6.2 REALIZANDO Y RECIBIENDO LLAMADAS DE TELÉFONO ..59 nuestro manual se actualiza periódicamente en el sitio web de Cardo, para 6.3 ESCUCHANDO MÚSICA A TRAVES DE A2DP ....59 incluir las características más recientes y funciones de su nuevo scala rider.
_______________________ automática * Bajo unas difíciles condiciones ambientales (bosques densos, construcciones CARDO COMMUNITY® Y CARDO SMARTSET APP estrechas, tráficos pesados), el alcance del intercomunicador será reducido. Una vez que las condiciones se mejoran, el alcance se incrementará de nuevo. • Personaliza sus configuraciones del scala rider •...
CONTENIDO DEL ESTUCHE DE VENTA Si compró el scala rider Q3 MultiSet, su estuche de venta incluirá 2 unidades Esponjas de reemplazo Micrófono con cable de cada componente, enumeradas a continuación. para el micrófono* scala rider Q3 Almohadillas para elevar 1 Botón del Intercomunicador ( Altavoces los Altavoces...
Existen tres maneras de cambiar las configuraciones: a través de Cardo Community en un PC / Mac*, por la Aplicación Cardo SmartSet, o desde el Menú de Configuración en su aparato. Cardo Apli.
4.3 FUENTES DE AUDIO Y PRIORIDADES 4.4 CONFIGURACIONES POR CONEXIÓN DE VOZ (VOX) Si dos fuentes de audio conectadas, intentan reproducir audio El scala rider ofrece la tecnología VOX para la operación segura y al mismo tiempo, el scala rider determinará automáticamente sin manos de algunas funciones claves.
1. Verifique que ambos scala rider estén en modo de espera. 5. INTERCOMUNICADOR 2. En la primera unidad, presione por 5 segundos. Una vez que el LED comience a titilar, seleccione el canal del El scala rider Q3, permite una comunicación Moto a Moto con el intercomunicador que desea emparejar, pulsando (Canal “A”...
Conexión por Voz (VOX) Comience una solicitud de CTL En modo de espera, pulse (la búsqueda puede durar hasta Utilice el VOX para realizar Llamadas con el Intercomunicador a 2 segundos 10 segundos) su Canal del Intercomunicador de Prioridad. Las Llamadas del Terminar una llamada CTL/ Intercomunicador por VOX se terminarán automáticamente Pulse...
7. El dispositivo confirmará que el emparejamiento tuvo éxito y el 6. EMPAREJANDO Y USANDO UN TELÉFONO scala rider comenzará a titilar lentamente en AZUL. MÓVIL, GPS O REPRODUCTOR DE MP3 8. Si el proceso de emparejamiento no se completa en 2 minutos, el scala rider retornará...
6.2 REALIZANDO Y RECIBIENDO LLAMADAS DE TELÉFONO 6.3 ESCUCHANDO MÚSICA A TRAVES DE A2DP El scala rider también puede recibir audio a través de un cable Pulse o diga en voz alta cualquier Contestar una llamada MP3, desde Reproductores de MP3 sin Bluetooth o fuentes de palabra para responder por VOX audio, como se describe en la sección 6.5.
Las estaciones preprogramadas pueden ser almacenadas por 1. Verifique que el scala rider esté en modo de espera. medio de Cardo Community, vía la aplicación Cardo SmartSet o 2. Conecte el cable del MP3 a la entrada para conexión del directamente desde su unidad: Reproductor de Música e inserte el otro extremo del cable...
Estaciones FM Preprogramadas que haya guardado. COMPAÑÍAS MULTINACIONALES DE COMERCIO ELECTRÓNICO Y SITIOS WEB DE SUBASTAS EN LÍNEA NO ESTÁN AUTORIZADOS A VENDER PRODUCTOS DE CARDO. CUALQUIER COMPRA DESDE ESTOS SITIOS WEB Al apagar su scala rider las estaciones temporales se borrarán y las SERÁN BAJO SU PROPIO RIESGO.
RF. Este transmisor no puede ser colocado ni operar conjuntamente con otra antena o transmisor. favor, verifique las leyes locales, federales y estatales y los reglamentos antes de utilizar su Producto de Cardo. Ninguna parte del cuerpo debe estar en contacto con la antena durante la operación del equipo. Use el Producto Aviso CE europeo sólo donde sea seguro, y evite usarlo en las estaciones de gasolina, depósitos de combustible o alrededor...
Página 15
La mayoría de los equipos electrónicos están protegidos contra las señales de radiación RF. Sin embargo, son de Cardo o productos en relación con sus Productos, y específicamente el uso de cargadores de terceros o algunos equipos electrónicos pueden no estar protegidos contra las señales de radiación RF, procedentes de dispositivos Bluetooth®.
Página 16
Confirma que tiene dieciocho años por lo por como se utilizan los Productos de Cardo o el mal que surja por el uso de los productos, servicios o menos y que se le informó de los riesgos asociados con el uso del Producto. También confirma que no informaciones de otros vendedores.