Página 1
Bedienungsanleitung/User’s manual/Manual De Instrucciones KONTAKTGRILLS/CONTACT GRILLS/PARRILLAS DE CONTACTO KG2735E, KG2735G KG2745E, KG2745G, KG2745GDT KG5530E, KG5530G Version: 1.0.2013 Date: 01.09.2013 DEUTSCH / ENGLISH / ESPANOL...
Página 2
Modell / modell / modelo: KG2735E gerillt/gerillt, KG2735G glatt/gerillt, KG2745E gerillt/gerillt, KG2745G glatt/gerillt, KG2745GDT glatt/gerillt mit 2 Thermostaten je 1 oben und 1 unten, KG5530E gerillt/gerillt , KG5530G glatt/gerillt DE Allgemeines Diese Bedienungsanleitung beschreibt die Installation, Bedienung und Wartung des Gerätes und dient als wichtige Informationsquelle und Nachschlagewerk.
Página 3
DE Haftung und Gewährleistung Alle Angaben und Hinweise in dieser Bedienungsanleitung wurden unter Berücksichtigung der geltenden Vorschriften sowie unserer langjährigen Erkenntnisse und Erfahrungen zusammengestellt. Die Übersetzungen der Bedienungsanleitung wurden ebenfalls nach bestem Wissen erstellt. Eine Haftung für Übersetzungsfehler oder Irrtümer wird nicht übernommen. Bitte nehmen Sie sich ausreichend Zeit, um die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig zu lesen.
Página 4
DE Transport, Verpackung und Lagerung Bei Lieferung ist unverzüglich auf Vollständigkeit und Transportschäden zu überprüfen. Bei äußerlich erkennbarem Transportschaden bitte die Lieferung nicht oder nur unter Vorbehalt annehmen. Der Schadensumfang ist auf dem Lieferschein des Transporteurs zu vermerken. Den Schaden bzw. die Reklamation bitte unverzüglich Ihrem Anbieter melden. Andererseits sind Reklamationen oder Schadenersatzansprüche ausgeschlossen.
Página 5
To avoid danger and to ensure the optimal performance, no modifications or alterations may be made which have not been specifically authorized by the manufacturer. The device may be operated in a technically flawless and reliable condition. The information on occupational safety is related to the current regulations of the European Union valid at the time of manufacture of the device.
Página 6
Jede über die bestimmungsgemäße Verwendung hinausgehende und/oder andersartige Verwendung des Gerätes ist untersagt und gilt als nicht bestimmungsgemäß. Ansprüche jeglicher Art gegen den Hersteller und/oder seine Bevollmächtigten wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung des Gerätes sind ausgeschlossen. Für alle Schäden bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung haftet allein der Betreiber. EN Instructions for use This unit is designed for commercial use.
Página 7
POR FAVOR, Tengan en Cuenta : ¡Niños debían ser vigilados para asegurar que ellos no juegen con el utensilio! Guarde esta manual con cuidado. Si el utensilio es transmitido a una tercera persona, • el manual tiene que ser entregadas! Todas las personas que usan el utensilio se deben tener en cuenta las indicaciones en las instrucciones también •...
Página 8
DE Aufstellen und Anschließen des Kontaktgrills Sicherheitshinweise WARNUNG! Gefahr durch elektrischen Strom! 1. Das Gerät darf nur an ordnungsgemäß installierten Einzelsteckdosen mit Schutzkontakt betrieben werden! 2. Gerät kann bei unsachgemäßer Installation Verletzungen verursachen! 3. Vor Installation die Daten des örtlichen Stromnetzes mit den technischen Angaben des Gerätes vergleichen (siehe Typenschild)! 4.
Página 9
EN Installation and Connection of the Contact grill Safety instructions WARNING! ELECTRIC SHOCK HAZARD! The unit may be operated only from properly installed electrical outlets with a single touch! Device can cause injury if not correctly installed! Prior to installing the data of the local power grid must be compared with the technical specifications of the device (see type plate)! ...
Página 10
To handle the weight of the device place the unit on a flat and safe place which is not heat sensitive. Do never place the device on a flammable surface (such as: table cloth, carpet, etc.) or in the vicinity of combustible and flammable materials.
Página 11
Alinean el utensilio así que el enchufe es accesible, con eso el utensilio puede ser desconectado rápidamente de la – red en caso de necesidad. DE Bedienung Bitte beachten Sie unbedingt die nachfolgenden Schritte vor der Erstbedienung Ihres Kontaktgrills: Das Gerät an eine geerdete Einzelsteckdose anschließen.
Página 12
smoke. This smoke is not harmful and will be there no longer on subsequent use of the device. Spray griddle plates with a release fat for three to four times. Thus, the rough-cast pores will be closed and there is a separate coating.
Página 13
¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de combustión! El utensilio llega a estarmuy caliente durante la marcha. No toque los exteriores calientes del utensilio. Use la maniobra del utensilio. La marcha después de precalentar: Cada placa de las parrillas de contacto dobles tengan su propio interruptor de temperatura así usted pueda regular y usar por separado.
Página 14
EN Cleaning and Maintenance ATTENTION! The device is not suitable for direct spraying with a water jet. Therefore, do not use a pressure water jet to clean this unit! Cleaning instructions: Clean the machine every day. Disconnect the unit from the power supply (pull the plug!) and allow it to cool down before being cleaned. ...
Página 15
DE Wartungshinweise: Die Netzanschlussleitung von Zeit zu Zeit auf Beschädigungen überprüfen. Gerät niemals benutzen, wenn das Kabel beschädigt ist. Wenn das Kabel Schäden aufweist, muss es durch den Kundendienst oder einen qualifizierten Elektriker ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden. ...