Página 3
HELLOMOTO Introducing your new MOTOKRZR™ CDMA wireless phone. Here’s a quick anatomy lesson. Left Soft Key Right Soft Key Contacts Increase/ Camera decrease Lens Camera/ volume. Video Key Select. Launch music, lock Clear/Back Key player Volume Keys Skip controls. forward. Turn on &...
Página 4
Home Screen Main Menu Press the center Press the navigation Media Gallery Îì WED 8/23/06 e L n key s to open the key S up , down , s h É left , or right to Main Menu. 8:45am Recent Messaging Select...
Página 5
Furthermore, the purchase of the availability and functionality. All features, functionality, and other Motorola products shall not be deemed to grant either directly or product specifications, as well as the information contained in this by implication, estoppel, or otherwise, any license under the user’s guide are based upon the latest available information and...
menu map main menu Messaging Media Gallery Phone Status • Voicemail • Camera • My Tel. Number • Create Message • Pictures • Active Line • Message Inbox • Sounds • Battery Meter • Drafts • Video Camera • Storage Devices •...
Use and Care Use and Care To care for your Motorola phone, please keep it away from: liquids of any kind dust and dirt Don’t expose your phone to water, rain, Don’t expose your phone to dust, dirt, sand, extreme humidity, sweat, or other moisture.
essentials 1 Press the center key s to open the menu. CAUTION: Before using the phone for the first time, read the 2 Press the navigation key S to scroll to Important Safety and Legal s Recent Calls, and press the center key s Information included in the gray- to select it.
The warranty times. If you notice a change in your does not cover damage battery life, it is probably time to caused by non-Motorola batteries purchase a new battery. and/or chargers. Contact your local recycling center for 032375o •...
Before using your phone, read the battery safety information in the “Safety and General Information” section included in this guide. install the battery charge the battery New batteries are shipped partially charged. Before you can use your phone, you need to install and charge the battery.
Tip: Relax! You can safely leave the charger Cables and software drivers are available in connected to the phone after charging is Motorola Original data kits, sold separately. complete. This will not damage the battery. When you charge the battery, the battery level turn it on &...
make a call • increase or decrease the ringer volume setting when the home screen is Enter a phone number and press N to make visible (with the flip open) a call. • turn off an incoming call alert To “hang up, ” close the flip or press O. change the call alert answer a call flip open...
store a phone number flip closed Press the up or down You can store a phone number in Contacts: volume key, then press 1 Enter a phone number in the home Volume keys screen. smart/speakerphone Smart/ Speaker- key to scroll through the 2 Press Store.
1 Scroll to the entry you want to call. Shortcut: In Contacts, press keypad keys to enter the first letters of an entry you want. You can also press * and # to see the entries you use frequently, or entries in other categories.
basics See page 1 for a basic phone diagram. Soft key labels show the current soft key functions. For soft key locations, see page 1. home screen Status indicators can show at the top of the home screen: The home screen displays when you are not on a call or using the menu.
system status indicators indicator + Data Shows during data call, indicator Call, tethered mode, or 6 Signal Vertical bars show the Tethered, or WAP/BREW application. Strength strength of the network Embedded connection. WAP/BREW W Roaming Indicates phone is in a Application digital coverage area and is ÷...
Página 20
indicator indicator 9 Phone Shows when phone is Q New Displays when you receive a Locked locked. Text new text message. Message ì Shows battery charge level. t New Battery The more bars, the greater Displays when you receive a Level the charge.
menu shortcuts display icons in the home screen (see page 81). Your phone includes shortcuts to give you select by number quick access to menu features. You can set your phone to display the menu select home screen menu icon as a numbered list of features (see “menu Your phone displays four menu icons in the view”...
screen for entering information for a Phonebook set entry modes entry: Multiple text entry modes make it easy for Îì you to enter names, numbers, and messages: Entry Details Name: John Smith Highlighted No.: 2125551212 Option entry mode Type: Mobile Primary Enter text using the method you Speed No.: 6...
Página 23
4 Scroll to one of the methods in the table Your phone may not contain all of the following these steps and press Select. languages listed above. You can select one of these text entry When you select Primary or Secondary entry methods: mode, the phone will now use the method you just set up.
capitalization primary secondary Press 0 in any text entry screen to change ù ú Tap, all capital text case. The following indicators show letters capitalization status: Û Ú iTAP®, no capital letters capitalization status Ü Ø iTAP, capitalize Á no capital letters next letter only á...
1 Press a key one or more times to select a If you want a different word, continue letter, number, or symbol. pressing keys to enter the remaining characters. 2 Repeat the step above to enter more Press S left or right to move the flashing characters.
method is not available as the Primary or If you enter a word your phone does not Secondary entry mode, see page 20. recognize, your phone stores the word to use as a future word option. When you run out of 1 Press keypad keys to show possible letter phone memory for unrecognized words, your combinations at the bottom of the screen.
external display symbol method In a text entry screen, press * to switch When you close your phone, the entry methods until your phone displays the external display shows the time, Ä (numeric) indicator. status indicators, and notifications for incoming calls. 1 Press a key one or more times to show 4:56pm (For a list of phone status...
To activate the 2 Scroll to 20 sec timeout and press Select. Volume Keys speakerphone To use the speakerphone with your during a call, a call Smart/ phone’s flip closed: Speaker- (with the flip open), phone Key 1 Open the flip. press and hold the smart/speakerphone key.
code is originally set to 000000. Your service If you forget your security code, contact provider may reset these codes before you your service provider. get your phone. lock & unlock phone If your service provider didn’t change these codes, you should change them to prevent You can lock your phone manually or set it to others from accessing your personal lock automatically whenever you turn it off.
airplane mode When you see Enter Unlock Code, enter your four-digit unlock code and press Ok. Note: Consult airline staff about the use of Airplane Mode during flight. Turn off your phone lock & unlock keys whenever instructed to do so by airline staff. Lock the keypad to prevent accidental Airplane mode turns off your phone’s calling key presses.
customize ring styles & alerts set alerts Your phone includes alerts for Calls, Inbox, Your phone rings and/or vibrates to notify you Voicemail, Alarms, Data Calls, Fax Calls, and Reminders. of an incoming call or to signal certain other events. This ring or vibration is called an alert. You can specify a detailed setting for each type of alert: set a style...
wallpaper 3 Scroll to the desired detail setting and press Select or the center key s. Set a photo, picture, or animation as a Note: As you scroll through the settings, wallpaper (background) image in your home your phone plays a sample of each one screen.
set screen saver To set how long your phone must be inactive before it displays the screen saver: Set a photo or picture as a screen saver 1 Scroll to Delay and press Change. image. 2 Scroll to 1 minute, 2 minutes, 5 minutes, or 10 The screen saver image displays when the flip minutes, and press Select.
Find it: s > w Settings > Initial Setup AGPS & your location > Display Timeout Your phone uses the Automatic Location Information (ALI) feature, along with AGPS backlight satellite signals, to tell the network where you are physically located. Set the amount of time that the display and keypad backlights stay on, or turn When ALI is set to Location >...
Find it: s > w Settings > Location > Location On or To improve AGPS accuracy: 911 Only • Go outside and away from To view or change the location transmission underground locations, covered status of your phone during a call, press vehicles, structures with metal or s >...
AGPS uses satellites controlled by the U.S. government and subject to changes implemented in accordance with the Department of Defense AGPS user policy and the Federal Radio Navigation Plan. These changes might affect AGPS performance. conserve battery Your phone includes a light sensor and a Battery Save setting to extend battery life.
calls automatic redial To make and answer calls, see page 13. When you receive a busy signal, your change active line phone displays Call Failed, Number Busy. If you have more than one phone When you turn on automatic redial, your number, you can switch from one line to phone automatically redials a busy number for another.
turn off a call alert AGPS during an emergency call Press the volume keys to turn off a call alert before answering the call. When you make an emergency call, your phone can use Assisted Global emergency calls Positioning System (AGPS) satellite signals to tell the emergency response center Your service provider programs one or more your approximate location.
information. For details, contact your automatically provided to the emergency local authorities. response center. For best results: recent calls • Go outside and away from underground locations, covered Your phone keeps lists of the calls you vehicles, structures with metal or recently received and dialed, even if the calls concrete roofs, tall buildings, and didn’t connect.
notepad To access a menu of options (see the table following these steps), press Options. Your phone stores the most recent digits you The Options menu can include the following: entered in notepad memory. These digits can be a number that you called ar a number that option you entered and want to save for later.
1 Press View to see the received calls list. To speed dial a number: 2 Scroll to the call you want to return and 1 Enter the speed dial number for the entry press N. you want to call and press #. 2 Press N to call the number.
