eerst de tussenklauw van de persring halen en vervolgens • de persklauw/persring van de persfitting halen (afbeelding 8). Pos : 40 /RVT/R einigung, Wartung, R eparatur /01c - Vorsicht -Ei nsc halter- EFP203 @ 1\mod_1437565115300_3355.doc x @ 13471 @ 1 @ 1 Reiniging, onderhoud en reparaties VOORZICHTIG! Verwondingsgevaar tijdens reiniging of reparatie door onopzettelijk bedienen van de aan-schakelaar.
  • Página 51: Afvalverwerking

    Dit onderhoud moet minimaal elke 2 jaar worden uitgevoerd. Pos : 44 /RVT/R einigung, Wartung, R eparatur /04a - R egel mäßig 1.ter T eil - EFP203 @ 1\mod_1437559461285_3355.doc x @ 13450 @ @ 1 Regelmatig (voor gebruik, bij aanvang van de werkdag) of bij vervuiling (afbeelding 9) Bij extern zichtbare beschadigingen, materiaalscheuren en andere slijtageverschijnselen onderzoeken.
  • Página 52: Eg-Conformiteitsverklaring

    Toegepaste normen: EN 55014-1; EN 55014-2; EN 60745-1; EN ISO 12100 Pos : 54 /RVT/EG-Konfor mitäts er kl ärung/02 - U ntersc hrift + D atum- EFP203 @ 1\mod_1435240765147_3355.doc x @ 12886 @ @ 1 • Novopress GmbH & Co. KG Sven Meyer Scharnhorststr.
  • Página 53: Avsedd Användning

    Avsedd användning Pressverktygen är uteslutande avsedda att användas i pressbackar, mellanbackar och presslingor som tillverkas av Novopress eller förklarats lämpliga av Novopress i samarbete med systemproducenten. Kontakta systemproducenten eller Novopress för närmare information. Enheterna, pressbackarna och presslingorna används uteslutande för pressning av rör och förbindningsdelar som de motsvarande pressbackarna och presslingorna är avsedda för.
  • Página 54 EFP203 Information! Denna information står i direkt samband med beskrivningen av en funktion eller handhavandet. Läs bruksanvisningen noggrant! Beakta de bifogade säkerhetsanvisningarna! Observera, landsspecifik säkerhetsföreskrift! VARNING! Läs alla säkerhetsanvisningar samt anvisningar och följ dessa! Underlåtenhet att följa säkerhetsanvisningarna och anvisningarna kan orsaka elektriska stötar, brand och/eller allvarliga personskador.
  • Página 55: Termförklaring

    EFP203 Pos : 16 /RVT/Besc hrei bung/Begriffs er klär ung/Begriffser kl ärung @ 0\mod_1380608526504_3709.doc x @ 3738 @ 1 @ 1 Termförklaring Volt Amperetimmar Ø Diameter Ampere db(A) Decibel (ljudtryck) Timmar Hertz Minuter Watt °C °Celsius Sekunder Kilowatt Kilonewton m/s²...
  • Página 56: Leveransomfattning

    EFP203 Pos : 21 /RVT/Lieferumfang/1 Gerät/Lieferumfang EC O, EF P @ 0\mod_1380717149822_3709.doc x @ 3759 @ 1 @ 1 Leveransomfattning Till standardutrustningens leveransomfattning hör: EFP203 Ytterligare tillbehör (t.ex. pressbackar, mellanbackar, Pressverktyg inkl. bruksanvisning presslingor) kan levereras som alternativ. Kontakta systemproducenten för information om Säkerhetsanvisningar...
  • Página 57: Kort Beskrivning Av Pressverktyget

    270°. Presshuvudet kan endast ställas in före pressningen. Det går inte att vrida på presshuvudet under pressningen. Pos : 27 /RVT/Inbetri ebnahme und Betrieb/Ger ät vorberei ten/1e - Quetsc hgefahr Fing er EFP203 @ 1\mod_1437555575851_3709.doc x @ 13325 @ 12 @ 1 Idrifttagning och drift 8.1 Förbereda EFP203...
  • Página 58: Rengöring, Underhåll Och Reparation

    • pressbacken/presslingan från förbindningsdelen (bild 8). Pos : 40 /RVT/R einigung, Wartung, R eparatur /01c - Vorsicht -Ei nsc halter- EFP203 @ 1\mod_1437565115300_3709.doc x @ 13472 @ 1 @ 1 Rengöring, underhåll och reparation SE UPP! Risk för personskador vid rengöring eller reparation om du oavsiktligt trycker på...
  • Página 59: Sluthantering

    Detta underhåll måste genomföras minst vartannat år. Pos : 44 /RVT/R einigung, Wartung, R eparatur /04a - R egel mäßig 1.ter T eil - EFP203 @ 1\mod_1437559461285_3709.doc x @ 13451 @ @ 1 Regelbundet (före användningen, vid arbetsdagens början) eller vid smuts (bild 9) Kontrollera om det finns yttre fel som skador, sprickor i materialet och andra slitagesymtom.
  • Página 60: Eg-Försäkran Om Överensstämmelse

    Tillämpade standarder: EN 55014-1; EN 55014-2; EN 60745-1; EN ISO 12100 Pos : 54 /RVT/EG-Konfor mitäts er kl ärung/02 - U ntersc hrift + D atum- EFP203 @ 1\mod_1435240765147_3709.doc x @ 12887 @ @ 1 • Novopress GmbH & Co. KG Sven Meyer Scharnhorststr.
  • Página 61: Määräystenmukainen Käyttö

