Resumen de contenidos para VOX electronics ES-0860
Página 1
ES - 0860 OPERATING INSTRUCTIONS JUICE EXTRACTOR MANUALE DELL`UTENTE ESTRATTORE DI SUCCO BEDIENUNGSANLEITUNG ENTSAFTER ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ СОКОВЫЖИМАЛКА UPUTSTVO ZA UPOTREBU SOKOVNIK MANUAL DE USUARIO EXTRACTOR DE ZUMO MANUAL DO USUÁRIO CENTRIFUGADORA DE SUMOS ЕГХЕIРIΔIO ХРНΣТН ΑΠΟΧΥΜΩΤΗΣ NAVODILA ZA UPORABO SOKOVNIK UPUTE ZA UPORABU SOKOVNIK UPUTSTVO ZA UPOTREBU SOKOVNIK УПАTСТВА...
Página 2
INSTRUCTION MANUAL ES - 0860 AC 220-240V 50/60Hz 600W Exclusively for domestic use. Read instruction before use.
Please read the instructions carefully before operating the appliance Parts List 1. Pusher 2. Lid with Feeding tube 3. Filter 4. Middle ring / Juice collector 5. Anti-drop spout 6. Handle 7. Motor unit 8. Control Knob 9. Pulp container 10.
Página 4
● Mini, simplicity and rich in streamline design ● Suitable for juicing apples, carrots, pears etc. ● Unique anti-drop spout detachable and dishwasher safe ● Non-slip rubber feet & anti-drop spout ● 1.5L pulp container & 750ml juice jug ● Stainless steel housing ●...
Página 5
ATTENTION BEFORE USING 1. This appliance has safety lock so the motor cannot start if the handle or filter are not fastened. 2. When disassembling or assembling the juicer, press the upper part of the lid with your hand and then move the handle to slide in or out of the lid ledge. 3.
outlet and use it again after it is cleaned. 5. Do not open the transparent lid and insert fingers or objects into the feeding tube if the appliance is switched on and plugged in order to prevent hazards or damage the appliance. 6.
Leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare l'apparecchio. Elenco componenti: 1. Pestello 2. Coperchio con tubo d'alimentazione 3. Filtro 4. Anello centrale/Raccoglitore di succho 5. Tubo antigoccia 6. Maniglia 7. Unità motore 8. Manopola di controllo 9. Contenitore per polpa 10.Contenitore per succo...
Página 9
1. Aprire il tappo anti-goccia. 2. Posizionare il tappo anti-goccia sui fori. 3. Chiudere il tappo anti-goccia.. ● Mini, semplicità e ricco di design snellito ● Adatto per spremere mele, carote, pere ecc. ● Tubo antigoccia esclusivo - rimovibile e lavabile in lavastoviglie ●...
Página 10
ATTENZIONE PRIMA DELl’USO 1. Questo apparecchio è dotato di un blocco di sicurezza in modo che il motore non possa avviarsi se la maniglia o il filtro non sono fissati. 2. Quando si smonta o si monta l’estrattore di succo, premere la parte superiore del coperchio con la mano, quindi spostare la maniglia per farla scivolare dentro o fuori dal bordo del coperchio.
ATTENZIONI 1. L'apparecchio non è destinato all'uso da parte di persone (compresi i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che non siano stati supervisionati o istruiti sull'uso dell'apparecchio da parte di una persona responsabile della loro sicurezza.
Página 12
BEDIENUNGSANLEITUNG ES - 0860 AC 220-240V 50/60Hz 600W Ausschließlich für den Hausgebrauch. Vor Gebrauch Bedienungsanleitung lesen.
Página 13
Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Geräteteile 1. Stopfer 2. Deckel mit Einfüllschacht 3. Filter 4. Mittelring / Saft 5. Kappe für den Saftauslauf 6. Sicherheitsbügel 7. Motorblock 8. Drehknopf 9. Tresterbehälter 10.
Página 14
● Klein, einfach und robustes Design ● Geeignet zum Entsaften von Äpfeln, Karotten, Birnen usw. ● Einzigartige Saftauslaufkappe abnehmbar und spülmaschinenfest ● Rutschfeste Gummifüße und Saftauslaufkappe ● 1,5 l Tresterbehälter & 750 ml Saftauffangschale ● Edelstahlgehäuse ● Rostfreier Filter ● Zwei Geschwindigkeitsstufen ●...
