Cortafiambres CORT411_Maquetación 1 06/06/14 16:39 Página 3 E S P A Ñ O L CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Modelo: CORT411 Voltaje: 230 V~ Ñ Potencia: 150 W Frecuencia: 50 Hz Estimado Cliente: Por favor, lea estas instrucciones de funcionamiento cuidado- samente antes de conectar su dispositivo a la red para evitar así daños debi- dos a un uso incorrecto.
Página 4
Cortafiambres CORT411_Maquetación 1 06/06/14 16:39 Página 4 - No use el aparato si se deja caer o se daña por cualquier otro moti- vo o si el cordón o la clavija se dañan. En estos casos, lleve el apa- rato a nuestro servicio técnico para su examen y reparación si es necesaria.
Cortafiambres CORT411_Maquetación 1 06/06/14 16:39 Página 5 SU MÁQUINA CORTAFIAMBRE La máquina corta fiambre puede cortar pan, todo tipo de carne, sal- chichas, queso, verduras, etc. Ñ DESCRIPCIÓN 1. Botón de apagado/encendido 2. Botón de seguridad 3. Dirección de grosor 4.
Cortafiambres CORT411_Maquetación 1 06/06/14 16:39 Página 6 CÓMO EMPEZAR A UTILIZAR LA MÁQUINA 1. Extraiga el cable de la parte inferior de la máquina 2. Coloque la máquina en una superficie lisa, seca y limpia. Pliegue la plataforma, extraiga la bandeja y póngala debajo de la cuchilla y en la parte trasera de la máquina.
Página 7
Cortafiambres CORT411_Maquetación 1 06/06/14 16:39 Página 7 3. Para empezar a trabajar con el aparato, pulse el botón de seguri- dad con el pulgar de la mano izquierda y el botón de encendido/apagado (ON/OFF) con el índice, manteniendo los dos pulsados.
Cortafiambres CORT411_Maquetación 1 06/06/14 16:39 Página 8 CUCHILLA: Gire la tuerca de bloqueo de la cuchilla en sentido con- trario a las agujas del reloj. Para volver a colocarlo, alinee las dos pestañas del bloqueo del filo con las ranuras del motor y gire en sen- tido de las agujas del reloj para asegurarla.
Cortafiambres CORT411_Maquetación 1 06/06/14 16:39 Página 9 - Utilice la máquina para cortar rápidamente pepino, cebollas y para obtener unos atractivos cortes en manzanas para tartas, verduras para congelar, etc. ELIMINACIÓN DE EQUIPAMIENTO ELÉCTRICO Y Ñ ELECTRÓNICO USADO Este símbolo en el producto, sus accesorios o embalaje indica que el producto no debe tratarse como un residuo doméstico.
Cortafiambres CORT411_Maquetación 1 06/06/14 16:39 Página 10 P O R T U G U É S CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Modelo: CORT411 Tensão: 230 V~ Potência: 150 W Frequência: 50 Hz Estimado Cliente: Por favor, leia estas instruções de funcionamento cuidadosa- mente antes de ligar este aparelho à rede para evitar assim danos devidos a um uso incorrecto.
Página 11
Cortafiambres CORT411_Maquetación 1 06/06/14 16:39 Página 11 Se estes estiverem danificados, devem ser substituídos pelo fabri- cante ou pessoa qualificada. - Não use o aparelho se este cair, ou se perceber, que por qualquer motivo cabo de alimentação ou a ficha estiverem danificadas. Nestes casos, leve o aparelho ao nosso serviço técnico para ser examinado e reparado se necessário.
Página 12
Cortafiambres CORT411_Maquetación 1 06/06/14 16:39 Página 12 CONHEÇA O SEU FATIADOR DE ALIMENTOS O seu fatiador ou cortador de alimentos pode cortar pão, fiambre, salsichas, queijo, legumes, etc. DESCRIÇÃO 1. Botão On/Off (ligar/desligar) 2. Botão de Segurança 3. Direção da espessura 4.
Página 13
Cortafiambres CORT411_Maquetación 1 06/06/14 16:39 Página 13 PREPARAÇÃO PARA O PROCESSO DE CORTAR/FATIAR 1. Desenrole o cabo da parte inferior do fatiador ou cortador, e des- lize para a ranhura correspondente à posição de fatiar num ambiente limpo com uma superfície seca e suave. Dobre a plata- forma, remova a bandeja de recolha de alimentos da sua posição de armazenamento e coloque-a sob a lâmina na parte de trás do fatiador ou cortador de alimentos.
Página 14
Cortafiambres CORT411_Maquetación 1 06/06/14 16:39 Página 14 3. Para ligar o aparelho, pressione o botão de segurança com o polegar da mão esquerda e o botão ON(ligar)/OFF(desligar) com o dedo indicador e continue a pressionar ambos os botões em simultâneo. 4.
