Página 1
EARLEX SPRAY STATION 5900 OPERATING INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE DI ISTRUZIONI OPERATIVE MANUAL DE INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ INSTRUKCJA OBSŁUGI...
Página 2
Please retain for future reference Merci d’avoir choisi le système professionnel de pulvérisation de peinture basse pression Earlex. Cet appareil est doté du système HVLP (haut volume d’air, basse pression de peinture) extrêmement polyvalent dont vous pourrez vous servir pour une grande variété...
Página 3
EXPLODED PARTS VIEW Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 DIAGRAMS Fig. 5 Fig. 6 Fig. 4 Let go of the trigger at the end of each spray Round Spray Vertical Spray Horizontal Spray movement to avoid excessive paint and drips...
SAFETY OPERATING INSTRUCTIONS PLEASE READ BEFORE USE • Never under any circumstances aim the Spray Gun at another person or animal. In the event of injury occurring seek expert medical advice immediately. • The Spray Gun must only be used with paints and solvents that have a flash point suitable for spraying.
Página 5
The viscosity, which is expressed in DIN/sec, is the time it takes for the paint to stop running as a continuous flow through the viscosity cup (Fig 4). Your Spray Station 5900 comes with a 2.5mm Fluid Tip and a 2.5 mm Fl i u d Needle fitted. For the best results with products which are more runny (liquid dyes, varnishes, runny paints, wood dyes), we recommend that you attach the 1.5...
USING THE SPRAY PACK Important Information This Spray Pack should only be used with the following Earlex HVLP unit, Spray Station 5900. Using with another HVLP unit may affect the Spray Pack’s performance. This does not affect your statutory rights.
Página 7
• Fit Spray Pack Lid, ensuring that Seal (25) is present. Make sure the lid is tightened securely. • Connect hose that is supplied with your Earlex Spray Station into the back of the Spray Gun. • Put Spray Pack on back and tighten straps.
CLEANING SPRAY GUN Type of paint Cleaning Water based paint Clean with water Oiled based paint Clean with white spirit Removing the Fluid Tip and Fluid Needle assembly (for cleaning or switching to a smaller/larger diameter). • NEVER DISPOSE OF PAINTS OR SOLVENTS DOWN THE DRAIN. ALWAYS USE YOUR LOCAL WASTE COLLECTION SITE.
Página 9
TROUBLESHOOTING PROBLEM CAUSE ACTION REQUIRED Paint too diluted Add undiluted paint The paint drips onto item being painted Paint output too high Reduce the paint output by adjusting the Fluid Adjusting Screw (8) Moving too slowly Increase speed of application Spray Trigger held for too long Release Trigger sooner Spray Gun too close...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ VEUILLEZ LIRE CES CONSIGNES A V ANT UTILISATION • Ne dirigez jamais, et ce en aucun cas, le pistolet vers une personne ou un animal. En cas d’accident, consultez un médecin spécialisé immédiatement. • Le pistolet de pulvérisation doit être utilisé uniquement avec des peintures et des solvants disposant d'un point d'éclair adapté...
Página 12
(Fig 4). Votre station de peinture 5900 est fournie en étant équipée d’une buse et d’un pointeau de 2,5 mm. Pour obtenir de meilleurs résultats avec les produits très fluides (teintures liquides, vernis, peintures liquides, tein- tures pour le bois), nous vous recommandons de monter sur votre pistolet l’ensemble buse et...
UTILISATION DU RÉSERVOIR DORSAL Informations importantes Ce réservoir dorsal doit uniquement être utilisé avec l’unité HVLP Earlex suivante : Spray Station 5900. Une utilisation avec une autre unité HVLP pourra affecter la performance de l’ensemble. Ceci n'affecte pas vos droits statutaires.
Página 14
• Mettez le couvercle du réservoir dorsal en vous assurant que le joint (25) est bien présent. Veillez à ce que le couvercle soit bien serré. • Raccordez le tuyau fourni avec la station de peinture Earlex à l'arrière du pistolet • Mettez l'unité sur le dos et ajustez les sangles (AVERTISSEMENT : Ce réservoir pèse environ 5 kg une fois rempli).