SICHERHEITSHINWEISE 1. Dieses Gerät verfügt über eine Sicherheitsverriegelung, sodass der Motor nicht starten kann, wenn der Griff oder der Filter nicht befestigt sind. 2. Wenn Sie den Entsafter zerlegen oder zusammenbauen, drücken Sie mit der Hand auf den oberen Teil des Deckels und bewegen Sie dann den Groff, um ihn in die Deckelleiste zu schieben.
sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. 2. Betreiben Sie das Gerät immer auf einer flachen, stabilen Oberfläche. 3. Die Motoreinheit riecht beim ersten Gebrauch des Geräts unangenehm. Das ist nicht ungewöhnlich. 4. Stellen Sie sicher, dass sich beim Entsaften nicht zu viel Saft und Rückstände im Saftauffangbehälter und im Tresterbehälter befinden.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ES - 0860 AC 220-240V 50/60Hz 600W Прибор предназначен исключительно для бытового использования. Перед использованием ознакомьтесь с Инструкцией.
Página 18
Перед эксплуатацией прибора внимательно прочитайте Инструкцию. Диаграмма наименований и расположения основных деталей 1. Толкатель 2. Крышка с загрузочным стволом 3. Фильтр-терка 4. Среднее кольцо / Сосуд для сбора сока 5. Антикапельный носик 6. Ручка 7. Блок двигателя 8. Кнопка управления 9.
Página 19
● Минимализм, простота использования, модный дизайн ● Подходит для отжима сока из яблок, моркови, груш и т.д. ● Уникальный антикапельный носик, съемный и пригодный для мытья в посудомоечной машине ● Нескользящие резиновые ножки и антикапельная система носика ● Контейнер для мякоти 1,5 л и контейнер для сока 750 мл ●...
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ 1. Прибор оснащен системой безопасности. Если крышка неправильно установлена или же фиксаторы не закрыты, прибор не будет функционировать. 2. Собирая или разбирая соковыжималку, слегка надавите на крышку соковыжималки руками и установите (либо снимите) ручку. 3. Разбирая фильтр-терку, сначала снимите крышку и сосуд для сбора мякоти, затем поверните...
2. Перед применением установите прибор на ровную, устойчивую поверхность. 3. Во время первого использования прибора в момент запуска двигателя возможно появление специфического запаха и искр. Это нормально, и через некоторое время работы двигателя данное явление исчезнет. 4. Во время работы следите, чтобы сосуд для сбора мякоти и сокоприемник не были переполнены.
Página 22
KORISNIČKO UPUTSTVO ES - 0860 AC 220-240V 50/60Hz 600W Samo za upotrebu u domaćinstvu. Pre upotrebe pročitajte uputstvo.
Página 23
Pažljivo pročitajte sve instrukcije pre upotrebe uređaja. Delovi uređaja 1. Potiskivač 2. Poklopac sa otvorom za hranu 3. Filter 4. Srednji prsten / Posuda za sakupljanje soka 5. Sistem protiv kapljanja 6. Ručka 7. Jedinica motora 8. Dugme za uključivanje 9.
Página 24
1. Otvorite nastavak mlaznicе. 2. Postavite nastavak na rupice. 3. Zatvorite nastavak mlaznicе. ● Mini, jednostavan i lep dizajn ● Pogodan za ceđenje jabuka, šargarepa, krušaka i slično. ● Jedinstveni sistem protiv kapljanja koji se može odvojiti i prati u mašini za sudove ●...
Página 25
PAŽNJA 1. Uređaj ima sistem sigurnosnog zaključavanja i motor neće krenuti sa radom ukoliko ručka ili filter nisu pričvršćeni. 2. Kada rasklapate ili sklapate uređaj, pritisnite rukom gornji deo pokolopca, a onda pomerite ručku da upadne u ležište poklopca ili ispadne iz njega. 3.
pulpe. U slučaju da su posude pune, isključite uređaj na dugme, isključite utikač iz utičnice i koristite uređaj ponovo tek nakon što ga očistite. 5. Nemojte nikada da otvarate poklopac i stavljate prste ili predmete u otvor za hranu dok uređaj radi ili dok je utikač...
Página 27
MANUAL DE INSTRUCCIONES ES - 0860 AC 220-240V 50/60Hz 600W Sólo para uso doméstico. Lea las instrucciones antes de usar.
Página 28
Por favor lea atentamente las instrucciones antes de utilizar el aparato. Lista de piezas 1. Empujador 2. Tapadera con orificio de comida 3. Filtro 4. Anillo central/Recolector de jugos 5. Boquilla antigoteo 6. Asa 7. Unidad de motor 8. Botón de encendido y apagado 9.
