Página 1
Bluetooth Sound System Bedienungsanleitung/Garantie Bluetooth geluidssysteem Gebruiksaanwijzing Système audio Bluetooth Mode d’emploi Sistema de sonido bluetooth Instrucciones de servicio Impianto acustico Bluetooth Istruzioni per l’uso BLUETOOTH SOUND SYSTEM BSS 4808...
Übersicht der Bedienelemente Locatie van bedieningselementen Lokalizacja kontrolek Situation des commandes A Kezelőszervek Elhelyezkedése Ubicación de los controles Розташування органів керування Posizione dei comandi Расположение элементов Location of Controls...
Deutsch Bedienungsanleitung • Niemals das Gehäuse des Gerätes öffnen. Durch unsach- gemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden den Benutzer entstehen. Bei Beschädigung des Gerätes, haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. insbesondere des Netzkabels, das Gerät nicht mehr in Betrieb nehmen, sondern von einem Fachmann reparie- Symbole in dieser Bedienungsanleitung ren lassen. Netzkabel regelmäßig auf Beschädigungen prüfen.
Deutsch HINWEIS: WARNUNG: • Haben Sie ein Netzkabel angeschlossen, werden die • Falls eine Batterie ausläuft, die Flüssigkeit nicht in die Batterien automatisch abgeschaltet. Augen oder Schleimhäute reiben. Bei Berührung die • Die Speicherung der Uhrzeit und der Sender geht Hände waschen, die Augen mit klarem Wasser spülen, verloren, sobald Sie die Batterien entfernen. und bei anhaltenden Beschwerden einen Arzt aufsu- chen.
Página 7
Deutsch 1. Klappen Sie die Abdeckung auf. HINWEIS: Im BLUETOOTH, USB, CARD, AUX und CD 2. Drücken Sie die FUNCTION Taste (19 am Gerät) oder die Modus CD/USB/SD Taste (16 an der FB) so oft, bis die Anzeige Nach ca. 20 Minuten ohne Signal schaltet sich das Gerät „USB“...
Deutsch Radio hören FOLDER- Tasten (14/16/14) können Sie die einzelnen Ordner anwählen. Sender suchen 5. Um eine CD zu entnehmen, betätigen Sie die STOP Taste (7/9), öffnen das CD-Fach und heben die CD vor- 1. Drücken Sie die FUNCTION Taste (19 am Gerät) so oft, sichtig ab.
Im Display blinkt die abgelaufene Spielzeit. Nochma- achten Sie hierfür die Bedienungsanleitung Ihres Abspiel- liges Drücken der Taste setzt die Wiedergabe an derselben gerätes. Als Auswahl erscheint das Gerät „BSS 4808“ in Stelle fort. Ihrem Abspielgerät. / SKIP/TUNING UP/DOWN (9/8) HINWEIS: Während der Wiedergabe:...
Deutsch REPEAT ALBUM). Mit den FOLDER+/- Tasten 3. Wählen Sie mit den / Tasten den nächsten Titel aus (14/16/14) können Sie die einzelnen Ordner und drücken Sie erneut die PROG Taste. Wiederholen anwählen. Sie den Vorgang, bis Sie alle Titel ausgewählt haben. 3 x drücken: Die komplette CD wird ständig wiederholt HINWEIS: (im Display erscheint REPEAT ALL).
Hinweis zur Richtlinienkonformität cher erneut an der Audioquelle an. Hiermit erklärt die Firma ETV – Elektro-Technische Vertriebs- gesellschaft mbH, dass sich das Gerät BSS 4808 in Überein- Lautstärke zu gering Erhöhen Sie die Laut- stimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den stärke am Lautspre-...
Deutsch Garantie Bitte melden Sie direkt den Servicevorgang auf unserem Online Serviceportal www.sli24.de an. Sie erhalten wenige Garantiebedingungen Sekunden nach Abschluss der Anmeldung ein kostenloses Versandticket per E-Mail übermittelt. Zusätzlich erhalten Sie 1. Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater weitere Informationen zur Abwicklung Ihrer Reklamation. Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum.