NET TOYAGE PISTOLET DE PULVERISATION Produit utulise Nettoyage Le nettoyage s'effectura avec de l'eau Solvant Le nettoyage s'effectura avec de l'eau • NE JAMAIS JETER DE PEINTURE OU DE SOLVANTS DANS LES ÉGOUTS. UTILISEZ TOUJOURS VOTRE DÉCHETTERIE LOCALE. • L’unité moteur elle-même ne requiert pas d'entretien particulier si ce n'est de vérifier que le filtre n’est pas encrassé...
Página 16
DÉPANNAG E PROBLÈME CAUSE ACTION REQUISE La peinture goutte Peinture trop diluée Rajoutez de la peinture non diluée sur l’objet peint Débit de peinture trop élevé Réduisez le débit de peinture en ajustant la vis de réglage (8) Mouvement trop lent Augmentez la vitesse d'application Appui trop long de la gâchette Relâchez la gâchette plus tôt...
SICHERHEITSANWEISUNGEN FÜR DIE BEDIENUNG BITTE VOR GEBRAUCH SORGFÄLTIG LESEN • Richten Sie das Sprühgerät niemals auf eine Person oder ein Tier. Bei Unfällen bitte un verzüglich einen Arzt zu Rate ziehen. • Die Spritzpistole darf nur mit Farben und Lösungsmitteln verwendet werden, die einen zum Sprühen geeigneten Flammpunkt besitzen;...
Página 19
Endergebnis). Die in DIN/Sek. ausgedrückte Viskosität entspricht der Zeitspanne, ab welcher die Farbe nicht mehr als kontinuierlicher Fluss durch den Auslaufbecher läuft (Fig 4). Ihre Spraystation 5900 wird mit einer Flüssigkeitsspitze und einer 2,5 mm Nadel geliefert.Um die bestmöglichen Ergebnisse mit flüssigeren Produkten zu erzielen (Flüssigfarben, Lacke, dünnflüssige Farben, Holzfärbemittel)
Handgelenk. VERWENDUNGDES SPRA Y PACK Wichtige Informationen Dieses Spray Pack sollte nur mit folgender Earlex HVLP-Anlage, Sprühvorrichtung 5900, verwendet werden. Das Benutzen mit einer anderen HVLP-Anlage könnte die Leistung von Spray Pack angreifen. Dies verstößt nicht gegen Ihre gesetzlichen Rechte.
Página 21
• Vergewissern Sie sich, dass der Deckel sicher angezogen ist. Verbinden Sie den Schlauch, der mit Ihrer Earlex Sprüheinrichtung mitgeliefert wurde, mit der Hinterseite der Sprühpistole. • Legen Sie den Spray Pack auf den Rücken und ziehen Sie die Gurte fest (WARNUNG: Der gefüllte Spray Pack wiegt ca.
Página 22
REINIGUNG SPRÜHPISTOLE Farbtyp Reinigung Farbe auf Wasserbasis Mit Wasser reinigen Farbe auf Ölbasis Mit Testbenzin reinigen • FARBEN ODER LÖSUNGSMITTEL NIE IN DIE KANALISATION EINLEITEN. BITTE RICHTEN SIE SICH NACH DEN ÖRTLICHEN ABFALLENTSORGUNGSVORSCHRIFTEN. • Der Motor erfordert keine spezifische Wartung, Sie sollten lediglich überprüfen, ob der Filter nicht verstopft ist (der Filter kann entfernt und ausgewaschen werden).
Página 23
FEHLERBEHEBUNG PROBLEM URSACHE ERFORDERLICHE MAßNAHMEN Die Farbe tropft Farbe zu sehr verdünnt Unverdünnte Farbe hinzufügen auf das zu be Farbausgabe zu hoch Farbausgabe reduzieren durch Ein sprühende Objekt stellen der Schraube (8) Zu langsame Weiterbewegung Anwendungsgeschwindigkeit erhöhen Spritzpistolenauslöser zu lange Auslöser früher loslassen betätigt Spritzpistole zu nahe am Objekt...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO • No apunte nunca con la pistola a una persona o un animal. En caso de accidente, busque atención médica de inmediato. • La pistola de pulverización sólo se debe utilizar con pinturas y disolventes con un punto de inflamabilidad que permita su pulverización.
La viscosidad, que se expresa en segundos DIN, es el tiempo que tarda la pintura en dejar de salir del vaso de viscosidad como un chorro continuo (Fig 4). La unidad 5900 trae instalada una boquilla de fluido y una aguja de 2,5 mm.Para obtener el mejor resultado con productos muy fluidos (tintes líquidos, barnices, pinturas líquidas, tintes para le recomendamos que coloque en...
