Resumen de contenidos para Lamborghini Caloreclima Xilo D 24 MC W TOP U/IT
Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com AZIENDA CERTIFICATA ISO 9001 " D ' U " M T E N L ' I S I G " I I L I D P L E R I O " U "...
Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 3
All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni ed avvertenze contenute sul presente libretto in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza, l'installazione e la manutenzione. Conservare con cura questo libretto per ogni ulteriore consultazione. L'installazione deve essere effettuata da personale qualificato che sarà...
... per l’ottima scelta. La ringraziamo per la preferenza accordata ai ns. prodotti. LAMBORGHINI CALORECLIMA è dal 1959 attivamente presente in Italia e nel mondo con una rete capillare di Agenti e concessionari, che garantiscono costantemente la presenza del prodotto sul mercato .Si affianca a questo un servizio di assistenza tecnica, “LAMBORGHINI SERVICE”, al quale...
All manuals and user guides at all-guides.com NORME GENERALI ● Il presente libretto costituisce parte integrante ed essenziale del prodotto. Leggere attentamente le avvertenze contenute nel presente libretto in quanto forniscono importanti indica- zioni riguardanti la sicurezza d’installazione, d’uso e manutenzione. Conservare con cura questo libretto per ogni ulteriore consultazione.
All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIZIONE Hanno un funzionamento totalmente automatico e la gestione del gas è affidata ad una centralina elettronica con le seguenti caratteristiche: funzionamento a modulazione continua su entrambi i circuiti possibilità di regolazione della potenza di riscaldamento; possibilità...
All manuals and user guides at all-guides.com COMPONENTI PRINCIPALI XILO D 24 MC W TOP XILO D 24 MCS W TOP Prese analisi fumi LEGENDA 22 Spia anomalie Pressostato fumi 11 Pressosato mancanza acqua Ventilatore 12 Circolatore 23 Spia ON/OFF 24 Spia di sblocco Sonda riscaldamento 13 Rubinetto di riempimento...
All manuals and user guides at all-guides.com DIMENSIONI mm XILO D 24 MC W TOP XILO D 24 MCS W TOP Max. 3000 Max. 3000 152,5 CARATTERISTICHE TECNICHE Potenza termica Potenza termica Attacchi Produzione Vaso Peso Pressione minima esercizio BAR acqua calda esp.
All manuals and user guides at all-guides.com TARATURA GAS UGELLI I gruppi termici escono dallo stabilimento tarati e predisposti per funzionare con G20 (Gas Naturale) e G30/G31 (GPL). Per le tarature da effettuare vedere la tabella riportata sotto: Pressione agli ugelli mbar Ugelli Tipo di gas Portata...
All manuals and user guides at all-guides.com COLLEGAMENTI ELETTRICI-SCHEMI È necessario colegare la caldaia ad una rete di alimentazione 230V - 50Hz monofase + terra attraverso il cavo a tre fili in dotazione rispettando la polarità FASE - NEUTRO. L’allacciamento deve essere effettuato tramite un interruttore bipolare con apertura dei contatti di almeno 3 mm.
Página 11
All manuals and user guides at all-guides.com SCHEMA DI MONTAGGIO XILO D 24 MC W TOP - scheda cod. 4.56035.0 C iR V G 1 TL (BASSA TEMP.) PONTICELLO DI CABLAGGIO DA TAGLIARE SE SERVE TERMOSTATO LIMITE R max. CONNESSIONE PANNELLO Spia blocco Spia ON/OFF...
Página 12
All manuals and user guides at all-guides.com SCHEMA DI MONTAGGIO XILO D 24 MCS W TOP - scheda cod. 4.56035.0 V G 1 C iR TL (BASSA TEMP.) PONTICELLO DI CABLAGGIO DA TAGLIARE SE SERVE TERMOSTATO LIMITE R max. CONNESSIONE PANNELLO Spia ON/OFF Spia anomalie...
Página 13
All manuals and user guides at all-guides.com SCHEMA DI MONTAGGIO XILO D 24 MC W TOP - scheda cod. 4.55828.0 PONTICELLO DI CABLAGGIO DA TAGLIARE SE SERVE TERMOSTATO LIMITE JP5 (BASSA TEMPERATURA) Rmax . CONNESSIONE PANNELLO Spia ON/OFF Spia anomalie Spia blocco LEGENDA Termostato limite (event.)
Página 14
All manuals and user guides at all-guides.com SCHEMA DI MONTAGGIO XILO D 24 MCS W TOP - scheda cod. 4.55828.0 PONTICELLO DI CABLAGGIO DA TAGLIARE SE SERVE TERMOSTATO LIMITE JP5 (BASSA TEMPERATURA) Rmax . CONNESSIONE PANNELLO Spia blocco Spia ON/OFF Spia anomalie LEGENDA Bobina modulante...
Página 15
All manuals and user guides at all-guides.com SCHEMA DI MONTAGGIO XILO D 24 MC W TOP - scheda cod. 4.56040.0 JP6 JP7 PONTICELLO DI CABLAGGIO DA TAGLIARE SE SERVE TERMOSTATO LIMITE JP5 (BASSA TEMPERATURA) Rmax . CONNESSIONE PANNELLO Spia blocco Spia ON/OFF Spia anomalie LEGENDA...