Deutsch Entsorgung Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorge- sehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte ab, die Sie nicht mehr benutzen werden. Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
Nederlands Gebruiksaanwijzing • Open de behuizing van het apparaat nooit. Verkeerde reparaties kunnen ernstig gevaar voor de gebruiker Dank u voor uw keuze van dit product. We hopen dat u er opleveren. Als het apparaat of vooral het elektriciteits- veel plezier van beleeft. snoer beschadigd is, gebruik het apparaat dan niet meer en laat het repareren door een gekwaliiceerd specialist.
Nederlands OPMERKING: LET OP: • Zodra een hoofdkabel is aangesloten, worden de bat- Gooi de batterijen niet weg bij het huishoudafval. Breng terijen automatisch uitgeschakeld. gebruikte batterijen naar erkende inzamelpunten of breng • De ingesteld tijden en zenders gaan verloren wanneer ze terug naar de verkoper. de batterijen worden verwijderd. Transportbeveiliging van het CD-compartiment LET OP: • Trek aan het hendel (2) om het CD-compartiment (1) te • Gebruik geen verschillende soorten batterijen of...
Página 17
Nederlands Volume (3/10) OPMERKING: Instellen van het gewenste volume. Het scherm geeft “VOL” • Sluit altijd direct een USB stick op de USB poort en een nummer weer. Dit nummer komt overeen met een aan om storingen te voorkomen. waarde tussen “VOL MAX” en “VOL MIN”. • De USB-aansluiting is niet geschikt voor het laden van externe apparaten.
3. Kies het Bluetooth menu op uw speler en registreer het apparaat op uw speler. Gebruik hiervoor de gebruiksaan- Houd de CD door altijd gesloten. wijzing van uw speler. Het apparaat “BSS 4808” wordt op OPMERKING: uw speler als keuze weergegeven.
Página 19
Nederlands Besteed aandacht aan de indicatoren op uw afspeelapparaat 3 x drukken = Ga terug naar het nummer daarvoor enz. om te controleren of de apparaten met succes met elkaar zijn Houd de toets ingedrukt om versneld achter- verbonden. waarts te gaan in het huidige nummer (geluid Voor de bediening verwijzen wij u naar het hoofdstuk “Be- wordt gedempt).
Nederlands FOLDER +/- (14/16/14) Het apparaat stopt automatisch nadat alle geprogram- meerde nummers zijn afgespeeld. De geprogrammeerde CD in MP3 formaat: volgorde wordt in het geheugen vastgehouden totdat u naar Druk deze toetsen tijdens het afspelen om naar de vorige of een andere stand schakelt, de CD uit het compartiment haalt volgende map te springen.
Nederlands Technische specificaties Symptomen Oorzaak Oplossing CD springt Controleer de CD op Reinig de CD vanuit Model: .................BSS 4808 tijdens de vingerafdrukken, vuil het midden met een Voeding: ..............DC 12 V weergave. of krassen. zachte doek. Batterijwerking: ........10x 1,5 V type UM1/R20 Het apparaat Het apparaat is Haal de stekker ca.
Français Manuel • Ne jamais ouvrir le coffrage de l’appareil. Une réparation inadéquate peut entraîner un réel danger pour l’utilisa- Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous teur. Si l’appareil, en particulier le cordon électrique, est saurez profiter votre appareil. endommagé, cesser de l’utiliser et le faire réparer par un technicien qualifié.
Français NOTE : ATTENTION : • Si un cable secteur est connecté, les piles sont automa- Les piles ne doivent pas être jetées avec les ordures tiquement désactivées. ménagères. Les déposer dans un centre de récupération • La station et l’heure préréglées sont perdues dès que compétent ou les rendre au vendeur. vous enlevez les piles. Dispositif de sécurisation du compartiment CD pour le ATTENTION : transport • Ne mélangez pas différents types de batteries, ou bien...
Français Volume (3/10) 3. Branchez directement un dispositif de stockage USB au port respectif. READING s’affiche sur l’écran. Au bout Ajustez le volume au niveau de votre choix. L’écran va afficher de quelques secondes, le nombre total de dossiers et “VOL“ ainsi qu’un chiffre correspondant à la valeur réglée le nombre total de titres s’afficheront un court instant. pour “VOL MAX“...