Página 42
When you receive a voicemail message, your phone shows the voicemail message indicator t and New Voicemail. Press Call to listen to the message. To check voicemail messages later: Find it: Press s > e Messaging > Voicemail Press N (send key) to call your voicemail number.
entertainment play music Your phone can decode only songs that support OMA 1.0 protection. This phone Play your music wherever and whenever you cannot play other DRM-protected content. want on your phone’s mp3 music player. Load The following table lists all audio file formats MP3 music files onto your phone or to an that are supported by your phone: optional memory card...
Página 44
Note: The following steps assume you are media media using Windows® Media Player® version 10. If format ringer player you are using a different version, the required decode steps may be different. wma 9 decode 1 Launch Windows® Media Player® (version 10 or greater).
Página 45
4 Click on the “Rip” tab in the Windows copy music to your phone Media Player window. You can copy MP3 music files to your 5 Highlight the songs you want to rip and phone memory or to an optional memory card click on the “Rip Music”...
Página 46
USB data cable (see page 72). or later) 4 Use the Phone Setup Wizard to set up Purchase Motorola Phone Tools at your MOTOKRZR K1m phone to work http://direct.motorola.com with Motorola Phone Tools. /ens/MPT/MPT_Feature.asp. 5 Once your phone is set up, select the On your phone: “Multimedia Studio”...
Página 47
6 Select “Melody Studio. ” 1 With Default highlighted, press Change. 7 Browse your computer and click on the 2 Scroll to USB Drive and press Select. MP3 music file that you want to transfer. 3 Press O to return to the home screen. 8 Click on the “Transfer to phone”...
Página 48
“Removable Disk” icon. Do not copy files to the main directory (where the “Mobile” and “Motorola” 4 Click on the “Removable Disk” icon to folders are located). access your phone’s memory card.
Página 49
Do not copy files to the main directory card. (where the “Mobile” and “Motorola” folders are located). You can save up to 50 files in each folder that you create. When the MP3 music...
Página 50
key until the touch sensor controls are lit (see two seconds. Repeat this step to unlock the page 1). controls. touch sensor controls music player controls—flip Press & release y. open pause/play fast forward Press & hold z (for at To activate your phone’s music player while least two seconds).
Página 51
The MP3 player My Music menu includes: Note: If you can’t find artist, album, or genre information for a song in Artists, Albums, or Genres, option the information may not be available (see page 43). All songs, with or without this Playlists Create or play a playlist.
Página 52
Use these keys to control the MP3 player: controls with flip open return to After first two seconds of controls with flip open song song, press & release pause/play Press & release the center S left. beginning key s. Press S up or down. scroll up/down through list...
Página 53
playlist. Songs added to this playlist are not flip open Press Back until you return to visible in other categories (for example, Genres) the My Music menu, then press in the music player. The ringtones playlist initially Exit. contains ringtones that are preloaded on your phone.
Página 54
3 Press Done when you finish adding songs. 3 Scroll to the song whose position you want to change press Grab. Edit a playlist: 4 Scroll to the position in the playlist where Find it: s > h Media Gallery > MP3 Player you want to move the song, and press >...
Página 55
play music from a playlist play music from the recently played list Play a playlist or song: Find it: s > h Media Gallery > MP3 Player Find it: s > h Media Gallery > MP3 Player > Recently Played >...
Página 56
3 To play the entire album beginning with Play an album or song: the first song, press the center key s. Find it: s > h Media Gallery > MP3 Player > Albums To play one song, scroll to the song you 1 Scroll to the album you want and press want and press the center key s.
Página 57
find & play music by songs 1 Scroll to the genre you want and press the center key s. Find it: s > h Media Gallery > MP3 Player 2 Scroll to the artist you want and press the > Songs center key s.
Página 58
3 Scroll to Play and press Select. option Search? Set whether the player replay, shuffle, & other options searches for new music on Press Options while using the MP3 player to the memory card when you open the Options menu: first activate the player: Always—Search option...
wake up music player • Turn off the player before connecting the phone to a computer. If you While the music player is active, your phone connect the phone to a computer while may conserve battery power by turning off the the player is turned on, the phone external display and touch sensor controls (if automatically turns off the player.
take a photo Your phone displays the active viewfinder image: Your camera lens is on the back of your phone Remaining when the phone is open (see page 1). To get Resolution Shots the sharpest photos, wipe the lens clean with a dry cloth before you take a photo.
Página 61
Style—Set to Color, Black and White, Antique, or yourself, center yourself in the external Negative. display, and press the smart/speakerphone key. (Hold the phone at Lighting Conditions—Set to Automatic, Sunny, least 18 inches away.) Cloudy, Indoor (Home), Indoor (Office), or Night. To view other options, press Options (see adjust camera settings page 59).
record a clip option Camera Setup Change Resolution or image To activate your phone’s video camera: Quality, activate a Shutter Tone, Find it: s > h Media Gallery > Video Camera or turn Auto-Focus on or off. Tip: You can also activate the video camera by View Free Space See how much memory pressing and holding the camera key b for...
Página 63
1 Point the camera lens at the video adjust video camera settings subject. When the video camera is active, press Options Press S left and right to change lighting to view and select these options: conditions (Automatic, Sunny, Cloudy, Indoor (Home), Indoor (Office), or Night.
play a clip The following memory cards have been tested and are supported by this phone: Find it: s > h Media Gallery > Videos capacity recommended manufacturer Scroll to the clip you want to view and press the center key s. 64 MB SanDisk, Hynix 128 MB...
Página 65
2 Press in the Caution: Do NOT detach the rubber battery door insert from the anchor point. release latch, 5 Slide the microSD push the door memory card Card forward, and completely into remove the door. the slot (so that only part of the card is visible).
“Mobile” and Find it: s h Media Gallery “Motorola” directories that are used by your phone. If you do not format a memory card 1 Scroll to and select the desired...
Página 67
Note: Moving a file to the memory card deletes the original from phone memory. Find it: s h Media Gallery 1 Scroll to Pictures, Videos, or Sounds, and press Select. Note: You can’t move pictures that came preloaded on your phone. 2 Scroll to the file you want to move or copy and press Options.
messages send a multimedia 2 Press Options to open the MMS Menu (see page 68). message 3 Scroll to Insert and press Select. A multimedia message contains embedded 4 To insert a stored multimedia object, scroll media objects (possibly including photos, to Picture, Voice Record, Sound, or Video, and pictures, animations, sounds, and voice press Select.
Página 69
5 Press Send To. The Message Options menu can include: 6 Scroll to and select the entry to receive options the message. Enter names of recipient(s) to receive message copy. Names entered here can be Scroll to and select [New Number] or [New Email viewed by all recipients.
mms menu options options While creating a multimedia message, press Entry Setup Assign text entry methods Options to open the MMS Menu: to Primary and Secondary entry modes (see page 20). options Cancel Message Open the Msg Abort Options Insert Insert a multimedia object, a screen.
more messaging 1 Scroll to the message you want to read. 2 Press the center key s to open the features message. Your phone displays the media object, then the message. features Multimedia messages can contain different send text message media objects: s >...
Página 72
features features create quick text view sent message s > e Messaging > Outbox Enter and store Quick Text (prewritten) messages that you can select and send Scroll to the message you want to view and later. press the center key s. s >...
Página 73
features features drafts store message objects Scroll to the message you want to Go to a multimedia message slide, or view and press the center key s. You can highlight an object in a letter, then press edit the message when you view it. Options.
Note: If you connect your phone to a Note: Motorola low-power USB port, the computer Original data may not recognize your phone. cables and supporting software are sold •...
Página 75
Note: To extend battery life, use this accessory) procedure and set Bluetooth power to Off • Handsfree Car Kit (optional Motorola when not in use. If you turn Bluetooth power Original accessory) Off, your phone will not connect to other...
Página 76
cannot perform pairing while your phone is 3 If the device requests permission to bond connected to another device. with your phone, select YES and enter the device PIN code to create a secure To pair your phone to a headset accessory, connection with the device.
Página 77
more Bluetooth features features connect to handsfree device during features a call make phone visible to other device Switch to a headset or car kit during a call: Allow an unknown Bluetooth device Note: You must have already paired with to discover your phone: the device (see page 73).
Note: Set the phone volume to level 4 (middle features setting) for proper operation. If you edit device properties experience a high number of incorrect Edit the properties of a recognized characters, adjust the volume as needed to device minimize errors. s >...
