Felicitaciones Su MOTOKEY™ Wi-Fi está cargado con funciones premium, como mensajes, exploración y más, con un teclado QWERTY fácil de usar. • Mensajes: edite e intercambie mensajes fácilmente. • Web: use Wi-Fi para buscar y navegar. Todo lo que desea hacer, más fácil. •...
Página 4
2,5 cm (1 pulgada) del cuerpo para asegurar el cumplimiento con requisitos de SAR. Tenga en cuenta que el producto puede estar transmitiendo si no está realizando una llamada. Más • Soporte: vaya a www.motorola.com/support. • Accesorios: busque accesorios para su teléfono en www.motorola.com/products. Felicitaciones...
Página 5
Su teléfono teclas y conectores importantes Audífono de 3,5 mm Cámara 12:00 12:00 12:00 Conector Operadora Operadora Operadora (en la parte 27-03-12(Lun) 27-03-12(Lun) 27-03-12(Lun) micro USB posterior) Cargue o conecte al Tecla Seleccionar ¿Cuál es tu estado? Tecla Tecla Mensajes Mensajes Mensajes Menú...
Allá vamos preparación para usar el dispositivo Montaje y carga Saque la cubierta. Introduzca la tarjeta SIM. microSIM microSIM + Adaptador Introduzca la Introduzca la batería. microSD - opcional. Inserte la cubierta. Cargue. Precaución: lea “Uso y seguridad de las baterías” en la página 48.
Página 8
Encendido y apagado Para encender o apagar el teléfono, mantenga oprimido Encender/ Finalizar Realizar y contestar llamadas Para hacer una llamada desde la pantalla principal, ingrese un número y oprima Llamar Para contestar una llamada, oprima Llamar . Para desactivar la alerta de llamada entrante, oprima Encender/Finalizar Para finalizar una llamada, oprima Encender/ Finalizar...
Teclas algunos aspectos esenciales Navegación de menús En la pantalla principal, oprima la tecla dedicada derecha Menú para abrir el menú de aplicaciones. Oprima la tecla de navegación hacia arriba, abajo, izquierda o derecha para desplazarse y resaltar una opción del menú. Oprima para seleccionar una opción...
Página 10
Teclas de atajo En la pantalla principal, oprima hacia la izquierda o la derecha para abrir atajos rápidamente. Menú Para cambiar las teclas de atajo, oprima Configuración Configuración del teléfono > > Tecla dedicada > Ajustar el volumen Oprima a la izquierda o derecha para cambiar el volumen del auricular durante una llamada.
Pantalla principal acceso rápido a los elementos más necesarios Inicio rápido: pantalla principal La pantalla principal le entrega toda su información más reciente en un lugar. Es lo que ve cuando enciende el teléfono u oprime Encender/Finalizar desde un menú. Es básicamente lo siguiente: Indicadores 12:00 12:00...
Página 12
Menú de aplicaciones Todas las aplicaciones del teléfono se muestran en el menú de aplicaciones. Para abrir el menú de aplicaciones desde la pantalla Menú principal, oprima la tecla dedicada derecha Oprima hacia arriba, abajo, izquierda o derecha para resaltar una aplicación, luego oprima para seleccionarlo.
Llamadas es bueno conversar Opciones de llamada entrante 10:35 p.m. Voz activa Cronómetro 00:00:11 de llamada Número de 5555552505 llamada activa Oprima para activar o desactivar el altavoz. Seleccione para silenciar o desilenciar Opciones Silenciar la llamada. Seleccione para dejar una llamada en espera, finalizar una llamada, realizar una nueva y más.
Página 14
Remarcar En la pantalla principal, oprima para ver Todas las llamadas. Resalte el número al que desea llamar y oprima Guardar un contacto Escriba un número en la pantalla principal. Opciones Guardar en Contactos Agregar Oprima > > contacto nuevo Reemplazar existente Listo Ingrese los detalles del contacto y oprima...