Información importante Este aparato sólo se debe utilizar en combinación con el dispositivo HVLP de Earlex, modelo Spray Station 5900. El empleo de la unidad con otros dispositivos HVLP puede alterar el funcionamiento. Esto no afecta a sus derechos legales.
Cierre la unidad con la tapa, comprobando que la junta (25) esté en su sitio. Asegúrese de que el depósito quede bien cerrado. • Conecte la manguera que se suministra con la unidad Earlex a la parte posterior de la pistola de pulverización. •...
LIMPIEZA PISTOLA PULVERIZADORA Tipo de pintura Limpieza Pintura acrílica Limpiar con agua Pintura sintética Limpiar con aguarrás • NO TIRE NUNCA RESIDUOS DE PINTURA O DISOLVENTE POR EL DESAGÜE. LLÉVE LOS AL PUNTO LIMPIO MÁS CERCANO. • El motor no requiere ningún mantenimiento en concreto, más allá de comprobar que el filtro no esté...
Página 30
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN La pintura gotea Pintura demasiado diluida Añada pintura sin diluir en la superficie Sale demasiada pintura Reduzca la salida de pintura con que se está el tornillo regulador (8 ) pintando Se está moviendo usted demasiado Pinte más deprisa despacio Gatillo pulsado demasiado tiempo...
Para mayor información, póngase en contacto con nuestra línea de atención al cliente en horario de 09:00 h a 17:00 h. de lunes a viernes (salvo fiestas nacionales) o visite nuestra página web: www.earlex.fr Earlex Sarl. Earlex (sociedad de responsabilidad limitada), Tfno.: + 33 (0)4 76 67 18 46 Correo electrónico: contact@earlex.fr Web: www.earlex.fr...
ISTRUZIONI DI SICUREZZA LEGGERE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL'USO • Non puntare mai e in nessun caso la pistola verso le persone o gli animali. In caso di incidente, consultare immediatamente un medico. • La pistola a spruzzo deve essere utilizzata esclusivamente con vernici e solventi che abbiano un punto d'ignizione adeguato all'applicazione a spruzzo.
Página 33
(Fig 4). L'apparecchiatura per la verniciatura a spruzzo 5900 è dotata di un diffusore e di un ugello da 2,5 mm.Per migliori risultati con i prodotti più liquidi (tinture liquide, vernici, pitture molto liquide, impregnanti per illegno), consigliamo l'utilizzo del diffusore-ugello da 1,5 mm, che è...
UTILIZZO DEL SERBATOIO A ZAINO Informazioni Importanti Questo Serbatoio a zaino dovrebbe essere utilizzato solo con la seguente unità Earlex HVLP, Spray Station 5900. L'utilizzo di un'altra unità HVLP può compromettere le performance del Serbatoio a zaino. Ciò non modifica i vostri diritti legali.
Página 35
• Assicurarsi che il coperchio sia correttamente fissato. Connettere il tubo fornito con l'Apparec chiatura per la verniciatura a spruzzo della Earlex alla parte posteriore della pistola a spruzzo. • Porre l'Serbatoio a zaino sulle spalle e stringere le cinghie (ATTENZIONE: Il serbatoio a zaino pesa circa 5kg quando è...
PULIZIA PISTOLA A SPRUZZO Tipo di vernice Pulizia Vernice a base d'acqua Pulire con acqua Vernice a base d'acqua Pulire con acqua ragia minerale • NON GETTARE MAI LE VERNICI O I SOLVENTI NELLO SCARICO. USARE SEMPRE IL SITO LOCALE DI SMALTIMENTO RIFIUTI. •...
Página 37
RICERCA E RISOLUZIONE DEI PROBLEMI PROBLEMA CAUSA AZIONE RICHIESTA Vernice troppo diluita Aggiungere vernice non diluita La vernice gocciola sulla parte da verniciare Eccessiva uscita della vernice Ridurre l'uscita della vernice regolando la vite (8 ) Movimento troppo lento Aumentare la velocità di applicazione Levetta della Pistola tenuta troppo Rilasciare prima la levetta...
9:00 alle ore 17:00 dal lunedì al venerdì (esclusi i giorni festivi) oppure visitate il nostro Sito Web www.earlex.fr Earlex (Società a responsabilità limitata), Tel: + 33 (0)4 76 67 18 46 E-mail: contact@earlex.fr...