Página 79
2 Scroll to one of the following TTY Setup When your phone is in TTY mode, during an options and press Select. active call your phone displays the international TTY mode, the international TTY option symbol, and the mode setting. Voice Set to standard voice return to voice mode...
other features advanced calling features DTMF Tones features Your phone can send Dual Tone Multi conference call Frequency (DTMF) tones for calling card calls or other automated touch-tone calls. During a call, dial the next number and press N, then press N again. Set up DTMF tones: restrict calls s >...
contacts features edit entry features s > n Contacts create entry Scroll to the entry and press Options, then s > n Contacts > [New Entry] scroll to Edit and press Select. view entry delete entry To view an entry, scroll to the entry and s >...
Página 82
features features copy multiple entries assign ringer ID to entry s > n Contacts Assign a ring alert (ringer ID) to an entry: s > n Contacts Press Options, then scroll to Copy Entries and press Select. Scroll to the entry and press Options, then In From(start):, enter the location number of scroll to Edit and press Select.
Página 83
features features set picture ID for entry set primary number Assign a photo or picture to show when you Set the primary number for a Contacts entry receive a call from an entry: with multiple numbers: s > n Contacts s >...
Página 84
features features sort entries share entry with another Bluetooth® device Set the order in which entries are listed: s > n Contacts s > n Contacts Scroll to the entry and press Options, then Press Options, then scroll to Setup and press scroll to Share Phonebook Entry and press Select.
features features create mailing list add entries to mailing list s > n Contacts Create a mailing list as a single phonebook entry: Scroll to the desired mailing list name and s > n Contacts > [New Entry] > Mailing List press Options, then scroll to Edit and press Select.
Página 86
1 Press and release the voice key on the features right side of the phone. Send Text <Name or #> Your phone displays and speaks Say a Send a text message to: command, followed by a list of voice • a Contacts entry whose name you commands.
Página 87
Tip: Speak numbers at a normal speed and features volume, pronouncing each digit distinctly. Go To <App> Avoid pausing between digits. Use a voice shortcut to access the phone voice command setup app (application or function) you say: Voicemail, Camera, Redial, Received Calls You can modify several voice command settings: Check <Item>...
more personalizing features features scroll features Set the scroll bar to Up/Down or Wrap Around in call & key volumes menu lists: s > w Settings > Ring Styles > Style Detail s > w Settings > Initial Setup > Scroll Scroll to Ring Volume or Key Volume and press message alerts Change.
Página 89
features features show or hide menu icons change home screen soft key labels s > w Settings > Personalize > Home Screen Show or hide menu icons in the home screen. (Press S up, down, left, or right to > Home Keys open the menu for the corresponding menu Scroll to Left Soft Key or Right Soft Key and press icon.)
Página 90
features features master reset master clear Reset all options except unlock code, Reset all options except unlock code, security code, and lifetime timer: security code, and lifetime timer, and clear all user settings and entries: s > w Settings > Initial Setup > Master Reset Warning: This option erases all To reset all options, you need to enter the user-entered information in your phone...
call times & data billing information, please contact your service provider directly. volumes features Network connection time is the elapsed set in-call timer time from the moment you connect to your s > w Settings > In-Call Setup service provider’s network to the moment you end the call by pressing O.
certain areas. Always obey the laws and features regulations on the use of these products. reset all data times features s > s Recent Calls > Data Times > All Data Sessions > Reset All accessory volume settings (car kit or headset) view data volumes To adjust volume levels of a car kit...
data & fax calls features voice dial (headset) features Enable voice dial with headset data settings send/end key: Specify call type for next call: s > w Settings > Headset > Voice Dial s > w Settings > Connection > Incoming Call auto handsfree (car kit) Scroll to Next Call and press Change, then select Automatically route calls to a car kit...
network features set call drop alerts features Set phone to play an alert tone view current network whenever the network drops a call. s > w Settings > Network (Because digital networks are so quiet, a call drop alert may be your only indication >...
Página 95
features features view datebook event set alarm s > É Tools > Alarm Clock View or edit event details: turn off alarm s > É Tools > Datebook To turn off an alarm, press Off or O. Scroll to the desired day and press s, then scroll to the event and press s.
security features play voice record features s > É Tools > Voice Records lock application Scroll to the voice record you wish to play s > w Settings > Security > Lock Application and press the center key s. When prompted, enter the unlock code and calculator press Ok.
fun & games features manage video clips features s > h Media Gallery > Videos launch micro-browser To view a video clip, scroll to the video clip Start a browser session: title and press the center key s. s > L Web Access Press Options to open the Videos Menu, which manage pictures can include the following options: Send In...
Página 98
features manage sounds s > h Media Gallery > Sounds To play a sound, scroll to the sound title and press the center key s. Press Options to open the Audio Menu, which can include the following options: New, Delete, Edit, Reorder, Categories, Assign to Category, Sounds Setup, View Free Space.
Specific Absorption Rate Data SAR Data The model wireless phone meets the government’ s base station, the lower the power output. requirements for exposure to radio waves. Before a phone model is available for sale to the public in the U.S. and Canada, it must be tested and certified to the FCC and Industry Your wireless phone is a radio transmitter and receiver.
Página 100
The standard incorporates a substantial margin of safety to give additional protection for the public and to account for any variations in measurements. 2. The SAR information includes the Motorola testing protocol, assessment procedure, and measurement uncertainty range for this product.
USE. Holding the external antenna affects call quality and may power level at which your mobile device transmits. cause the mobile device to operate at a higher power level than Your Motorola mobile device is designed to comply with local needed. regulatory requirements in your country concerning exposure of human beings to RF energy.
If you have a pacemaker, consult your physician before using this least 2.5 centimeters (1 inch) from your body. device. Using accessories not supplied or approved by Motorola may Persons with pacemakers should observe the following cause your mobile device to exceed RF energy exposure precautions: guidelines.
• Pull off the road and park before making or answering a it to a Motorola Authorized Service Center. Do not attempt to dry it call if driving conditions so require.
Choking Hazards Your battery, charger, or mobile device may contain symbols, defined as follows: Your mobile device or its accessories may include detachable parts, which may present a choking hazard to small children. Keep Symbol Definition your mobile device and its accessories away from small children. Important safety information follows.
lights on in the room, take a 15-minute break every hour, and stop use if you are very tired. Caution About High Volume Usage Listening at full volume to music or voice through a headset may damage your hearing. Repetitive Motion When you repetitively perform actions such as pressing keys or entering finger-written characters, you may experience occasional discomfort in your hands, arms, shoulders, neck, or other parts of...
Industry Canada Notice to Users Industry Canada Notice Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. See RSS-GEN 7.1.5. Industry Canada Notice...
FCC Notice To Users FCC Notice Motorola has not approved any changes or modifications to this encouraged to try to correct the interference by one or more of the device by the user. Any changes or modifications could void the following measures: user’s authority to operate the equipment.
Motorola Limited Warranty for the United States and Canada Warranty What Does this Warranty Cover? Products and Accessories Subject to the exclusions contained below, Motorola, Inc. warrants Products Covered Length of Coverage its telephones, pagers, messaging devices, and consumer and Products and...
Página 110
Use of Non-Motorola Products and Accessories. Defects or Products Covered Length of Coverage damage that result from the use of Non-Motorola branded or Consumer and Ninety (90) days from the date of certified Products, Accessories, Software or other peripheral Professional purchase by the first consumer equipment are excluded from coverage.
For Accessories and Software, please call the telephone What Will Motorola Do? number designated above for the product with which they are Motorola, at its option, will at no charge repair, replace or refund used. the purchase price of any Products, Accessories or Software that does not conform to this warranty.
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS copies of the Motorola software. Motorola software may only be FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED TO THE copied into, used in, and redistributed with, the Products DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY, OTHERWISE THE associated with such Motorola software.
Hearing Aid Compatibility with Mobile Phones Some Motorola phones are measured for compatibility with T-Ratings: Phones rated T3 or T4 meet FCC requirements and are Hearing Aids hearing aids. If the box for your particular model has “Rated for likely to be more usable with a hearing device’s telecoil (“T Hearing Aids”...
Motosupport/source/registration.asp Product registration is an important step toward enjoying your new Motorola product. Registering helps us facilitate warranty service, and permits us to contact you should your product require an update or other service. Registration is for U.S. residents only and is not required for warranty coverage.
Canadian Department of Foreign Affairs and International Trade. Wireless: The New Recyclable Your wireless mobile device can be recycled. Recycling your Recycling recycling.motorola.young-america.com/ mobile device reduces the amount of waste disposed in landfills index.html and allows recycled materials to be incorporated into new products.
• Dial sensibly and assess the traffic; if possible, • Get to know your Motorola mobile device and its place calls when your car is not moving or before features such as speed dial and redial. If available, pulling into traffic.
