Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Istruzioni per l'uso
Instructions for use
Instructions d'utilisation
Gebrauchsanweisung
Instrucciones de uso
Rev. 08 – 2019
RADIO CONTAMETRI
RADIO CHAIN COUNTER
RADIO COMPTEUR MÉTRIQUE
RADIO METERZÄHLER
RADIO CUENTAMETROS
EV030-Radio

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MZ electronic EV030-Radio

  • Página 1 Istruzioni per l’uso Instructions for use Instructions d'utilisation Gebrauchsanweisung Instrucciones de uso RADIO CONTAMETRI RADIO CHAIN COUNTER RADIO COMPTEUR MÉTRIQUE RADIO METERZÄHLER RADIO CUENTAMETROS EV030-Radio Rev. 08 – 2019...
  • Página 2 sensore magnetico magnetic sensor Part. B magnete Part. A magnet cavo sensore min.44 mm(1”3/4) sensor cable Fig. 1A Fig. 1B sensore magnetico magnetic sensor Part. C Part. A Fig. 2A Fig. 2B cavo sensore sensor cable Fig. 2C...
  • Página 3: Dati Tecnici

    Italiano Descrizione Il contametri EV030-Radio permette di salpare o calare un’ancora con la visualizzazione dei metri o piedi di catena svolta e della velocità della stessa. Dati tecnici Ricevitore Tensione di alimentazione da 10 a 30 V DC Assorbimento di corrente a vuoto...
  • Página 4: Installazione Del Magnete Sul Salpa Ancora

    Inserire il Part. C, con il sensore magnetico, sul supporto A e fissarlo utilizzando un collante per materiali plastici (colla epossidica bi-componente) o silicone. • Fissare, con lo stesso collante, il sensore al Part. C. Installazione contametri (vedi schema elettrico) Attenzione STACCARE SEMPRE BATTERIA PRIMA PROCEDERE ALL’INSTALLAZIONE. Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 5 Lo strumento risponde agli standard EMC (EN55022) e deve essere posizionato a una distanza − 30 cm (~1 Ft) dalla bussola; − 50 cm (~1,5 Ft) da apparecchi radio; − 2 metri (~6,5 Ft) da apparecchi radiotrasmettenti; − 2 metri (~6,5 Ft) dal fascio radar. Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 6 V Batteria - Collegamenti dell’unità di potenza ricetrasmittente CONNETTORE A 6 POLI SEGNALE V Batteria + V Batteria - Comando DOWN Comando UP Sensore magnetico Foratura contametri e sensore 45,6 mm sensore magnetico magnetic sensor min.44 mm(1”3/4) Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 7: Prima Accensione

    è indicato l’indirizzo dell’unità di potenza: Connecting to ID : 00001 se la comunicazione è stabilita apparirà la seguente scritta: Connection established on channel :1 Completata la procedura di inizializzazione comparirà la pagina principale. Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 8 U s c i t a Una volta che si è posizionati sulla voce da modificare premere il tasto (ON) per confermare la scelta. Utilizzare i tasti (DOWN) o (UP) per spostarsi tra i parametri. Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 9: Menù Misura

    = No (0.0). Confermare con Unità Misura Selezionare con Si seleziona l’unità di misura: = Piedi = Metri Piedi / pollici Confermare con Metri / centimetri Uscita Confermare con Per ritornare al menù di impostazione. Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 10: Menù Allarmi E Funzioni

    U scita Utilizzare i tasti (DOWN) o (UP) per spostarsi tra i parametri. Contrasto Selezionare con Abilitando questa funzione è possibile Impostare il valore con avviare la procedura di programmazione del Confermare con contrasto del display. Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 11: Menù Lingua

    C. Barbotin 3 3 . 0 U s c i t a Utilizzare i tasti (DOWN) o (UP) per spostarsi tra i parametri. Rilevamento Sensore Selezionare con Questa funzione ha lo scopo di calibrare lo Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 12 Tabella 1. Se viene utilizzato il sensore magnetico a 2 fili lasciare il valore impostato a 1. Selezionare con Impostare il valore con Confermare con Uscita Confermare con Per ritornare al menù di impostazione. Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 13 12 ISO-13 DIN 766-7/16”HT 3/8”HT 1:75 3/8”Proof Coil 1:75 1:75 10 DIN 766-3/8”BBB Project 2000 1:75 10 ISO 1:75 14 ISO 1:75 12 ISO-13 DIN 766 1:75 13 DIN 764 * impostazione dello strumento all’uscita dalla fabbrica Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 14: Menù Verifiche

