PORTUGUÊS
De forma a evitar a formação de condensação no interior da unidade, ao transportá-la para ambiente
quente aguarde algum tempo de modo a que haja uma ambientação à temperatura. A condensação
poderá afectar o desempenho da unidade ou até danificá-la.
Esta unidade destina-se unicamente a utilização em espaços fechados.
Não introduza objectos de metal nem verta líquidos no interior do produto, correrá risco de choque
eléctrico ou poderá danificar o produto. Caso algum objecto estranho entre em contacto com o interior da
unidade, desligue-a de imediato da corrente.
Não coloque chamas descobertas (tais como velas acesas) sobre a unidade.
Não cubra os orifícios de ventilação ou a unidade poderá sobreaquecer.
Evite locais com poeiras. Limpe a unidade regularmente.
Mantenha esta unidade fora do alcance das crianças.
Esta unidade deverá ser operada unicamente por pessoas experientes.
Temperatura ambiente de funcionamento máxima é de 40ºC. Não utilize esta unidade a temperaturas
ambientes mais elevadas.
As distâncias mínimas para a ventilação suficiente são 5cm.
Desligue sempre a unidade da corrente quando não a utilizar durante longos períodos de tempo ou antes
de efectuar manutenção.
A instalação eléctrica deve ser efectuada unicamente por pessoal qualificado, cumprindo os
regulamentos de segurança em instalações eléctricas e mecânicas do seu pais.
Certifique-se que a voltagem a utilizar não é superior à voltagem indicada no painel traseiro da unidade.
A tomada de corrente deverá permanecer acessível para que a unidade possa ser desligada da corrente.
O cabo de alimentação deverá estar sempre em perfeitas condições. Desligue a unidade e substitua
imediatamente o cabo caso este apresente algum dano. Deverá ser substituído pelo fabricante, pelo
agente autorizado ou pessoal qualificado de modo a evitar um acidente.
Nunca permita que este cabo entre em contacto com outros cabos!
Quando o interruptor de poder está no posição de repouso, esta unidade não está desconectada
completamente dos canos principais!
De forma a não correr risco de choque eléctrico não abra a cobertura da unidade. À excepção do fusível,
não existem peças que possam ser substituídas pelo utilizador.
Nunca repare um fusível nem tente operar a unidade sem fusível. Substitua sempre um fusível
danificado por outro com as mesmas características!
Em caso de problemas sérios de funcionamento, interrompa a utilização da unidade e contacte
imediatamente o seu revendedor.
Caso seja necessário transportar a unidade utilize a embalagem original.
Por motivos de segurança, são proibidas quaisquer alterações não autorizadas à unidade.
GUIA DE INSTALAÇÃO:
Instale o gira-discos num local bem ventilado onde não esteja exposta a altas temperaturas ou
humidade.
Colocar ou utilizar o gira-discos durante longos períodos de tempo perto de fontes de calor, tais como
amplificadores, holofotes, etc., irá afectar o desempenho da unidade.
Quando o gira-discos é utilizado num ambiente com som elevado, por exemplo perto de colunas,
podem ocorrer falhas de som e feedback.
Instale a unidade numa superfície perfeitamente horizontal e estável. Uma superfície de cimento ou
mármore será perfeita. Uma superfície de madeira será uma má escolha visto que amplifica vibrações.
Certifique-se que o gira-discos, bem como os cabos áudio e de alimentação não estão em contacto
com materiais que emitam vibrações. Tenha especial cuidado quando utilizar a unidade instalada
numa mala de transporte.
Uma vez que o gira-discos T3 tem dois botões start / stop, esta unidade pode ter duas configurações,
tradicional e battle:
Configuração Tradicional:
JB SYSTEMS
27/30
®
MANUAL DO UTILIZADOR
Configuração Battle:
T3 TURNTABLE
PORTUGUÊS
Utilizada geralmente em discotecas. Indicada
para misturas em geral.
LIMPEZA DO GIRA-DISCOS:
Utilize um pano limpo ligeiramente humedecido em água. Evite introduzir água dentro da unidade. Não
utilize líquidos voláteis como benzeno ou diluente, irá danificar a unidade.
CONTROLOS E FUNÇÕES
1. BOTÕES START / STOP: Pressione um destes botões para ligar ou desligar o prato.
2. PRATO: O prato está equipado com um tapete deslizante. Isto torna mais fácil manipular o disco
durante a execução de scratch.
3. BOTÃO MOTOR OFF (motor desligado): Normalmente o prato pára quando se pressiona o botão
start/stop (1). Neste caso prato pára muito rapidamente devido a travagem electrónica. Pressione o
botão "motor off" se quiser que o prato pare mais suavemente. Enquanto o motor estiver desligado o
LED do botão pisca. Pressione o botão novamente para voltar a ligar o motor.
4. TARGET LIGHT: LED branco alvo utilizado para situar um ponto preciso no seu disco quando
utilizado num local escuro.
5. BOTÕES SELECÇÃO VELOCIDADE: Permitem seleccionar a velocidade pretendida.
Pressione o botão "33" para seleccionar 33rpm.
Pressione o botão "45" para seleccionar 45rpm.
Pressione o botão "33" e "45" simultaneamente para seleccionar 78rpm.
6. BOTÃO REVERSE: pressione este botão para inverter a rotação do prato, pressione novamente o
botão para voltar à rotação no sentido normal.
7. BOTÃO PITCH RANGE: Pressione este botão para ajustar a escala do cursor pitch.
Pressione uma vez para escala +/-8% (normalmente utilizado em mistura de batidas).
Volte a pressionar para uma escala de +/-12%.
Volte a pressionar para uma escala de +/-20%.
Se voltar a pressionar este botão irá voltar a +/-8%, etc.
8. BOTÃO QUARTZ: Quando este botão é pressionado, é utilizada a velocidade central exacta (0%),
mesmo que o cursor pitch não se encontre no meio. O LED azul próximo do cursor pitch (9) irá
acender-se.
9. CURSOR PITCH: Utilize este cursor para alterar a velocidade da reprodução. A escala depende do
botão Pitch Range (7). Quando o cursor está na posição central, o LED azul próximo do cursor pitch irá
JB SYSTEMS
1/30
®
MANUAL DO UTILIZADOR
Utilizada geralmente para sratching e outras
técnicas agressivas de mistura.
T3 TURNTABLE