Página 117
• Use your mobile device to call for help. Dial 911 or other local emergency number in the case of fire, traffic accident, or medical emergencies.* • Use your mobile device to help others in emergencies. If you see an auto accident, crime in progress, or other serious emergency where lives are in danger, call 911 or other local emergency number, as you would want others to do for you.*...
index Numerics battery life, extend 10 call Bluetooth connection answer 13, 30 1X indicator 17 indicator 18 end 13 911 indicator 17 Bluetooth connections external speakerphone 90 connect during call 75 make 13 connect to recognized call times 89 accessories 10 device 75 caller ID 81 airplane mode indicator 18...
Página 119
Contacts (continued) digital indicator 17 create mailing list 83 display 16 handsfree speaker 25 primary number 81 brightness 31 handsfree use 90 ringer IDs, activate 80 display timeout 31 headset set entry view 81, 82 drafts folder 71 accessory, using 90 set speed dial 81 DTMF tones 78 hearing aid compatibility 111...
Página 120
indicators (continued) view sent message 70 location on 17 message indicator 18 location on indicator 17 message 18 messages lock no service 17 alerts 86 phone 27 phone locked 18 Missed Calls message 38 roaming 17 MMS template 69 signal strength 17 MP3 music player make a call 13 sound on, vibrate on 18...
Página 121
MP3 music player (continued) open to answer 30 quick text 70 supported audio formats optional accessory 10 optional feature 9 turn off 50 received calls 37 wake up 57 recent calls 37 music player. See MP3 passwords. See codes recycling 113 music player 41 phone redial 35...
Página 125
HELLOMOTO Le presentamos su nuevo teléfono inalámbrico MOTOKRZR™ CDMA. Aquí le brindamos una rápida lección acerca de su anatomía. Tecla Tecla programable programable Contacts izquierda derecha Aumentar/ Lente de disminuir la cámara Tecla de volumen. cámara/video Selecr Iniciar música; bloquear Tecla Botones de controles de...
Página 126
Pantalla principal Menú principal Oprima la tecla Oprima la tecla de Galería de medios Îì MIÉ 23/08/06 e L n central s para abrir navegación S hacia s h É el Menú principal . arriba , abajo , izquierda o 8:45am derecha para resaltar Reciente...
Página 127
Motorola. Asimismo, no se considerará que la compra en el momento de la impresión. Motorola se reserva el derecho de de productos Motorola otorgue en forma directa, implícita, por cambiar o modificar cualquier información o especificación sin exclusión ni de ningún otro modo una licencia sobre los derechos...
Página 128
contenido mapa de menús..7 llamar a un número bloquear y desbloquear las teclas ... 31 telefónico Uso y cuidado ..9 almacenado .
Página 129
programación del responder una conexiones ..82 teléfono con habla . . . 36 llamada perdida ..44 conexiones de AGPS y su ubicación. . 37 agregar número ..45 cable .
Página 130
servicio y perclorato... 132 reparaciones ..112 Prácticas Datos SAR ..113 inteligentes ..133 índice .
mapa de menús menú principal Mensajería Galería de medios Estado del teléfono • Correo de voz • Cámara • Mis núms de tel • Mensaje nuevo • Imágenes • Línea activa • Buzón de mensaje • Sonidos • Medidor de bat •...
menú programación Estilos de timbre Config inicial Audífono • Estilo • Altavoz • Contestar auto • Estilo Detalle • Remarcado auto • Marcado por voz • Tiempo activo de pantalla Ñ Personalizar • Luz de fondo Posición • Pantalla principal •...
Uso y cuidado Uso y cuidado Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de: todo tipo de líquidos polvo y suciedad No exponga su teléfono al agua, a la lluvia, a No exponga su teléfono al polvo, a la la humedad extrema, al sudor ni a otro tipo de suciedad, a arena, a alimentos ni a otros humedad.
aspectos esenciales 2 Oprima la tecla de navegación S para PRECAUCIÓN: Antes de usar el desplazarse de s Llams recientes y oprima la teléfono por primera vez, lea la tecla central s para seleccionarla. Información legal y de seguridad 3 Oprima la tecla de navegación S para importante que se incluye en las desplazarse a Marcadas y oprima la tecla páginas de bordes grises en la...
útil de la batería, provocados por el uso de baterías y/o probablemente deberá comprar una cargadores que no sean Motorola. nueva. • Las baterías nuevas o almacenadas Comuníquese con el centro de reciclaje durante un período prolongado pueden...
Antes de usar su teléfono, lea la información sobre la seguridad de la batería en la sección “Información general y de seguridad” incluida en esta guía. instalar la batería cargar la batería Las baterías nuevas vienen parcialmente cargadas. Antes de que pueda usar el teléfono, debe instalar y cargar la batería.
Cuando carga la batería, el indicador de nivel disponibles en los equipos de datos Motorola de la batería en el extremo superior derecho Original™, que se venden por separado. de la pantalla muestra el avance de la carga.
ajustar el volumen Para apagar el teléfono, mantenga oprimida O un par de segundos. Oprima los botones Botones de volumen hacia realizar una llamada arriba o hacia abajo volumen para: Ingrese un número telefónico y oprima N para realizar una llamada. •...
cambiar la alerta de solapa cerrada llamada Oprima el botón para subir o bajar el volumen Teclas de y luego la tecla volumen solapa abierta inteligente/altavoz para Tecla inteligente/ En la pantalla desplazarse por los altavoz Botones principal, oprima la estilos de alerta: Alto, tecla para bajar el Bajo, Vibrar, Vibrar luego timbrar...
almacenar un número llamar a un número telefónico telefónico almacenado Búsqueda: s > n Contactos Para almacenar un número telefónico en Contactos: 1 Desplácese al ingreso al que desea llamar. 1 Escriba un número telefónico en la Atajo: En Contactos, oprima las teclas pantalla principal.
Página 141
Consejo: ¿Desea ver su número telefónico mientras está en una llamada? Oprima Opciones > Mi número de tel. aspectos esenciales...
aspectos fundamentales Consulte la página 1 donde encontrará un Las Etiquetas de teclas programables diagrama básico del teléfono. muestran las funciones actuales de las teclas programables. Para conocer las ubicaciones de las teclas programables, consulte la página 1. pantalla principal Los indicadores de estado pueden aparecer La pantalla principal aparece cuando no está...
indicadores de estado del indicador sistema + Llamada Aparece durante una llamada de datos, de datos, modo anclado o indicador modo aplicación WAP/BREW. Las barras verticales indican anclado o Intensidad la intensidad de la conexión aplicación de la señal de red. WAP/BREW incorporada W Roaming...
Página 144
indicador indicador Ö Posición Î Aparece cuando Posición está Indica que Estilo (en activada programada en Posición activada. Vibración Estilos de timbre) está activada programado en Vibrar. 9 Bloqueo Aparece cuando el teléfono ö Sonido del teléfono está bloqueado Indica que Estilo (en activado, Estilos de timbre) está...
seleccionar icono de menú en indicador la pantalla principal 0 Modo Muestra cuando el Modo avión avión está encendido. (No es El teléfono muestra cuatro iconos de menú en posible realizar o recibir el centro de la pantalla principal. llamadas, pero puede utilizar Îì...
seleccionar por número una pantalla para ingresar información para un ingreso de Directorio tel: Puede programar el teléfono para que Îì muestre el menú como una lista numerada de Detalle de ingreso funciones (consulte “vista de menú” en la Nombre: Juan Sánchez Opción Nº: 2125551212 resaltada...
programar modos de ingreso Para configurar el modo de ingreso Primario o Secundario: Varios modos de ingreso de texto facilitan la 1 Oprima Opciones en cualquier pantalla de escritura de nombres, números y mensajes: ingreso de texto. modo de ingreso 2 Desplácese hasta Config de ingreso y Primario Ingresar texto usando el método...
Página 148
Cuando selecciona el modo de ingreso Primario método de ingreso o Secundario, el teléfono usa el método que iTAP Permitir que el teléfono prediga acaba de programar. español cada palabra en español a medida Para seleccionar un modo de ingreso de que oprime teclas.
mayúsculas primario secundario Oprima 0 en cualquier pantalla de ingreso Æ Ö Tap, escribir en de texto para cambiar a mayúsculas o mayúscula sólo la minúsculas. Los siguientes indicadores siguiente letra muestran el estado de las mayúsculas: ù ú Tap, todas las letras mayúsculas estado de las mayúsculas Û...