    Menù sensore Project serie 1000 – 1500 – Menù sensore Standard e Project serie X.. 2000 W Calib. Sensore Calib. Sensore C. Barbotin 33.0 Fattore Rid. 5 7 . 0 Fattore div. U s c i t a Uscita Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 15: Reset Della Misura

    (ON) e contemporaneamente il tasto (DOWN) per almeno tre secondi. Una volta avviata la discesa dell’ancora rilasciare i tasti. È comunque possibile, per ragioni di sicurezza, interrompere la discesa automatica premendo un tasto qualsiasi dello strumento. Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 16: Anomalie Di Funzionamento

    La garanzia non prevede in nessun caso l’integrale sostituzione dell’apparecchio. La garanzia si riferisce esclusivamente alla sostituzione dei pezzi difettosi ed alla relativa manodopera. Non comprende il trasporto o le spese di trasferta. Il cliente non potrà pretendere alcun rimborso per le spese sostenute. Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 17: Technical Data

    English Description The EV030-Radio chain counter displays the length of chain let out or down, expressed in metres or feet and the speed of the same. Technical data Receiver Power supply from 10 to 30 V DC No-load current intake...
  • Página 18: Installing The Magnet On The Anchor Windlass

    Fit Part C with the magnetic sensor on support A and fix it in place using an adhesive for plastic (two-component epoxy glue) or silicone. • Using the same glue, attach the sensor to Part C. Installing the chain counter (see connection diagram) Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 19 If the dashboard already has a hole with a 54 mm (2”1/8) diameter, it is not necessary to cut the pins on the back. • The seal must be positioned between the chain counter and the dashboard. Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 20 2 metres (~6.5 Ft) from the radar beam. Radio Chain Counter Connections 10-POLE REAR CONNECTOR SIGNAL V Battery + V Battery - Transmitter-Receiver Power Unit Connections 6-POLE CONNECTOR SEGNALE V Battery + V Battery - DOWN Command UP Command Magnetic sensor Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 21 During parameter setting, the two keys allow the User to move around the menu and vary parameter values. When switched on, the instrument will make a beep and the following page will appear for a few seconds: Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 22 Default value Up Alarm 3.0 metres Auto Down Turnoff Time 30 seconds Units of measurement Metres/centimetres Chain Measure 0.0 metres Barbotin Circumference 33 cm Sensor type unknown Keyboard Beep Language Italian Works Hours Division Factor Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 23: Chain Counter Setting Menu

    Reset Measurement Select with Resets the chain measurement value (0.0). = Yes = No Confirm with Units Select with Selects the unit of measurement: = Feet = Metres Feet/ inches Confirm with Metres / centimetres Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 24: Alarm And Functions Menu

    Exit Confirm with To return to the settings menu. Settings menu Settings Contrast L ight T urnoff Time Keyb. Beep Exit Use the (DOWN) or (UP) key to move around the parameters. Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 25: Language Menu

    (UP) key to move around the parameters. Language Select with The user may select the display language: Select value with Italian, English, French, German, Spanish Confirm with Exit Confirm with To return to the settings menu. Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 26: Sensor Calibration Menu

    Default value, 57. Settable values: centimetres or inches. Default value, 33 cm. Division Factor If you use the 3-wire inductive sensor set here the number of signatures of the gypsy Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 27 12 ISO-13 DIN 766-7/16”HT 3/8”HT 1:75 3/8”Proof Coil 1:75 1:75 10 DIN 766-3/8”BBB Project 2000 1:75 10 ISO 1:75 14 ISO 1:75 12 ISO-13 DIN 766 1:75 13 DIN 764 * factory setting of instrument Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 28: Check Menu

    1000 – 1500 –2000 W Project series sensor Standard and X.. Project series sensor menu menu Sensor Calibrat Sensor Calibrat Barb. Circ. 33.0 Red. Factor 5 7 . 0 Divisor fact. E x i t E xit Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 29: Measurement Reset

    Select the row “Auto Down” and set the value at which the anchor must stop. Then press the (ON) (DOWN) keys for at least three seconds. Once anchor casting has commenced, release the keys. For safety reasons it is however possible to interrupt automatic descent by pressing any instrument key. Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 30: Troubleshooting

    Warranty does not include the complete replacement of the goods and refers exclusively to the replace of faulty pieces and necessary labour. It does not include transfer or transport expenses. The customer will not ask for expenses refund. Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 31: Caractéristiques Techniques