3. Sélectionnez le menu Bluetooth de votre lecteur et enre- gistrez l’appareil dans votre lecteur. Pour cela, consultez Conservez toujours la porte du compartiment à CD refermée. le mode d’emploi de votre lecteur. L’appareil “BSS 4808” sera affiché sur votre lecteur comme sélection.
Página 27
Français La touche vous permet de passer à la piste suivante ou NOTE : bien à celle d’après, etc. Maintenez cette touche enfoncée Un seul lecteur peut se connecter à l’appareil. Si l’appa- pour parcourir rapidement les morceaux (le son sera coupé). reil est déjà connecté à un autre lecteur, il n’apparaîtra Vous pouvez utiliser la touche de la façon suivante : pas dans le menu de sélection BT.
Français RANDOM (12 sur la télécommande) 5. Appuyez une fois sur la touche STOP pour arrêter la lecture. La mémoire sera conservée. L’écran va afficher “RANDOM” et le numéro de la piste qui 6. Pour répéter la lecture des programmes, appuyez sur le sera lue en premier.
Français En cas de problèmes Caractéristiques techniques Modèle : ................BSS 4808 Symptômes Cause Solution Tension d’alimentation : ........DC 12V CD ne peut CD n’est pas dans Vérifiez que la face Fonctionnement à piles : ......10x 1,5 V Typ UM1/R20 pas être lu. l’appareil ou mal imprimée du disque...
Español Manual del usuario • No abra nunca el chasis del dispositivo. Una reparación inadecuada puede provocar graves riesgos para el Le agradecemos la confianza depositada en este producto y usuario. Si el dispositivo, o especialmente el cable de esperamos que disfrute de su uso. alimentación, está dañado, no siga usando el dispo- sitivo y hágalo reparar por un especialista cualificado.
Español Normas especiales de seguridad 12 Botón RANDOM (reproducción aleatoria) 13 Botón REPEAT/INTRO (Repetir) 14 Botones FOLDER +/- (Selección de álbum) Este dispositivo funcionacon un 15 Botón MUTE (silencio) láser de Clase 1. 16 Botón CD/USB/SD Instalación/presentación ATENCIÓN: No toque las membranas de los altavoces (A) con las • Lea por completo el manual antes de usar el dispositivo.
Español Dispositivo de asegurado del compartimiento de CD ATENCIÓN: para el transporte • No mezcle distintos tipos de batería ni baterías nuevas • Tire del compartimiento de CD (1) hacia arriba en el asa (2) y usadas. para abrirla. • No deseche las baterías con los residuos domésticos. • Saque, si está presente, el dispositivo de asegurado para Entréguelas en un punto de recogida autorizado o transporte del reproductor de CD antes de iniciar el uso. devuélvalas a su vendedor.
Español Control BASS (20) NOTA: Puede usar este control para ajustar los graves independien- • Conecte siempre directamente un soporte de temente. La pantalla mostrará “BASS” y un número. almacenamiento USB al puerto USB para evitar fallos. Mando a distancia por infrarrojos • La conexión USB no es adecuada para cargar Funcionamiento inalámbrido desde una distancia de hasta 5 dispositivos externos.
3. Elija el menú Bluetooth de su reproductor y registre el dispositivo. Para hacerlo, consulte el manual de su NOTA: reproductor. El dispositivo “BSS 4808” se mostrará en el • Cuando reproduzca un CD en formato MP3 que con- reproductor como selección. tenga carpetas, la pantalla mostrará 001 para la primera pista de la nueva carpeta cuando pase a otra carpeta.
Español Para el uso, consulte la sección “Descripción de los botones En modo radio: de uso”. Sintoniza la emisora de radio deseada. Ponga el volumen del dispositivo externo a un nivel cómodo en la medida de lo posible. STOP (7/9) Se detiene el CD o la canción NOTA: • Según el fabricante del dispositivo, deberá realizar el MUTE (15/15) registro (PAIRING) de nuevo para conectar los dispositi- Apaga rápidamente el sonido.
Español Reproducción de archivos de música en PRESET (5 en el mando a distancia) En modo radio: formato MP3 Selecciona una emisora de radio guardada. Este dispositivo permite la reproducción de archivos de músi- ID3 (6 en el mando a distancia) ca en formato MP3 El dispositivo, además soporta los tipos En caso de CD o archive en formato MP3: de CD habituales: CD, CD-RW, y CD-R.