    Pos : 11 /RVT/Sic herheit/Besti mmungsgemäße Ver wendung/AC O/ECO/Pressbac ken + Sc hlingen/Bes ti mmungsgemäße Verwendung - Bac ken + Schli ngen @ 0\mod_1380274980230_4078.doc x @ 4102 @ 1 @ 1 Määräystenmukainen käyttö Puristuslaitteet on tarkoitettu käytettäväksi yksinomaan puristusleuoilla tai välileuoilla ja puristussilmukoilla, jotka on valmistanut Novopress tai Novopressin hyväksymä järjestelmätoimittaja. Lisätietoja saat järjestelmätoimittajalta tai Novopressiltä. Laitteilla, puristusleuoilla ja puristussilmukoilla saa puristaa yksinomaan putkia ja liittimiä, joita varten kyseiset puristusleuat ja puristussilmukat on suunniteltu.
  • Página 62 EFP203 Ohje! Tällä symbolilla merkityt tiedot liittyvät suoraan toiminnan tai käytön vaiheiden kuvaukseen. Lue käyttöohjeet huolellisesti läpi! Noudata oheisia turvallisuusohjeita! Noudata maakohtaisia turvallisuusmääräyksiä! VAROITUS! Lue kaikki turvamääräykset ja ohjeet ja noudata niitä! Turvamääräysten ja ohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa sähköiskun, tulipalon ja/tai vakavia vammoja.
  • Página 63: Käsitteiden Selitys

    EFP203 Pos : 16 /RVT/Besc hrei bung/Begriffs er klär ung/Begriffser kl ärung @ 0\mod_1380608526504_4078.doc x @ 4107 @ 1 @ 1 Käsitteiden selitys voltti ampeeritunti Ø halkaisija ampeeri db(A) desibeli tunti (äänenpaine) hertz baari minuutti watti °C celsiusaste sekunti kilowatti kilonewton m/s²...
  • Página 64: Toimitussisältö

    EFP203 Pos : 21 /RVT/Lieferumfang/1 Gerät/Lieferumfang EC O, EF P @ 0\mod_1380717149822_4078.doc x @ 4128 @ 1 @ 1 Toimitussisältö Vakiovarustuksen toimitukseen sisältyy: EFP203 Mahdolliset lisävarusteet (esim. puristusleuat, Puristuslaite käyttöohjeineen välileuat, puristussilmukat) liitetty mukaan. Selvitä Turvaohjeet sisältö järjestelmätoimittajalta Kuljetuslaukku Pos : 22 /RVT/T echnisc he Daten/EF P203 @ 1\mod_1435227421189_4078.doc x @ 12867 @ 1 @ 1...
  • Página 65: Puristuslaitteen Lyhyt Kuvaus

    Pää voidaan säätää vain ennen puristamista, puristamisen aikana pää ei enää ole käännettävissä. Pos : 27 /RVT/Inbetri ebnahme und Betrieb/Ger ät vorberei ten/1e - Quetsc hgefahr Fing er EFP203 @ 1\mod_1437555575851_4078.doc x @ 13326 @ 12 @ 1 Käyttöönotto ja käyttö...
  • Página 66: Puhdistus, Huolto Ja Korjaus

    • löysää sitten puristusleuat/puristussilmukka puristusliittimestä (kuva 8). Pos : 40 /RVT/R einigung, Wartung, R eparatur /01c - Vorsicht -Ei nsc halter- EFP203 @ 1\mod_1437565115300_4078.doc x @ 13473 @ 1 @ 1 Puhdistus, huolto ja korjaus VARO! Puhdistuksen tai korjauksen aikana käynnistyskytkimen painaminen...
  • Página 67: Hävittäminen

    Tämä huolto täytyy tehdä vähintään joka 2. vuosi Pos : 44 /RVT/R einigung, Wartung, R eparatur /04a - R egel mäßig 1.ter T eil - EFP203 @ 1\mod_1437559461285_4078.doc x @ 13452 @ @ 1 Säännöllisesti (ennen käytön aloittamista, työpäivän aluksi) tai likaantumisen yhteydessä...
  • Página 68: Ey-Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    Sovelletut normit: EN 55014-1; EN 55014-2; EN 60745-1; EN ISO 12100 Pos : 54 /RVT/EG-Konfor mitäts er kl ärung/02 - U ntersc hrift + D atum- EFP203 @ 1\mod_1435240765147_4078.doc x @ 12888 @ @ 1 • Novopress GmbH & Co. KG Sven Meyer Scharnhorststr.
  • Página 69: Forskriftsmessig Bruk

    Pos : 11 /RVT/Sic herheit/Besti mmungsgemäße Ver wendung/AC O/ECO/Pressbac ken + Sc hlingen/Bes ti mmungsgemäße Verwendung - Bac ken + Schli ngen @ 0\mod_1380274980230_50770.doc x @ 5102 @ 1 @ 1 Forskriftsmessig bruk Presstengene skal kun brukes til pressing av presskjever henholdsvis mellomkjever og presslynger som er produsert av Novopress eller godkjent av Novopress i overensstemmelse med systemleverandøren. Vennligst henvend deg til systemleverandøren eller til Novopress for mer detaljert informasjon.
  • Página 70 EFP203 Les bruksanvisningen nøye! Overhold de vedlagte sikkerhetsinstrukser! Inneholder landspesifikke sikkerhetsforskrifter! ADVARSEL! Les alle sikkerhetsinstruksjoner og anvisninger og følg disse! Hvis sikkerhetsinstruksene og anvisningene ikke følges, kan det oppstå elektrisk støt, brann og/eller alvorlige personskader. Husk derfor: – Ta vare på alle sikkerhetsinstrukser og anvisninger for fremtidig bruk, og gi bare utstyret videre til andre personer som har fått instruksjon i bruk av utstyret.
  • Página 71: Forklaring Av Uttrykk

    EFP203 Pos : 16 /RVT/Besc hrei bung/Begriffs er klär ung/Begriffser kl ärung @ 0\mod_1380608526504_50770.doc x @ 5107 @ 1 @ 1 Forklaring av uttrykk Volt Amperetime Ø Diameter Ampere db(A) Desibel (lydtrykk) Time Hertz Minutt Watt °C Grader Celsius Sekund...
  • Página 72: Leveransens Innhold

    EFP203 Pos : 21 /RVT/Lieferumfang/1 Gerät/Lieferumfang EC O, EF P @ 0\mod_1380717149822_50770.doc x @ 5128 @ 1 @ 1 Leveransens innhold Ved levering av standardutstyret inngår: EFP203 Ytterligere tilbehør (for eksempel presskjever, Presstang inkl. bruksanvisning mellomkjever, presslynger) følger med hvis dette er bestilt.
  • Página 73: Kort Beskrivelse Av Presstangen

    . Presshodet kan bare justeres før pressing. Det kan ikke dreies under pressing. Pos : 27 /RVT/Inbetri ebnahme und Betrieb/Ger ät vorberei ten/1e - Quetsc hgefahr Fing er EFP203 @ 1\mod_1437555575851_50770.doc x @ 13327 @ 12 @ 1 Igangsetting og drift 8.1 EFP203 forberedelse...
  • Página 74: Rengjøring, Vedlikehold Og Reparasjoner

    Ved bruk av presslynge: Løsne først mellomkjeven fra presslyngen og • Løsne deretter presskjeven/presslyngen fra pressfittingen (bilde 8). Pos : 40 /RVT/R einigung, Wartung, R eparatur /01c - Vorsicht -Ei nsc halter- EFP203 @ 1\mod_1437565115300_50770.doc x @ 13474 @ 1 @ 1 Rengjøring, vedlikehold og reparasjoner FORSIKTIG! Utilsiktet aktivering av innkoblingsbryteren under rengjøring eller...
  • Página 75: Kassering

    Dette vedlikeholdet må gjennomføres minst hvert 2. år. Pos : 44 /RVT/R einigung, Wartung, R eparatur /04a - R egel mäßig 1.ter T eil - EFP203 @ 1\mod_1437559461285_50770.doc x @ 13453 @ @ 1 Regelmessig (før montering, ved begynnelsen av arbeidsdagen) eller når den er blitt skitten (bilde 9) Kontroller for synlige utvendige skader, materialsprekker og annen slitasje.
  • Página 76: Eu-Samsvarserklæring

    Benyttede standarder: EN 55014-1; EN 55014-2; EN 60745-1; EN ISO 12100 Pos : 54 /RVT/EG-Konfor mitäts er kl ärung/02 - U ntersc hrift + D atum- EFP203 @ 1\mod_1435240765147_50770.doc x @ 12889 @ @ 1 • Novopress GmbH & Co. KG Sven Meyer Scharnhorststr.
  • Página 77: Utilização Correta

    Utilização correta Os aparelhos de pressão destinam-se exclusivamente à utilização de mordentes de prensagem ou intermédios e anéis de prensagem fabricadas pela Novopress ou autorizadas pela Novopress de acordo com o fornecedor do sistema. Para informações mais pormenorizadas, dirija-se ao fornecedor do sistema ou à...
  • Página 78: Informação

    EFP203 Informação! Esta informação está diretamente relacionada com a descrição de uma função ou de uma etapa da operação. Ler o manual de instruções com atenção! Prestar atenção às indicações de segurança em anexo! Cumprir os regulamentos de segurança específicos de cada país! AVISO! Leia todas as instruções de segurança e recomendações, e siga-as!
  • Página 79: Explicação De Conceitos

    EFP203 Pos : 16 /RVT/Besc hrei bung/Begriffs er klär ung/Begriffser kl ärung @ 0\mod_13806085265040_54780.doc x @ 5499 @ 1 @ 1 Explicação de conceitos Volt Ampere-hora Ø Diâmetro Ampere db(A) Decibel (Pressão Hora acústica) Hertz Minuto Watt °C Graus Celsius...
  • Página 80: Material Fornecido

    EFP203 Pos : 21 /RVT/Lieferumfang/1 Gerät/Lieferumfang EC O, EF P @ 0\mod_1380717149822_54780.doc x @ 5520 @ 1 @ 1 Material fornecido Do material fornecido com a versão standard fazem parte: EFP203 Outros acessórios (por ex. mordente de prensagem, Aparelho de pressão, incluindo o mordente intermédio, anéis de prensagem) podem...
  • Página 81: Breve Descrição Do Aparelho De Pressão

    é possível apenas antes da prensagem; A cabeça não pode ser rodada durante a prensagem. Pos : 27 /RVT/Inbetri ebnahme und Betrieb/Ger ät vorberei ten/1e - Quetsc hgefahr Fing er EFP203 @ 1\mod_1437555575851_54780.doc x @ 13328 @ 12 @ 1 Colocação em funcionamento e operação 8.1 Preparar o EFP203...
  • Página 82: Limpeza, Manutenção E Reparação

    • soltar o mordente/anel de prensagem do peça por prensagem (imagem 8). Pos : 40 /RVT/R einigung, Wartung, R eparatur /01c - Vorsicht -Ei nsc halter- EFP203 @ 1\mod_1437565115300_54780.doc x @ 13475 @ 1 @ 1 Limpeza, manutenção e reparação CUIDADO! Perigo de ferimento ao limpar ou reparar devido ao acionamento não...
  • Página 83: Intervalos De Manutenção

    Esta manutenção deve ser efetuada pelo menos a cada 2 anos. Pos : 44 /RVT/R einigung, Wartung, R eparatur /04a - R egel mäßig 1.ter T eil - EFP203 @ 1\mod_1437559461285_54780.doc x @ 13454 @ @ 1 Regularmente (antes da sua utilização, no início do dia de trabalho) ou em caso de sujidade (Imagem 9) Verificar a existência de danos, fendas no material e outros sinais de desgaste detetáveis...
  • Página 84: Declaração De Conformidade Ce

    Normas aplicadas: EN 55014-1; EN 55014-2; EN 60745-1; EN ISO 12100 Pos : 54 /RVT/EG-Konfor mitäts er kl ärung/02 - U ntersc hrift + D atum- EFP203 @ 1\mod_1435240765147_54780.doc x @ 12890 @ @ 1 • Novopress GmbH & Co. KG Sven Meyer Scharnhorststr.
  • Página 85: Tilsigtet Anvendelse

    Pos : 11 /RVT/Sic herheit/Besti mmungsgemäße Ver wendung/AC O/ECO/Pressbac ken + Sc hlingen/Bes ti mmungsgemäße Verwendung - Bac ken + Schli ngen @ 0\mod_1380274980230_62100.doc x @ 6235 @ 1 @ 1 Tilsigtet anvendelse Klemapparaterne er udelukkende beregnet til brug sammen med klemtænger henholdsvis mellemkæber og klemstropper, som fremstilles af Novopress, eller som erklæres for egnede af Novopress i overensstemmelse med systemleverandøren. Yderligere oplysninger fås hos systemleverandøren eller Novopress.
  • Página 86 EFP203 Læs betjeningsvejledningen omhyggeligt! Overhold de vedlagte sikkerhedshenvisninger! Nationale sikkerhedsforskrifter skal overholdes! ADVARSEL! Læs alle sikkerhedsanvisninger og almindelige anvisninger, og overhold disse! Overholdes nedenstående henvisninger ikke korrekt, kan det forårsage stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser. Derfor: – Opbevar alle sikkerhedshenvisninger og anvisninger til senere brug, og giv kun værktøjet videre til andre personer sammen med vejledningen.
  • Página 87: Begrebsforklaring

    EFP203 Pos : 16 /RVT/Besc hrei bung/Begriffs er klär ung/Begriffser kl ärung @ 0\mod_1380608526504_62100.doc x @ 6240 @ 1 @ 1 Begrebsforklaring Volt Amperetime Ø Diameter Ampere db(A) Decibel (lydtryk) Time Hertz Minut Watt °C Grader Celsius Sekund Kilowatt Kilonewton m/s²...
  • Página 88: Leveringsomfang

    EFP203 Pos : 21 /RVT/Lieferumfang/1 Gerät/Lieferumfang EC O, EF P @ 0\mod_1380717149822_62100.doc x @ 6261 @ 1 @ 1 Leveringsomfang Standardudstyrets leveringsomfang indeholder: EFP203 Ekstra tilbehør (for eksempel klemtænger, Klemapparat inkl. driftsvejledning mellemkæber og klemstropper) vedlægges evt. Få Sikkerhedshenvisninger oplyst omfanget af systemleverandøren.
  • Página 89: En Kort Oversigt Over Klemapparatet

    270°. Klemhovedet kan kun indstilles, inden presningen udføres. Under presningen kan klemhovedet ikke drejes. Pos : 27 /RVT/Inbetri ebnahme und Betrieb/Ger ät vorberei ten/1e - Quetsc hgefahr Fing er EFP203 @ 1\mod_1437555575851_62100.doc x @ 13329 @ 12 @ 1 Idriftsættelse og drift 8.1 EFP203 forberede...
  • Página 90: Rengøring, Vedligeholdelse Og Reparation

    Løsn først mellemkæberne på klemstroppen, og • løsn derefter klemtangen/klemstroppen fra klemfittingen (billede 8). Pos : 40 /RVT/R einigung, Wartung, R eparatur /01c - Vorsicht -Ei nsc halter- EFP203 @ 1\mod_1437565115300_62100.doc x @ 13476 @ 1 @ 1 Rengøring, vedligeholdelse og reparation PAS PÅ! Fare for personskade under rengøring eller reparation ved ikke tilsigtet...
  • Página 91: Bortskaffelse

    Servicen skal udføres mindst hver 2. år. Pos : 44 /RVT/R einigung, Wartung, R eparatur /04a - R egel mäßig 1.ter T eil - EFP203 @ 1\mod_1437559461285_62100.doc x @ 13455 @ @ 1 Regelmæssigt (før anvendelse, ved arbejdsdagens begyndelse) eller ved tilsmudsning (billede 9) Undersøg apparatet for synlige ydre beskadigelser, revner i materialet og andre tegn på...
  • Página 92: Eu-Overensstemmelseserklæring

    Anvendte normer: EN 55014-1; EN 55014-2; EN 60745-1; EN ISO 12100 Pos : 54 /RVT/EG-Konfor mitäts er kl ärung/02 - U ntersc hrift + D atum- EFP203 @ 1\mod_1435240765147_62100.doc x @ 12891 @ @ 1 • Novopress GmbH & Co. KG Sven Meyer Scharnhorststr.
  • Página 93: Προβλεπόμενη Χρήση

    Οι συσκευές συμπίεσης προορίζονται αποκλειστικά και μόνο για χρήση σε σιαγόνες συμπίεσης, σε ενδιάμεσες σιαγόνες και θηλιές συμπίεσης που κατασκευάζονται από τη Novopress ή έχουν πιστοποιηθεί ως κατάλληλες από τη Novopress σε συμφωνία με τον κατασκευαστή του συστήματος. Για περισσότερες πληροφορίες απευθυνθείτε στον κατασκευαστή του συστήματος ή στη Novopress.
  • Página 94 Για τη μεταφορά και την αποθήκευση χρησιμοποιήστε βαλίτσες μεταφοράς, φυλάξτε τα εργαλεία συμπίεσης και τα μηχανήματα πίεσης σε έναν στεγνό χώρο. – Ζητήστε αμέσως από ένα εξουσιοδοτημένο συνεργείο της Novopress να ελέγξει τις φθορές. – Λάβετε υπόψη σας τις υποδείξεις ασφαλείας των καθαριστικών και των...
  • Página 95: Επεξήγηση Όρων

    EFP203 Pos : 16 /RVT/Besc hrei bung/Begriffs er klär ung/Begriffser kl ärung @ 0\mod_1380608526504_66510.doc x @ 6672 @ 1 @ 1 Επεξήγηση όρων Βολτ Αμπερώρα Ø Διάμετρος Αμπέρ db(A) Ντεσιμπέλ (ηχητική πίεση) Ώρα Χερτς Μπαρ Λεπτό Βατ °C Βαθμοί Κελσίου...
  • Página 96: Πλαίσιο Παράδοσης

    EFP203 Pos : 21 /RVT/Lieferumfang/1 Gerät/Lieferumfang EC O, EF P @ 0\mod_1380717149822_66510.doc x @ 6693 @ 1 @ 1 Πλαίσιο παράδοσης Στο πλαίσιο παράδοσης του βασικού εξοπλισμού περιλαμβάνονται: EFP203 Προαιρετικά διατίθεται και πρόσθετος εξοπλισμός Συσκευή συμπίεσης με οδηγίες λειτουργίας (π.χ. σιαγόνες συμπίεσης, ενδιάμεσες σιαγόνες, θηλιές...
  • Página 97: Σύντομη Περιγραφή Συσκευής Συμπίεσης

    Κατά τη διαδικασία της συμπίεσης η κεφαλή συμπίεσης δεν μπορεί να περιστραφεί. Pos : 27 /RVT/Inbetri ebnahme und Betrieb/Ger ät vorberei ten/1e - Quetsc hgefahr Fing er EFP203 @ 1\mod_1437555575851_66510.doc x @ 13330 @ 12 @ 1 Έναρξη λειτουργίας και χρήση...
  • Página 98: Καθαρισμός, Συντήρηση Και Επισκευή

    • απελευθερώστε τη σιαγόνα/θηλιά συμπίεσης από την πρεσαριστή μούφα (εικόνα 8). Pos : 40 /RVT/R einigung, Wartung, R eparatur /01c - Vorsicht -Ei nsc halter- EFP203 @ 1\mod_1437565115300_66510.doc x @ 13477 @ 1 @ 1 Καθαρισμός, συντήρηση και επισκευή ΠΡΟΣΟΧΗ! Κίνδυνος...
  • Página 99: Απόρριψη

    Αυτή η συντήρηση θα πρέπει να πραγματοποιείται τουλάχιστον κάθε 2 χρόνια. Pos : 44 /RVT/R einigung, Wartung, R eparatur /04a - R egel mäßig 1.ter T eil - EFP203 @ 1\mod_1437559461285_66510.doc x @ 13456 @ @ 1 Τακτικά (πριν από τη χρήση, στην αρχή της εργάσιμης ημέρας) ή σε περίπτωση ύπαρξης...
  • Página 100: Δήλωση Συμμόρφωσης Ε.ε

    Εφαρμοζόμενα πρότυπα: EN 55014-1; EN 55014-2; EN 60745-1; EN ISO 12100 Pos : 54 /RVT/EG-Konfor mitäts er kl ärung/02 - U ntersc hrift + D atum- EFP203 @ 1\mod_1435240765147_66510.doc x @ 12892 @ @ 1 • Novopress GmbH & Co. KG Sven Meyer Scharnhorststr.
  • Página 101: Применение Согласно Назначению

    Применение согласно назначению Прессы предусмотрены только для использования пресс-зажимов или адаптеров и пресс- петель, которые производятся компанией Novopress или одобрены для применения компанией Novopress по согласованию с поставщиком систем. Для получения дополнительной информации обращайтесь к поставщику системы или в компанию Novopress.
  • Página 102 EFP203 Информация! Эта информация связана непосредственно с описанием функции или выполнения обслуживания. Внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации! Соблюдайте прилагаемые предписания по технике безопасности! Соблюдайте национальные предписания по технике безопасности! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прочитайте все указания по технике безопасности и неукоснительно выполняйте их! Несоблюдение...
  • Página 103: Пояснение Терминов

    EFP203 Pos : 16 /RVT/Besc hrei bung/Begriffs er klär ung/Begriffser kl ärung @ 0\mod_1380608526504_74520.doc x @ 7482 @ 1 @ 1 Пояснение терминов вольт ампер-час Ø диаметр А ампер db(A) децибел (уровень звука) час герц бар минута ватт °C градус Цельсия...
  • Página 104: Комплект Поставки

    зависимости от фактических условий эксплуатации (прерывистый режим работы) возможно потребуется определить меры безопасности для защиты обслуживающего персонала. Pos : 24 /RVT/Kurz bes chr eibung/Pressautomati k/EFP203 @ 1\mod_1437570202623_74520.doc x @ 13499 @ 12 @ 1 Краткое описание пресса 7.1 Автоматика прессования (рис. 1) Пресс...
  • Página 105: Вращающаяся Головка

    возможно любое положение головки пресса. Регулировать головку пресса можно только перед опрессовкой, во время опрессовки ее поворачивать нельзя.. Pos : 27 /RVT/Inbetri ebnahme und Betrieb/Ger ät vorberei ten/1e - Quetsc hgefahr Fing er EFP203 @ 1\mod_1437555575851_74520.doc x @ 13331 @ 12 @ 1 Ввод в эксплуатацию и эксплуатация...
  • Página 106: Чистка, Техническое Обслуживание И Ремонт

    затем • отсоедините пресс-зажим/пресс-петлю от пресс-фитинга (рис. 8). Pos : 40 /RVT/R einigung, Wartung, R eparatur /01c - Vorsicht -Ei nsc halter- EFP203 @ 1\mod_1437565115300_74520.doc x @ 13478 @ 1 @ 1 Чистка, техническое обслуживание и ремонт ОСТОРОЖНО! Риск получения травм при чистке или ремонте вследствие...
  • Página 107: Утилизация

    Данное техобслуживание должно выполняться каждые 2 года. Pos : 44 /RVT/R einigung, Wartung, R eparatur /04a - R egel mäßig 1.ter T eil - EFP203 @ 1\mod_1437559461285_74520.doc x @ 13457 @ @ 1 Выполнять регулярно (перед эксплуатацией, к началу рабочего дня) или при загрязнении...
  • Página 108: Декларация Соответствия Стандартам Ес

    Применяемые стандарты: EN 55014-1; EN 55014-2; EN 60745-1; EN ISO 12100 Pos : 54 /RVT/EG-Konfor mitäts er kl ärung/02 - U ntersc hrift + D atum- EFP203 @ 1\mod_1435240765147_74520.doc x @ 12893 @ @ 1 • Novopress GmbH & Co. KG Sven Meyer Scharnhorststr.
  • Página 109: Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Użycie zgodne z przeznaczeniem Zaciskarki są przeznaczone wyłącznie do stosowania w szczękach zaciskowych lub szczękach pośrednich i pętlach zaciskowych, które zostały wyprodukowane przez firmę Novopress lub uznane przez nią za odpowiednie, w porozumieniu z dostawcą systemu. W kwestiach szczegółowych należy zwracać...
  • Página 110 EFP203 Informacja! Ta informacja pozostaje w bezpośrednim związku z opisem funkcji lub procesu obsługowego. Należy dokładnie przeczytać instrukcję eksploatacji! Należy stosować się do dołączonych instrukcji bezpieczeństwa! Należy stosować się do krajowych przepisów bezpieczeństwa! OSTRZEŻENIE! Należy przeczytać wszystkie wskazówki bezpieczeństwa i instrukcje i stosować...
  • Página 111: Objaśnienie Pojęć

    EFP203 Pos : 16 /RVT/Besc hrei bung/Begriffs er klär ung/Begriffser kl ärung @ 0\mod_1380608526504_74521.doc x @ 7904 @ 1 @ 1 Objaśnienie pojęć Wolt Amperogodzina Ø Średnica Amper db(A) Decybel (ciśnienie Godzina akustyczne) Herc Minuta °C Stopień Celsjusza Sekunda Kilowat Kiloniuton m/s²...
  • Página 112: Zakres Dostawy

    EFP203 Pos : 21 /RVT/Lieferumfang/1 Gerät/Lieferumfang EC O, EF P @ 0\mod_1380717149822_74521.doc x @ 7925 @ 1 @ 1 Zakres dostawy W skład zakresu dostawy wyposażenia standardowego wchodzą: EFP203 Dalsze akcesoria (np. szczęki zaciskowe, szczęki Zaciskarka z instrukcją eksploatacji pośrednie, pętle zaciskowe) dołączane są opcjonalnie.
  • Página 113: Krótki Opis Zaciskarki

    Pos : 27 /RVT/Inbetri ebnahme und Betrieb/Ger ät vorberei ten/1e - Quetsc hgefahr Fing er EFP203 @ 1\mod_1437555575851_74521.doc x @ 13332 @ 12 @ 1 Uruchamianie i praca 8.1 Przygotowanie EFP203...
  • Página 114: Czyszczenie, Konserwacja I Naprawa

    • zdjąć szczękę zaciskową/ pętlę zaciskową ze złączki zaciskowej (rysunek 8). Pos : 40 /RVT/R einigung, Wartung, R eparatur /01c - Vorsicht -Ei nsc halter- EFP203 @ 1\mod_1437565115300_74521.doc x @ 13479 @ 1 @ 1 Czyszczenie, konserwacja i naprawa OSTROŻNIE! Niebezpieczeństwo zranienia przy czyszczeniu lub naprawie powodowane...
  • Página 115: Harmonogram Konserwacji

    Konserwacja musi być przeprowadzana co najmniej co 2 lata. Pos : 44 /RVT/R einigung, Wartung, R eparatur /04a - R egel mäßig 1.ter T eil - EFP203 @ 1\mod_1437559461285_74521.doc x @ 13458 @ @ 1 Regularnie (przed zastosowaniem, na początku dnia pracy) lub przy zabrudzeniu (rys. 9) Należy sprawdzać...
  • Página 116: Deklaracja Zgodności We

    Zastosowane normy: EN 55014-1; EN 55014-2; EN 60745-1; EN ISO 12100 Pos : 54 /RVT/EG-Konfor mitäts er kl ärung/02 - U ntersc hrift + D atum- EFP203 @ 1\mod_1435240765147_74521.doc x @ 12894 @ @ 1 • Novopress GmbH & Co. KG Sven Meyer Scharnhorststr.
  • Página 117: Předepsané Použití

    Předepsané použití Lisovací přístroje jsou určeny výlučně pro použití lisovacích čelistí, popř. vložených čelistí a lisovacích ok vyrobených firmou Novopress, resp. schválených firmou Novopress se souhlasem systémového dodavatele. Podrobnější informace obdržíte od systémového dodavatele nebo společnosti Novopress. Přístroje, lisovací čelisti a lisovací oka slouží výlučně pro slisování trubek a fitinků, pro které jsou příslušné...
  • Página 118 EFP203 Pozorně si přečtěte návod k obsluze! Dodržujte přiložené bezpečnostní pokyny! Dodržujte bezpečnostní předpisy dané země! VÝSTRAHA! Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a instrukce a řiďte se jimi! Nedodržení bezpečnostních pokynů a instrukcí může mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění.
  • Página 119: Vysvětlení Pojmů

    EFP203 Pos : 16 /RVT/Besc hrei bung/Begriffs er klär ung/Begriffser kl ärung @ 0\mod_1380608526504_74522.doc x @ 8326 @ 1 @ 1 Vysvětlení pojmů volt ampérhodina Ø průměr ampér db(A) decibel (akust. tlak) hodina hertz minuta watt °C stupeň Celsia sekunda...
  • Página 120: Rozsah Dodávky

    EFP203 Pos : 21 /RVT/Lieferumfang/1 Gerät/Lieferumfang EC O, EF P @ 0\mod_1380717149822_74522.doc x @ 8347 @ 1 @ 1 Rozsah dodávky Do rozsahu dodávky standardního vybavení patří: EFP203 Další příslušenství (např. lisovací čelisti, vložené Lisovací přístroj vč. návodu k obsluze čelisti, lisovací...
  • Página 121: Krátký Popis Lisovacího Přístroje

    Nastavení lisovací hlavy je možné jen před slisováním, během slisování se lisovací hlava nemůže otáčet. Pos : 27 /RVT/Inbetri ebnahme und Betrieb/Ger ät vorberei ten/1e - Quetsc hgefahr Fing er EFP203 @ 1\mod_1437555575851_74522.doc x @ 13333 @ 12 @ 1 Uvedení do provozu a provoz 8.1 Příprava EFP203...
  • Página 122: Čištění, Údržba A Opravy

    • ze slisovaného fitinku uvolněte lisovací čelist / lisovací oko (obrázek 8). Pos : 40 /RVT/R einigung, Wartung, R eparatur /01c - Vorsicht -Ei nsc halter- EFP203 @ 1\mod_1437565115300_74522.doc x @ 13480 @ 1 @ 1 Čištění, údržba a opravy POZOR! Nebezpečí...
  • Página 123: Likvidace

    Tato údržba musí být prováděna každé 2 roky. Pos : 44 /RVT/R einigung, Wartung, R eparatur /04a - R egel mäßig 1.ter T eil - EFP203 @ 1\mod_1437559461285_74522.doc x @ 13459 @ @ 1 Pravidelně (před použitím, na začátku pracovního dne) nebo při znečištění (obrázek 9) Vizuálně...
  • Página 124: Prohlášení O Shodě Es

    Aplikované normy: EN 55014-1; EN 55014-2; EN 60745-1; EN ISO 12100 Pos : 54 /RVT/EG-Konfor mitäts er kl ärung/02 - U ntersc hrift + D atum- EFP203 @ 1\mod_1435240765147_74522.doc x @ 12895 @ @ 1 • Novopress GmbH & Co. KG Sven Meyer Scharnhorststr.
  • Página 125: Rendeltetésszerű Használat

    Pos : 11 /RVT/Sic herheit/Besti mmungsgemäße Ver wendung/AC O/ECO/Pressbac ken + Sc hlingen/Bes ti mmungsgemäße Verwendung - Bac ken + Schli ngen @ 0\mod_1380274980230_74523.doc x @ 8743 @ 1 @ 1 Rendeltetésszerű használat A préseszköz kizárólag a Novopress által előállított vagy a Novopress és a rendszerszolgáltató által alkalmasnak talált préspofák, illetve köztes pofák és préshurkok használatára alkalmazható. További információért forduljon a rendszerszolgáltatójához vagy a Novopress vállalathoz.
  • Página 126 EFP203 A használati utasítást figyelmesen olvassa el! Kövesse a mellékelt biztonsági utasításokat! Tartsa be az adott országban érvényes biztonsági előírásokat! FIGYELMEZTETÉS! Olvassa el az összes biztonsági előírást és utasítást, és tartsa be őket! A biztonsági utasítások és előírások ignorálása áramütéshez, égési és egyéb súlyos sérülésekhez vezethet.
  • Página 127: Fogalommagyarázat

    EFP203 Pos : 16 /RVT/Besc hrei bung/Begriffs er klär ung/Begriffser kl ärung @ 0\mod_1380608526504_74523.doc x @ 8748 @ 1 @ 1 Fogalommagyarázat volt amperóra Ø átmérő amper db(A) decibel (hangnyomás) óra hertz min. perc watt °C Celsius fok másodperc kilowatt kilonewton m/s²...
  • Página 128: Szállítás Terjedelme

    EFP203 Pos : 21 /RVT/Lieferumfang/1 Gerät/Lieferumfang EC O, EF P @ 0\mod_1380717149822_74523.doc x @ 8769 @ 1 @ 1 Szállítás terjedelme Az alapkiszerelés részei: EFP203 Az egyéb tartozékokat (pl. préspofák, köztes pofák, Préseszköz, használati utasítással együtt préshurkok) opcionálisan tartalmazza. A szállítási Biztonsági utasítások...
  • Página 129: Préseszköz Rövid Leírása