    ALIMENTER UNIQUEMENT EN COURANT CONTINU. Notes générales Le compteur métrique EV030-Radio doit être utilisé pour la fonction décrite dans le présent manuel, à savoir pour l'actionnement et la visualisation des mètres/pieds de chaîne déroulés d'un guindeau. Toute autre utilisation doit être considérée comme impropre. Toute modification ou opération indue sur l'instrument entraîne l'annulation immédiate de la garantie.
  • Página 32: Installation De L'aimant Sur Le Guindeau

    (colle époxy bi-composant) ou à l'aide de silicone. • A l'aide de la même colle ou de silicone, fixer le capteur à l'élément C. Installation du compteur métrique (voir schéma électrique) Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 33 Lorsque sur le tableau de bord est déjà prévu un trou de 54 mm (2”1/8) les bornes arrières ne doivent pas être coupées. • Le joint doit être placé entre la partie antérieure du panneau du tableau de bord et l'instrument. Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 34 2 mètres (~6,5 pieds) du faisceau radar. Branchements CONNECTEUR POSTÉRIEUR 10 PÔLES SIGNAL V Batterie + V Batterie - Branchements d'unité de puissance CONNECTEUR 6 PÔLES SIGNAL V Batterie + V Batterie - Commande DOWN Commande UP Capteur magnétique Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 35: Premier Allumage

    Lors de l’allumage de l’instrument on entend un beep sonore et apparaît pour quelques secondes la page suivante: est ensuite effectué le balayage de 5 fréquences sur la bande comprise entre 868 et 870 MHz. Durant cette phase, sur le moniteur s'affiche l'indication suivante: Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 36 Alarme montée 3.0 mètres Descente automatique Temps Extinction 30 secondes Unité de mesure Mètres/centimètres Mesure chaîne 0.0 mètres Circonférence du Barbotin 33 cm Type capteur inconnu Bip touches Langue Italien Heures fonctionnement Facteur de division Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 37: Menu De Programmation Du Compteur Métrique

    Remet à zéro la longueur de la chaîne (0.0). = Oui = Non Valider avec Unité de mesure Sélectionner avec Sélectionne l'unité de mesure: = Pieds = Mètres Pieds / pouces Valider avec Mètres /centimètres Quitter Valider avec Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 38: Menu Alarmes Et Fonctions

    = Non données mémorisées. Utiliser cette commande uniquement en Valider avec cas d'erreur de programmation. Quitter Valider avec Pour revenir au menu de programmation. Menu programmations Affich. personn Contraste Eclairage Temps Extinc. Bip touches Q uitter Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 39: Menu Langue

    (UP) pour se déplacer parmi les paramètres. Langue Sélectionner avec On peut sélectionner la langue du moniteur: Sélectionner la valeur au moyen de Italien, Anglais, Français, Allemand Valider avec Espagnol Quitter Valider avec Pour revenir au menu de programmation. Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 40: Menu Calibrage Capteur

    Valeur programmable: centimètres ou Valeur par défaut 57. pouces. Valeur par défaut 33. Facteur de division Si vous utilisez le capteur inductif 3 fils mis ici le nombre de signatures obtenues à partir du tableau 1 tzigane. Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 41 12 ISO-13 DIN 766-7/16”HT 3/8”HT 1:75 3/8”Proof Coil 1:75 1:75 10 DIN 766-3/8”BBB Project 2000 1:75 10 ISO 1:75 14 ISO 1:75 12 ISO-13 DIN 766 1:75 13 DIN 764 * programmation par défaut de l'instrument Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 42: Menu Contrôles

    Menu capteur Project série 1000 – 1500 – 2000 W Project série X.. Calibrage capte Calibrage capte Circ. Barbotin 33.0 Facteur Red. 5 7 . 0 Facteur div. Q u i t t e r Quitter Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 43 (DOWN) pendant au moins trois secondes. Une fois commencée la descente de l'ancre relâcher les touches. Pour des raisons de sécurité il est possible d'arrêter automatiquement à tout moment la descente en appuyant sur n'importe quelle touche. Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 44: Anomalies De Fonctionnement

    Elle ne comprend non plus les frais de transport et les eventuels frais de déplacement. Le client ne pourra demander aucun remboursement des frais payées. Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 45: Technische Merkmale

    Deutsch Beschreibung Der Meterzähler EV030-Radio erlaubt, einen Anker mit der Anzeige in Metern oder Fuß der abgewickelten Kettenlänge und der Geschwindigkeit zu lichten oder auszuwerfen. Technische Merkmale Empfänger Anschlussspannung von 10 bis 30 V DC Stromaufnahme leer max 50 mA...
  • Página 46: Installation Des Magneten Im Ankerspill

