Descargar Imprimir esta página

Ergotron WorkFit Elevate Guia Del Usuario página 14

Publicidad

Safety
Seguridad
Sécurité
Sicherheit
安全性
安全性
Veiligheid
Sicurezza
Säkerhet
WARNING: Because mounting surface materials can vary widely, it is imperative that you make sure mounting surface is strong enough to handle mounted
product and equipment.
The included hardware is designed for use on vertical walls constructed of solid concrete.
A concrete wall is defi ned as solid concrete with a minimum depth of 6" (152 mm).
The included hardware is designed for use on vertical hollow walls.
A hollow wall is defi ned as a maximum of 5/8" drywall with a minimum of 4" deep empty space behind it.
The included hardware is not designed for use with metal studs or cinderblock walls.
ADVERTENCIA: Dado que los materiales de la superfi cie de montaje pueden variar enormemente, es imprescindible que se cerciore de que la superfi cie sea
lo sufi cientemente resistente como para sostener el equipo y el producto montados.
Los materiales que se incluyen están diseñados para uso en paredes verticales de cemento macizo.
Una pared de cemento se defi ne como cemento macizo con una profundidad mínima de 152 mm (6").
Los materiales que se incluyen están diseñados para uso en paredes huecas verticales.
Una pared hueca se defi ne como un panel de yeso de un máximo de 5/8" con un mínimo de 4" de espacio vacío profundo detrás de él.
Los materiales que se incluyen no están diseñados para uso con vigas metálicas o paredes de bloques.
AVERTISSEMENT : Dans la mesure où les matériaux des surfaces de montage varient, vous devez impérativement vous assurer que la surface est
suffi samment solide pour supporter le produit et l'équipement monté.
Le matériel inclus est conçu pour être utilisé sur des murs verticaux en béton massif.
Un mur de béton est défi ni comme un mur de béton solide d'une profondeur minimale de 152 mm (6 po).
Le matériel inclus est conçu pour être utilisé sur des murs verticaux creux.
Un mur creux est défi ni comme étant une cloison sèche d'un maximum de 5/8 po avec un minimum de 4 po d'espace vide derrière lui.
Le matériel inclus n'est pas destiné à l'utilisation avec des montants métalliques ou des murs en parpaings.
WARNUNG: Weil die Materialien der Befestigungsfl ächen stark variieren können, müssen Sie unbedingt gewährleisten, dass die Befestigungsfl äche stark
genug ist, um das montierte Produkt und die Ausrüstung zu tragen.
Die mitgelieferten Beschläge sind für den Einsatz an vertikalen Wänden aus Vollbeton konzipiert.
Eine Betonwand ist defi niert als Vollbeton mit einer Mindesttiefe von 152 mm (6").
Die mitgelieferten Beschläge sind für den Einsatz an vertikalen Hohlwänden konzipiert.
Eine Hohlwand ist defi niert als Trockenbauwand von maximal 12,7 / 20,32 cm (5/8") mit einem mindestens 10,16 cm (4") tiefen Leerraum dahinter.
Die mitgelieferten Beschläge sind nicht zur Verwendung an Metallständer- oder Ziegelsteinwänden vorgesehen.
警告:取り付け表面の材質にはさまざまな種類があるため、取り付け表面が取り付け製品や器具に対応した強さであることを必ず確認してください。
同梱のハードウェアは、中実コンクリート製の垂直壁に使用するように設計されています。
コンクリート壁は、最小深さ6インチ(152 mm)の中実コンクリートと定義されています。
同梱のハードウェアは垂直中空の壁に使用するように設計されています。
中空の壁は最大5/8インチの乾式壁で、その背後には最低4インチの空きスペースがあるものと定義されます。
同梱のハードウェアは、金属製のスタッドやコンクリート壁での使用に設計されていません。
警告:由于安装表面材质差异很大,必须确保安装表面足以支撑所安装的产品和设备。
随附的五金件设计用于在由实心混凝土构成的垂直墙上使用。
混凝土墙定义为深度至少为 6" (152 mm) 的实心混凝土。
随附的五金件设计用于在垂直的空心墙上使用。
空心墙定义为最大厚度为 5/8" 且后面最少有 4" 深空间的石膏板。
随附的五金件并非设计用于金属接线柱或煤渣砌块墙。
Waarschuwing: Omdat materiaal voor de oppervlakken van bevestigingsstukken nogal verschillend kan zijn, is het van het grootste belang dat u ervoor zorgt
dat het oppervlak van het bevestigingsstuk sterk genoeg is om daarop gezette producten en apparatuur te behandelen.
De bijgeleverde hulpstukken zijn gemaakt voor gebruik op verticale muren van hard beton.
Een betonnen muur wordt gedefi nieerd als van hard beton met een minimale diepte van 152 mm.
De bijgeleverde hulpstukken zijn gemaakt voor gebruik op verticale holle muren.
Een holle muur wordt gedefi nieerd als een gipsplaat van maximaal 15,87 mm met een ruimte van minimaal 101,6 mm erachter.
De bijgeleverde hulpstukken zijn niet gemaakt om te worden gebruikt met metal studs of cementmuren.
Avvertenza: poiché i materiali delle superfi ci di montaggio possono variare enormemente, è essenziale accertarsi che la superfi cie di montaggio sia
abbastanza forte da poter sostenere il prodotto e l'apparecchiatura montati.
La viteria in dotazione è destinata all'impiego su muri verticali in cemento solido.
Si defi nisce in cemento solido un muro in cemento con una profondità minima di 6 pollici (152 mm).
La viteria in dotazione è destinata all'impiego su muri verticali cavi.
Si defi nisce muro cavo un cartongesso massimo di 5/8 pollici con una profondità minima di spazio vuoto di 4 pollici dietro di esso.
La viteria in dotazione non è destinata all'impiego su travi metalliche o muri di blocco di calcestruzzo di scorie.
Varning: Eftersom monteringsytans material kan variera väldigt mycket, så är det nödvändigt att du ser till att monteringsytan är tillräckligt stark för att kunna
hantera monterade produkter och utrustning.
Den ingående hårdvaran är avsedd att användas på vertikala betongväggar.
En betongvägg består av gedigen betong som är minst 152 mm tjock.
Den ingående hårdvaran är avsedd att användas på vertikala ihåliga väggar.
En ihålig vägg är en gipsplatta som är max 16 mm tjock, med ett hålrum på minst 100 mm bakom den.
Den ingående hårdvaran är inte avsedd att användas med metallnitar eller på betongblocksväggar.
14 of 16
555-45-035-W-00 rev. A • 11/19

Publicidad

loading