Página 15
Nota: su teléfono móvil puede usar servicios basados en ubicación (GPS y AGPS) para ayudar a los servicios de emergencia a encontrarlo. Consulte “Servicios de ubicación” en la información legal y de seguridad. Enfriamiento En circunstancias muy limitadas, como por ejemplo si su teléfono es expuesto a calor extremo, es posible que vea mensajes de “Enfriamiento”...
Contactos contactos como nunca los ha tenido antes Inicio rápido: contactos Menú Contactos Búsqueda: > 10:35 p.m. Contactos Agregar contacto nuevo Oprima para Alejandro Pinto ver los detalles del 2025554567 contacto. José Sánchez Ingrese texto para Karen Solar buscar un contacto. Seleccione para 0/10 volver a la pantalla...
Página 17
Crear contactos Menú Contactos Agregar contacto Búsqueda: > > nuevo Ingrese el nombre y los detalles del contacto. Cuando Listo Sí termine, oprima > para guardar. Llamar a contactos Resalte un contacto y oprima Llamar Consejo: oprima hacia arriba o abajo para desplazarse a un contacto y luego oprima Llamar Contactos...
Facebook™ ¿cuál es su estado? Vea en qué están sus amigos y comparta su estado Facebook desde la pantalla principal. Para acceder oprima en el teclado. Nota: si no cuenta con una cuenta Facebook, puede visitar el sitio web para configurar una. Actualización del estado Facebook Después de configurar una cuenta de...
Mensajes algunas veces es mejor enviar mensajes de texto o enviar un correo… Crear y enviar mensajes Menú Mensajes Escribir mensaje Búsqueda: > > Use el teclado para escribir el mensaje. Oprima Opciones para insertar una imagen, sonido o video. Cuando termine de redactar el mensaje, oprima Opciones Enviar a...
Página 20
Correo Configurar una cuenta Menú Mensajes Correo Cuentas Búsqueda: > > > de correo Opciones Cuenta nueva , oprima > El asistente de configuración de correo lo guiará durante la configuración de su cuenta de correo. Crear un nuevo correo Menú...
Ingreso de texto piense en un teclado y luego imagíneselo más pequeño Utilice el teclado para ingresar texto y crear mensajes o notas. Los indicadores en la esquina superior izquierda de la pantalla muestran el modo de ingreso de texto actual.
Página 22
Para cambiar el modo de ingreso de texto en el teclado, Opciones Método de ingreso oprima > Modos de ingreso Escriba letras en mayúscula en el campo de texto. Numérico Escriba números en el campo de texto. Insertar símbolo Seleccione un símbolo para insertar.
Consejos y trucos algunos consejos útiles Para… Regresar a la Oprima Encender/Finalizar pantalla principal Menú Historial de Para las Oprima > llamadas llamadas entrantes y salientes recientes Crear un nuevo Ingrese un número de teléfono, Opciones Guardar en contacto en el oprima >...
Página 24
Consejos acerca de la batería ¿Desea para prolongar la duración de la batería? Pruebe estas opciones: Menú • Apague Bluetooth™: oprima Configuración Conectividad Bluetooth > > > Activar/Desactivar Desactivo > > • Reduzca el tiempo que permanece encendida la Menú Configuración pantalla: oprima >...
Música cuando lo que necesita es música… Reproducir música Menú Multimedia Reproductor de Búsqueda: > > medios (5/100) Título de la canción Canción actual Título de la canción Título de la canción Título del álbum Título del álbum Nombre del artista Nombre del artista 00:02:15/00:03:30 Barra de progreso...
Página 26
Controles del reproductor de medios Controles reproducir/pausar Oprima anterior/siguiente Oprima a la izquierda/ derecha. avanzar/retroceder Mantenga oprimida a la izquierda/derecha. volumen Oprima arriba/abajo. Aleatorio Repetir Para configurar y más, oprima Opciones Configuración Configuración del > > reproductor Obtener música Puede transferir música desde la computadora al teléfono mediante el uso de una conexión USB.