Página 16
All manuals and user guides at all-guides.com SCHEMA DI MONTAGGIO XILO D 24 MCS W TOP - scheda cod. 4.56040.0 JP6 JP7 PONTICELLO DI CABLAGGIO DA TEGLIARE SE SERVE TERMOSTATO LIMITE JP5 (BASSA TEMPERATURA) Rmax . CONNESSIONE PANNELLO LEGENDA Spia blocco Spia ON/OFF Spia anomalie Bobina modulante...
All manuals and user guides at all-guides.com ANOMALIE E REGOLAZIONI Fisso: Blocco accensione Fisso: Mancanza acqua Frenetico: Anomalie sonde Lampeggio frenetico: Blocco TST Lento: Pressostato aria (MCS) Flue Control (MC) Quando la caldaia va in blocco bisogna ripristinarla ruotando il selettore funzioni nella posizione di riarmo A. B: vedere la funzione del TEST alla pagina “Regolazioni pressioni gas con valvola Honeywell VK 4105”.
All manuals and user guides at all-guides.com ALLACCIAMENTO IDRAULICO Fissati i ganci di sostegno infilare la dima di montaggio e portarla a ridosso del muro; partendo dai raccordi terminali precedentemente montati sulla dima, procedere alla posa in opera di tutte le tubazioni: mandata impianto, ritorno impianto, acqua fredda, acqua calda ed eventualmente anche gas ed alimentazione linea elettrica con termostato ambiente.
All manuals and user guides at all-guides.com CIRCUITO IDRAULICO XILO D 24 MC W TOP XILO D 24 MCS W TOP Presa per analisi fumi 1009DIS1355 LEGENDA Mandata impianto Circolatore Uscita acqua calda sanitaria Bruciatore Vaso espansione Entrata acqua fredda Pressostato fumi Ritorno impianto Ventilatore...
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLAZIONE Va eseguita da personale qualificato. L’installazione deve essere conforme alle disposizioni di legge riguardanti l’evacuazione dei prodotti della combustione secondo le NORME VIGENTI. E’ obbligatorio che l’evacuazione dei gas combustibili sia effettuata con tubo di diametro non inferiore a quello predisposto sulla caldaia e che venga raccordata ad una canna fumaria adatta alla potenzialità...
All manuals and user guides at all-guides.com ALLACCIAMENTO SCARICO FUMI COLLEGAMENTO AL CAMINO VERSIONE XILO D 24 MC W TOP La caldaia è prevista per essere raccordata ad un camino e/o ad una canna fumaria; può anche scaricare i prodotti della combustione direttamente all’esterno. Il raccordo al camino o alla canna fumaria deve essere fatto con un canale da fumo avente i seguenti requisiti: ●...
Página 22
All manuals and user guides at all-guides.com COLLEGAMENTO AL CAMINO VERSIONE XILO D 24 MCS W TOP La caldaia è a combustione in camera stagna rispetto all’ambiente per cui non richiede nessuna ventilazione particolare e può pertanto essere ubicata anche in vani, ripostigli, alveoli tecnici. Sono possibili, poi, diverse possibilità...
I valori in tabella indicano una riduzione di tubazione lineare INSERIMENTO INSERIMENTO INSTALLAZIONE TIPO CURVA A 45° CURVA A 90° Scarico concentrico 0,5 m Scarico aspirazione sdoppiato 0,3 m 0,6 m ** Aspirazione aria Ø 80 Attenzione: utilizzare solo ed esclusivamente Kit Aspirazione/Scarico fumi Lamborghini Caloreclima...
All manuals and user guides at all-guides.com REGOLAZIONI PRESSIONI GAS CON VALVOLA HONEYWELL VK 4105 Tutte le caldaie sono state collaudate e tarate in fabbrica. Al momento della prima accensione è però oppor- tuno eseguire un controllo ed un’eventuale messa a punto per adattarla alle esigenze dell’impianto. La pres- sione del gas al bruciatore deve essere controllata attraverso la presa di pressione posta sul tubo in uscita valvola gas utilizzando un manometro ad acqua oppure un micromanometro.
All manuals and user guides at all-guides.com SPEGNIMENTO SPEGNIMENTO PROLUNGATO Se la caldaia deve rimanere inattiva a lungo, chiudere il rubinetto del gas e togliere corrente all’apparecchio. ACCENSIONE/SPEGNIMENTO TEMPORANEO Si ottiene operando in uno dei seguenti modi: ● dal termostato ambiente; ●...
Página 26
All manuals and user guides at all-guides.com controllo di tenuta raccordi e tubazioni di collegamento gas ed acqua; controllo del consumo del gas alla potenza massima e minima; controllo posizione elettrodo d’accensione; controllo posizione elettrodo di rilevazione; controllo parametri di combustione e di rendimento; verifica sicurezza mancanza gas;...