Página 29
1. Abra la junta del resorte de la boquilla de exprimidor 2. Coloque la boquilla de exprimidor en el orificio de exprimidor 3. Cierre la junta de resorte de la boquilla de exprimidor ● Mini, sencillo y rico en diseño aerodinámico. ●...
CARACTERÍSTICAS 1. El exprimidor es de gran diámetro, manzanas o peras se pueden exprimir con rapidez y facilidad sin cortarlas en trozos. 2. El diseño más fino, simple y agradable con una estructura combinada, fácil de manejar y limpiar. 3. El motor eléctrico de alta velocidad con protección contra sobrecalentamiento y larga vida útil permite una alta eficiencia, ahorro de tiempo y energía.
Coloque las verduras o frutas preparadas en el orificio de comida del exprimidor. Presione con el empujador, uniformemente, con fuerza y lentamente, y fluirá el jugo fresco y saludable. 4. Nota: Al presionar los alimentos con el empujador, la presión debe ser uniforme. No presione el 1 kg y no ejerza una presión brusca, ya que puede reducir la cantidad exprimida del peso superior a...
10. No lave las cuchillas con los dedos ya que están muy afiladas. Lávalas bajo el chorro de agua. 11. El dispositivo no puede utilizarse para ningún otro propósito que no sea el previsto. 12. No utilice el dispositivo si está dañado, si el cable está dañado o ha dejado de funcionar correctamente. Para evitar cualquier riesgo, nunca intente reparar el dispositivo usted mismo.
Página 33
MANUAL DE INSTRUÇÕES ES - 0860 AC 220-240V 50/60Hz 600W Exclusivo para uso doméstico.
P or favor, leia as instruções antes de utilizar.
Por favor leia antentamente as instruções antes de utilizar o aparelho Componentes 1. Empurrador 2. Tampa com tubo de alimentação 3. Filtro 4. anel / Colector de sumo 5. Bico anti-queda 6. Pega 7. Motor 8. Botão controle 9. Recipiente da polpa 10.
Página 35
1 - Abra a mola do bocal do sumo 2 - Coloque o bocal no furo do sumo 3 - Tranque a mola do bocal ● Tamanho reduzido e simplicidade com um design prático. ● Ideal para sumos de maçã, cenoura, pêra, etc. ●...
Página 36
5. O bico anti-queda mantém-se em movimento sobe e desce, para prevenir que o sumo saia do recipiente assim que ficar cheio. ATENÇÃO ANTES DO USO 1. Este aparelho possui um fecho de segurança para que o motor não inicie se a pega ou o filtro não estiverem apertados.
CUIDADOS 1. O aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, falta de experiência e conhecimento, a menos que tenham recebido supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança.
Página 38
ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ES - 0860 AC 220-240V 50/60Hz 600W Αποκλειστικά για οικιακή χρήση. Διαβάστε τις οδηγίες πριν από τη χρήση.
Página 39
Παρακαλούμε διαβάστε τις οδηγίες προσεκτικά πριν θέσετε τη συσκευή σε λειτουργία Λίστα ανταλλακτικών 1. Πιεστήρας 2. Καπάκι με σωλήνα τροφοδοσίας 3. Φίλτρο 4. Συλλέκτης χυμού 5. Στόμιο εκροής με anti-drip τεχνολογία 6. Λαβή ασφαλείας 7. Μονάδα κινητήρα 8. Κουμπί ελέγχου 9.
Página 40
● Μίνι, απλότητα και πλούσιος σχεδιασμός ● Κατάλληλο για χυμό μήλων, καρότων, αχλαδιών κλπ. ● Αποσπώμενο στόμιο με προστατευτικό από πτώσης και πλένεται στο πλυντήριο πιάτων ● Αντιολισθητικά πόδια από καουτσούκ και στόμιο κατά της πτώσης ● Δοχείο πολτού 1,5 λίτρων και κανάτα χυμού 750 ml ●...
Página 41
ΠΡΟΣΟΧΗ ΠΡΙΝ ΤΗ ΧΡΗΣΗ 1. Αυτή η συσκευή έχει κλειδαριά ασφαλείας, ώστε ο κινητήρας να μην μπορεί να ξεκινήσει αν η χειρολαβή ή το φίλτρο δεν είναι στερεωμένα. 2. Κατά την αποσυναρμολόγηση ή τη συναρμολόγηση του αποχυμωτή, πιέστε το πάνω μέρος του καπακιού...