Página 150
insertar un espacio. (Si oprime S hacia está disponible como el modo de ingreso Primario o Secundario, consulte la página 23. abajo no pasará nada.) 1 Oprima una tecla una o más veces para Si desea una palabra diferente, siga seleccionar una letra, número o símbolo.
Método iTAP® o bien Oprima * para ingresar la combinación El software iTAP combina las teclas oprimidas resaltada cuando deletrea una palabra. Se para transformarlas en palabras comunes y ingresa un espacio después de la palabra. predice cada palabra a medida que la ingresa. Este puede ser más rápido que el método Tap, Si ingresa una palabra que el teléfono no porque su teléfono combina las teclas...
• Mantenga oprimida B para borrar método de símbolo todo el texto. En una pantalla de ingreso de texto, oprima * para cambiar los métodos de ingreso pantalla externa hasta que el teléfono muestre el indicador (numérico) Ä. Cuando cierra el teléfono, la 1 Oprima una tecla una o más veces para pantalla externa muestra la hora, mostrar posibles combinaciones de...
Página 153
Para activar el 1 Desplácese a Altavoz y oprima Cambiar. Teclas de volumen altavoz durante 2 Desplácese a Expira en 20 seg y oprima Selecr. una llamada, realice Tecla inteligente Para usar el altavoz con la solapa del la llamada (con la /altavoz teléfono cerrada: solapa abierta) y...
códigos y contraseñas Seleccione el tipo de código que desea cambiar, ingrese el código antiguo cuando se El código de desbloqueo de cuatro dígitos le solicite y luego ingrese el nuevo código. de su teléfono originalmente es 1234 o los Si olvida su código de desbloqueo: En la últimos cuatro dígitos de su número instrucción Ingresar cód desbloq, intente con 1234...
bloquear y tendrá activado el timbre o la vibración para llamadas o mensajes entrantes, pero lo desbloquear las deberá desbloquear para contestar. teclas Puede hacer llamadas de emergencia con el teléfono, incluso cuando esté bloqueado Bloquee el teclado para evitar la opresión (consulte la página 41).
modo avión Nota: Consulte al personal de la aerolínea acerca del uso del Modo avión durante el vuelo. Apague el teléfono cada vez que se lo indique el personal del avión. El Modo avión desactiva las funciones de llamada del teléfono en situaciones en las que se prohíbe el uso de teléfonos inalámbricos.
personalizar estilos de timbre y 2 Desplácese hasta el estilo de timbre deseado y oprima Selecr o la tecla central s. alertas programar alertas El teléfono timbra y/o vibra para avisarle que El teléfono incluye alertas de Llamadas, Buzón, tiene una llamada entrante o para señalar otro Correo de voz, Alarmas, Llamadas de datos, Llamadas de fax evento.
3 Desplácese hasta la programación de Para activar o desactivar una opción de detalle que desea y oprima Selecr o la tecla contestación: central s. Búsqueda: s > w Programación Nota: A medida que se desplaza por las > Config llam entrante > Opc para contestr opciones de programación, el teléfono reproduce una muestra de cada una de las fondo de pantalla...
Búsqueda: s > w Programación > Personalizar Para ajustar el esquema de la imagen de fondo: > Prot. pantalla 1 Desplácese hasta Esquema y oprima Cambiar. Para seleccionar una imagen de protector de pantalla: 2 Desplácese hasta Centrar, Mosaico o Pantalla completa y oprima Selecr.
brillo y del teclado o apague las luces de fondo para prolongar la vida útil de la batería. Búsqueda: s > w Programación > Config inicial Búsqueda: s > w Programación > Config inicial > Brillo > Luz de fondo tiempo activo de pantalla programación del Programe la cantidad de tiempo que...
AGPS y su ubicación que llame al teléfono de emergencia (911, por ejemplo). El teléfono utiliza la función Información de Búsqueda: s > w Programación > Posición ubicación automática (ALI), junto con señales > Posición activada o Sólo 911 de satélite AGPS, para indicarle a la red cuál Para ver o cambiar el estado de transmisión es su ubicación física.
de 45 metros (150 pies) y, en ocasiones, • Aleje el teléfono del cuerpo y apunte la mucho más lejos de su ubicación real. antena hacia el cielo. No cubra el área de la antena con los dedos. Para mejorar la exactitud del AGPS: El AGPS emplea satélites controlados por el •...
Página 163
Búsqueda: s > w Programación > Config inicial > Ahorro batería personalizar...
llamadas remarcado automático Para realizar y contestar llamadas, consulte la página 14. Cuando recibe una señal de ocupado, su teléfono muestra Llamada falló, cambiar línea activa número ocupado. Si tiene más de un número telefónico, Cuando activa el remarcado automático, el puede cambiar de una línea a otra.
manualmente para remarcar un número Nota: Los números de emergencia varían telefónico. Cuando escuche una señal de según el país. Es posible que no pueda ocupado rápida y vea Llamada falló, oprima N comunicarse al o los números previamente o REINTEN. programados en el teléfono desde todas las ubicaciones y, ocasionalmente, no es posible realizar una llamada de emergencia debido a...
Página 166
indicar su ubicación aproximada al centro de • Salga o aléjese de las ubicaciones respuesta a emergencias. subterráneas, los vehículos cubiertos, las estructuras con techos de metal o La función AGPS tiene limitaciones; por eso, de concreto, los edificios altos y el entregue siempre la información más follaje de los árboles.
telefonía celular más cercana que esté en Para ver detalles de la llamada (como hora y fecha), oprima la tecla central s. contacto con el aparato. Para acceder a un menú de opciones llamadas recientes (consulte la tabla a continuación de estos pasos), oprima Opciones.
Oprima Opciones para abrir el menú Opciones para opción adjuntar un número o para insertar un carácter Agregar dígitos Agregar dígitos o ingresar un especial. carácter especial. Oprima Almacnr para crear un nuevo ingreso de Agregar número Agregar un número de Contactos Contactos con el número ya ingresado en el o de la lista de llamadas campo Núm.
agregar número Para marcar rápido un número: 1 Ingrese el número de marcado rápido del Mientras marca (con los dígitos visibles en la ingreso al que desea llamar y oprima #. pantalla), oprima Opciones, luego desplácese 2 Oprima N para llamar al número. hasta Agregar número y selecciónelo para agregar un número de Contactos o de una lista de llamadas recientes.
Página 170
Nota: Su proveedor de servicio puede proporcionarle información adicional sobre el uso del correo de voz. Al recibir un mensaje de correo de voz, el teléfono muestra el indicador de mensaje de correo de voz t y Correo de voz nuevo. Oprima Llamar para escuchar el mensaje.
entretenimiento reproducir música embargo, esta opción ofrece muchas menos funcionalidades que el reproductor de música Reproduzca su música en el lugar y momento MP3. en que lo desee en el reproductor de música El teléfono puede decodificar sólo las MP3 de su teléfono. Cargue archivos de canciones que admiten protección OMA 1.0.
Página 172
Nota: Para completar estos pasos, debe formato de timbre reproductor instalar Windows® Media Player® (versión 10 medios de medios o posterior) en la computadora. Puede sí decodificado descargar Windows® Media Player® de eaac+ sí decodificado http://www.microsoft.com/windows/ aac+ sí decodificado windowsmedia/default.mspx. sí...
Página 173
b Haga clic en la ficha “Copiar música” . que acaba de copiar, haga clic con el botón derecho sobre ella y seleccione “Abrir c En “Programación de copia” , haga clic ubicación de archivo” . en la lista desplegable bajo “Formato”...
Página 174
Cuando carga una canción, la información • un cable de datos USB referente al género (tipo de música), álbum • Motorola Phone Tools (versión 4.3.6c o y artista se carga en las carpetas Artistas, posterior) Álbumes y Géneros en el reproductor de música (consulte la página 56).
Página 175
MP3 que desea transferir y haga clic sobre él. En la computadora: 8 Haga clic en el botón “Transferir a 1 Motorola Phone Tools (versión 4.3.6c o teléfono” . posterior). La cantidad de archivos de música MP3 que 2 Inicie la aplicación Motorola Phone Tools.
Página 176
Desconecte el cable del teléfono, si está 2 Haga clic en el icono de “Disco extraíble” conectado. Luego, en el teléfono: para tener acceso a la tarjeta de memoria del teléfono. Búsqueda: s > w Programación > Conexión > Configuraciones USB 3 En la ventana “Disco extraíble”...
Página 177
No copie archivos en el directorio principal (donde se encuentran las 3 Abra la ventana “Mi PC” en la carpetas “Mobile” y “Motorola”). computadora, donde la tarjeta de memoria del teléfono aparece como un 5 Cuando termine, desconecte el teléfono icono de “Disco extraíble”...