All manuals and user guides at all-guides.com FUNZIONAMENTO CON DIVERSI TIPI DI GAS FUNZIONAMENTO CON DIVERSI TIPI DI GAS La caldaia viene predisposta e regolata in fabbrica per funzionamento a G20 (gas naturale) oppure per funzionamento a G30/G31 (GPL), come riportato sulla Targhetta Tecnica e sull’imballo dell’apparecchio. Qualora sia necessario utilizzare la caldaia con un gas diverso da quello predisposto in fabbrica è...
All manuals and user guides at all-guides.com IRREGOLARITÀ DI FUNZIONAMENTO DIFETTO CAUSA RIMEDIO 1 MANCATA A. Rubinetto del gas chiuso A. Aprire il rubinetto del gas ACCENSIONE B. Caldaia in blocco B. Riarmare premendolo C. Manca rivelazione fiamma C. Inversione fase neutro D.
Página 29
All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Read carefully all warning and instructions contained in this manual at they give important safety instructions regarding installation and maintenance. Keep this manual for future reference. Installation must be carried out by qualified personnel who will be responsible for respecting existing safety regulations.
Página 30
..on an excellent choice. We thank you for the preference accorded to our products. LAMBORGHINI CALORECLIMA has been actively present in Italy and throughout the world since 1959 with a widespread network of agents and concessionary agents to constantly guarantee the presence of our product on the market.
All manuals and user guides at all-guides.com GENERAL INSTRUCTIONS ● This booklet constitutes an integral and essential part of the product. Read carefully the instructions contained in this booklet as they provide important directions regarding the safety of installation, use and maintenance. Preserve this booklet with care for any further consultation. The installation of the boiler must be carried out in compliance with current regulations, according to the instructions of the manufacturer and by qualified personnel.
All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIPTION These boilers are fully automatic and gas control is effected by an electronic control unit having the following characteristics: continuous modulation mode on both circuits; possibility to adjust the heating output; possibility to adjust the slow ignition; XILO D models are equipped with: no-water pressure switch;...
All manuals and user guides at all-guides.com MAIN COMPONENTS XILO D 24 MC W TOP XILO D 24 MCS W TOP Fume analysis points LEGEND Fumes pressure switch 11 No-water pressure switch 21 Thermohydrometer 12 Circulator 22 Malfunction warning light 23 ON/OFF warning light Heating sensor 13 Filling cock...
All manuals and user guides at all-guides.com DIMENSIONS mm XILO D 24 MC W TOP XILO D 24 MCS W TOP Max. 3000 Max. 3000 152,5 TECHNICAL FEATURES Thermal Min. thermal Connections Operating Hot water Expansion Weight tank capacity capacity pressure BAR supply MODEL...
All manuals and user guides at all-guides.com GAS - NOZZLE CALIBRATION The boilers leave the factory calibrated and ready to operate with G20 (Natural Gas) and G30/G31(LPG) For proper calibration, see the table below: Jets pressure mbar Burner Gas type Delivery L.C.V.
All manuals and user guides at all-guides.com ELECTRICAL CONNECTIONS - WIRING DIAGRAMS The boiler must be connected to an earthed, single-phase 230V-50 Hz mains supply by means of a three-wire cable, ensuring that connections to the PHASE and NEUTRAL terminals are made correctly. A bipolar switch must be used with contacts opening to at least 3 mm.
Página 37
All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLY DIAGRAM XILO D 24 MC W TOP - card code 4.56035.0 (LOW TEMPERATURE) JUMPER TO BE CUT IF LIMIT THERMOSTAT IS REQUIRED JP4 JP2 (LOW TEMPERATURE) R max. PANEL CONNECTION Malfunction warning light Lock-out warning light ON/OFF warning light LEGEND...
Página 38
All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLY DIAGRAM XILO D 24 MCS W TOP - card code 4.56035.0 C iR V G 1 (LOW TEMPERATURE) JUMPER TO BE CUT IF LIMIT THERMOSTAT IS REQUIRED R max. PANEL CONNECTION Lock-out warning light ON/OFF warning light Malfunction warning light LEGEND...
Página 39
All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLY DIAGRAM XILO D 24 MC W TOP - card code 4.55828.0 JUMPER TO BE CUT IF LIMIT THERMOSTAT IS REQUIRED (LOW TEMPERATURE) Rmax . PANEL CONNECTION Lock-out warning light ON/OFF warning light Malfunction warning light LEGEND Modulating coil...
Página 40
All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLY DIAGRAM XILO D 24 MCS W TOP - card code 4.55828.0 JUMPER TO BE CUT IF LIMIT THERMOSTAT IS REQUIRED (LOW TEMPERATURE) Rmax . PANEL CONNECTION Lock-out warning light ON/OFF warning light Malfunction warning light LEGEND Modulating coil...
Página 41
All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLY DIAGRAM XILO D 24 MC W TOP - card code 4.56040.0 JP6 JP7 JUMPER TO BE CUT IF LIMIT THERMOSTAT IS REQUIRED (LOW TEMPERATURE) Rmax . PANEL CONNECTION Lock-out warning light ON/OFF warning light Malfunction warning light LEGEND Modulating coil...