    Das Teil C mit dem Magnetsensor auf die Halterung A montieren und mit einem Metallkleber (Zweikomponenten-Epoxydkleber) oder Silikon befestigen. • Mit dem gleichen Kleber den Sensor an das Teil C befestigen. Installation des Meterzählers (siehe Stromlaufplan) Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 47 Meterzähler anbringen und mit den vier Schrauben am Armaturenbrett festschrauben. Falls im Instrumentenbrett bereits eine Aufnahme von 54 mm (2”1/8) Durchmesser vorhanden ist, müssen die Sprossen nicht abgeschnitten werden. • Die Dichtung muss zwischen die Vorderseite des Armaturenbretts und das Instrument eingelegt werden. Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 48 2 Meter (~6,5 Ft) vom Radarstrahl. Anschlüsse HINTERE 10 POLIGE STECKVERBINDUNG SIGNAL V Batterie + V Batterie - Anschlüsse Leistungsteil Sendeempfänger 6 POLIGE STECKVERBINDUNG SIGNAL V Batterie + V Batterie - Steuerung DOWN Steuerung UP Magnetsensor Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 49 Bewegung. In der Parametereingabephase kann das Menü mit den beiden Tasten durchlaufen und die Änderung der Parameterwerte vorgenommen werden. Beim Einschalten des Instruments ertönt ein akustisches Signal und ein paar Sekunden lang erscheint die folgende Seite: Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 50 Beim erstmaligen Einschalten stellt sich das Instrument auf die Werkseinstellungen ein (siehe Tabelle). Parameter Defaulteinstellung Fierenalarm 3.0 Meter Automatisches Abstieg Auslosc. Zeit 30 Sekunden Maßeinheit Meter / Zentimeter Kettenmaß 0.0 Meter Kettenusskreis 33 cm Typ sensor unbekannt Tastenton Sprache Italienisch Betriebszeit Teilungsfaktor Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 51: Einstellmenü Des Meterzählers

    (UP) zu den verschiedenen Parametern springen. Massnulleinst Anwählen mit Setzt das Kettenmaß auf Null zurück (0.0). = Ja = Nein Bestätigen mit Maßeinheit Anwählen mit Auswahl der Maßeinheit: = Fuß = Meter Fuß / Zoll Bestätigen mit Meter / Zentimeter Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 52: Menü Alarme Und Funktionen

    Diese Steuerfunktion nur bei falscher Programmierung verwenden. Ausgang Bestätigen mit Zur Rückkehr in das Einstellmenü. Einstellmenü Pers.Einstel LCDKontrast L CD Litch Auslosc. Zeit Tastenton A usgang Mit der Taste (DOWN) und (UP) zu den verschiedenen Parametern springen. Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 53 (DOWN) und (UP) zu den verschiedenen Parametern springen. Sprache Anwählen mit Die Sprache des Displays kann ausgewählt Wert einstellen mit werden: Bestätigen mit Italiano, English, Français, Deutsch, Español Ausgang Bestätigen mit Zur Rückkehr in das Einstellmenü. Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 54: Menü Sensorkalibrierung

    Tabelle 1 verwenden. Defaulteinstellung des Werts 57. Einstellwert: Zentimeter oder Zoll. Defaulteinstellung auf 33 cm. Teilungsfaktor Wenn Sie die induktiven Sensor verwenden 3-Leiter eingestellt hier die Anzahl der Unterschriften von der Zigeunerin Tabelle 1 erhalten. Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 55 1:70 12 ISO-13 DIN 766-7/16”HT 3/8”HT 1:75 3/8”Proof Coil 1:75 1:75 10 DIN 766-3/8”BBB Project 2000 1:75 10 ISO 1:75 14 ISO 1:75 12 ISO-13 DIN 766 1:75 13 DIN 764 * Werkseinstellung des Instruments Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 56: Menü Überprüfungen

    Menü Sensor Project serien 1000 – 1500 – Menü Sensor Standard und Project serien X.. 2000 W Kalibrierung Kalibrierung Kettenusskreis 33.0 Red. Faktor 5 7 . 0 Teilungsfaktor A u s g a n g Ausgang Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 57 (ON) und gleichzeitig die Taste (DOWN) mindestens drei Sekunden lang drücken. Sobald der Anker in Bewegung ist, die Tasten loslassen. Aus Sicherheitsgründen kann das automatische Auswerfen des Ankers durch Drücken einer beliebigen Taste des Instruments unterbrochen werden. Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 58 Ersatzteilen erfolgt. Die Garantie sieht auf keinen Fall den kompletten Ersatz des Apparates. Die Garantie haftet nur für mangelhafte Teile und der relativen Arbeitszeit. Sie deckt nicht den Transport oder die Aufwandsentschädigung. Der Kunde kann keine Erstattung der Unkosten verlangen. Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 59: Descripción