Página 178
Cuando el reproductor principal (donde se encuentran las de música MP3 busque archivos de carpetas “Mobile” y “Motorola”). música en la tarjeta, examinará todas las 7 Cuando termine, desconecte el lector de carpetas de la tarjeta si la opción Buscar tarjetas haciendo clic en el icono “Quitar...
Página 179
controles del reproductor de controles con sensor táctil música: solapa cerrada Oprima y suelte x. volver a la canción Para activar el reproductor de música con la anterior solapa cerrada, mantenga oprimida la tecla Mantenga oprimida y de altavoz hasta que los controles de sensor cerrar el táctil se enciendan (consulte la página 1).
Página 180
En el teléfono aparece el menú Mi música: opción Álbumes Buscar y reproducir música de Mi música un álbum específico. Listas de reproducción Reprod recientemente Selección Canciones Buscar y reproducir una canción. Artistas resaltada Álbumes Géneros Buscar y reproducir música de Canciones Oprima Oprima...
Página 181
Durante la reproducción de una canción en el Use estas teclas para controlar el reproductor reproductor de música, la apariencia de la de MP3: pantalla del teléfono será similar a la controles con la solapa abierta siguiente: reproducir/ Oprima y suelte la tecla Todas las canciones central s.
Página 182
controles con la solapa abierta controles con la solapa abierta Mantenga oprimida S retroceder cerrar el Oprima Atrás hasta volver al hacia la izquierda (durante reproductor menú Mi música y luego al menos dos segundos). de música oprima Salir. volver a la En los primeros dos o bien canción...
Página 183
crear y administrar listas de reproductor de música. La lista de reproducción tonos de timbre originalmente reproducción contiene tonos de timbre precargados en el Personalice su colección de música creando teléfono. No obstante, puede editar esta lista sus propias listas de reproducción. de reproducción, al igual que cualquier otra lista, para agregar o quitar tonos de timbre Cuando asigna un nombre a una lista de...
Página 184
canción y oprima la tecla central s Reordenar una lista de reproducción: nuevamente.) Búsqueda: s > h Galería de medios Repita este paso hasta que haya > Reproductor de MP3 > Listas de reproducción seleccionado todas las canciones que 1 Desplácese hasta Opciones y oprima la tecla desea agregar a la lista de reproducción.
Página 185
Borrar una lista de reproducción: 2 Para reproducir la lista de reproducción completa, comenzando por la primera Búsqueda: s > h Galería de medios canción, oprima la tecla central s. > Reproductor de MP3 > Listas de reproducción o bien 1 Desplácese a la lista de reproducción que desea y oprima Opciones.
Página 186
Desplácese hasta una canción y oprima la 3 Para reproducir el álbum completo, tecla central s. comenzando por la primera canción, oprima la tecla central s. buscar y reproducir música por o bien artista Para reproducir una canción, desplácese Nota: Si no puede encontrar la información hasta la canción que desea y oprima la sobre el artista que interpreta una canción tecla central s.
Página 187
Álbumes, es posible que la información no esté Reproducir todas las canciones en todos disponible (consulte la página 50). Todas las los álbumes: canciones, con o sin información, están en Búsqueda: s > h Galería de medios Canciones. > Reproductor de MP3 > Álbumes Reproducir un álbum o una canción: 1 Oprima Opciones.
Página 188
buscar y reproducir música por 4 Para reproducir el álbum completo, comenzando por la primera canción, género oprima la tecla central s. Nota: Si no puede encontrar la información o bien del género al que pertenece una canción en Géneros, es posible que la información no esté Para reproducir una canción, desplácese disponible (consulte la página 50).
Página 189
repetir, aleatorio y otras opción opciones Aleatorio Reproducir canciones en orden aleatorio. Oprima Opciones cuando esté usando el reproductor de MP3 para abrir el menú ¿Buscar? Programar si el reproductor Opciones: busca música nueva en la tarjeta de memoria cuando opción activa el reproductor: Reproducción...
consejos acerca del opción reproductor de música Acerca de Ver información detallada acerca del reproductor de • Si navega por los menús del música MP3. reproductor de música durante la reproducción de una canción, y no reactivar reproductor de música oprime una tecla transcurridos más de 20 segundos, el reproductor vuelve a la Cuando el reproductor de música está...
• Si usa un audífono con el tomar una fotografía teléfono, la música se reproduce Para activar la cámara del teléfono: por el audífono. La música se Búsqueda: s h Galería de medios > Cámara reproduce por el altavoz del teléfono cuando el audífono está...
Página 192
1 Dirija la lente de la cámara hacia el Aplicar como fondo, Aplicar como protector de pantalla, objetivo de la cámara. Aplicar como ingreso de Contactos/Directorio o Imprimir y almacenar. Oprima S hacia arriba y abajo para seleccionar y ajustar cualquiera de las o bien siguientes programaciones: Oprima Enviar para guardar la fotografía e ir...
ajustar la programación de la opción cámara Config cámara Cambie Resolución o Calidad de la imagen, active un cuando la cámara esté activa, oprima Opciones Tono de obturador o active o para ver y seleccionar las siguientes opciones: desactive Enfoque automático. opción Ver espacio Ver cuánta memoria queda...
Página 194
grabar un clip 1 Dirija la lente de la cámara hacia el objetivo del video. Para activar la cámara de video del teléfono: Oprima S hacia la izquierda o la derecha Búsqueda: s > h Galería de medios para cambiar las condiciones de luz >...
ajustar la programación de la reproducir un clip cámara de video Búsqueda: s > h Galería de medios > Videos Cuando la cámara de video esté activa, Desplácese hasta el clip que desea ver y oprima Opciones para ver y seleccionar las oprima la tecla central s.
2 Oprima el seguro capacidad fabricante recomendado de liberación de la 128 MB SanDisk, Hynix tapa de la batería, 256 MB SanDisk, Kingston, Toshiba deslice la tapa hacia adelante y 512 MB SanDisk, Kingston retírela. 1 GB SanDisk 2 GB SanDisk instalar una tarjeta de memoria 3 Busque la pieza...
Este e la tarjeta de procedimiento es fundamental, puesto que memoria en la crea los directorios “Mobile” y “Motorola” ranura (de que utiliza el teléfono. Si no formatea una modo que sólo tarjeta de memoria antes de usarla por se vea parte de la tarjeta).
Página 198
1 Desplácese hasta Tarjeta de memoria y oprima copiar o mover archivos entre Opciones (la tecla programable izquierda). el teléfono y la tarjeta de 2 Desplácese hasta Formato y oprima Selecr. memoria 3 Cuando se le solicite, oprima Sí para Puede copiar o mover archivos (tales como continuar o No para cancelar el formateo.
Página 199
3 Desplácese hasta Copiar o Mover y oprima Selecr. 4 Desplácese hasta el dispositivo donde desea copiar o mover el archivo y oprima la tecla central s. entretenimiento...
mensajes enviar un mensaje 2 Oprima Opciones para abrir el Menú MMS (consulte la página 78). multimedia 3 Desplácese hasta Ingresar y oprima Selecr. Un mensaje multimedia contiene objetos 4 Para insertar un objeto multimedia multimedia incorporados (incluidas guardado, desplácese hasta Picture, fotografías, imágenes, animaciones, sonidos Grabación de voz, Sonido o Video y oprima Selecr.
Página 201
Para grabar e ingresar un nuevo videoclip, El menú Opciones de msj puede incluir: desplácese hasta Video nuevo y oprima Selecr. opciones Grabe el videoclip y oprima Ingresar. Ingresar los nombres de los 5 Oprima Enviar a. destinatarios que van a recibir 6 Desplácese y seleccione el ingreso para una copia del mensaje.
opciones del menú mms opciones Mientras crea un mensaje multimedia, oprima Modo de Especifique cuál modo de Opciones para abrir el Menú MMS: ingreso ingreso utilizará por defecto (consulte la página 23). opciones Config de Asigne métodos de ingreso de Ingresar Inserte un objeto multimedia, ingreso...
Abra la solapa y oprima LEER para leer el • Si el mensaje incluye un archivo anexo, mensaje de inmediato o guárdelo en su seleccione el indicador del archivo o el Buzón de mensajes para verlo más tarde. nombre del archivo y oprima VER (para un archivo de imagen), Para leer los mensajes en su Buzón de mensajes: REPROD (para un archivo de sonido) o...
Página 204
funciones funciones usar plantilla multimedia enviar texto rápido s > e Mensajería > Texto rápido Abra una plantilla MMS con medios precargados: Desplácese hasta el texto rápido que desea s > e Mensajería > Crear mensaje enviar y oprima Opciones, luego desplácese >...