Página 42
All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLY DIAGRAM XILO D 24 MCS W TOP - card code 4.56040.0 JP6 JP7 JUMPER TO BE CUT IF LIMIT THERMOSTAT IS REQUIRED (LOW TEMPERATURE) Rmax . PANEL CONNECTION Lock-out warning light ON/OFF warning light Malfunction warning light LEGEND Modulating coil...
All manuals and user guides at all-guides.com MULFUNCTIONS AND ADJUSTMENTS Constant light: No water Constant light: Ignition shutdown Fast flashing light: Sensor fault Fast flashing light: TST shutdown Slowly flashing light: Air pressure switch (MCS) Flue Control (MC) Should the boiler shut down it must be reset by rotating functions selector switch to position A. B: see TEST functions at “Gas pressure adjustments with Honeywell VK 4105 valve”...
All manuals and user guides at all-guides.com WATER CONNECTION Fit the supporting hooks and attach the assembly template, moving it up to the wall; fit all the pipes, starting with the end pipe fittings already mounted on the template: system supply, system return, cold water, hot water, any gas pipes and electric mains leads with room thermostat.
All manuals and user guides at all-guides.com WATER CIRCUIT XILO D 24 MC W TOP XILO D 24 MCS W TOP Fume analysis points 1009DIS1355 LEGEND System delivery Circulator Hot water outlet Burner Expansion tank Cold water inlet Fumes pressure switch System return Exchanger Automatic air bleed valve...
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION To be carried out by qualified personnel. The installation must be in compliance with the stipulations of the law regarding the evacuation of combustion materials according to the REGULATIONS IN FORCE. The gas fume evacuation must be effected with a pipe of a diameter not less than that required by the boiler and it must be connected to a flue pipe suitable for the capacity of the installation.
All manuals and user guides at all-guides.com FLUE EXHAUST CONNECTION CONNECTION TO THE CHIMNEY - VERSION XILO D 24 MC W TOP The boiler is envisaged being connected to a chimney and/or a flue pipe; the combustion fumes can also be discharged directly outside.
Página 48
All manuals and user guides at all-guides.com CONNECTION TO THE CHIMNEY - VERSION XILO D 24 MCS W TOP The boiler is for combustion in a sealed chamber and does not require any special ventilation, it can also be located in small rooms, lumber-rooms, laboratories.
ELBOW FITTED ELBOW FITTED TYPE OF INSTALLATION AT 90° AT 45° 0,5 m CONCENTRIC FLUE PIPE 0,6 m 0,3 m SEPARATE INTAKE/EXHAUST ** Air intake Ø 80 ATTENTION: Use only air intake/ fume evacuation kits produced by Lamborghini Caloreclima.
All manuals and user guides at all-guides.com GAS PRESSURE ADJUSTMENTS WITH HONEYWELL VK 4105 VALVE All boilers are tested and calibrated in the factory. At first ignition it is necessary to check and set up the boiler to adapt it to the system characteristics. The gas pressure at the burner must be checked through the pressure plug placed on the pipe coming out from the gas valve and by using a water column pressure gauge or a micro-manometer.
All manuals and user guides at all-guides.com SWITCHING OFF PROLONGED SWITCHING OFF If the boiler should remain inactive at length close the gas cock and cut electrical power supply to the appliance. TEMPORARY SWITCHING ON/OFF Proceed in one of the following ways: ●...
Página 52
All manuals and user guides at all-guides.com removal of any oxidation from burners removal of any encrustation from heat exchangers checking connections between the various air/fume pipes checking and general cleaning of fan (mod. MCS) general pipe cleaning checking general external appearance of boiler checking for proper ignition, shutdown and operation of both hot water and heating functions checking for proper seal on gas/water fittings and pipes.
All manuals and user guides at all-guides.com OPERATION WITH DIFFERENT TYPES OF GAS CONVERSION FROM NATURAL GAS TO LIQUID GAS The boiler is factory-set for G20 (Natural Gas) or G30/G31(LPG) operation, as mentioned on the Technical Nameplate and on the apparatus packaging. In the event the heater shall be operated using a different gas from that conceived by factory setting, a special kit has to be installed, which is to be ordered separately.
All manuals and user guides at all-guides.com FAULT-FINDING CHART FAULT CAUSE REMEDY 1 NO IGNITION A. Gas cock closed A. Open gas cock B. Boiler locked out B. Reset by pressing C. No flame detection C. Neutral and phase inverted D.
Página 55
All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL Leer atentamente las instrucciones y advertencias contenidas en el presente manual puesto que otorgan importantes indicaciones que preservan la seguridad, l'instalación y manutención. Conservar cuidadosamente este manual para cualquier ulterior consulta. La instalación debe ser efectuada por personal cualificado que será responsable del respeto de las normas de seguridad vigentes.
Página 56
... por la óptima elección. Le agradecemos la preferencia dada a nuestros productos. LAMBORGHINI CALORECLIMA está presente activamente desde 1959 en Italia y en el mundo con una red ramificada de Agentes y Concesionarios, que garantizan constantemente la presencia del producto en el mercado.