INSTRUÇÕES PARA UTILIZAR COM SEGURANÇA POR FAVOR LEIA ANTES DE UTILIZAR • Nunca, em quaisquer circunstâncias, aponte a pistola de pintura a uma pessoa ou animal. Em caso de acidente procure assistência médica imediatamente. • A pistola de pintura só deve ser utilizada com tintas e solventes que tenham um ponto de inflamação adequado para pulverização.
Página 40
(Fig 4). A sua Estação de Pintura 5900 é fornecida com uma ponta para fluído e uma agulha com 2,5 mm instalada. Para obter melhores resultado com produtos com uma menor viscosidade (corantes líquidos, vernizes, tintas com baixa viscosidade, corantes para madeira), recomendamos que instale a ponta para fluido e a respectiva agulha de 1,5 mm, também fornecida, na pistola de pintura.
UTILIZAÇÃO DO SPRAY PACK (MOCHILA) Informação importante Este Spray Pack só deve ser utilizado com a seguinte unidade Earlex HVLP, Spray Station 5900. A sua utilização com qualquer outra unidade HVLP poderá afectar o desempenho do Spray Pack. Isto não afecta os seus direitos legais.
• Coloque a tampa do Spray Pack, certificando-se de que tem o respectivo vedante (25). • Certifique-se de que a tampa está bem fixa. Ligue a mangueira fornecida com a sua estação de pintura Earlex à parte posterior da pistola de pintura. • Ponha a unidade às costas e aperte as cintas (AVISO: o Spray Pack pesa cerca de 5 kg quando cheio) •...
LIMPEZA PISTOLA DE PINTURA Tipo de tinta Limpeza Tinta à base de água Limpe com água Tinta à base de óleo Limpe com white spirit • NUNCA ELIMINE AS TINTAS OU SOLVENTES ATRAVÉS DO SISTEMA DE ESGOTO. UTILIZE SEMPRE UM POSTO LOCAL DE RECOLHA DE RESÍDUOS. •...
Página 44
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA AZIONE RICHIESTA Vernice troppo diluita Aggiungere vernice non diluita La vernice gocciola sulla parte da verni Eccessiva uscita della vernice Ridurre l'uscita della vernice re ciare golando la vite (8) Movimento troppo lento Aumentare la velocità di applicazione Rilasciare prima la levetta Levetta della Pistola tenuta troppo a...
5 da tarde de Segunda a Sexta-feira (excluindo os feriados oficiais), ou visite o nosso site na Internet www.earlex.fr Earlex Sarl. Earlex (Uma sociedade de responsabilidade limitada), Tel: + 33 (0)4 76 67 18 46 E-mail: contact@earlex.fr Web: www.earlex.fr...
Página 46
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ ПРОЧИТАЙТЕ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ • • • • • • • • • • • • • • . .) : 650 : 0,9 : 230 : 18 / : 0,18 : 85 : 150 DIN / (100 DIN/ ИЗОБРАЖЕНИЕ...
Página 48
ТЕХНИКА РАСПЫЛЕНИЯ В краскопульте 5900 установлены сопло и игла диаметром 2,5 мм. 3 формы факела распыления Если слегка ослабить винт регулировки (вперед) можно немного повернуть головку (система с пружинной защелкой) и получить одну из трех разных форм факела распыления: (Рис 5) Rоризонтали...
Página 49
• Наденьте колпачок на балончик с краской после того, как убедитесь в наличии замазки (25). Плотно закройте колпачок. • Вставьте шланг, который поставляется в комплекте с системой Earlex в соответствующий разъем краскопульта. • Переносите упаковку с распылителем на спине, на натяжных ремнях (ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: упаковка...
ЧИСТКА САМОДЕЛЬНЫЙ КРАСКОПУЛЬТ Тип краски чистка Краска на водной основе Чистка водой Масляная краска Чистка уайт-спиритом • КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ СЛИВАТЬ КРАСКУ ИЛИ РАСТВОРИТЕЛЬ НА ЗЕМЛЮ. ВСЕГДА ИСПОЛЬЗУЙТЕ ДЛЯ ЭТОГО ПУНКТЫ ПРИЕМА ОТХОДОВ. • Компрессор не требует какого-либо специального обслуживания, кроме проверки засорения...