Página 27
Crear listas de reproducción Menú Para crear otra lista de reproducción, oprima Multimedia Reproductor de medios Listas de > > > reproducción Opciones Nuevo , luego oprima > Para agregar una canción a una lista de reproducción, Opciones Agregar ábrala y oprima >...
Radio noticias y música en movimiento Escuche noticias y música en cualquier lugar, gratis. Menú Multimedia Radio FM Búsqueda: > > Nota: la radio FM sólo funciona cuando hay un audífono conectado. Controles de la radio Controles sintonizar Oprima a la izquierda/derecha. estaciones volumen Oprima...
Página 29
Para ir a una estación preprogramada, oprima el número Opciones de canal. De forma alternativa, puede oprimir Lista de emisoras > , resalte el número del canal y Opciones Reproducir oprima > Radio...
Fotos ¡véalo, captúrelo, compártalo! Tomar y compartir fotografías Tome esa fotografía familiar y envíesela a todos. Menú Cámara Búsqueda: > El teléfono mostrará el visor de la cámara. Oprima hacia la izquierda o derecha para aumentar/disminuir la exposición. 1.00 Oprima hacia arriba o abajo para acercar o alejar la...
Página 31
Para ver las fotografías capturadas, vaya a la pantalla Ir a del visor de la cámara y oprima , luego seleccione Álbum fotográfico > Al abrir la imagen, oprima , luego: • Para enviar la foto en un mensaje, correo o a través Enviar de una conexión de Bluetooth™, seleccione Editar...
navegue por la Web con el teléfono Nota: para usar el navegador, debe tener activado el servicio de datos para la cuenta (puede que se apliquen cargos adicionales para este servicio). Utilice el navegador del teléfono para navegar a sus sitios Web favoritos, cargar videos a un blog de video y descargar archivos y aplicaciones al teléfono.
Personalice agregue su toque personal Perfiles Personalice tonos de timbre, alertas y volúmenes para cada perfil. Menú Perfiles Búsqueda: > Puede seleccionar estos perfiles: Perfiles General Configuración predeterminada de perfil estándar. Silencioso Tono de timbre desactivado, vibración desactivada. Exterior Tono de timbre y volumen de tono de tecla configurados en el máximo.
Página 34
Para cambiar una configuración de perfil, oprima Opciones Personalizar > . Puede ajustar esta configuración: Configuración Configuración Configure tonos de timbre para de tono llamadas entrantes, mensajes, tonos de teclas y otros eventos. Volumen Configure el volumen para los tonos de timbre y los tonos de teclas.
Página 35
Configuración de visualización Para configurar opciones como el fondo y la apariencia Menú de la pantalla principal, oprima Configuración Configuración del teléfono > > Pantalla > Fecha y hora Configurar fecha, hora, zona horaria y formatos: Menú Configuración Configuración Búsqueda: >...
Controle su vida manténgase al día Calendario Menú Herramientas Calendario Búsqueda: > > Para ver el calendario de diferentes formas, oprima Opciones Ir a fecha Ir a vista semanal > Agregar eventos en el calendario Opciones En cualquier vista de calendario, oprima Agregar evento Recordatorio Reunión...
Página 37
Alarma Menú Herramientas Alarma Búsqueda: > > Para activar una alarma, resáltela y oprima Activado desplácese a y oprima Detener Cuando suene una alarma, oprima para apagarla Posponer para retrasarla. Para configurar un período de pausa, resalte la alarma y Editar Posponer (min.) luego oprima...
Página 38
Modo avión Use el modo de avión para apagar todas las conexiones inalámbricas, útil durante el vuelo. Menú Configuración Configuración Búsqueda: > > del teléfono Modo avión > Nota: cuando selecciona el modo avión, se desactivan todos los servicios inalámbricos. Luego puede volver a activar Wi-Fi y/o Bluetooth, si lo permite la aerolínea.
Wi-Fi obtener en su red local Activar o desactivar Wi-Fi Menú Configuración Conectividad Búsqueda: > > Wi-Fi > Conectar Resalte la red que desea y oprima Sí Nota: si se le indica que active Wi-Fi, seleccione Para desconectarse del dispositivo, resalte la red y Opciones Desconectar oprima...
Bluetooth™ inalámbrico olvídese de los cables y desconéctese Activar o desactivar Bluetooth Menú Configuración Conectividad Búsqueda: > > Bluetooth Activo/Desactivo > > Cuando Bluetooth está activado, el indicador Bluetooth aparece en la barra de estado en la parte superior de la pantalla principal. Nota: para prolongar la vida útil de la batería, apague Bluetooth cuando no lo use.
Página 41
Consejo: para obtener información específica acerca de un dispositivo, revise las instrucciones que se incluyen. Para obtener más soporte para Bluetooth, vaya a www.motorola.com/Bluetoothsupport. Para una seguridad máxima de la conexión Bluetooth, siempre debe asociar dispositivos Bluetooth en un entorno seguro y privado.
Página 42
Desconectar dispositivos Para desconectar automáticamente el teléfono de un dispositivo vinculado, simplemente apague el dispositivo. Para desconectar manualmente el teléfono de un dispositivo asociado, seleccione el nombre del Mi dispositivo dispositivo en la lista de Bluetooth™ inalámbrico...
Tarjeta de memoria y transferencia de archivos cargue música, fotos y más en el teléfono Tarjeta de memoria MicroSD Menú Para formatear la tarjeta de memoria, oprima Adm. de archivos Tarjeta de memoria > > Formatear > Advertencia: cuando formatea una tarjeta de memoria, se borran todos los datos de la tarjeta.
Página 44
Con una tarjeta de memoria en el teléfono y con éste en la pantalla principal, conecte el cable de datos micro USB Motorola desde el puerto micro USB del teléfono a un puerto USB en la computadora. El teléfono muestra un cuadro de diálogo de Configuración USB...
Página 45
En la computadora, use la ventana “Mi PC” para buscar “Disco extraíble” . Haga clic en el icono de “Disco extraíble” para tener acceso a la tarjeta de memoria. Arrastre y suelte los archivos entre la computadora y las carpetas de la tarjeta de memoria. Cuando termine, use la función “Quitar hardware en forma segura”...
Seguridad ayude a mantener su teléfono seguro Códigos y contraseñas El código PIN de la tarjeta SIM originalmente está 1234 configurado en . Si su proveedor de servicio no cambió este código PIN, usted debe hacerlo. Menú Configuración Configuración Búsqueda: >...
Página 47
Bloquear teclado Puede bloquear la pantalla táctil y el teclado del teléfono para evitar oprimirlos accidentalmente. Menú Configuración Configuración Búsqueda: > > de seguridad Bloqueo autom. de teclado Ninguno > > 5 seg. 30 seg. 1 min. 5 min. El teléfono bloquea automáticamente la pantalla táctil y el teclado cuando no se detecta actividad durante el intervalo especificado.
Solución de problemas estamos aquí para ayudar Recuperación ante golpes En el poco probable evento de que el teléfono deje de responder cuando oprimen las teclas, intente un reinicio rápido. Quite la cubierta posterior y la batería (“Montaje y carga” en la página 5), luego vuelva a colocarlas y encienda el teléfono como de costumbre.
Página 49
Visite el sitio www.motorola.com/support, donde podrá seleccionar diferentes opciones de atención al cliente. También se puede comunicar con el Centro de atención a clientes de Motorola al 0800 666 8676 (Argentina), 800-201-442 (Chile), 01-800-700-1504 (Colombia), 01 800 021 0000 (México), 0800-100-4289 (Venezuela) o 0-800-52-470 (Perú).
La siguiente información de seguridad y uso de la batería aplica a todos los dispositivos Uso y seguridad de las baterías móviles Motorola. Si el dispositivo móvil usa una batería principal no extraíble (como se indica en la información del producto), se deben ignorar los detalles relacionados con la manipulación y el reemplazo de la batería;...
