English Description........4 Operation........7 Purpose............4 Connect the water supply to the Product overview........4 machine............7 General power tool safety Use the gun..........8 Change the nozzle........8 warnings........4 Install the detergent tank......9 General power tool safety warnings... 4 Start the machine........
English DESCRIPTION Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. PURPOSE • Learn the machine's applications and limitations as well as the specified potential hazards related to this The machine is used to clean vehicles, boats, buildings tool by studying this manual.
English • Do not abuse the cord. Never use the cord to carry • To ensure appliance safety, use only original spare the product or to disconnect the plug from an outlet. parts from the manufacturer or approved by the Keep cord away from heat, oil, sharp edges, or manufacturer.
English WARNING Symbol Explanation High pressure hoses, fittings and couplings are To reduce the risk of injection or important for the safety of the appliance. Use only injury, never direct a water stream hoses, fittings and couplings recommended by the towards people or pets or place manufacturer.
English INSTALL THE HIGH PRESSURE SYM- SIGNAL MEANING HOSE CAUTION (Without Safety Alert Sym- bol) Indicates a situation that may result in property damage. INSTALLATION UNPACK THE MACHINE WARNING Make sure that you correctly assemble the machine before use. 1. Push and turn clockwise one end of the high WARNING pressure hose into the inlet coupler.
English CHANGE THE NOZZLE 1. Uncoil the garden hose. WARNING 2. Let the water flow through the garden hose for 30 Before you change the nozzle: seconds. 3. Turn the water supply off. 1. Pull the gun trigger to release water pressure. 2.
English INSTALL THE DETERGENT TANK CAUTION Do not operate without the water supply connected. CAUTION Before you start the machine: 1. Turn the water supply on. 2. Pull the gun trigger to release air pressure. 3. If a stable stream of water comes out from the gun, release the gun trigger.
English NOZZLE MAINTENANCE • Clean housing and the plastic components with a moist and soft cloth. • Make sure that the machine does not have loose or damaged parts. If it is necessary, do these steps/ instructions: • replace the damaged parts. •...
The garden hose Make sure that is blocked. the garden hose is free from blockage. TECHNICAL DATA Model No. GPW 1501 GPW 1602 Universal Motor 120V~ 60 Hz, 120V~ 60 Hz, 13 Amps 13 Amps Max. Pounds Per 1500 PSI...
AÑOS LIMITED WARRANTY GARANTÍA LIMITADA Greenworks hereby warranties this product, to the original purchaser with proof of purchase, for a period of three (3) years against defects in materials, parts or workmanship. Greenworks, at its own discretion will repair or replace any and all parts found to be defective, through normal use, free of charge to the customer.
English EXPLODED VIEW No. Part No. Description No. Part No. Description 342021639 Switch knob seal 341061639 Lower panel 341091639 Switch knob 341021828AB Left wheel insert 341011830 Performance label panel 34203365-1 Shock absorbing bushing 341031639 Front panel 34116365 Water inlet connector 2 313011639 Front housing 33911302A...
Página 14
English No. Part No. Description No. Part No. Description 341011828AB Handle 312251858 25 degree spray tip 3320303 Screw 312401923 40 degree spray tip 341051639 upper panel 33201671 Spray cleaner 342031639 Rubber gasket1 31111368 Low pressure soap bottle 32201663 Screw 31203670 High pressure hose assy 342041639 Rubber gasket2...
Página 15
Español Descripción........16 Instalación de la manguera de alta presión............20 Finalidad...........16 Funcionamiento......20 Perspectiva general del producto.....16 Advertencias generales de Conexión del suministro de agua a la máquina............20 seguridad para herramientas Uso de la pistola........20 eléctricas........16 Cambio de la boquilla.......21 Advertencias generales de seguridad Instalación del depósito de detergente..21 para herramientas eléctricas....