Página 205
funciones funciones leer mensajes recibidos borrar mensajes s > e Mensajería > Buzón Borre todos los mensajes o sólo los del Buzón de salida o de la carpeta de Borradores: Desplácese hasta el mensaje que desea ver y oprima la tecla central s. s >...
Comúnmente, los puertos Nota: Los cables de USB de alta potencia se encuentran datos y el software de soporte Motorola directamente en la computadora. Original™ se venden por separado. Revise la Nota: Si conecta el teléfono a un...
> Enlace Bluetooth > Config Motorola Original™) 1 Desplácese a Potencia y oprima Cambiar. • Equipo manos libres para automóvil (accesorio opcional Motorola Original) 2 Desplácese a Activado y oprima Selecr. Para obtener más información de soporte acerca de las conexiones inalámbricas Bluetooth, vaya a www.motorola.com/Bluetoothsupport.
Página 208
Nota: Para prolongar la vida útil de la batería, Para asociar su teléfono a un audífono, use este procedimiento y desactive Bluetooth equipo manos libres para automóvil o cuando no esté en uso. Si Desactiva Bluetooth, computadora que admita conexiones el teléfono no se conectará...
Página 209
3 Si el dispositivo solicita permiso para más funciones de Bluetooth vincularse con el teléfono, seleccione SÍ e ingrese el código PIN del dispositivo para funciones crear una conexión segura con éste. teléfono visible para otros dispositivos Nota: El código PIN predeterminado es 0000.
funciones funciones conectarse a un dispositivo conectar a un dispositivo manos reconocido libres durante una llamada Conéctese a un dispositivo manos libres Cambie a un audífono o a un equipo para reconocido: automóvil durante una llamada: Nota: Ya debe haber efectuado la Nota: Ya debe haber efectuado la asociación con el dispositivo (consulte la asociación con el dispositivo (consulte la...
dispositivo TTY) para conectar el dispositivo funciones TTY al teléfono. modificar propiedades del Nota: Programe el volumen del teléfono en dispositivo nivel 4 (programación media) para una Modifique las propiedades de un dispositivo operación correcta. Si recibe un alto número reconocido de caracteres incorrectos, ajuste el volumen s >...
Página 212
1 Desplácese hasta Configuración TTY y oprima programación de modo durante una llamada Cambiar. TTY activa. 2 Desplácese hasta una de las siguientes volver al modo de voz opciones de Configuración TTY y oprima Selecr. Para volver al modo de voz estándar, opción seleccione Voz entre las opciones de Configuración TTY.
otras funciones llamada avanzada funciones restringir llamadas funciones Restrinja llamadas salientes o entrantes: llamada de conferencia s > w > Programación > Restringir Llams Durante una llamada, marque el Cuando se le solicite, ingrese el código de número siguiente y oprima N, luego desbloqueo (consulte la página 30) y oprima oprima N nuevamente.
contactos funciones Tonos DTMF funciones El teléfono puede enviar Tonos de crear ingreso multifrecuencia de doble tono (DTMF) para llamadas con tarjeta de llamada y otras s > n Contactos > [Nuevo ingreso] llamadas con de un toque. ver ingreso Configurar tonos DTMF: Para ver un ingreso, desplácese hasta el ingreso y oprima la tecla central s.
Página 215
funciones funciones modificar un ingreso copiar varios ingresos s > n Contactos s > n Contactos Desplácese hasta el ingreso y oprima Oprima Opciones, luego desplácese hasta Opciones, luego desplácese a Editar y oprima Copiar ingresos y oprima Selecr. Selecr. En De (inicio):, Ingrese el número de ubicación borrar ingreso del primer ingreso en el rango de ingresos...
Página 216
funciones funciones asignar ID de timbre a ingreso activar identificación de timbre Asigne una alerta de timbre (ID de timbre) a Active las IDs de timbre asignadas a los un ingreso: ingresos de Contactos: s > n Contactos s > w Programación > t Estilos de timbre >...
Página 217
funciones funciones programar número de marcado rápido programar el número primario para un ingreso Programe el número primario para un s > n Contactos ingreso de Contactos con varios números: s > n Contactos Desplácese hasta el ingreso y oprima Opciones, luego desplácese a Editar y oprima Desplácese hasta el ingreso y oprima Selecr.
Página 218
funciones funciones ver los ingresos por imagen o lista ordenar ingresos Programe el teléfono para que muestre los Programe el orden de clasificación de los ingresos de Contactos con las IDs con imagen ingresos: asignadas o sólo como texto: s > n Contactos s >...
Página 219
funciones funciones ver todos los números o el número compartir un ingreso con otro primario dispositivo Bluetooth® s > n Contactos Cuando vea ingresos, puede ver todos los números o sólo los números primarios: Desplácese hasta el ingreso y oprima s >...
funciones funciones crear lista de correo agregar ingresos a la lista de correo s > n Contactos Crea una lista de correo de grupo como ingreso de directorio: Desplácese hasta el nombre de la lista de s > n Contactos > [Nuevo ingreso] correo deseada y oprima Opciones, luego >...
Página 221
1 Oprima y suelte la tecla de voz del lado funciones derecho del teléfono. Enviar texto <Nombre o Nº> El teléfono muestra e indica Diga un comando, Envíe un mensaje de texto: seguido de una lista de comandos de voz. •...
González, diga “Llamar a celular de Pedro funciones González” . (Si el ingreso incluye sólo un Buscar <Nombre> número de Pedro González, sólo diga “Llamar Busque un ingreso de Contactos diciendo el a Pedro González”) nombre del ingreso. Consejo: Diga los números a velocidad y Ir a <Aplic>...
más funciones de funciones personalización desplazarse Programe la barra de desplazamiento en funciones Arriba/abajo o Cíclico en las listas de menú: volumen de llamada y de teclado s > w Programación > Config inicial > Desplazar s > w Programación > Estilos de timbre alertas de mensaje >...
Página 224
funciones funciones mostrar u ocultar los iconos del menú cambiar iconos de menú en la pantalla principal Muestre u oculte los iconos de menú en la pantalla principal: (Oprima S hacia arriba, Cambie los iconos del menú que aparecen en la pantalla principal. (Oprima S hacia abajo, izquierda o derecha para abrir el menú...
Página 225
funciones funciones cambiar etiquetas de las teclas reinicio general programables en la pantalla principal Reinicie todas las opciones, excepto el s > w Programación > Personalizar código de desbloqueo, el código de > Pantalla principal > Teclas principales seguridad y el cronómetro de duración: s >...
tiempos de llamada y funciones borrado general volúmenes de datos Reinicie todas las opciones, excepto el código Tiempo de conexión de red es el tiempo de desbloqueo, el código de seguridad y el transcurrido desde el momento en que se cronómetro de duración, y borre todas las conecta a la red de su proveedor de servicio programaciones e ingresos del usuario:...
Página 227
póngase en contacto directamente con su funciones proveedor de servicio. ver tiempos de datos funciones s > s Llams recientes > Tiempos de datos programar cronómetro de llamada Desplácese hasta Sesión de datos reciente o Todas sesiones de datos y oprima Selecr, luego s >...
siempre las leyes y las regulaciones sobre el funciones uso de estos productos. ver volúmenes de datos funciones s s> Llams recientes > Volúmenes de datos programación del volumen de accesorios (equipo para automóvil o Desplácese hasta Sesión de datos reciente o audífono) Todas sesiones de datos y oprima Selecr, luego desplácese hasta Interna, sesión de datos, Externa,...
Página 229
funciones funciones contestar auto (equipo para función manos libres automática automóvil o audífono) (equipo para automóvil) Conteste automáticamente las llamadas Enrute automáticamente las llamadas hacia cuando el teléfono esté conectado a un un equipo para automóvil cuando el equipo para automóvil o a un audífono: teléfono esté...
llamadas de datos y funciones tiempo de carga (equipo para de fax automóvil) Cargue el teléfono durante un período funciones específico después de apagar el motor del programar datos automóvil: Especifique el tipo de llamada para la s > w Programación > Prog. para auto siguiente llamada: >...
funciones funciones recibir datos o fax programar tonos de servicio Conecte el teléfono al dispositivo y Programe el teléfono para que emita conteste una llamada a través de la un bip cada vez que cambie el estado de aplicación del dispositivo. registro en la red: s >...
organizador personal funciones recordatorio de evento funciones Oprima Ver para ver un recordatorio agregar un evento a la agenda de evento. s > É Herramientas > Agenda Oprima Salir para descartar un recordatorio de evento. Desplácese hasta el día deseado y oprima Opciones, luego desplácese hasta Nuevo y copiar un evento de la agenda oprima Selecr.
