Chicco Fold&Go i-size Instrucciones De Uso página 157

Ocultar thumbs Ver también para Fold&Go i-size:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 40
‫• يجب عدم نقل أكثر من طفل واحد في نفس الوقت على‬
‫• حتقق من استخدام كافة ركاب السيارة ألحزمة األمان‬
‫اخملصصة لهم، وذلك للمحافظة على سالمتهم الشخصية‬
‫وألنه من احملتمل أن يتسببوا في إصابة الطفل في حالة وقوع‬
.‫حادث خالل الرحلة أو بسبب الكبح املفاجئ‬
‫• حتذير! يجب التحقق خالل ضبط مقعد السيارة (ملسند‬
‫الرأس ومسند الظهر) من عدم تالمس األجزاء املتحركة‬
.‫ملقعد السيارة مع جسم الطفل‬
‫• خالل قيادة السيارة و قبل إجراء أي عملية ضبط ملقعد‬
‫األطفال للسيارة أو ضبط لوضعية الطفل يجب إيقاف‬
‫• يجب التحقق بشكل دوري من عدم حترير الطفل إلبزمي حزام‬
.‫األمان أو العبث مبقعد السيارة أو أجزائه‬
،‫• ي ُ حظر إعطاء طعام لطفلك أثناء السفر، وخاصة املصاصات‬
‫املصاصات ذات احللوى اجلامدة أو أية أطعمة على أعواد. ألنها‬
‫قد تؤذي الطفل في حالة وقوع حادث أو فرملة قوية أو‬
:‫• ينصح خالل السفرات الطويلة التوقف عدة مرات للراحة‬
‫يتعرض األطفال للتعب بسهولة أثناء استخدام مقعد‬
‫السيارة ويحتاجون للتحرك. ي ُ وصى بوضع وإخراج األطفال‬
‫من مقعد األطفال للسيارة من جهة الرصيف (فقط في‬
.)‫حالة إشراف البالغني عليهم‬
‫• ال تنزع امللصقات والشعارات من كسوة مقعد األطفال‬
.‫للسيارة، فقد يتسبب ذلك في اإلضرار بالكسوة نفسها‬
‫• جتنب تعريض مقعد األطفال للسيارة إلى أشعة الشمس‬
‫ملدة طويلة من الزمن: قد يسبب ذلك بتغير لون القماش‬
‫• في حالة ترك السيارة في الشمس، تأكد من عدم تعرض‬
‫أجزاء مقعد األطفال للسيارة للسخونة الشديدة: إذا كان‬
‫ساخ ن ً ا اتركه ليبرد قبل إجالس الطفل عليه وذلك لتجنب‬
ECE R ‫مت اعتماد مقعد األطفال للسيارة مبوجب التشريع‬
150 ‫30/921 الصطحاب األطفال بطول قامة يتراوح بني 001 و‬
‫1. هذا املنتج عبارة عن نظام تثبيت مؤازر لألطفال مخصص‬
،129 ‫. وهو معتمد وفقً ا للتشريع رقم‬i-Size ‫للمقعد املعزز‬
"i-Size ‫لالستخدام بشكل أساسي في "أوضاع جلوس املقعد‬
‫كما هو موضح عن طريق اجلهات الصانعة للسيارات في دليل‬
‫مستخدم السيارة. إذا ساورك الشك، توجه إما إلى اجلهة‬
.‫الصانعة لنظام التثبيت املؤازر لألطفال أو بائع التجزئة‬
‫ في اجتاه السير باستخدام‬Fold&Go i-Size ‫2. يتم تركيب‬
‫ في سيارة مجهزة بنقاط تثبيت نظام‬Isofix ‫مثبتات نظام‬
‫، باالشتراك مع حزام األمان ثالثي النفاط، معتمد‬Isofix
! ً ‫ذلك قد ميثل خطر ا‬
،Isofix ‫3. في حالة عدم جتهيز السيارة بنقاط تثبيت نظام‬
.‫مقعد األطفال للسيارة‬
‫ في اجتاه السير باستخدام‬Fold&Go i-Size ‫ميكن تركيب‬
‫ رقم‬UN/ECE ‫حزام أمان ثالثي النفاط، معتمد وفقً ا لتشريع‬
100 ‫ لألطفال بطول قامة من‬Fold&Go i-Size ‫4. مت اعتماد‬
150 ‫5. عند االستخدام مع األطفال بطول قامة بني 531 و‬
‫ مناس ب ً ا جلميع‬Fold&Go i-Size ‫سم، فقد ال يكون‬
‫السيارات، السيما مع السيارات ذات السقف املنخفض‬
.‫السيارة في مكان آمن‬
.‫مفاجئة للسيارة‬
.‫واألجزاء األخرى‬
.‫تعرضه حلروق‬
‫2.1 خصائص املنتج‬
.‫سم‬
‫حتذير مهم‬
‫4.1 الشروط واملتطلبات املتعلقة باستخدام املنتج ومقعد‬
‫حتذير! يجب االلتزام بشكل دقيق بقيود وشروط االستعمال‬
‫التالية املتعلقة باملنتج ومقعد السيارة: وإال فال ميكن ضمان‬
‫• يجب أن يكون مقعد السيارة مزود بأحزمة أمان ثالثية‬
‫النقاط، سواء االستاتيكية أو العاملة ببكرة لف، املعتمدة‬
‫ رقم 61 أو أية مواصفات مماثلة‬UN/ECE ‫وفقا للمواصفة‬
157
.‫ رقم 61 أو غيره‬UN/ECE ‫وفقً ا لتشريع‬
.‫حتى 051 سم في اجتاه السير‬
‫. ذراع ضبط زاوية امليالن‬I
)‫. شريط حجز مسند الظهر (لغلق مقعد األطفال‬J
‫. بكرة ضبط عرض مسند الظهر‬K
‫. ذراع ضبط ارتفاع مسند الظهر‬L
‫. ذراع حترير مسند الظهر‬M
‫. جيب خلفي لدليل التعليمات‬N
Isofix ‫. زر إخراج وصلة‬P
Isofix ‫. زر حترير وصلة‬Q
Isofix ‫. مؤشرات موصل نظام‬S
.‫• يجب أن تبلغ طول قامة الطفل بني 001 و 051 سم‬
.‫61 أو ما مياثله‬
.‫على اجلوانب‬
‫3.1 وصف املكونات‬
A ‫الشكل‬
‫. مسند الرأس‬A
‫. دليل احلزام القطري‬B
‫. مسند الظهر‬C
‫. األجنحة اجلانبية‬D
‫. املقعد‬E
‫. دليل حزام البطن‬F
‫. شداد احلزام‬G
‫. حشية األمان‬H
B ‫الشكل‬
‫. مقبض احلمل‬O
C ‫الشكل‬
Isofix ‫. وصالت نظام‬R
‫. نظام األمان اجلانبي‬T
‫السيارة‬
‫السالمة‬
.)1-2 ‫(الشكل‬

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Fold&go i-size

Tabla de contenido