Versión de Bluetooth Use otra unidad de no soportada. reproducción. Especificaciones técnicas Modelo: ................BSS 4808 Tensión de alimentación: .........DC 12 V Funcionamiento con baterías: .....10 x 1,5 V tipo UM1/R20 Potencia de salida: ............400 W PMPO Consumo: ...................36 W Peso neto: .................5,8 kg Radio: Rangos de frecuencia: ......FM 87,5 ~ 108,0 MHz...
Italiano Manuale dell’utente • Per evitare guasti, un cavo danneggiato deve essere sostituito dal produttore, servizio assistenza o persona Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un simile con un cavo dello stesso tipo. buon utilizzo del dispositivo. • Se il dispositivo non viene utilizzato per un lungo periodo, scollegare la presa e rimuovere le pile. Simboli nel manuale dell’utente I presenti simboli sono riportati sull’apparecchio e devono Note importanti per la sicurezza sono segnate in modo...
Italiano Posizione dei comandi Installazione/Introduzione 1 Vano CD • Leggere attentamente il manuale prima di mettere in 2 Manopola per l’apertura del vano CD funzione l’apparecchio! 3 Comando VOLUME (volume) • Selezionare una posizione idonea per il dispositivo. I 4 Display LCD luoghi adatti sono asciutti e non scivolosi, non ché facil- 5 Sensore IR per il telecomando mente accessibili per consentire di azionare l’apparecchio 6 Tasto REPEAT (ripetizione) facilmente.
Italiano • Per spegnere l’apparecchio, portare l’interruttore POWER AVVISO: ON/OFF in posizione “OFF”. Scollegare quindi l’appa- Non esporre a fonti di calore intenso, ad esempio luce del recchio dall’alimentazione. sole, fuoco, ecc. Pericolo di esplosione! Impostazione dell’orologio (durante il modo standby) Inserimento/Sostituzione della batteria nel telecomando 1.
Italiano Spinotti AUX IN (12) ATTENZIONE: Collegare I dispositive di riproduzione analogica. Quando si Prima di rimuovere il supporto di memoria USB, impostare effettua il collegamento a questo spinotto, è possible anche il dispositivo sulla funzione Radio. ascoltare altri dispositive, come lettori MP3 o CD ecc. attra- verso gli altoparlanti.
5. Per rimuovere un CD premere il tasto STOP (7/9), aprire parecchio nel lettore. A questo scopo, fare riferimento al il vano CD e rimuovere il CD. manuale istruzioni del lettore. Il dispositivo “BSS 4808” Tenere sempre chiuso lo sportello del CD. viene visualizzato nel lettore come selezionato.
Página 43
Italiano EQ (18/7) NOTA: (Preimpostare la funzione equalizzazione). Sono disponibili • Alcune marche di telefoni cellulati presentano il modo diversi modi di suono (CLASSIC, ROCK, POP, JAZZ, FLAT). risparmio energetico, disattivare il modo risparmio energetico per evitare eventuali problemi durante il REPEAT/INTRO (6/13) trasferimento di dati tramite Bluetooth. Premere 1x: (REPEAT si accende) Viene ripetuto completa- • Per trasferire i dati audio, Bluetooth deve rimanere at- mente il brano attuale.
Italiano PROG (10/4) display mostra il numero totale di brani e cartelle). Fare riferimento al capitolo “Riproduzione di CD/MP3” per la Come salvare le stazioni e per impostare la riproduzione riproduzione di questo tipo di CD. È possibile programmare programmata. brani come descritto in precedenza nella sezione “Riprodu- zione programma”.
La versione Bluetooth Usare una diversa non è supportata. unità di riproduzione. Specifiche tecniche Modello: ................BSS 4808 Tensione di alimentazione: ......DC 12 V Funzionamento con batteria:....10x 1,5 V Tipo UM1/R20 Uscita di potenza: ............400 W PMPO Consumo di potenza: ...............36 W Peso netto: ................5,8 kg Radio: Gamme di frequenza: ......FM 87,5 ~ 108,0 MHz...