Moen 8304 Instrucciones De Instalación página 7

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

FONCTIONNEMENT
Robinet elétronique
Directives pour le
fonctionnement d'un robinet
elétronique à pile
Le robinet à pile est conçu pour être facile à
installer et il fournit un système fiable, pratique et
économique pour les endroits très achalandés
comme les hôpitaux, les gares terminales, les
restaurants, les écoles, les arénas, les tours à
bureaux et les bureaux municipaux. Il peut être
installé par une personne de métier sans besoin
de raccordement électrique.
DIRECTIVES D'INSTALLATION
ESSAI À SEC
ATTENTION
:
Pour
assurer
fonctionnement du robinet, il est recommandé
d'effectuer un ESSAI À SEC avant l'installation.
1. Retirer le couvercle du boîtier de commande
(17) en enlevant les vis (16) à l'aide d'un clé
hexagonale.
2. Raccorder le raccord des yeux du capteur
(25) à l'extrémité du câble des yeux du
capteur (22) sur la carte à circuit imprimé (30)
à l'intérieur du boîtier de commande (19). Voir
l'illustration A.
3. Faire glisser le compartiment à piles pour
l'enlever du boîtier de commande (19) et
installer les piles (incluses). Pour le remettre
en place, le faire glisser dans le boîtier de
commande (19). Insérer le raccord du
compartiment à piles dans la carte à circuit
imprimé . La lumière de la carte à circuit
imprimé devrait clignoter rouge/verte/rouge.
4. Placer votre main devant le capteur (28) pour
faire fonctionner le robinet. Vous devriez
entendre un « clic ».
5. Retirer votre main de devant le capteur et
écouter s'il y a un autre « clic » mais plus
doux cette fois. Ce son indique que le robinet
A
Vue latérale de
Vue frontale de la carte
la carte à
à circuit imprimé
circuit imprimé
Récepteur/CA
Commutateur DIP
Récepteur
de la
goupille
du câble
des yeux
du
capteur
Récepteur de la
goupille des
électrovanne
Ajustement de
distance du capteur
Lentille du
capteur
Capteur
28
Fonctionnement
1. Le robinet fonctionne en émettant un
faisceau continu provenant du capteur.
2. Lorsque l'utilisateur entre dans la portée active
du faisceau, une lumière rouge clignote une
fois pour l'avertir que le robinet va se mettre en
marche. Aussi longtemps que l'utilisateur reste
dans la portée active du capteur, le faisceau se
réfléchit dans la circuiterie du récepteur et le
système fonctionne.
3. Lorsque l'utilisateur s'éloigne de la portée du
capteur, celui-ci envoie un signal de
fermeture au solénoïde. Le capteur se met à
zéro automatiquement et est prêt pour la
fonctionne correctement. S'il n'y a pas de clic
et pas de voyant, contacter Moen au Aux É.-
le
bon
U. :1 800 289-6636
6. Les capteurs sont munis d'ajustements
angulaires. Les paramètres établis en usine
correspondent à une position centrale ou
directe du robinet. Il est plus facile d'ajuster le
capteur avant que le robinet ne soit installé.
Le dispositif d'ajustement est situé dans le
corps du robinet (1) derrière la lumière du
voyant DEL (31). Voir l'illustration B.
7. Pour installer le robinet, déconnecter d'abord
le raccord des yeux du capteur (25) situé à
l'extrémité du câble des yeux capteur (22) de
la carte à circuit imprimé (30).
8. S'assurer que la bague ronde d'étanchéité
(7) est bien placée dans la rainure du corps
du robinet.
9. Placer le robinet sur l'évier et installer la
rondelle fendue (9) et l'écrou de montage
(10). Serrer l'écrou de montage pour bien
fixer le robinet à l'évier.
10. Fixer le coude de 90 o (11) au boulon de
montage (8). Serrer le coude pour bien le
fixer au boulon de montage (8).
11. Fixer le raccord réducteur (32) au coude de
90 o (11). Fixer l'adaptateur de compression
(13) à la sortie de l'électrovanne.
Interrupteur
CA/courant
12. Raccorder le raccord des yeux du capteur
continu
(25) situé à l'extrémité du câble des yeux du
