Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

CÓD PRODUTO
Nº PEÇA
CÓD PRODUCTO
NR. PIEZA
CODE
ITEM
NT1060
1
BASE INFERIOR | BASE INFERIOR | LOWER BASE
NT1060
2
RODAPÉ FRONTAL | RODAPIÉ FRONTAL | FRONT SKIRTING BOARD
NT1060
3
RODAPÉ LATERAL | RODAPIÉ LADO | SIDE SKIRTING BOARD
NT1060
4
RODAPÉ CENTRAL | RODAPIÉ CENTRAL | CENTRAL SKIRTING BOARD
NT1060
5
RODAPÉ TRASEIRO | RODAPIÉ TRASERO | REAR SKIRTING BOARD
NT1060
6
LATERAL INFERIOR ESQUERDA | LATERAL INFERIOR IZQUIERDA | LEFT LOWER SIDE
NT1060
7
BASE PORTA | BASE PUERTA | DOOR BASE
NT1060
8
RODAPÉ FRONTAL BASE PORTA | RODAPIÉ FRONTAL BASE PUERTA | FRONTAL DOOR BASE SKIRTING BOARD
NT1060
9
RODAPÉ LATERAL BASE PORTA| RODAPIÉ LADO BASE PUERTA | SIDE DORR BASE SKIRTING BOARD
NT1060
10
DIVISORIA INFERIOR PORTA | DIVISION INFERIOR PUERTA | LOWER DIVISION DOOR
NT1060
11
DIVISÓRIA CENTRAL | DIVISIÓN CENTRAL | CENTRAL DIVISORY
NT1060
12
TAMPO PORTA | CUBIERTA PUERTA | DOOR TOP
NT1060
13
SUPORTE CENTRAL | SOPORTE CENTRAL | CENTRAL SUPPORT
NT1060
14
TAMPO INTERMEDIARIO | CUBIERTA INTERMEDIO | INTERMEDIATE TOP
NT1060
15
TAMPO INTERMEDIARIO | CUBIERTA INTERMEDIO | INTERMEDIATE TOP
NT1060
16
LATERAL SUPERIOR ESQUERDA | LADO SOPERIOR IZQUIERDO | LEFT UPPER SIDE
NT1060
17
TAMPO SUPERIOR ESQUERDO | CUBIERTA SUPERIOR IZQUIERDO | LEFT UPPER TOP
NT1060
18
PAINEL ESQUERDO | PANEL IZQUIERDO | LEFT PANEL
NT1060
19
LATERAL PAINEL DIR/ESQ | LADO PANEL DER/IZQ | RIGHT/LEFT PANEL SIDE
NT1060
20
SUPORTE PAINEL | PANEL SOPORTE |PANEL SUPPORT
NT1060
21
PAINEL INFERIOR CENTRAL | PANEL INFERIOR CENTRAL | CENTRAL LOWER PANNEL
NT1060
22
PAINEL SUPERIOR CENTRAL | PANEL SUPERIOR CENTRAL | CENTRAL UPPER PANEL
NT1060
23
PAINEL TRASEIRO | PANEL TRASERO | REAR PANEL
NT1060
24
VISTA LATERAL ESQUERDA | VISTA LADO IZQUIERDA |LEFT SIDE VIEW
NT1060
25
VISTA APOIO | VISTA DE APOYO | TOP VIEW
NT1060
26
PORTA DESLIZANTE | PUERTA CORREDERA | SLIDING DOOR
NT1060
27
FUNDO ESQUERDO | FONDO IZQUIERDO | LEFT BOTTOM
NT1060
28
FUNDO INFERIOR DIREITO | FONDO INFERIOR DERECHO | LOWER RIGT BOTTOM
NT1060
29
FUNDO SUPERIOR DIREITO | FONDO SUPERIOR DERECHO | UPPER RIGT BOTTOM
NT1060
30
KIT ACESSÓRIO | KIT ACCESORIOS | ACCESSORIES SET
NT1060
31
VIDRO INCOLOR 5mm | VIDRO INCOLORO 5mm | 5mm COLORLESS GLASS
TERMO DE GARANTIA
e m l o c a i s i m p r ó p r i o s e n ã o d e d e t i z a d o s
A presente garantia deverá ser exercida nos
periodicamente.
prazos aqui indicados, mediante apresentação deste
- Todo e qualquer recorte ou alteração nos
certificado e da nota fiscal.
móveis.
Para que o produto esteja assegurado pela
- Uso de produtos de limpeza ou abrasivos não
garantia conferida neste documento, o cliente deverá
recomendados.
adotar as seguintes orientações e cuidados quanto à
montagem, conservação e limpeza.
Para maior durabilidade, recomenda-se que a
MONTAGEM
limpeza dos móveis seja feita da seguinte forma:
A montagem deverá ser feita obedecendo as
Nas partes externas (portas, laterais e frente
instruções do manual de montagem que será
de gaveta), internas, vidros e espelhos, a limpeza
fornecido com o produto no momento da entrega.
deverá ser feita com pano limpo e levemente
Para o uso adequado e conservação do móvel
umedecido em água e sabão neutro. Em seguida,
deve-se evitar maus tratos, como por exemplo: bater
deverá ser passado um pano limpo e seco.
portas e gavetas, arrastar ou riscar o móvel, umidade
Em caso de transferência do móvel para local
ou calor excessivos e exposição ao sol, para evitar
diverso, esta só poderá ocorrer através de
possível alteração na cor original dos móveis.
profissional especializado, sendo que para a
Não será de responsabilidade da Notável
movimentação do móvel é necessário que o mesmo
Móveis problemas que tenham origem na utilização
seja levantado do chão. O produto não deve ser
dos produtos de forma inadequada ou quebra do
arrastado, pois avarias no manuseio e transporte,
móvel em função do excesso de peso por colocação
não estão contempladas na garantia.
de pedras de granito, mármore e outros.
- O peso suportado por cada prateleira deverá
O prazo de garantia será de noventa (90) dias,
obedecer os valores indicados na ilustração.
Também não serão de responsabilidade da
conforme prevista no artigo 26 do Código do
Notável Móveis, problemas que tenham origem em:
Consumidor, a contar da efetiva entrega do produto,
- Instalações elétricas ou hidráulicas.
desde que observadas as condições normais de uso
- Ações de cupins ou outras pragas.
e conservação. Essa garantia cobre defeitos de
- Armazenamento e deslocamento do móvel
fabricação.
ESQUEMA DE MONTAGEM
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
25
24
26
RELAÇÃO DE PEÇAS | LISTA DE PIEZAS | PARTS LIST
DESCRIÇÃO
DESCRIPCIÓN
DESCRIPTION
DOCUMENTO DE FIANZA
Esta garantía se ejerce dentro del periodo en el
presente documento, con la presentación de este
certificado y la factura.
Para que el producto esté garantizado por la
garantía dada en este documento, el cliente debe
tomar las siguientes directrices y precauciones de
CONSERVAÇÃO E LIMPEZA
instalación, mantenimiento y limpieza.
MONTAJE
El montaje se realizará siguiendo las
i n s t r u c c i o n e s d e e n s a m b l a j e q u e s e r á n
proporcionadas con la entrega del producto.
Para el uso adecuado y la conservación del
mueble se debe evitar los malos tratos, tales como:
golpear puertas y cajones, arrastrar o arañar los
muebles, humedad o el calor excesivos y la
exposición al sol para evitar un posible cambio en el
color original de los muebles.
No será responsabilidad de Notável Móveis
problemas que se originen en el uso de los productos
de forma inapropiada o ruptura del mueble en función
PRAZO DE GARANTIA
de exceso de peso mediante la colocación de piedras
de granito, mármol y otros.
- El peso soportado por cada estante debe
cumplir con los valores indicados en la ilustración.
Tampoco serán responsabilidad de Notável
Muebles los problemas que se originan en:
- Instalaciones eléctricas o hidráulicas.
COD: NT1060
HOME NT 1060
HOME NT 1060
NT 1060 HOME
23
18
20
3kg
17
19
22
16
19
0,5kg
21
10kg
15
13
13
27
7kg
8kg
13
14
12
29
10
06
28
11
8kg
10
07
09
08
09
01
03
10kg
05
04
02
03
- Acciones de termitas u otras plagas.
- Almacenamiento y cambio del mueble en
locales inapropiados y no fumigados periódicamente.
- Todo y cada corte o cambio en los muebles.
- Uso de productos de limpieza o abrasivos no
recomendados.
CUIDADO Y LIMPIEZA
Para una mayor durabilidad, se recomienda
que la limpieza de los muebles sea hecha como sigue:
En las partes externas (puertas, laterales y
frontales de cajón), internas, vidrios y espejos, la
limpieza debe ser hecha con paño limpio y
ligeramente humedecido con agua y jabón suave. A
continuación, se debe pasar un paño limpio y seco.
