• Reproductores de MP3 a través de cable (que no tienen Bluetooth) • Radio FM Integrada con 6 estaciones programadas y sintonización automática CARDO COMMUNITY® • Personaliza sus configuraciones del scala rider • Descarga las actualizaciones del software, con mejores y nuevas características.
Página 4
CONTENIDO DEL ESTUCHE DE VENTA NOTA: Si compró el scala rider Q1 TeamSet, su estuche de Esponjas de reemplazo Micrófono con cable venta incluirá dos unidades de cada componente, enumeradas a para el micrófono* continuación . scala rider Q1 Almohadillas para elevar Altavoces los Altavoces 1 Botón del Intercomunicador (“IC”)
2. CARGANDO EL SCALA RIDER 3. PLATAFORMA DE CARDO COMMUNITY Asegúrese de que su scala rider esté totalmente cargado durante por lo menos 4 horas, antes del uso inicial. Visite a http://community.cardosystems.com para las siguientes Cargar con el cargador de pared es más rápido, que a través del características:...
A través del Menú de Voz o de la plataforma de Por ejemplo: Click-to-Link (CTL) Cardo Community (Por Defecto: Activado) • Las llamadas entrantes de teléfono móvil, interrumpen las Activar / Desactivar A través del Menú de Voz o de la plataforma de...
Para cambiar las configuraciones del VOX, utilice la plataforma Para cambiar las configuraciones: de Cardo Community o ingrese al Menú de Voz de su scala rider (ver sección 4.5). • A través de la plataforma Cardo Community (ver sección 3) •...
2. En el Q1, presione y sostenga el botón “IC” durante 5 segundos. 5. INTERCOMUNICADOR El LED comenzará a titilar en ROJO y el Q1 ahora estará en el modo de emparejamiento del intercomunicador. El scala rider Q1 permite una comunicación conductor-pasajero 3.
3. Para emparejar el Canal Bluetooth 1 – presione “V+” durante Activar/Desactivar CTL A través del Menú de Voz (sección 4.5) o a través del Cardo Community (Por Defecto: Activado) por lo menos 5 segundos, hasta que las LUCES ROJA y AZUL comiencen a alternar rápidamente.
Para emparejar el Canal Bluetooth 2 – presione “V-” durante por lo menos 5 segundos, hasta que las LUCES ROJA y AZUL Sube Volumen (“V+”) comiencen a alternar rápidamente. 4. Busque los dispositivos Bluetooth en su teléfono/GPS/reproductor MP3 siguiendo las instrucciones del dispositivo. 5.
Bluetooth utilizando el cable adjunto. Para utilizar la característica de Llamado Inmediato, primero configure su scala rider a través de Cardo Community (ver la sección 3). 6.2b CANAL BLUETOOTH DE PRIORIDAD Si tiene 2 teléfonos móviles emparejados directamente a su scala rider, tendrá...
FM actual, como la Configuración actual . Las estaciones de radio pre-configuradas, pueden ser guardadas a través de las herramientas de configuración, de la plataforma de Cardo Community, o directamente desde su scala rider. scala rider Q1 / Q1 TeamSet™ ®...
IMPORTANTE demasiado débil. COMPAÑÍAS MULTINACIONALES DE COMERCIO ELECTRÓNICO Y SITIOS WEB DE SUBASTAS EN LÍNEA NO ESTÁN AUTORIZADOS A VENDER PRODUCTOS DE CARDO. CUALQUIER COMPRA DESDE ESTOS SITIOS WEB Encender/Apagar RDS Con la Radio encendida, presione SERÁN BAJO SU PROPIO RIESGO. PARA RECIBIR LA GARANTÍA O EL SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE, “V+”...
El contenido de esta Guía del Usuario, incluidos todos los textos, ilustraciones y dibujos, son propiedad intelectual exclusiva de Cardo Systems, Inc. (la “Compañía”) y están protegidos por los derechos de autor. No son de dominio público. Cualquier reproducción parcial o total, traducción y/o difusión, sin la previa autorización de Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC)
Página 15
La mayoría de los equipos electrónicos están protegidos contra las señales de radiación RF. Sin embargo, son de Cardo o productos en relación con sus Productos, y específicamente el uso de cargadores de terceros o algunos equipos electrónicos pueden no estar protegidos contra las señales de radiación RF, procedentes de dispositivos Bluetooth®.
Página 16
Productos de Cardo o el mal que surja por el uso de los productos, servicios o 2.