Página 15
Cortafiambres CORT411_Maquetación 1 06/06/14 16:39 Página 15 PLATAFORMA : Dobre a plataforma. Empurre a alça da dobradiça para a esquerda e puxe a plataforma da base. LÂMINA INOXIDÁVEL: Desligue o fatiador ou cortador. Gire o blo- queio da lâmina em sentido anti-horário e retire-a com cuidado. Para substituir a lâmina: alinhe as duas abas do bloqueio da lâmina com ranhuras na carcaça do motor e gire no sentido horário para fixar.
Cortafiambres CORT411_Maquetación 1 06/06/14 16:39 Página 16 USE O SEU FATIADOR DE ALIMENTOS PARA CON- SEGUIR MELHORES RESULTADOS - Para cortar carne em fatias muito finas, arrefecer completamente antes de fatiar. - As carnes devem estar completamente desossadas. A fruta não deve conter caroços e sementes.
Página 17
Cortafiambres CORT411_Maquetación 1 06/06/14 16:39 Página 17 E N G L I S H TECHNICAL DATA Model: CORT411 Rated Voltage: 230 V~ Power: 150 W Rated Frequency: 50 Hz KNOW YOUR FOOD SLICER Your food slicer is suitable for cutting bread, all kinds of meat, sausa- ge, cheese, vegetables, etc.
Cortafiambres CORT411_Maquetación 1 06/06/14 16:39 Página 18 DESCRIPTION 1. On/Off Botton 6. Sliding Feed Table 2. Safety Botton 7. Piece Holder 3. Thickness Driection 8. Serrated Blade 4. Thickness Guide 9. Thickness Adjusting Knob 5. Platform 10. Power Cord IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed: 1.
Página 19
Cortafiambres CORT411_Maquetación 1 06/06/14 16:39 Página 19 4. To protect against risk of electrical shock, do not put power unit in water or other liquid. To protect against risk of electrical shock, do not put power unit in water or other liquid. 5.
Página 20
Cortafiambres CORT411_Maquetación 1 06/06/14 16:39 Página 20 PREPARING TO SLICE 1. Unwrap cord from bottom of slicer, and slide into slot, Position sli- cer on a clean, dry and smooth surface. Fold down platform, remo- ve food collection tray from its storage position and put it under the blade at the back to the food slicer.
Página 21
Cortafiambres CORT411_Maquetación 1 06/06/14 16:39 Página 21 3. In order to start the appliance press safety button by left hand thumb and ON/OFF-button by index finger and keep both depres- sed. 4. When blade is rotating; keep thumb protected behind thumb guard when hold food pusher.
Página 22
Cortafiambres CORT411_Maquetación 1 06/06/14 16:39 Página 22 NON-SLIP FEET: Clean with any grease-removing cleanser, such as alcohol or window cleaner. fig. 3 fig. 4 STORAGE - Align thickness guide with blade. - Fold up platform. Wrap cord in storage area on bottom of slicer. USE YOUR FOOD SLICER FOR BEST RESULT - To slice meats wafer thin, chill thoroughly before slicing.
Página 23
Cortafiambres CORT411_Maquetación 1 06/06/14 16:39 Página 23 RECYCLING OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT The symbol on the product or in its packing indica- tes that this product may not be treated as house- hold waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of elec- trical and electronic equipment.
Página 24
Cortafiambres CORT411_Maquetación 1 06/06/14 16:39 Página 24 S E R V I C I O S T É C N I C O S O F I C I A L E S • ALBACETE Mérida FERRETERÍA TENDERO SAT H. MORENO, S.L. Baños, 42 Villanueva de la Serena, 6 Teléfono: 967 52 10 40...
Página 25
Cortafiambres CORT411_Maquetación 1 06/06/14 16:39 Página 25 • CADIZ • GRANADA ELÉCTRICA MAYMI Chipiona Alonso Quijano, 3 TECNI-REPUESTOS REYES, S.L. Teléfono: 958 81 06 16 Avda. de Rota, 72 JUAN ÚNICA Teléfono: 956 37 04 53 Doctor Jaime García Royo, s/n Jerez de la Frontera Teléfono: 958 27 87 16 REPARACIONES QUIRÓS...
Página 26
Cortafiambres CORT411_Maquetación 1 06/06/14 16:39 Página 26 Ponferrada • MALLORCA ELECTRÓNICA REGUERA Palma de Mallorca Hospital, 29 bajo SAT BALEAR Teléfono: 987 40 34 83 Reis Catolles, 72 • LLEIDA Teléfono: 971 24 76 95 CORBEGA GRUPSAT MALLORCA C.B. Ramón Llull, 14 Bajo Juan Alcover, 41 Teléfono: 973 24 01 13 Teléfono: 971 51 30 59...
Página 27
Cortafiambres CORT411_Maquetación 1 06/06/14 16:39 Página 27 Alfaraz del Patriarca SERVIALFARA, S.L.U. Avda. Primero de Mayo, 19 Teléfono: 961 30 95 46 Algemesi VÍCTOR BELTRÁN HURTADO Plaza Auditorium Moreno Gans, 6 - 2ª Teléfono: 962 48 20 76 Xativa ELECTRO HOGAR MARTÍNEZ, S.L. Abu Masaifa, 20 Bajo Teléfono: 962 28 71 00 •...