Lamborghini Caloreclima Xilo T 24 N MS W TOP U/IT Manual Para El Usuario
Lamborghini Caloreclima Xilo T 24 N MS W TOP U/IT Manual Para El Usuario

Lamborghini Caloreclima Xilo T 24 N MS W TOP U/IT Manual Para El Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Xilo T 24 N MS W TOP U/IT:

Publicidad

AZIENDA CERTIFICATA ISO 9001
IT
Alla cortese attenzione del sig. INSTALLATORE:
GB
For the attention of the INSTALLATION TECHNICIAN:
ES
A la atención del sr. INSTALADOR:
PT
Àtenção do Sr. INSTALADOR:
CALDAIA MURALE A GAS TERMO
ALTO RENDIMENTO - MODULANTE
MANUALE PER L'UTENTE
Consegnare il presente manuale d'uso all'UTENTE
WALL-HUNG GAS BOILER FOR HEATING
FOR HIGH EFFICIENCY - MODULATING
USER MANUAL
make sure that this manual is handed over to the USER
CALDERA MURAL A GAS PARA CALEFACCIÓN
ALTO RENDIMIENTO - MODULANTE
MANUAL PARA EL USUARIO
Entregar el presente manual para el uso al USUARIO
CALDEIRA DE PAREDE A GÁS PARA CALEFACÇÃO
ALTO RENDIMIENTO - MODULANTE
MANUAL DO UTENTE
Entregue este manual de uso ao UTENTE
24 N MS W TOP
1
2
9
16
23
U/IT

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lamborghini Caloreclima Xilo T 24 N MS W TOP U/IT

  • Página 1 AZIENDA CERTIFICATA ISO 9001 CALDAIA MURALE A GAS TERMO ALTO RENDIMENTO - MODULANTE MANUALE PER L‘UTENTE Alla cortese attenzione del sig. INSTALLATORE: Consegnare il presente manuale d’uso all’UTENTE WALL-HUNG GAS BOILER FOR HEATING FOR HIGH EFFICIENCY - MODULATING USER MANUAL For the attention of the INSTALLATION TECHNICIAN: make sure that this manual is handed over to the USER CALDERA MURAL A GAS PARA CALEFACCIÓN...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Nuestros centros de Asistencia “LAMBORGHINI SERVICE”, están a su disposición para garantizarle un MANTENIMIENTO CUALIFICADO y una ASISTENCIA RÁPIDA. LAMBORGHINI CALORECLIMA Para la instalación y para la colocación de la caldera: RESPETAR ESCRUPULOSAMENTE LAS NORMAS LOCALES VIGENTES.
  • Página 4: Normas Generales

    NORMAS GENERALES El presente folleto constituye una parte integrante y esencial del producto y tendrá que conservarsecon ● esmero para cualquier ulterior consulta. Lean detenidamente las advertencias que contiene el presente folleto ya que dan indicaciones importantes relativas al funcionamiento del producto, permitiendo un considerable ahorro en la gestión y en el mantenimiento. Si hubiera que vender el aparato, pasarlo a otro propietario, o si hubiera que mudarse de casa y dejar ●...
  • Página 5: Normas Para La Utilización

    NORMAS PARA LA UTILIZACIÓN En caso de avería y/o de mal funcionamiento de la caldera, hay que desactivarla, sin intentar repararla ni intervenir ● directamente. Si fuera necesario efectuar reparaciones, habría que hacerlas en un centro de asistencia “LAM- BORGHINI SERVICE” autorizado por el fabricante, utilizando únicamente repuestos originales. El no respetar todo lo que acabamos de mencionar puede comprometer la seguridad de la caldera.
  • Página 6: Comprobaciones Y Mantenimiento

    COMPROBACIONES Y MANTENIMIENTO Antes de poner en marcha la caldera el personal cualifi cado “LAMBORGHINI SERVICE” tiene que ● comprobar: a) que los datos de la chapa sean los que requiere la red de alimentación del gas, eléctrica e hídrica; b) que las tuberías que salen de la caldera estén revestidas con las adecuadas camisas de aislamiento termoaislantes;...
  • Página 7: Medidas Mm

    MEDIDAS mm XILO T 24 N MS W TOP Max. 3000 Max. 3000 PANEL DE MANDOS Y ANOMALÍAS Fijo:Falta de agua Intermitencia insistente: Ano- Fijo: Bloqueo encendido malías sondas Intermitencia lenta: Presostato aire (MCS) Intermitencia insistente: Bloqueo TST Cuando se bloquea la caldera hay que restablecer el funcionamiento girando el selector de funciones 6 en la posición de rearme A.
  • Página 8: Instrucciones Para El Encendido, Apagado Y Funcionamento

    IINSTRUCCIONES DE ENCENDIDO, APAGADO Y FUNCIONAMIENTO ENCENDIDO Abra la llave del gas y gire el selector (6) en la posición deseada; el quemador se encenderá automáticamente. Si no se enciende, controle si los indicadores luminosos de bloqueo (1) y de anomalía (3) están encendidos, gire el selector (6) en la posición de rearme (A).
  • Página 9: Irregularidades En El Funcionamiento

    IRREGULARIDADES EN EL FUNCIONAMIENTO DEFECTO CAUSA RIMEDIO A Abrir el grifo del gas A Grifo del gas cerrado 1 NO SE ENCIEN- B Rearmar apretándolo B Pulsador señala bloqueo C Llamar al técnico C Falta detección de llama D Llamar al técnico D Falta descarga eléctrica de encendido E Volver a encender E Presencia de aire en la tubería...
  • Página 11 BRUCIATORI CALDAIE MURALI E TERRA A GAS GRUPPI TERMICI IN GHISA E IN ACCIAIO GENERATORI DI ARIA CALDA TRATTAMENTO ACQUA CONDIZIONAMENTO Le illustrazioni e i dati riportati sono indicativi e non impegnano. La LAMBORGHINI si riserva il diritto di apportare senza obbligo di preavviso tutte le modifiche che ritiene più...

Tabla de contenido