Página 42
ΠΡΟΣΟΧΗ 1. Η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα (συμπεριλαμβανομένων των παιδιών) με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσης, εκτός εάν έχουν δοθεί οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής από άτομο υπεύθυνο για ασφάλεια.
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ 1. Διατηρείτε πάντα τον κινητήρα στεγνό και καθαρό. 2. Εάν δεν χρησιμοποιείτε τη συσκευή για μεγάλο χρονικό διάστημα, φυλάξτε την σε στεγνό και καλά αεριζόμενο μέρος, ώστε να αποφευχθεί η αποσάθρωση του κινητήρα και η εμφάνιση μούχλας. 3.
Página 44
NAVODILA ZA UPORABO ES - 0860 AC 220-240V 50/60Hz 600W Namenjen izključno uporabi v gospodinjstvu. Pred uporabo pozorno preberite navodila.
Pred uporabo aparata, prosimo pozorno preberite navodila Seznam sestavnih delov 1. Tlačilnik 2. Pokrov s cevjo za dodajanje 3. Filter 4. Osrednji obroč / Zbiralnik soka 5. Dulec s preprečevanjem kapljanja 6. Ročaj 7. Enota motorja 8. Upravljalni gumb 9. Zbiralnik za tropine 10.
Página 46
1. Odprite nastavek za dulec 2. Nastavite dulec na luknjo 3. Zaprite nastavek za dulec ● Kompakten, enostaven in elegantno oblikovan ● Primeren za iztiskanje soka iz jabolk, korenja, hrušk itd. ● Edinstven dulec s preprečevanjem kapljanja, primeren za pranje v pomivalnem stroju ●...
PRED UPORABO UPOŠTEVAJTE NASLEDNJE 1. Aparat ima mehanizem varnostnega zaklepanja, tako da se motor ne more zagnati, če ročaj in filter nista pravilno nameščena. 2. Pri razstavljanju in sestavljanju sokovnika, pritisnite zgornji del pokrova z roko, obrnite ročaj in izvlecite ali vstavite pokrov v ležaj. 3.
4. Prepričajte se, da v aparatu ni preveč soka in tropin v zbiralniku kadar iztiskate sok. Če sta posodi polni, izklopite aparat in odklopite aparat iz električnega omrežja ter ga ponovno uporabite šele, kadar ga očistite. 5. Ne odpirajte prosojnega pokrova in ne vstavljajte prstov ali predmetov v cev za dodajanje če je aparat prižgan ali priklopljen na električno omrežje, da ne bi prišlo do telesnih poškodb ali materialne škode.
KORISNIČKE UPUTE ES - 0860 AC 220-240V 50/60Hz 600W Samo za uporabu u kućanstvu. Prije uporabe pročitajte upute.
Página 50
Pažljivo pročitajte sve instrukcije prije uporabe uređaja. Dijelovi uređaja 1. Potiskivač 2. Poklopac sa otvorom za hranu 3. Filter 4. Srednji prsten / Posuda za sakupljanje soka 5. Sustav protiv kapljanja 6. Ručka 7. Jedinica motora 8. Gumb za uključivanje 9.
Página 51
1. Otvorite nastavak mlaznicе. 2. Postavite nastavak na rupice. 3. Zatvorite nastavak mlaznicе. ● Mini, jednostavan i lijep dizajn ● Pogodan za cijeđenje jabuka, mrkve, krušaka i slično. ● Jedinstveni sustav protiv kapljanja koji se može odvojiti i prati u perilici posuđa ●...
Página 52
PAŽNJA 1. Uređaj ima sustav sigurnosnog zaključavanja i motor neće krenuti sa radom ukoliko ručka ili filter nisu pričvršćeni. 2. Kada rasklapate ili sklapate uređaj, pritisnite rukom gornji dio pokolopca, a onda pomjerite ručku da upadne u ležište poklopca ili ispadne iz njega. 3.
pulpe. U slučaju da su posude pune, isključite uređaj na gumb, isključite utikač iz utičnice i koristite uređaj ponovo tek nakon što ga očistite. 5. Nemojte nikada da otvarate poklopac i stavljate prste ili predmete u otvor za hranu dok uređaj radi ili dok je utikač...
Página 54
KORISNIČKO UPUTSTVO ES - 0860 AC 220-240V 50/60Hz 600W Samo za upotrebu u domaćinstvu. Prije upotrebe pročitajte uputstvo.