    Español Descripción El cuentametros EV030-Radio permite zarpar o tirar el ancla con la visualización de los metros o pies de cadena desenrollada y de la velocidad de la misma. Datos técnicos Receptor Tensión de alimentación entre 10 y 30 V DC Consumo de corriente en vacío...
  • Página 60: Instalación Del Imán En El Molinete

    Introducir el elem. C, con el sensor magnético, en el soporte A y fijarlo utilizando un pegamento para materiales plásticos (cola epoxídica bi- componente) o silicona. • Utilizando el mismo pegamento, fijar el sensor en el elem. C. Instalación del cuentametros (véase esquema eléctrico Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 61 En caso de que en el panel de mando exista ya un agujero de 54 mm (2”1/8) no será necesario cortar los vástagos traseros. • La guarnición debe ser colocada entre la parte delantera del panel del puente de mando y el instrumento. Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 62: Conexiones

    CONECTOR TRASERO DE 10 POLOS SEÑAL V Batería + V Batería - Conexiones de la unidad de potencia CONECTOR DE 6 POLOS SEÑAL V Batería + V Batería - Mando DOWN Mando UP Sensor magnético Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 63: Plantillas De Perforación Cuentametros Y Sensor

    Al encenderlo, el instrumento emitirá un sonido y durante algunos segundos aparecerá la siguiente página: a continuación lanza cinco frecuencias en el ámbito de la banda 868/870 MHz. Durante esta fase en el monitor aparece el siguiente mensaje: Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 64 Valor predeterminado Alarma Subida 3.0 metros Auto Bajada Tiempo Extincion 30 segundos Unidad de medida Metros/centímetros Medida cadena 0.0 metros Vuelta Molinete 33 cm Tipo sensor desconocido Alarma Sonora Idioma Italiano Tempo Funcionamiento Factor de división Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 65: Menú De Configuración Cuentametros

    Poner en cero el valor de medición de la = Sí = No cadena (0.0). Confirmar con Unidad de medida Seleccionar con Se selecciona la unidad de medida: = Pies = Metros Pies / pulgadas Confirmar con Metros / centímetros Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 66: Menú De Alarmas Y Funciones

    Salida Confirmar con Para retornar al menú de configuración. Menú de configuraciones Ajuste Pers. Contraste I luminacion T iempo Extin. Al. Sonora Salida Utilizar la tecla (DOWN) o (UP) para desplazarse entre los parámetros. Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 67: Menú Idioma

    E n c u e n t r a S e n Vue. Molinete 3 3 . 0 S a l i d a Utilizar la tecla (DOWN) o (UP) para desplazarse entre los parámetros. Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 68 Tabla 1 gitana. Si se utiliza el sensor magnético de 2 hilos deje el valor en 1. Seleccionar con Incorporar el valor con Confirmar con Salida Confirmar con Para retornar al menú de configuración. Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 69: Menú De Verificaciones

    Menú de verificaciones Controles Test LCD V e r s i o n S w 1 . 0 1 T i e m p o F u n c . S a l i d a Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 70: Calibración Del Instrumento

    Menú sensor Project serie 1000 – 1500 – 2000 W Project serie X.. Calibrac. Sens. Calibrac. Sens. Vue. Molinete 33.0 Factor Proj. 5 7 . 0 Factor div. S a l i d a S alida Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 71: Reseteo De La Medición

    (DOWN) al menos durante tres segundos. Soltar las teclas una vez que el ancla comienza a bajar. En todo caso, por razones de seguridad, será posible interrumpir la bajada automática presionando una cualquiera de las teclas del instrumento. Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 72: Anomalías De Funcionamiento

    La garantía se refiere exclusivamente a la sustitución de repuestos defectuosos y correspondiente mano de obra. No comprende el transporte o los gastos de traslado. El cliente no podrá pretender ningún reembolso por los gastos sostenidos. Rev. 08 – 2019 EV030-Radio...
  • Página 73 Note / Notes / Notes / Bemerkungen / Notas...
  • Página 76 MZ ELECTRONIC S.R.L. www.mzelectronic.it e-mail: info@mzelectronic.it...

Tabla de contenido