Aspiradora vertical de alta velocidad (28 páginas)
Resumen de contenidos para Oreck XL BB1100
Series
Página 1
A M A Z I N G ® Ç D’ UIDE USA: 1-800-989-3535 UTILISATION PAGE CANADA: 1-888-676-7325 COMMERCIAL: 1-800-242-1378 Ñ www.oreck.com SUARIO PAGE www.oreckcommercial.com VISIT ONE OF OUR OVER ’ 450 STORE LOCATIONS UIDE COMPACT CANISTER VACUUMS VISIT ONE OF OUR OVER...
IMPORTANT BEFORE OPERATING SAFETY INSTRUCTIONS CLEANER, READ ALL When using an electrical appliance, basic INSTRUCTIONS IN THIS precautions should always be followed, including the following: MANUAL CAREFULLY. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER WARNING Table of Contents To reduce the risk of fire, electric shock, or injury: Table of Contents, Safeguards, Important Safety Instructions .
ORECK or an ORECK Authorized Retail Dealer.) ORECK will repair or replace, free of charge, to the original purchaser, any part which is found to be defective in material or workmanship within three (3) years of the date of purchase; ten (10) years on housing.
Página 5
2 Insert crevice tool, brush and fabric tool into caddy in spaces provided. fig. 14 Use only genuine ORECK XL filter bags. Stand unit on its back. Twist knob counterclockwise to release and lift fig. 3 Caddy will lift up 90° to allow access to the HEPA filter out front plate.
T O U T S I M P L E M E N T É T O N N A N T ® Your ORECK COMPACT CANISTER VACUUM is a product of precise engineering. The motor bearings are permanently D’...
Ç CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER L’ASPIRATEUR, IMPORTANTES LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES Lorsque vous utilisez un appareil électroménager, INSTRUCTIONS DE CE MANUEL. vous devez toujours prendre certaines précautions de base, y compris les suivantes: LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET ASPIRATEUR Table des matières AVERTISSEMENT Pour réduire les risques d’incendie,...
ORECK MANUFACTURING COMPANY : (La société ORECK vous offre avec ce produit la garantie limitée suivante, uniquement s’il a été acheté auprès de la société ORECK ou d’un revendeur autorisé ORECK pour l’utiliser et non pour le revendre.) La société ORECK offre à l’acheteur original du produit de réparer ou remplacer sans frais toute pièce s’avérant présenter un défaut...
Página 9
Changement de sac filtrant l'emplacement opposé. schéma 14 N'utilisez que des sacs de filtrage ORECK XL d'origine. Insérez le suceur plat, la brosse et l'outil pour tissu dans schéma 2 Posez l'appareil sur son fond. Tournez le bouton en les logements prévus du chariot.
être huilés. Si vous avez besoin d’informations supplémentaires SUARIO ou si vous avez des problèmes avec votre appareil ORECK, vous pouvez appeler le service à la clientèle ORECK au: Ñ...
Ñ INSTRUCCIONES IMPORTANTES ANTES DE OPERAR LA DE SEGURIDAD ASPIRADORA, LEA CON CUIDADO Cuando utilice un aparato eléctrico, siempre debe seguir TODAS LAS INSTRUCCIONES precauciones básicas, incluyendo las siguientes: INCLUIDAS EN ESTE MANUAL. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTA ASPIRADORA ADVERTENCIA Indice Para reducir el riesgo de incendio,...
Reemplace con un filtro nuevo. Instalación de la manguera y accesorios NOTA: En cada paquete de 12 bolsas de filtro ORECK XL se fig. 8 La manguera flexible tiene un sistema de fijación incluye un filtro de repuesto, o si lo desea puede pedir Shurlock ®...
12. información adicional o si tiene problemas con su aparato aspiración 2. Manguera/tubo de 2. Quitar las ORECK, puede llamar al servicio a clientes de ORECK al: extensión está obstrucciones. US: 1-800-989-3535 obturado. Canada: 1-888-676-7325 3. Escape de aire 3.