PT
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
Cuidado: O orifício de sucção deve estar aberto e desobstruído em permanência. Caso contrário, o
motor entrará em sobreaquecimento e poderá ficar danificado.
Nota: De forma a que o aspirador funcione com o máximo desempenho em permanência, esvazie o
recipiente para o pó após cada utilização e limpe o filtro do pó após cada 5 limpezas.
1. Desligar o eletrodoméstico e deixá-lo arrefecer antes de proceder a qualquer limpeza.
2. Limpar o exterior do eletrodoméstico com um pano húmido. Não utilizar produtos abrasivos ou
solventes.
3. Não mergulhar o eletrodoméstico em água ou em qualquer outro líquido. Assegure-se que não entra
água no eletrodoméstico.
4. Remover toda a sujidade (cabelos e outras fibras) existente na escova e rodas.
Esvazie o recipiente para o pó e o filtro do pó
1. Empurre para baixo o botão de desbloqueio do recipiente para o pó.
2. Esvazie o recipiente para o pó.
Limpe o recipiente para o pó e o filtro do pó
1. Remova o mini aspirador da unidade.
2. Separe o recipiente do copo para o pó da unidade principal.
3. Gire o recipiente para o pó na direção da marca de "desbloqueio" e puxe o recipiente para o pó para
baixo.
Limpeza da escova rotativa
4. Abra a capa da escova rotativa e retire a escova rotativa.
5. Limpe a escova rotativa suavemente.
REMOÇÃO DA BATERIA
O aparelho deve ser desligado da corrente elétrica antes de remover a bateria.
Carregue no botão inferior do conjunto de baterias*
Modelo 22/25: carregue nos botões inferiores deslizantes do conjunto de baterias*
Puxar o conjunto de baterias para baixo, removendo-o da unidade.
A bateria tem de ser removida do eletrodoméstico antes de ser eliminada.
A bateria deve ser descartada em segurança.
DESCARTE DO PRODUTO
Este aparelho está em conformidade com a Diretiva Europeia 2012/19/UE relativa a
aparelhos elétricos e eletrónicos, conhecida como REEE (Resíduos de Equipamentos
Elétricos e Eletrónicos), que fornece o quadro legal aplicável na União Europeia
relativamente à eliminação e à reutilização de resíduos de aparelhos eletrónicos e elétricos.
Não elimine este aparelho no caixote do lixo, mas sim dirigindo-se ao centro de recolha de
resíduos elétricos e eletrónicos mais perto da sua residência.
O produto pode conter pilhas. Remova-as antes de eliminar o produto e elimine em
recipientes especiais aprovados para este fim.
10
WE WOULD LIKE TO THANKS YOUR FOR CHOOSING UFESA, WE WISH THE PRODUCT
PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE.
WARNING
PLEASE READ THE INSTRUCTIONS FOR USE CAREFULLY PRIOR TO USING THE
PRODUCT. STORE THESE IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
DESCRIPTION
1. Main Handle
2. Power Switch
3. Battery Status Indicator
4. Handheld Vacuum Cleaner
5. Charging Socket
6. Dust Container
7. Dust Container Lid
8. Dust Container Lid Button
9. Suction Inlet
10. Extension Tube Release Button
11. Extension Tube
12. Floor Brush
13. Floor Brush Cover
14. Rotating Brush Release Button
15. Power Adapter
16. Combined Crevice Nozzle
17. Round Brush
18. Dust Filter Assembly (located inside Dust Container)
SAFETY INSTRUCTIONS
This appliance can be used by children aged from
8 years and above and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack
of experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and understand the
hazards involved. Children shall not play with the
appliance. Cleaning and user maintenance shall
not be made by children without supervision.
The adaptor cable cannot be replaced.
If the cable is damaged, the adaptor will be
discarded.
EN
11