Página 55
Pažljivo pročitajte sve instrukcije prije upotrebe uređaja. Dijelovi uređaja 1. Potiskivač 2. Poklopac sa otvorom za hranu 3. Filter 4. Srednji prsten / Posuda za sakupljanje soka 5. Sistem protiv kapljanja 6. Ručka 7. Jedinica motora 8. Dugme za uključivanje 9.
Página 56
1. Otvorite nastavak mlaznicе. 2. Postavite nastavak na rupice. 3. Zatvorite nastavak mlaznicе. ● Mini, jednostavan i lijep dizajn ● Pogodan za cijeđenje jabuka, šargarepa, krušaka i slično. ● Jedinstveni sistem protiv kapljanja koji se može odvojiti i prati u mašini za sudove ●...
Página 57
PAŽNJA 1. Uređaj ima sistem sigurnosnog zaključavanja i motor neće krenuti sa radom ukoliko ručka ili filter nisu pričvršćeni. 2. Kada rasklapate ili sklapate uređaj, pritisnite rukom gornji dio pokolopca, a onda pomjerite ručku da upadne u ležište poklopca ili ispadne iz njega. 3.
Página 58
pulpe. U slučaju da su posude pune, isključite uređaj na dugme, isključite utikač iz utičnice i koristite uređaj ponovo tek nakon što ga očistite. 5. Nemojte nikada da otvarate poklopac i stavljate prste ili predmete u otvor za hranu dok uređaj radi ili dok je utikač...
Página 59
КОРИСНИЧКО УПАТСТВО ES - 0860 AC 220-240V 50/60Hz 600W Само за употреба во домаќинство. Пред употреба, прочитајте го упатсвтото.
Página 60
Внимателно прочитајте ги сите инструкции, пред употребата на уредот: Делови на уредот: 1. Притиснувач 2. Поклопувач со отвор за храна 3. Филтер 4. Средни филтер/ Сад за собирање на сокот 5. Систем против капење 6. Рачка 7. Единица на моторот 8.
Página 61
1. Отворете го поклопец за млазницата. 2. Ставете го поклопец на дупките. 3, Затворете го поклопец за млазницата. - Мини, мал, едноставен и убав дизајн - Погоден за цедење на јаболка, морков, круши и слично овошје - Единствен систем против капење кој може да го извадите и да го перите во машина...
Página 62
Внимание: 1. Уредот има систем за сигурносно заклучување и мотор нема да сака да работи додека рачката или филтерот не се прицврстени. 2. Кога го расклопувате или склопувате уредот, притиснете со раката на горниот приклопувач, а тогаш потргнете ја рачката да влезе во лежиште на поклопувачот или да падне...
Página 63
Во случај да се полни садовите, исклучете го уредот од копчето, исклучете го и од штекот и користете го уредот повторно откако ќе го исчистите. 5. Немојте никогаш да го отварате поклопувачот и не ставајте ги прстите или предмети во отворот...
Página 64
UDHËZIM PËR PËRDORIM ES - 0860 AC 220-240V 50/60Hz 600W Vetëm për përdorim në amvisëri. Para përdorimit lexoni udhëzimin...
Página 65
Lexoni me kujdes të gjitha instruksionet para përdorimit të pajisjes. Pjesët e pajisjes 1. Shtypësi 2. Kapaku me vrimën për ushqim 3. Filteri 4. Unaza e mesme / Ena për grumbullimin e lëngut 5. Anti-drop spout / Sistemi kundër pikjes 6.
Página 66
● Mini, i thjeshtë dhe dizajn i bukur ● I përshtatshëm për shtrydhjen e mollës, karrotës, dardhave, etj. ● Sistem i veçantë kundër pikjes i cili mund të ndahet dhe të lahet në enëlarëse. ● Këmbëzat e gomës kundër rrëshqitjes dhe sistemi kundër pikjes. ●...
Página 67
KUJDES 1. Pajisja ka sistem të mbylljes së sigurisë dhe motori nuk do të fillojë të punojë nëse doreza ose filteri nuk janë të përforcuar. 2. Kur të montoni ose të cmontoni pajisjen shtypni me dorë pjesën e epërme të kapakut pastaj lëvizni dorezën që...
Página 68
pulpë të tepruar. Në rast se enët janë përplot, shkyqni pajisjen me buton, hiqni kabllin nga priza dhe përdorni pajisjen pasi që ta keni pastruar. 5. Asnjëherë mos e hapni kapakun dhe mos i vendosni gishtat ose gjësendet në vrimën për ushqim deri sa pajisja të...