All manuals and user guides at all-guides.com NORMAS GENERALES ● El presente folleto constituye una parte esencial e integrante del producto. Lea detenidamente las advertencias que contiene el presente folleto ya que dan indicaciones importantes relativas a la seguridad de la instalación, al uso y al mantenimiento.
All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIPCIÓN Son calderas con un funcionamiento totalmente automático y de cuya administración del gas se encarga una centralita electrónica que tiene las siguientes características: funcionamiento con modulación continua en ambos circuitos; posibilidad de regular la potencia de calefacción; posibilidad de regular el encendido lento;...
All manuals and user guides at all-guides.com COMPONENTES PRINCIPALES XILO D 24 MC W TOP XILO D 24 MCS W TOP Tomas para el análisis de los humos DESCRIPCIÓN 21 Termohidrómetro 1 Presostato humos 12 Circulador 2 Ventilador 22 Indicador luminoso de anomalías 13 Grifo de llenado 3 Sonda calefacción 14 Válvula gas...
All manuals and user guides at all-guides.com MEDIDAS mm XILO D 24 MC W TOP XILO D 24 MCS W TOP Max. 3000 Max. 3000 152,5 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Potencia térmica Potencia térmica Conexiones Presión de Producción de Peso Vaso de mín hogar funcionamiento agua caliente...
All manuals and user guides at all-guides.com REGULACIÓN GAS - INYECTORES Los grupos térmicos salen del establecimiento industrial ya ajustados y preparados para funcionar con G20 (Gas Natural) y G30/G31 (Gas Liquido) Para efectuar el ajuste véase la tabla representada a continuación: Presión en los inyectores mbar Inyectores Tipo de gas...
All manuals and user guides at all-guides.com CONEXIONES ELÉCTRICAS - ESQUEMAS Hay que conectar la caldera a una red de alimentación de 230V-50Hz monofásica + tierra a través del cable con 3 hilos que se da en dotación y respetando la polaridad FASE-NEUTRO. La conexión tiene que efectuarse mediante un interruptor bipolar con una apertura de los contactos de unos 3 mm por lo menos.
Página 63
All manuals and user guides at all-guides.com ESQUEMA DE MONTAJE XILO D 24 MC W TOP - tarjeta código 4.56035.0 TL (BASSA TEMP.) PUENTE DE CABLEADO PARA CORTAR SI SIRVE EL TERMOSTASTO LŒMITE JP4 JP2 (BASSA TEMPERATURA) R max. CONEXI N PANEL Indicador luminoso Indicador luminoso de bloqueo...
Página 64
All manuals and user guides at all-guides.com ESQUEMA DE MONTAJE XILO D 24 MCS W TOP - tarjeta código 4.56035.0 V G 1 C iR TL (BASSA TEMP.) PUENTE DE CABLEADO PARA CORTAR SI SIRVE EL TERMOSTASTO LŒMITE R max. ONEXI N PANEL Indicador luminoso...
Página 65
All manuals and user guides at all-guides.com ESQUEMA DE MONTAJE XILO D 24 MC W TOP - tarjeta código 4.55828.0 PUENTE DE CABLEADO PARA CORTAR SI SIRVE EL TERMOSTASTO LŒMITE (BASSA TEMP.) Rmax . ONEXI N PANEL Indicador luminoso Indicador luminoso de bloqueo Indicador luminoso de anomal as ENCENDIDO/APAGADO DESCRIPCIÓN...
Página 66
All manuals and user guides at all-guides.com ESQUEMA DE MONTAJE XILO D 24 MCS W TOP - tarjeta código 4.55828.0 PUENTE DE CABLEADO PARA CORTAR SI SIRVE EL TERMOSTASTO LŒMITE (BASSA TEMP.) Rmax . ONEXI N PANEL Indicador luminoso Indicador luminoso de anomal as Indicador luminoso de bloqueo ENCENDIDO/APAGADO DESCRIPCIÓN...
Página 67
All manuals and user guides at all-guides.com ESQUEMA DE MONTAJE XILO D 24 MC W TOP - tarjeta código 4.56040.0 JP6 JP7 PUENTE DE CABLEADO PARA CORTAR SI SIRVE EL TERMOSTASTO LŒMITE (BASSA TEMP.) Rmax . ONEXI N PANEL Indicador luminoso Indicador luminoso de bloqueo Indicador luminoso de anomal as ENCENDIDO/APAGADO...
Página 68
All manuals and user guides at all-guides.com ESQUEMA DE MONTAJE XILO D 24 MCS W TOP - tarjeta código 4.56040.0 JP6 JP7 PUENTE DE CABLEADO PARA CORTAR SI SIRVE EL TERMOSTASTO LŒMITE (BASSA TEMP.) Rmax . ONEXI N PANEL Indicador luminoso Indicador luminoso de bloqueo Indicador luminoso de anomal as ENCENDIDO/APAGADO...
All manuals and user guides at all-guides.com ANOMALÍAS Y REGULACIONES Fijo:Falta de agua Fijo: Bloqueo encendido Intermitencia insistente: Anomalías sondas Intermitencia insistente: Bloqueo TST Intermitencia lenta: Presostato aire (MCS) Flue Control (MC) Cuando se bloquea la caldera hay que restablecer el funcionamiento girando el selector de funciones en la posición de rearme A.