En el caso del traslado del mueble a otro sitio,
esto sólo puede ocurrir a través de profesionales
especializados, y para el manejo del mueble se
requiere que el mismo sea levantado del piso. El
producto no debe ser arrastrado pues daños en la
manipulación y el transporte no están cubiertos por la
garantía.
PERÍODO DE GARANTÍA
El plazo de garantía será de noventa (90) días,
conforme dispuesto en el artículo 26 del Código de
Consumidor, a contar de la fecha de entrega real del
producto, teniendo debidamente en cuenta las
condiciones normales de uso y almacenamiento. Esta
garantía cubre defectos de fabricación.
DIMENSÕES TOTAIS | DIMENSIONES TOTALES |
OVERALL DIMENSIONS
VOLUME | VOLUMEN | VOLUME: 02
CAPACIDADE TV | CAPACIDAD TV | TV SIZE: 50''
01. A marcação com o código do produto e o número das peças nas fitas aparentes pode ser removida
com pano e álcool.
01. La marcación con el código del producto y el número en las cintas aparentes pueden ser quitados con
paño y alcohol.
01. Marking with product code and number of parts on the apparent ribbons can be removed with cloth and
alcohol.
02. Para reclamações, ter à mão a etiqueta do produto com número do lote e data da fabricação.
02. Para cualquiera que sea la reclamación hay que tener siempre a mano la etiqueta del producto con el
número del lote y la fecha de fabricación.
02. For complaints always have the product label with the batch number and manufacturing date at hand.
03. Sr. Montador, favor conferir as peças antes da montagem, pois só efetuamos a troca do produto antes de
ser montado.
03. Señor ensamblador, favor conferir las piezas antes del montaje, pues sólo cambiamos los productos antes
de ensamblados.
03. Mr. Assembler, please check parts before assembling. We only replace products before put together.
FERRAMENTAS PARA MONTAGEM E INSTALAÇÃO
HERRAMIENTAS PARA ENSAMBLAJE E INSTALACIÓN
TOOLS FOR ASSEMBLY AND INSTALLATION
Ferramentas não fornecidas | Herramientas no proporcionadas | Tools not supplied
MARTELO DE
CHAVE PHILIPS
PARAFUSADEIRA
BORRACHA
E FENDA
MARTILLO DE GOMA
DESTORNILLADOR
DESTORNILLADOR
ELETRIC SCREW
Y DE CRUCETA
RUBBER HAMMER
DRIVER
PHILLIPS
SCREWDRIVER
Montagem
ATENÇÃO: Sugerimos montar os produtos sobre
Instalação
a embalagem para evitar arranhões nas peças.
Ensamblaje
Instalación
PRECAUCIÓN: Sugerimos ensamblar los
Assembly
Installation
ATTENTION: We suggest assembling the
products on the packaging to avoid scratches on
COD PEÇA
QTDE
COMP.
MATERIAL
COD PIEZA
CTD.
LARGO
PART CODE
QTY.
LENGTH
MDP
48432-01
1
MDP
48433-02
1
MDP
48434-03
2
MDP
48435-04
1
MDP
48436-05
1
MDP
48437-06
1
MDP
48438-07
1
MDP
48439-08
1
MDP
48440-09
2
MDP
48441-10
2
MDP
48442-11
1
MDP
48443-12
1
MDP
48444-13
3
MDP
48445-14
1
MDP
48446-15
1
MDP
48447-16
1
MDP
48448-17
1
MDP
48449-18
1
MDP
48450-19
2
MDP
48451-20
1
MDP
48452-21
1
MDP
48453-22
1
MDP
48454-23
1
MDP
48455-24
1
MDP
48456-25
1
MDP
48457-26
1
HDF
48458-27
1
HDF
48459-28
1
HDF
48460-29
1
-
48461-30
1
-
00309-31
1
WARRANTY TERM
This warranty shall be applied within the time
inappropriate places and not fumigated periodically.
limits specified herein, by presentation of this
certificate and invoice.