Página 51
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ПРОБЛЕМА ПРИЧИНА ТРЕБУЕМЫЕ ДЕЙСТВИЯ На поверхности Краска слишком жидкая Добавьте густой краски появляются капли Слишком большая подача Уменьшите количество краски краски краски регулировочным винтом (8) Медленная скорость Увеличьте скорость перемещения нанесения краски Курок краскопульта долго задержи Отпускайте курок быстрее вается...
ния дополнительной информации и поддержки пользователей воспользуйтесь нашей теле- фонной линией поддержки от 9:00 до 17:00 с понедельника по пятницу (за исключением праздничных дней), или посетите наш сайт в Интернете www.earlex.fr Earlex (компания с ограниченной ответственностью), Тел.: + 33 (0)4 76 67 18 46 Адрес электронной почты: contact@earlex.fr...
ZASADY BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA NALEŻY PRZECZYTAĆ PRZED UŻYCIEM • Nigdy i pod adnym pozorem nie nale y kierować pistoletu w stronę ludzi lub zwierząt. W razie wypadku nale y natychmiast poszukać wykwalifikowanej pomocy medycznej. • Pistolet natryskowy mo e być stosowany wyłącznie z farbami oraz lakierami rozpuszczalnikowymi, których temperatura zapłonu jest odpowiednia do stosowania malowania natryskowego.
Página 54
ściekać ciągłym strumieniem przez lejek do określania lepkości (rys. 4). Aparat do malowania natryskowego 5900 jest dostarczany z końcówką płynu i iglicą o średnicy 2,5 mm. W celu uzyska- nia najlepszych rezultatów dla produktów bardziej lejących się (farby płynne, lakiery, impregnaty do drewna) zaleca się...
Wa ne informacje Ten zestaw natryskowy powinien być u ywany wyłącznie z następującym urządzeniem HVLP firmy Earlex: stacja natryskowa 5900. U ycie z innym urządzeniem HVLP mo e wpłynąć na wydajność zestawu natryskowego. Nie stanowi to naruszenia praw klienta. TEN PRODUKT NIE JEST PRZEZNACZONY DO U YTKU Z PISTOLETEM NATRYSKOWYM MODEL L0150 W skład zestawu natryskowego wchodzą...
Página 56
• Zało yć pokrywkę zestawu natryskowego, upewniając się, e uszczelka (25) jest obecna. • Dokręcić mocno pokrywkę. Podłączyć wą , który został dostarczony wraz ze stacją natryskową firmy Earlex, z tyłu pistoletu natryskowego. • Zało yć zestaw natryskowy na plecy i dociągnąć paski (OSTRZE ENIE: zestaw natryskowy wa y ok.
CZYSZCZENIE PISTOLET NATRYSKOWY Rodzaj farby Czyszczenie Farby wodorozcieńczalne Czyścić za pomocą wody. Farby olejne Czyścić benzyną lakierniczą. • NIGDY NIE NALE Y POZBYWAĆ SIĘ FARB ANI ROZPUSZCZALNIKÓW DO ŚCIEKÓW. ZAWSZE NALE Y KORZYSTAĆ Z USŁUG LOKALNYCH PRZEDSIĘBIORSTW USUWANIA ODPADÓW. • Zespół silnika nie wymaga specjalnej konserwacji, nale y tylko sprawdzać, czy filtr nie jest zatkany (filtr mo na wyjąć...
Página 58
ROZWIĄ ZYWANIE PROBLEMÓW PRZYCZYNA WYMAGANE DZIAŁANIE PROBLEM Dolać nierozcieńczonej farby. Farba kapie na Farba jest zbyt mocno rozcieńczona. malowane przedmioty Eccessiva uscita della vernice Zmniejszyć ilość doprowadzanej farby za pomocą śruby regulacyjnej (8). U ytkownik porusza się zbyt wolno. Zwiększyć szybkość nakładania farby. Spust pistoletu natryskowego jest Wcześniej zwolnić...
9.00 do 17.00, od poniedziałku do piątku (z wyłączeniem dni ustawowo wolnych od pracy) lub sko- rzystanie z naszej strony internetowej www.earlex.fr Earlex Sarl. Earlex Ltd., tel: + 33 (0)4 76 67 18 46 E-mail: contact@earlex.fr Web: www.earlex.fr...