Indice Instrucciones breves Grabación de dictados Compartimento para microcassettes / Sensibilidad de grabación ....9 Puesta a cero del contador ....3 Grabación .
Instrucciones breves Para encender y apagar el dictáfono, pulse Para detener la grabación, coloque el el botón «POWER ». mando deslizante en «STOP». Para finalizar la grabación, coloque breve- Compartimento para microcassettes / Puesta mente el mando deslizante en «BACK»; a cero del contador después, pulse «STOP»...
Instrucciones breves Memorizar marcas de fin de dictato Reproducción Reproducción a través del altavoz interno: Introduzca en el compartimento una microcassette encaje el botón «SPEAKER/EAR» ( ). que no esté rebobinada. Reproducción a través de otros accesorios Si usted no ha extraído la microcassette conectados: desencaje el botón desde que encendió...
Instrucciones breves Borrado Avance y retroceso rápidos / Función de búsqueda Pulse el botón «SEARCH/ERASE» hasta que suene un pitido (2 seg. aprox.), y Para que la cinta avance rápidamente, después pulse el botón «FFWD». pulse el botón «REWIND» o «FFWD». Para que la cinta retroceda rápidamente, pulse el botón «REWIND ».
Preparativos Soporte para el micrófono Lugar de instalación apropiado El soporte para el micrófono se puede instalar tanto a No coloque el dictáfono sobre una base blanda (man- la derecha como a la izquierda del dictáfono. tel, cojín, etc.) para evitar que queden tapados los ori- ficios de ventilación que hay en el fondo del aparato y Montaje éste se caliente en exceso.
LETTER táfono: introduzca el enchufe en la toma ac 9 V ˜ que se halla en la ¡Atención! La Dt 3120 el alimentador sólo quedan parte posterior del aparato. separados de la red eléctrica tras Inserte el enchufe del alimentador extraer el enchufe.
Mensajes del indicador Funciones seleccionadas DICTATE ERASE SEARCH STOP FFWD LETTER PLAY REWIND Duración del dictado en minutos Contador de dictados 00.0 – 99.9 0 – 19 Nota: A lo largo de todo el manual significa 88.8 la duración momentánea del dictado, el número momentáneo de dictados.
Grabación de dictados Sensibilidad de grabación Grabación Elija una de las tres posiciones: Activar la grabación: – ı dictado – I dictado/conferencia – Pulse el mando/tecla « DICT.». D I C T. conferencia La indicación del micrófono se ilumina. Distancia respecto al micrófono (dicta- do): aprox.
Grabación de dictados Repetir pasajes breves Grabar conferencias con el micrófono Rebobinar la cinta brevemente Sensibilidad de grabación: S TA R T Coloque el interruptor corredizo en la Elija una de las tres posiciones: B A C K posición « BACK».
1. la cinta o en otra microcassette (cassette de correcciones). Todos los dictáfonos Grundig equipados con función de búsqueda son capaces de identificar dichas marcas (lea Nota: Indique al personal lo que debe hacer el capítulo titulado «Función de búsqueda»).
Contador de dictados En el indicador parpadea la duración total y el número Número de dictados, duración y tiempo restante de dictados. Un requisito indispensable para que aparezcan estos min LETTER Al poner el dictáfono en marcha aparece el 1er dicta- mensajes en el indicador es haber puesto marcas de do y el tiempo restante.
Manejo con el micrófono 756 F Poner en marcha, parar y rebobinar brevemente la Avance y retroceso con los mandos/teclas del cinta con el mando deslizante del micrófono 756 F micrófono 756 F Avance: La cinta no se mueve: S T O P Para poner en marcha la reproducción, Pulse el mando/tecla «...
Manejo con el interruptor de pedal 535 F Funciones posibles: Encaje: tecla derecha = rebobinado breve/puesta en marcha Presionando la tecla = puesta en marcha con de la reproducción (con rebobinado rebobinado breve, breve) soltando la tecla y presionándola de nuevo = stop. tecla central = avance rápido Pulsación: tecla izquierda = retroceso rápido.
Manejo con el interruptor de pedal 535 F Stop: Suelte la tecla cuando desee parar la cinta. Avance y retroceso rápidos con el interruptor En el indicador aparece de pedal 535 F STOP el mensaje: LETTER Avance rápido: Nota: La función «Avance» se detiene automática- Presione la tecla central del interruptor de pedal.
Manejo con el interruptor manual 541 Poner en marcha/parar la cinta con el Rebobinar la cinta con el interruptor interruptor manual 541 manual 541 En lugar del interruptor de pedal también se puede Rebobinado: utilizar el interruptor manual 541. Pulse el botón izquierdo del interruptor manual. Al identificar una marca de fin de dictado, el aparato Puesta en marcha con rebobinado breve: emite una señal acústica y detiene brevemente la...
Función de búsqueda La función de búsqueda sirve para localizar automáti- Parar la función de búsqueda: camente las marcas de fin de dictado puestas durante Pulse el botón « STOP/PLAY ». la grabación. En el indicador aparece STOP Búsqueda en avance: el mensaje: LETTER Pulse el botón «SEARCH/ERASE...
! Utilice siempre piezas de repuesto originales. Abra la tapa y extraiga la cinta que haya en el El cable de alimentación sólo lo puede cambi- interior. ar un técnico autorizado de Grundig. Mantenga pulsados simultáneamente los botones «FFWD » y En caso de surgir algún fallo, póngase en contacto...
Dimensiones: aprox.163 mm x 210 mm x 54 mm Fusible: fusible térmico (primario) Peso: aprox. 690 g La placa de características se halla al fondo del Dt 3120 mueble. Cinta: microcassette Pistas: 2 pistas, 1 canal, mono Este producto cumple las siguiente directrices de la Accionamiento: eje de transmisión...
Accesorios Servicio, Distribución Acoplador acústico AKS 20, para dictados por teléfo- Grundig España S.A. no o a modo de auricular (no apto para grabar Solsonés s/n° B3 conversaciones telefónicas). Edificio Muntadas (Mas Blau 1) Imán de borrado 616 para borrar todo el contenido E –...
Página 22
Dt 3120 L E T T E R I N D E X D I C T. S T O P ac 9V ac 9V S T A R T B A C K F F W D GDM 756 F...
Página 23
Dt 3120 ac 9V ac 9V microcassette MC-60 MICROCASSETTE Made in Japan E J E C T Dt 3120 S P E A K E R / E A R P O W E R R E W I N D...
Página 24
Dt 3120 L E T T E R I N D E X D I C T. S T O P S T A R T B A C K Made in Germany Fabriqué en Allemagne F F W D...
Página 25
Grundig AG, Business Systems Kurgartenstraße 37 D- 90762 Fürth Germany 36113-941.32 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Printed in Germany...