In order for the product to be covered by the
recommended.
warranty provided in this document, the client should
follow the following guidelines and precautions for
assembly, maintenance and cleaning.
furniture be cleaned this way:
ASSEMBLY
Assembly must be carried out according to the
front), inside, glass and mirrors, the cleaning should
instructions in the assembly manual which is
be done with a cloth clean and lightly moistened with
supplied with the product at the time of delivery.
mild soap and water. Then a clean, dry cloth should
For proper use and conservation of this
be used.
furniture, mistreatment should be avoided, such as
hitting doors and drawers, dragging or scratching the
place, this can only be done by specialized
furniture, excessive moisture or heat to avoid
professionals, and for the moving of the furniture it is
possible changes in its original color.
necessary that it is lifted off the ground. It should not
Problems from improper use of the products
be dragged because malfunctions due to handle and
as breaking of the furniture due to the excess weight
moving are not covered by the warranty.
by installation of granite, marble, and others will not
be the responsibility of Notável Móveis
- The weight withstood by each shelf/drawer
must comply with the values indicated in illustration.
provided in article 26 of the Consumer Code, as of the
It will not be responsibility of the Notável
effective delivery of the product, provided that normal
Móveis either problem from:
conditions of use and conservation are observed.
- Electrical or hydraulic installations.
This warranty covers manufacturing flaws.
- Actions of termites or other pests.
PÁGINA | PAGINA | PAGE: 01
: 1800x1580x370mm
MARTELO
TRENA
5M
MARTILLO
CINTA MÉTRICA
HAMMER
MEASURING
TAPE
productos sobre el embalaje para evitar
rayaduras en las partes.
the parts.
LARG
ESP
ANCHO
ESP
WIDTH
THICK
1580
355
12
1581
107
12
95
355
12
336
95
12
1556
95
12
528
250
12
1195
297
15
1036
107
12
250
107
12
296
296
15
296
250
15
1195
297
15
107
250
12
519
250
12
1195
355
25
907
174
25
760
175
25
907
385
12
865
94
15
1193
94
15
1196
440
15
1196
440
15
1578
196
12
434
107
12
536
107
12
595
326
12
546
390
3
1103
122
3
1183
316
3
-
-
-
350
150
4
- Storage and moving of the furniture in
- Any trimming or alteration in the furniture.
- Use of cleaning agents or abrasives not
UPKEEP AND CLEANING
For durability, it is recommended that the
In the outer parts (doors, sides and drawer
In case of transfer of the furniture to a different
WARRANTY TIME
The warranty time shall be ninety (90) days, as

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Notável Móveis NT 1060

  • Página 1 COD: NT1060 DIMENSÕES TOTAIS | DIMENSIONES TOTALES | ESQUEMA DE MONTAGEM HOME NT 1060 OVERALL DIMENSIONS : 1800x1580x370mm INSTRUCCIONES DE MONTAJE HOME NT 1060 VOLUME | VOLUMEN | VOLUME: 02 ASSEMBLY INSTRUCTIONS NT 1060 HOME CAPACIDADE TV | CAPACIDAD TV | TV SIZE: 50'' 01.
  • Página 2 RELAÇÃO DE FERRAGENS | LISTA DE HARDWARE | LIST OF HARDWARE CAVILHA MADEIRA 6x30mm CAVILHA MADEIRA 6x30mm GUIA PORTA DESLIZANTE PÉ CLAVIJA MADERA 6x30mm CLAVIJA MADERA 6x30mm GUIA PUERTA CORREDERA PATA 6X30MM WOODEN DOWEL 6X30MM WOODEN DOWEL SLIDING DOOR GUIDE FOOT TAPA FURO ADESIVO PLÁSTICO 15mm PARAFUSO MINIFIX 5x31mm...
  • Página 3 PASSO 11 PASSO 15 PASSO 19 1 - Encaixe as peças 13 na peça 12 e fixe-as com os 1 - Meça o meio do comprimento da peça 1 (790mm) e 1 - Alinhe o conjunto montado no passo 6 nas peças 6 e 14 posteriormente fixe a peça 4 na 1 ficando 40 mm para a e fixe-as através das cantoneiras H com os parafusos X parafusos Y (3,5x40mm)
  • Página 4 PASSO 23 PASSO 25 PASSO 27 1 - Encaixe as peças 21 e 22 nas peças 19 1 - Encaixe a peça 23 sobre a peça 20 e fixe-as com os 1 - Fixe o suporte G nas peças 16 e 18 com os parafusos 2 - Fixe as peças 21 e 22 nas peças 15, 19 e 20 com as parafusos Y (3,5x40mm) PP (3x12mm)