All manuals and user guides at all-guides.com CONEXIÓN HIDRÁULICA Una vez colocados los ganchos de sujeción metan la plantilla de montaje y apóyenla contra la pared; después de haber fijado las uniones terminales montadas previamente en la plantilla, procedan a poner todas las tuberías: ida instalación, retorno instalación, agua fría, agua caliente, y eventualmente también las de gas y alimentación de la línea eléctrica con termostato ambiente.
All manuals and user guides at all-guides.com CIRCUITO HIDRÁULICO XILO D 24 MC W TOP XILO D 24 MCS W TOP Tomas para el análisis de los humos 1009DIS1355 DESCRIPCIÓN Circulador Ida instalación Quemador Salida agua caliente sanitaria Vaso de expansión Presostato humos Entrada agua fría Ventilador...
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIÓN Tiene que realizarla el personal técnico cualificado. La instalación deberá ser conforme a las disposiciones de ley concernientes a la evacuación de los productos de la combustión según las NORMAS VIGENTES. Es obligatorio que la evacuación de los gases combustibles se efectúe con tubo de diámetro no inferior al predispuesto en la caldera y que se empalme a un conducto de humos, adecuado a la potencialidad de la instalación.
All manuals and user guides at all-guides.com CONEXIÓN SALIDA HUMOS UNIÓN A LA CHIMENEA VERSIÓN XILO D 24 MC W TOP La caldera está preparada para poderse acoplar a una chimenea y/o a un conducto de humos; puede también expulsar los productos de la combustión directamente al exterior. La unión a la chimenea o al conducto de humos hay que hacerla con un canal de humos que cumpla los siguientes requisitos: ●...
Página 74
All manuals and user guides at all-guides.com CONEXIÓN A LA CHIMENEA VERSIÓN XILO D 24 MCS W TOP La caldera realiza la combustión en una cámara estanca con respecto al ambiente por lo que no requiere ninguna ventilación especial y puede colocarse por lo tanto en cuartos, trasteros, o talleres técnicos. Hay varias posibilidades para poder expulsar los productos de la combustión y aspirar el aire del exterior.
Los valores de la tabla indican una reducción de tubería lineal. COLOCACIÓN COLOCACIÓN INSTALACIÓN TIPO CURVA A 90° CURVA A 45° 0,5 m CONDUCTOXPULSIÓN CONCÉNTRICO 0,3 m 0,6 m EXPULSIÓN/ASPIRACIÓN SEPARADOS ** Aspiración aire Ø 80 Atención: Utilice sólo y exclusivamente el kit de Aspiración/Expulsión humos Lamborghini Caloreclima.
All manuals and user guides at all-guides.com REGULACIONES DE LAS PRESIONES DEL GAS CON VÀLVULA HONEYWELL VK 4105 Todas las calderas han sido comprobadas y reguladas en fábrica, pero cuando se realiza el primer encendido es conveniente efectuar un control y un eventual ajuste para adaptarla a las exigencias ce la instalación. La presión del gas en el quemador tiene que controlarse a través de la toma de presión que está...
All manuals and user guides at all-guides.com PARADA PARADA PROLONGADA Si la caldera tiene que permanecer inactiva por mucho tiempo, hay que cerrar la llave del gas y desconectar el aparato de la corriente. ENCENDIDO/PARADA TEMPORAL Se obtiene de una de las siguientes maneras: ●...
Página 78
All manuals and user guides at all-guides.com eliminar las posibles oxidaciones de los quemadores eliminar las posibles incrustaciones de los intercambiadores controlar las uniones entre los tubos (evacuación humos y aspiración aire) control y limpieza general del ventilador (mod. MCS) hacer una limpieza general de los tubos controlar el aspecto exterior de la caldera controlar el encendido, apagado y el funcionamiento del aparato tanto el circuito de calefacción...
All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENTO CON DISTINTOS TIPOS DE GAS TRANSFORMACIÓN DE GAS NATURAL A GAS LÍQUIDO La caldera está preparada y regulada por el fabricante para funcionar con G20 (Gas Natural) o para funcionar con G30/G 31 (Gas Líquido), como puede leerse en la Placa de características y en el embalaje del aparato.
All manuals and user guides at all-guides.com IRREGULARIDADES EN EL FUNCIONAMIENTO DEFECTO CAUSA SOLUCIÓN 1 NO SE A Grifo del gas cerrado A Abrir la llave del gas ENCIENDE B Caldera bloqueada B Rearmar presionándolo C Falta detección de llama C Inversión fase neutro D Falta descarga de encendido D Llamar al técnico...
Página 81
All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS Leia atentamente as instruções e recomendações contidas neste manual, pois estas fornecem indicações importantes acerca da segurança, manutenção. Conserve este manual com cuidado para futuras consultas. A instalação deve ser feita por técnicos qualificados, que serão responsáveis pelo cumprimento das normas de segurança em vigor.