• Si el mensaje permanece, comuníquese con un centro de servicio Motorola autorizado. Advertencia: el uso de una batería o cargador que no sean Motorola puede dar origen a un incendio, una explosión, una fuga u otra situación de peligro.
• El proceso puede demorar más en las baterías nuevas o almacenadas durante un período prolongado. • Las baterías y los sistemas de carga Motorola tienen circuitos que protegen la batería contra daños por sobrecarga. Accesorios de terceros El uso de accesorios de terceros, entre los que se incluyen, baterías, cargadores, audífonos, cubiertas, estuches, protectores plásticos y tarjetas de memoria, puede afectar el...
Para obtener más información acerca de la capacidad auditiva, visite nuestro sitio Web en direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp (solo en inglés). Movimiento repetitivo Cuando realiza acciones repetitivas, como oprimir teclas o ingresar caracteres con los dedos, puede sufrir molestias ocasionales en manos, brazos, hombros, cuello o en otras partes del cuerpo.
Hijos Mantenga el dispositivo móvil y sus accesorios alejados de los niños pequeños. Estos productos no son juguetes y pueden ser peligrosos para los niños pequeños. Por ejemplo: • Es posible que las piezas pequeñas y removibles representen peligros de asfixia. •...
Tecla símbolo La batería, el cargador o el dispositivo móvil pueden incluir los símbolos que se definen a continuación: Símbolo Definición Importante información de seguridad a continuación. 032374o No deseche la batería ni el dispositivo móvil en el fuego. 032376o Es posible que la batería o el dispositivo móvil deban reciclarse de acuerdo con las leyes locales.
2,5 cm (1 pulgada) del cuerpo. • El uso de accesorios no provistos o aprobados por Motorola puede hacer que el dispositivo móvil exceda las reglamentaciones sobre la exposición a las señales de RF. Si desea obtener una lista de los accesorios provistos o aprobados por Motorola, visite nuestro sitio Web en: www.motorola.com.
Información reglamentaria El dispositivo móvil Motorola está diseñado para cumplir con los requisitos reglamentarios nacionales e internacionales. Para obtener las declaraciones y los detalles de cumplimiento, consulte la información reglamentaria en la guía impresa de productos.
Si está interesado en reducir aún más su exposición a la radiofrecuencia, puede hacerlo fácilmente al limitar su uso o usar un kit manos libres para mantener el dispositivo alejado de la cabeza y el cuerpo. Podrá encontrar información adicional en www.motorola.com/rfhealth. Índice de absorción específico (ICNIRP) SAR (ICNIRP) SU DISPOSITIVO MÓVIL CUMPLE CON LAS PAUTAS...
Puede ver la Declaración de Conformidad (DoC) de su producto con la Directriz 1999/5/EC (Directriz R&TTE) en www.motorola.com/rtte (solo en inglés). Para encontrar la DoC, ingrese el Número de aprobación que aparece en la etiqueta del producto en la barra...
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso aquella que pudiera provocar un funcionamiento no deseado. Consulte CFR 47 Sec. 15.19(a)(3). Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del dispositivo realizados por el usuario. Cualquier cambio o modificación puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
FCC. Es ilegal operar un producto de transmisión sin un otorgamiento válido. Servicios de ubicación La siguiente información se aplica a los dispositivos móviles de Motorola que incluyen la GPS y AGPS funcionalidad basada en la ubicación. Las fuentes de ubicación pueden incluir GPS, AGPS y Wi-Fi.
Privacidad y seguridad de datos Motorola entiende que la privacidad y seguridad de los datos es importante para todos. Dado Privacidad y seguridad de datos que algunas funciones de su dispositivo móvil pueden afectar su privacidad o la seguridad de sus datos, siga estas recomendaciones para optimizar la protección de su información:...