Español DESCRIPCIÓN ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA FINALIDAD HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS Esta máquina se utiliza para limpiar vehículos, barcos y • La máquina no debe ser utilizada por personas edificios mediante la eliminación de la suciedad más (niños incluidos) con una discapacidad física, difícil con agua limpia y detergentes químicos.
Español • Utilice únicamente cables alargadores que tengan • Antes de utilizar cualquier cable alargador, conexiones estancas y se hayan diseñado para uso inspeccione si hay hilos sueltos o expuestos y si el en exteriores. Utilice únicamente cables alargadores aislamiento está cortado o desgastado. que tengan una potencia eléctrica no inferior a la •...
Español • Mantenga el producto seco, limpio y sin restos de • Mantenga a los niños fuera de la zona de trabajo y aceite y grasa. Para la limpieza utilice siempre un bajo la vigilancia de un adulto responsable. paño limpio. Nunca utilice líquidos de frenos, •...
Español INSTALACIÓN Símbolo Explicación El combustible y sus vapores son DESEMBALAJE DE LA MÁQUINA explosivos y pueden producir quemaduras graves o incluso la AVISO muerte. Asegúrese de montar correctamente la máquina antes ¡Advertencia! Nunca apunte la del uso. pistola hacia personas, animales, el cuerpo de la máquina, la fuente AVISO de alimentación o cualquier apar-...
Español INSTALACIÓN DE LA MANGUERA PRECAUCIÓN DE ALTA PRESIÓN Inspeccione el filtro en el conector de entrada de agua antes de conectar la manguera de jardín • Si el filtro está dañado, no utilice la máquina hasta que sustituya el filtro. •...
Español 4.2.2 BLOQUEO DEL GATILLO DE LA PUNTA DE APLICACIÓN PISTOLA PULVERIZA- CIÓN • Empuje hacia delante el botón de seguridad del gatillo. Blanca - Punta de ventilador ancha (40°) CAMBIO DE LA BOQUILLA • La punta blanca de 40 grados, denominada punta de "ventilador"...
Español NOTA AVISO No deje que el detergente se seque sobre la Si no utiliza la máquina: superficie para evitar trazas. • Detenga la máquina. • Desconecte el suministro de agua. PUESTA EN MARCHA DE LA • Desconecte el cable de alimentación de la toma MÁQUINA de pared.
Español RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 2. Retire la boquilla de la varilla pulverizadora. 5.1.2 LIMPIEZA DE LA BOQUILLA PROBLEMA CAUSA POSI- SOLUCIÓN 1. Utilice un clip de papel recto o una herramienta de limpieza para limpiar la punta de pulverización. El motor no ar- El interruptor es- Sitúe el interrup- 2.
La manguera de Asegúrese de jardín está ob- que la manguera struida. de jardín no está obstruida. DATOS TÉCNICOS Nº de modelo GPW 1501 GPW 1602 Motor universal 120V~ 60 Hz, 120V~ 60 Hz, 13 Amps 13 Amps...
(3) años contra defectos de material, piezas o mano de obra. Greenworks, a su propia discreción, reparará o reemplazará todas y cada una de las piezas que se encuentren defectuosas, en base a un uso normal, sin costo alguno para el cliente.
Español VISTA DESPIEZADA Nº Nº pieza Descripción Nº Nº pieza Descripción 342021639 Junta de mando de inter- 341061639 Panel inferior ruptor 341091639 Mando de interruptor 341021828AB Inserto de rueda izquierda 1 341011830 Panel de etiqueta de ren- 34203365-1 Casquillo amortiguador dimiento 341031639 Panel delantero...
Página 27
Español Nº Nº pieza Descripción Nº Nº pieza Descripción 32202847 Tornillo 349011639 Junta de sellado de con- ector de salida 3410801 Placa de presión 34202368 Junta tórica 34211847 Panel de punta de pulveri- 33203368-1 Conj. conector de salida zación de agua 313021639 Carcasa trasera 34125304...