    állásba állítható. A préselőfej beállítása csak a préselés előtt lehetséges, préselés közben a préselőfejet nem lehet elforgatni. Pos : 27 /RVT/Inbetri ebnahme und Betrieb/Ger ät vorberei ten/1e - Quetsc hgefahr Fing er EFP203 @ 1\mod_1437555575851_74523.doc x @ 13334 @ 12 @ 1 Üzembe helyezés és használat 8.1 Az EFP203 előkészítése...
  • Página 130: Tisztítás, Karbantartás És Javítás

    • a préspofát/préshurkot oldja le a présfittingről (8. kép). Pos : 40 /RVT/R einigung, Wartung, R eparatur /01c - Vorsicht -Ei nsc halter- EFP203 @ 1\mod_1437565115300_74523.doc x @ 13481 @ 1 @ 1 Tisztítás, karbantartás és javítás FIGYELEM! Sérülésveszély tisztítás vagy javítás közben a bekapcsoló...
  • Página 131: Ártalmatlanítás

    A karbantartást legalább kétévente el kell végezni. Pos : 44 /RVT/R einigung, Wartung, R eparatur /04a - R egel mäßig 1.ter T eil - EFP203 @ 1\mod_1437559461285_74523.doc x @ 13460 @ @ 1 Rendszeresen (használat előtt, munkanap kezdetén) vagy szennyeződések esetén (9. kép) Ellenőrizze a szerkezetet látható...
  • Página 132: Ek Megfelelőségi Nyilatkozat

    Alkalmazott szabványok: EN 55014-1; EN 55014-2; EN 60745-1; EN ISO 12100 Pos : 54 /RVT/EG-Konfor mitäts er kl ärung/02 - U ntersc hrift + D atum- EFP203 @ 1\mod_1435240765147_74523.doc x @ 12896 @ @ 1 • Novopress GmbH & Co. KG Sven Meyer Scharnhorststr.
  • Página 133: Traducerea Instrucţiunilor Originale De Funcţionare

    Aparatele de presat sunt destinate exclusiv utilizării împreună cu fălcile de presare respectiv fălcile intermediare şi buclele de presare fabricate de Novopress, respectiv împreună cu cele recomandate de către Novopress ca fiind potrivite cu cele ale furnizorului de sistem. Pentru mai multe informaţii adresaţi-vă furnizorului de sistem sau companiei Novopress.
  • Página 134 EFP203 Informaţie! Această informaţie are o legătură directă cu descrierea unei funcţii sau a unui proces de mânuire. Citiţi cu atenţie instrucţiunile de funcţionare! Respectaţi instrucţiunile de siguranţă anexate! Tartsa be az adott országban érvényes biztonsági előírásokat!! ATENŢIONARE! Olvassa el minden biztonsági előírást és utasítást, és tartsa be őket! Nerespectarea instrucţiunilor şi indicaţiilor de siguranţă...
  • Página 135: Explicarea Unor Noţiuni

    EFP203 Pos : 16 /RVT/Besc hrei bung/Begriffs er klär ung/Begriffser kl ärung @ 0\mod_1380608526504_98630.doc x @ 9887 @ 1 @ 1 Explicarea unor noţiuni volţi amper-oră Ø diametru amper db(A) decibeli (presiunea acustică) oră herţi minut watt °C grade celsius secundă...
  • Página 136: Set De Livrare

    EFP203 Pos : 21 /RVT/Lieferumfang/1 Gerät/Lieferumfang EC O, EF P @ 0\mod_1380717149822_98630.doc x @ 9908 @ 1 @ 1 Set de livrare Setul de livrare al echipamentlor standard include: EFP203 Alt accesorii (de ex., fălcile de presat, fălcile Aparat de presat, inclusiv instrucţiunile...
  • Página 137: Descriere Pe Scurt A Aparatului De Presat

    înaintea procesul de presare, pe parcursul presării acesta neputând fiind mişcat. Pos : 27 /RVT/Inbetri ebnahme und Betrieb/Ger ät vorberei ten/1e - Quetsc hgefahr Fing er EFP203 @ 1\mod_1437555575851_98630.doc x @ 13335 @ 12 @ 1 Punerea în funcţiune şi funcţionarea 8.1 Pregătirea EFP203...
  • Página 138: Curăţarea, Revizia Şi Repararea

    • desfaceţi falca/bucla de presare de pe fitingul de presare (imaginea 8). Pos : 40 /RVT/R einigung, Wartung, R eparatur /01c - Vorsicht -Ei nsc halter- EFP203 @ 1\mod_1437565115300_98630.doc x @ 13482 @ 1 @ 1 Curăţarea, revizia şi repararea ATENŢIE!
  • Página 139: Îndepărtarea

    Revizia trebuie efectuată la fiecare 2 ani. Pos : 44 /RVT/R einigung, Wartung, R eparatur /04a - R egel mäßig 1.ter T eil - EFP203 @ 1\mod_1437559461285_98630.doc x @ 13461 @ @ 1 În mod regulat (înaintea de utilizare, la începutul zilei de lucru) sau în caz de murdărire (imaginea 9) Se verifică...
  • Página 140: Declaraţie De Conformitate Ce

    Normele aplicabile: EN 55014-1; EN 55014-2; EN 60745-1; EN ISO 12100 Pos : 54 /RVT/EG-Konfor mitäts er kl ärung/02 - U ntersc hrift + D atum- EFP203 @ 1\mod_1435240765147_98630.doc x @ 12897 @ @ 1 • Novopress GmbH & Co. KG Sven Meyer Scharnhorststr.
  • Página 141 EFP203...
  • Página 142 Repairs / Service Scharnhorststr. 1 Postfach 101163 41460 Neuss 41411 Neuss Germany Germany Tel.: +49 (2131) 2880 Fax: +49 (2131) 28855 www.novopress.de E-mail: info@novopress.de...

Tabla de contenido