• Otra información que puede transmitir el dispositivo: el dispositivo también puede transmitir información de prueba y otros diagnósticos (incluso basada en la ubicación) y otra información que no sea personal a Motorola u otros servidores de terceros. Esta información se usa para mejorar los productos y servicios que brinda Motorola.
Página 64
Como alternativa, puede devolver los dispositivos móviles y los accesorios eléctricos no deseados a cualquier Centro de servicio autorizado de Motorola de su región. Podrá encontrar los detalles sobre los planes...
Las leyes de Estados Unidos y de otros países reservan para Motorola y para otros proveedores de software ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por derechos de autor, como los derechos exclusivos para distribuir o reproducir dicho software.
Motorola antes de solicitar el servicio por garantía. 2. Si el Producto aún no funciona de manera adecuada después de usar este recurso, comuníquese con el Garante que se indica en el sitio Web de Motorola o la información de contacto para la ubicación correspondiente.
Los Productos, piezas y documentación de respaldo proporcionada a Motorola como parte del proceso de garantía, pasará a formar parte de la propiedad de Motorola, y es posible que no se devuelvan. Cuando se entrega un reemplazo o un reembolso, el Producto para el cual se proporcionó...
Motorola, incluso, pero sin limitarse a ello, de acuerdo con lo estipulado por Motorola en el Manual del usuario, la Guía de inicio rápido, los Tutoriales en línea y otra documentación de los Productos), almacenamiento inadecuado (por ejemplo, someter el Producto a temperaturas extremas), maltrato o descuido (por ejemplo, clips, seguros o conectores quebrados, doblados o faltantes), daño por impacto (por ejemplo,...
TODAS SUS FALLAS” sin garantías de ningún tipo. La Garantía limitada no se aplica a ningún producto que no sea de Motorola o cualquier software, incluso si se incluye o vende con el hardware de Motorola, a menos que la ley local pertinente exija otra cosa.
Página 70
CONFORME LO DETERMINE MOTOROLA A SU EXCLUSIVO CRITERIO SERÁ EL ÚNICO RECURSO DEL CONSUMIDOR. • EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY VIGENTE LO PERMITA, MOTOROLA NO GARANTIZA QUE LA OPERACIÓN DE LOS PRODUCTOS O SOFTWARE CUBIERTOS EN VIRTUD DE ESTA GARANTÍA LIMITADA SATISFARÁ...
Página 71
APLICACIONES DE TERCEROS INSTALADAS EN EL PRODUCTO NO SEAN COMPATIBLES O NO FUNCIONEN CON EL PRODUCTO COMO CONSECUENCIA DE LA ACTUALIZACIÓN DE SOFTWARE DE SISTEMA OPERATIVO. NI MOTOROLA NI SUS CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS SON RESPONSABLES DE LA PÉRDIDA DE DICHA INFORMACIÓN, DATOS, SOFTWARE U OTRAS APLICACIONES NI DE SU IMPOSIBILIDAD PARA USARLOS.
(como baterías, antenas, cargadores, audífonos con cable y dispositivos inalámbricos) de la marca comercial Motorola, descritos en el espacio provisto para dicho fin en el reverso de esta Póliza de garantía, que, cubre todas las piezas, componentes, accesorios y mano de obra de Productos Motorola, así...
• Si personas no autorizadas por el fabricante nacional, importador o distribuidor responsable respectivo han cambiado o reparado el “Producto” o “Accesorio”. Motorola notificará al consumidor si la solicitud de servicio está cubierta por esta póliza de garantía. Si no está cubierta, Motorola informará al consumidor sobre la disponibilidad, los precios y otras condiciones que se aplican para la reparación del “Producto”.
Página 74
01 800 021 0000. Modelo del producto. Fecha de compra del “Producto”. Sello del distribuidor autorizado o establecimiento donde se adquirió el “Producto”. Nota: en otros países, consulte las leyes y normas locales sobre garantías y su oficina local de Motorola.
Página 75
Motorola se reserva el derecho a cambiar o modificar cualquier información o especificación sin previo aviso ni obligación.