Página 233
funciones funciones desactivar la alarma reproducir un registro de voz s > É Herramientas > Grabaciones de voz Para desactivar una alarma, oprima Desact o O. Desplácese hasta el registro de voz que crear un registro de voz desea reproducir y oprima la tecla central s.
seguridad diversión y juegos funciones funciones bloq de funciones iniciar microbrowser s > w Programación > Seguridad Inicie la sesión del browser: > Bloq de funciones s > L Acceso Web Cuando se le solicite, ingrese el código de administrar imágenes desbloqueo y oprima Ok.
Página 235
funciones funciones administrar videoclips administrar sonidos s > h Galería de medios > Videos s > h Galería de medios > Sonidos Para ver un videoclip, desplácese hasta su Para reproducir un sonido, desplácese hasta título y oprima la tecla central s. su título y oprima la tecla central s.
También puede comunicarse con el Centro de atención a clientes de Motorola, llamando al 1-800-331-6456 (Estados Unidos), al 1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos, para personas con problemas de audición) o al 1-800-461-4575 (Canadá).
Datos de índice de absorción específico para Estados Unidos Datos SAR El modelo de teléfono celular cumple con las aceptadas por la FCC y por Industry Canada en que el teléfono transmite con su nivel de potencia certificado más alto en todas exigencias del gobierno para la exposición a las bandas de frecuencia probadas.
Página 238
2. La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba, el procedimiento de evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola para este producto. Datos SAR...
R&TTE) en www.motorola.com/rtte., para encontrar su DoC, ingrese el número de aprobación del producto que aparece en Por la presente, Motorola declara que este producto cumple con: la etiqueta de su teléfono en la barra “Buscar” del sitio Web. • Los requerimientos esenciales y otras precauciones importantes de la Directiva 1999/5/EC •...
El dispositivo móvil Motorola fue diseñado para cumplir con las regulación de su país. exigencias de regulación locales de su país respecto de la NO toque la antena externa cuando el dispositivo móvil esté...
Motorola. Si no utiliza uno de los Apague el dispositivo móvil en todos los lugares donde existan accesorios provistos o aprobados por Motorola para ser llevados avisos consignados que señalen que debe hacerlo.
Podrá encontrar las prácticas para una conducción responsable en la sección “Prácticas inteligentes al conducir” al final de esta guía Ciertos dispositivos móviles pueden interferir con algunos y/o en el sitio Web de Motorola: audífonos. En caso de que se produzca interferencia, puede www.motorola.com/callsmart.
032376o móvil en el fuego. que los lleve a un Centro de servicio Motorola autorizado. No intente secarlos con una fuente de calor externa, como un horno Es posible que la batería o el dispositivo microondas.
Partes de vidrio Precaución sobre el uso con volumen alto Algunas partes de su dispositivo móvil pueden ser de vidrio. Este vidrio se puede quebrar si el producto se deja caer en una Escuchar música o voz con un audífono al máximo de superficie dura o si recibe un impacto considerable.
Aviso de Industry Canada para los usuarios Aviso de Industry Canada Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) Este dispositivo no puede provocar interferencia y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluso aquella que pudiera causar un funcionamiento no deseado del mismo según.
Sin embargo, no se garantiza que no ocurra interferencia en una instalación Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del en particular. Si este equipo causa interferencia dañina en la dispositivo realizados por el usuario. Cualquier cambio o recepción de radio o televisión, lo que se puede descubrir...
Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá Garantía ¿Qué cubre esta garantía? Productos y accesorios Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo, Motorola, Inc. Productos Duración de la cobertura garantiza contra defectos de materiales y mano de obra en cubiertos condiciones de uso normal, por el o los períodos indicados a...
Página 250
Motorola. Accesorios para Noventa (90) días a partir de la Uso de productos y accesorios que no sean Motorola. Se radios de dos vías fecha de compra por parte del excluyen de la cobertura los defectos que resulten del uso de...
Software ¿Qué hará Motorola? Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin Productos cubiertos Duración de la cargos el precio de compra de cualquier producto, accesorio o cobertura software que no cumpla con esta garantía. Podremos utilizar Software. Se aplica sólo a los Noventa (90) días a...
TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS SIN LIMITACIÓN LAS Las leyes de Estados Unidos y otros países reservan para Motorola GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA ciertos derechos exclusivos sobre el software Motorola protegido UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE DEBERÁ...
Compatibilidad de prótesis auditivas con teléfono móviles Prótesis auditivas Se ha medido la compatibilidad de algunos teléfonos Motorola con Clasificaciones M: Los teléfonos que tienen la clasificación M3 prótesis auditivas. Si la caja de su modelo tiene impresa la frase o M4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que “Con clasificación para prótesis auditivas”, se aplica la siguiente...
Gracias por elegir un producto Motorola. El registro del producto es un paso importante para disfrutar su nuevo producto Motorola. Registrarse nos ayuda a facilitar el servicio de garantía y nos permite ponernos en contacto con usted, en caso que su producto requiera una actualización u otro tipo de servicio.
Puede reciclar su teléfono inalámbrico. Si lo recicla, se reduce la dispositivos inalámbricos usados de CTIA, visítenos en: Reciclaje cantidad de basura desechada en vertederos y permite que los recycling.motorola.young-america.com/ materiales reciclados se incorporen a nuevos productos. index.html La Cellular Telecommunications Industry Association (CTIA) y sus miembros incentivan a los consumidores a reciclar sus teléfonos y...
Etiqueta de perclorato para California Etiqueta de perclorato Algunos teléfonos móviles utilizan una batería de reserva interna permanente en la placa de circuito impreso, que puede contener cantidades muy pequeñas de perclorato. En esos casos, las leyes de California exigen la siguiente etiqueta: “Material con perclorato - Se puede necesitar manejo especial.
Conducir en forma segura. • Conozca su teléfono celular Motorola y sus funciones, como marcado rápido y remarcado. Si • Marque en forma sensata y evalúe el tráfico; de ser cuenta con ellas, estas funciones le permiten hacer posible, haga las llamadas cuando el automóvil no...
Página 258
suspenda cualquier conversación que pueda desviar su atención del camino. • Utilice el teléfono celular para solicitar ayuda. Marque el 9-1-1 u otro número de emergencia local en caso de incendio, accidente de tránsito o emergencias médicas.* • Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otros en casos de emergencia.
índice buscar ingresos de contactos 98 accesorio opcional 10 bloquear configuración 98 accesorios 10 teléfono 30 enviar mensaje agregar un número 44 borrado general 102 multimedia 97 alerta brillo 36 enviar un mensaje de desactivar 41 browser 110 texto 97 programar 33 llamada 97 almacenar su número 16...
Página 260
modificar propiedades del ver ingreso 90 dispositivo 87 contestar al abrir 34 encender/apagar 13 teléfono visible 85 contestar una llamada 14, equipo para automóvil 104 Consejos de seguridad. 133 estilo de timbre, Contactos 44, 90 contraseñas. Consulte programación 33 agregar ingresos a la lista códigos etiqueta de perclorato 132 de correo 96...
Página 261
indicador de 911 19 indicador de sonidos altos 911 19 indicador de altavoz 20 altavoz 20 indicador de bloqueo del indicador de sonidos bajos bloqueo del teléfono 20 teléfono 20 conexión Bluetooth 21 indicador de conexión indicador de sonidos digital 19 Bluetooth 21 desactivados intensidad de la señal 19...
Página 262
sonidos altos 20 llamada de datos 106, 107 ver mensaje enviado 80 sonidos bajos 20 medidores de volumen mensaje Ingrese cód sonidos desactivados desbloq 30 (silencioso) 20 llamada de fax 106, 107 mensaje Llam perdidas 44 TTY 19 llamadas hechas 43 mensajes vibración activada 20 llamadas recibidas 43...
Página 263
controles, solapa cerrada número de emergencia 41 realizar una llamada 14 copiar música 49, 50, 51, número telefónico 16 reciclar 131 número telefónico. Consulte copiar música desde un número telefónico ajustar programación 107 CD 48 número. Consulte número alertas de llamada perdida desactivar 58 telefónico formatos de audio...
Página 264
restringir llamadas 89 alertas de llamada volumen de timbre 99 perdida 107 tonos de servicio 107 red, ver actual 107 saludo 99 teléfono con habla 36 skin 99 texto en mayúsculas 25 solapa 14, 34 texto rápido 80 su número telefónico 16 Tiempo activo de pantalla 36 titular 99 tonos DTMF 90...