Página 82
... pela óptima escolha. Agradecemos a preferência dada aos nossos produtos. A LAMBORGHINI CALORECLIMA encontra-se em actividade desde 1959 em Itália e no mundo com uma vasta rede de Agentes e Concessionários, que garantem a presença constante dos seus produtos no mercado.
All manuals and user guides at all-guides.com NORMAS GERAIS ● O presente livrete constitui parte integrante e essencial do aparelho. Ler atentamente as advertências contidas no presente livrete pois fornecem indicações importantes quan- to à segurança de instalação, uso e manutenção. Conservar este livrete para consultas futuras. A instalação da caldeira deve ser efectuada respeitando as normas em vigor, segundo as instruções do fabricante e por pessoal qualificado.
All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIÇÃO São caldeiras com funcionamento totalmente automático e o controlo do gás é feito por uma central electrónica que tem as seguintes características: funcionamento com modulação contínua em ambos circuitos; possibilidade de regulação da potência de aquecimento; possibilidade de regulação do acendimento lento.
All manuals and user guides at all-guides.com COMPONENTES PRINCIPAIS XILO D 24 MC W TOP XILO D 24 MCS W TOP Tomadas para análise de fumos LEGENDA Pressóstato de fumos 11 Pressóstato de falta de água 20 Vaso de expansão Ventilador 12 Circulador 21 Termohidrómetro...
All manuals and user guides at all-guides.com DIMENSÕES mm XILO D 24 MC W TOP XILO D 24 MCS W TOP Max. 3000 Max. 3000 152,5 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Pressão de Vaso de Potência térmica Potência térmica Ligações Produção água- Peso funcionamento expansão mínima...
All manuals and user guides at all-guides.com REGULAÇÃO DO GÁS-BICOS Os grupos térmicos saem da fábrica regulados e preparados para funcionar com G20 (Gás Natural) G30/ G31 (Gás Liquido) Para as regulações a efectuar, ver a tabela abaixo: Pressão nos bicos mbar Bicos ipo de gás Fluxo...
All manuals and user guides at all-guides.com LIGAÇÕES ELÉCTRICAS-ESQUEMAS É necessário efectuar a ligação do equipamento a uma rede de alimentação monofásica de 230V - 50 Hz + terra mediante o cabo de três fios fornecido, respeitando a polaridade FASE - NEUTRO. A ligação deve ser feita mediante um interruptor bipolar com abertura mínima entre os contactos de 3 mm.
Página 89
All manuals and user guides at all-guides.com ESQUEMA DE MONTAGEM XILO D 24 MC W TOP - placa cód. 4.56035.0 TL (BASSA TEMP.) LIGA O EM PONTE DOS CABOS - CORTAR CASO SIRVA TERM STATO LIMITE JP4 JP2 (BASSA TEMP.) R max.
Página 90
All manuals and user guides at all-guides.com ESQUEMA DE MONTAGEM XILO D 24 MCS W TOP - placa cód. 4.56035.0 V G 1 C iR TL (BASSA TEMP.) LIGA O EM PONTE DOS CABOS - CORTAR CASO SIRVA TERM STATO LIMITE R max.
Página 91
All manuals and user guides at all-guides.com ESQUEMA DE MONTAGEM XILO D 24 MC W TOP - placa cód. 4.55828.0 LIGA O EM PONTE DOS CABOS - CORTAR CASO SIRVA TERM STATO LIMITE (BASSA TEMP.) Rmax . CONEX O PAINEL Indicador de bloqueio Indicador anomalias Indicador ON/OFF...
Página 92
All manuals and user guides at all-guides.com ESQUEMA DE MONTAGEM XILO D 24 MCS W TOP - placa cód. 4.55828.0 LIGA O EM PONTE DOS CABOS - CORTAR CASO SIRVA TERM STATO LIMITE (BASSA TEMP.) Rmax . CONEX O PAINEL Indicador de bloqueio Indicador anomalias Indicador ON/OFF...
Página 93
All manuals and user guides at all-guides.com ESQUEMA DE MONTAGEM XILO D 24 MC W TOP - placa cód. 4.56040.0 JP6 JP7 LIGA O EM PONTE DOS CABOS - CORTAR CASO SIRVA TERM STATO LIMITE (BASSA TEMP.) Rmax . CONEX O PAINEL Indicador de bloqueio Indicador ON/OFF...
Página 94
All manuals and user guides at all-guides.com ESQUEMA DE MONTAGEM XILO D 24 MCS W TOP - placa cód. 4.56040.0 JP6 JP7 LIGA O EM PONTE DOS CABOS - CORTAR CASO SIRVA TERM STATO LIMITE (BASSA TEMP.) Rmax . CONEX O PAINEL Indicador de bloqueio Indicador ON/OFF...
All manuals and user guides at all-guides.com ANOMALIAS E REGULAÇÕES Fixo: Bloqueio da ligação Fixo: Falta água Frenético: Anomalias sondas Lampeja frenético: Bloqueio TST Lento: Pressóstato ar (MCS) Flue Control (MC) Quando a caldeira ficar bloqueada, será preciso reajustá-la girando o seletor de funções na posição de reinicialização A.