capteur (22) sur la carte à circuit imprimé
Récepteur/
(30). Bien placer le joint d'étanchéité du câble
courant
des yeux du capteur et le câble dans le
continu
boîtier de commande à gauche. Réinstaller le
couvercle du boîtier de commande (17) et
visser les vis (16) pour s'assurer que le
boîtier de commande est imperméable.
NOTE
d'étanchéité en caoutchouc est installé dans
la fente du boîtier de commande de
l'adaptateur C.A. (à droite).
13. Raccorder le tube en cuivre de 3/8 po (fourni)
entre le coude de 90 o (11) et l'électrovanne
(23). Serrer les raccords de compression.
DEL rouge
DEL
verte
Bouton de
rétablissement
Adaptateur de
B
compression
Tube
Câble des
22
d'alimentation
yeux du
optionnel
capteur
fourni par
l'installateur
:
s'assurer
que
le
bouchon
C
D
Adaptateur de
compression
Tube
d'alimentation
optionnel
fourni par
l'installateur
personne suivante.
4. La lumière du voyant pour la pile s'allume
lorsque la pile est faible.
AVERTISSEMENT :
Éviter d'installer le
robinet dans les endroits où le capteur fait face à
un mur en acier inoxydable ou à toute autre
surface réfléchissante se trouvant dans la portée
active du capteur. Cela peut causer le mauvais
fonctionnement du robinet.
NOTE :
Le bouton de remise doit être appuyé
sur après changement de la batterie afin d'assurer
les fonctions de robinet correctement.
14. Insérer une rondelle en nylon blanc (15) dans
l'écrou pivotant sur l'entrée du corps du filtre
de conduite.
15. A) Pour une installation standard (eau
prétempérée ou froide ), fixer la conduite
d'alimentation sur l'entrée du filtre de
conduite/du corps du clapet de non-
retour.
B) Pour une installation d'eau tempérée,
fixer le clapet mitigeur/de non-retour
(optionnel)
à
l'entrée
conduite/corps du clapet de non-retour.
Raccorder les conduites d'alimentation de
l'eau au clapet mitigeur/de non-retour.
Voir l'illustration C. NOTE : UTILISER UN
RUBAN POUR JOINTS FILETÉS.
C) Voir l'illustration D pour une installation
optionnelle « T » avec mitigeur.
16. Installer le bec du robinet (3) sur le corps du
robinet (1) et bien fixer à l'aide du joint torique
de bec (6) et de l'écrou de bec (5). Serrer
l'écrou de bec (5).
17. Ouvrir l'eau et vérifier s'il y a des fuites.
Placer les mains devant l'œil du capteur du
robinet pour faire couler l'eau. Retirer les
mains pour que l'eau s'arrête de couler.
Sinon, consulter le guide de résolution de
problèmes.
18. Pour régler la durée, consulter les directives
à l'intérieur du couvercle du boîtier de
commande. Voir l'illustration E.
A) Note : Après chaque réglage, s'assurer
d'appuyer sur le bouton de rétablissement
(re-set) situé sur la carte à circuit imprimé.
B) Les paramètres définis en usine sont les
suivants :
Ajustement de la distance du capteur :
environ 3,5 pouces de la lentille.
Temporisation pour la fermeture après
avoir ôter les mains : 1 seconde
Autofermeture : 30 secondes
E
Directives du boîtier de commande
AJUSTEMENTS : (Commutateurs DIP) :
1. Temporisation de fermeture
3. Distance du capteur:
après avoir ôter les mains :
Distance
3.5 – 12 po on
Temporisation
Com1
Com2
Com3
10 – 24 po off
1 Sec
on
on
on
2 Sec
on
on
off
4. Réglage du robinet:
3 Sec
on
off
on
4 Sec
on
off
off
Réglage
5 Sec
off
on
on
Robinet
6 Sec
off
on
off
AJUSTEMENT DE DISTANCE DU CAPTEUR :
7 Sec
off
off
on
Prédéfini en usine. Si un ajustement est
8 Sec
off
off
off
requis, trouver le potentiomètre avec la
vis d'ajustement à pointe cruciforme et
2. Caractéristique d'autofermeture :
tourner la vis d'ajustement dans le sens
Fermeture
Com4
Com5
des aiguilles d'une montre pour
0 Sec
on
on
augmenter la distance ou dans le sens
contraire des aiguilles d'une montre pour
15 Sec
on
off
la diminuer.
30 Sec
off
on
60 Sec
off
off
du
filtre
de
SW6
SW7
SW8
on
off
7

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido