Descargar Imprimir esta página

Faro Barcelona cuba Manual De Instrucciones página 9

Ocultar thumbs Ver también para cuba:

Publicidad

cómo montar el ventilador - com muntar el ventilador - how to install the fan -comment monter le ventilateur - come montare
il ventilatore - montar o ventilador - montage des ventilators - installatie van ventilator - οδηγιες τοποθετησης του ανεμιστηρα
- установка вентилятора - návod k závěsné montáži ventilátoru - sposób instalacji wentylatora - монтиране на вентилатора -
montáž ventilátora
15
take off
Take off. Throw them away
16
17
ESPAÑOL Monte el soporte de las
palas.
CATALÀ Ensambli el suport de les
pales.
ENGLISH Assambly the bades
support.
FRANÇAIS Fixez la pale du ventila-
teur au bras de fixation.
ITALIANO Fissare la pala del ventila-
tore al braccio apposito.
PORTUGÊS Coloque as pás no braço
da ventoinha.
NEDERLANDS Bevestig de schoep
aan de schoeparm.
Take off. Keep them for the
blades support.
tighten
tighten
DEUSTCH Fixieren flügelblatts am
flügelarm.
EΛΛΗΝΙΚΗ Προσαρμόστε το
πτερύγιο στο βραχίονα πτερυγίου.
РУССКИЙ Прикрепите лопасть к
плечу.
ČESKY Montáž lopatek.
POLSKI Instalacja skrzydeł.
БЪЛГАРСКИ Moнтаж На Комплекта
За Осветление.
SLOVENČINA Montáž lopatiek.
18
19
ESPAÑOL Instale el soporte. Asegú-
rese de que los tornillos quedan bien
fijados al techo.
CATALÀ Instal·li el suport. Asseguri's
que els cargols queden ben fixats al
sostre.
ENGLISH Hanger bracket insta-
llation. Make sure the screws are
securely fastened to the ceiling.
FRANÇAIS Installation du support.
Vérifiez que les vis sont fermement
fixées au plafond.
ITALIANO Installazione del supporto.
Controllare che le viti siano fissate
correttamente al soffitto.
PORTUGÊS Instalação do suporte.
Assegure-se de que os parafusos
ficam bem fixados ao tecto.
NEDERLANDS Montage der hal-
terung. Controleer of de schroeven
goed in het plafond bevestigd zijn.
tighten
DEUSTCH Installatie van de bevesti-
gingsplaat. Versichern Sie sich, dass
die Schrauben fest mit der Decke
verbunden sind.
EΛΛΗΝΙΚΗ Τοποθετηση της βασης.
Βεβαιωθείτε ότι οι βίδες έχουν
στερεωθεί καλά στην οροφή.
РУССКИЙ Установка опоры.
Убедитесь в том, что винты хорошо
прикреплены к потолку.
ČESKY Instalace montážního
kotouče. Ujistěte se, že jsou šrouby ke
stropu dobře upevněny.
POLSKI Instalacja elementu
mocującego. Upewnić się, że śruby są
przymocowane do sufitu
БЪЛГАРСКИ Инсталиране на
опората. Проверете дали болтовете
са добре укрепени към тавана.
SLOVENČINA Inštalácia podstavca.
Skrutky pevne priskrutkujte k stropu.
9 - cuba

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

33352