All manuals and user guides at all-guides.com LIGAÇÃO HIDRÁULICA Fixados os ganchos de suporte na parede, encaixar a placa de montagem, colocando-a encostada contra a parede. Partindo das uniões terminais previamente montadas na placa de montagem, instalar todas as tubagens: envio da instalação, retorno da instalação, água-fria, água-quente e, eventualmente, também do gás e da electricidade com o termóstato ambiente.
All manuals and user guides at all-guides.com CIRCUITO HIDRÁULICO XILO D 24 MC W TOP XILO D 24 MCS W TOP Tomadas para análise de fumos 1009DIS1355 LEGENDA Envio instalação Circulador Saída da água quente Queimador Gás Vaso de expansão Entrada da água fria Pressóstato de fumos Retorno instalação...
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALAÇÃO Deve ser efectuada por pessoal especializado. A instalação deve ser em conformidade com as disposições de lei relativas à evacuação dos produtos de combustão segundo as NORMAS VIGENTES. É obrigatório que a evacuação dos gases combustíveis seja efectuada com tubo de diâmetro não inferior ao predisposto na caldeira e que seja conectado a um tubo de descarga apropriado à...
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALAÇÃO DA DESCARGA DOS FUMOS LIGAÇÃO A UMA CHAMINÉ VERSÃO XILO D 24 MC W TOP A caldeira está preparada para ser ligada a uma chaminé e/ou a uma tubagem de fumos; pode também descarregar os produtos de combustão directamente para o exterior.
Página 100
All manuals and user guides at all-guides.com CONEXÃO À CHAMINÉ VERSÃO XILO D 24 MCS W TOP A caldeira é do tipo com combustão em câmara estanque relativamente ao ambiente, pelo que não necessita de nenhuma ventilação especial e pode ser instalada até mesmo em salas, dispensas, etc. Portanto, são possíveis várias soluções para a descarga dos produtos de combustão e a aspiração de ar do exterior.
Página 101
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALAÇÃO DA DESCARGA DOS FUMOS DESCARGA CONCÊNTRICA Montar a curva concêntrica, posicionando-a na direcção desejada, e enfiar na mesma o anel de vedação. Instalar o diafragma adequado (ver a tabela reproduzida abaixo). Montar os tubos de aspiração e descarga de fumos, respeitando as medidas indicadas no respectivo esquema de instalação.
All manuals and user guides at all-guides.com REGULAÇÕES DAS PRESSÕES DO GÁS COM VÁLVULA HONEYWELL VK 4105 Todas as caldeiras foram testadas e reguladas na fábrica. Quando forem ligadas pela primeira vez, recomendase, porém, fazer um controle e, eventualmente, um ajuste para as adaptar às exigências do sistema. A pressão do gás ao queimador deve ser controlada mediante a tomada de pressão posicionada no tubo que sai da válvula de gás utilizando um manómetro de coluna de água ou um micromanómetro.
All manuals and user guides at all-guides.com DESLIGAMENTO DESLIGAMENTO PROLONGADO Se a caldeira deve permanecer inactiva por muito tempo, fechar a torneira do gás e desligar a corrente eléctrica do aparelho. ACENDIMENTO/DESLIGAMENTO TEMPORÁRIO Obtém-se de um dos seguintes modos: ● mediante o termóstato ambiente; ●...
Página 104
All manuals and user guides at all-guides.com remoção das eventuais oxidações dos queimadores; remoção das eventuais incrustações dos trocadores; verificação das conexões entre os vários sectores de tubulações, fumo e ar; verificação e limpeza geral do ventilador (mod. MCS); limpeza geral das tubulações: controlo do aspecto externo da caldeira: controlo ligação, desligamento e funcionamento do equipamento tanto para a produção de água sanitária quanto para calefacção;...
All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMENTO COM DIFERENTES TIPOS DE GÁS TRANSORMAÇÃO DE GÁS NATURAL EM GÁS LÍQUIDO A caldeira vem predisposta e ajustada pela fábrica para funcionar com G20 (Gas Natural) ou para trabalhar com G30/G31 (Gás Líquido), como está referido na Chapa Técnica e na embalagem do aparelho.
All manuals and user guides at all-guides.com IRREGULARIDADES DE FUNCIONAMENTO DEFEITO CAUSA SOLUÇÃO 1 FALTA DE A. Torneira do gás fechada A. Abrir a torneira do gás ACENDIMENTO B. Caldeira bloqueada B. Reinicialiar, carregando-o C. Falta a detecção da chama C.
Página 107
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 108
All manuals and user guides at all-guides.com BRUCIATORI CALDAIE MURALI E TERRA A GAS GRUPPI TERMICI IN GHISA E IN ACCIAIO GENERATORI DI ARIA CALDA TRATTAMENTO ACQUA CONDIZIONAMENTO Le illustrazioni e i dati riportati sono indicativi e non impegnano. La LAMBORGHINI si riserva il diritto di apportare senza obbligo di preavviso tutte le modifiche che ritiene pi opportuno per l’evoluzione del prodotto.