Stihl GHE 150 Instruccion De Uso
Stihl GHE 150 Instruccion De Uso

Stihl GHE 150 Instruccion De Uso

Trituradora domèstica
Ocultar thumbs Ver también para GHE 150:

Publicidad

Enlaces rápidos

STIHL GHE 150
GHE 250, GHE 250 S, GHE 260, GHE 260 S
ALTERNATIVES
SOSTENIBLES PER
ALS RESIDUS DE
PODA
TRITURADORA
DOMÈSTICA
GHE 150.0
GHE 250.0
GHE 250.0 S
GHE 260.0
GHE 260.0 S

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stihl GHE 150

  • Página 1 STIHL GHE 150 GHE 250, GHE 250 S, GHE 260, GHE 260 S ALTERNATIVES SOSTENIBLES PER ALS RESIDUS DE PODA TRITURADORA DOMÈSTICA GHE 150.0 GHE 250.0 GHE 250.0 S GHE 260.0 GHE 260.0 S...
  • Página 2 Instrucciones para leer el manual Bloqueo de seguridad de esfuerzo extremas. Variantes de país Freno contra la marcha por inercia STIHL también presta un Servicio Descripción del equipo del motor eléctrico Postventa de primera calidad. Nuestros Para su seguridad Cubiertas protectoras comercios especializados garantizan un Información general...
  • Página 3: Información General

    Texto con relación a las ilustraciones: conformidad con la directiva 2006/42/EC. Identificación de párrafos de texto: Al inicio del manual de instrucciones se STIHL desarrolla continuamente su gama encuentran las ilustraciones explicativas Las instrucciones descritas pueden de productos, por lo que nos reservamos del uso del equipo.
  • Página 4: Descripción Del Equipo

    Hay que cerciorarse de que el usuario esté completo. Conserve autorizados por STIHL), lo cual conduciría capacitado en sentido corporal, sensorial y cuidadosamente el manual de a la pérdida de los derechos de garantía.
  • Página 5: Advertencia De Peligros Causados Por La Corriente Eléctrica

    De manera particular, está prohibido Nunca debe utilizarse un cable alargador No deje el equipo expuesto a la lluvia sin realizar cualquier tipo de modificación en dañado. Sustituir los cables defectuosos protección. el equipo con el fin de aumentar la por cables nuevos y no reparar los cables Si se conecta el equipo a un generador potencia o el régimen del motor eléctrico o...
  • Página 6: Transporte Del Equipo

    El equipo debe encontrarse de forma que se detengan las cuchillas y retirar el Su distribuidor especializado STIHL tiene estable sobre una superficie llana y firme. enchufe de red. a su disposición adhesivos de repuesto y No utilizar el equipo en una superficie todas las demás piezas de recambio.
  • Página 7: Durante El Trabajo

    – la parte superior de la tolva está Trabaje sólo con luz diurna o buena luz En este caso deben adoptarse medidas montada sobre la parte inferior, artificial. adecuadas (por ejemplo, conectar el equipo a otro circuito de corriente que no –...
  • Página 8: Mantenimiento Y Reparaciones

    (tenga en cuenta los pares funcionamiento seguro de su equipo espere a que se detengan completamente de apriete). STIHL. todos los elementos rotatorios: – Haga que un técnico especializado Trabajos de mantenimiento: – antes de dejar el equipo desatendido o repare o sustituya las piezas dañadas...
  • Página 9: Almacenamiento Durante Largos Periodos De Inactividad

    STIHL se reconocen mediante la referencia de recambio 5. Descripción de los STIHL, el logotipo STIHL y en tal caso por 4.8 Almacenamiento durante largos símbolos el identificativo de recambio STIHL. En las periodos de inactividad piezas más pequeñas es posible que...
  • Página 10: Contenido Del Suministro

    ¡Peligro de lesiones! ¡Peligro de lesiones! 7. Preparar el equipo para el Impida que otras personas Nunca introduzca las manos servicio se acerquen a la zona de ni otras partes del cuerpo ni peligro. la ropa en la tolva de llenado o en el canal de expulsión.
  • Página 11: Abrir Y Cerrar El Deflector

    8.8) el deflector (1) y enclavar la lengüeta de ● Colocar el chasis con ambos pies de GHE 150, GHE 250 S, GHE 260 S: cierre (2) en la prolongación de rueda (4) hasta el tope en las guías del expulsión.
  • Página 12: Diámetro Máximo De Las Ramas

    El llenado de la Diámetro máximo de las ramas sobrecarga del motor eléctrico, el biotrituradora sólo debe ser GHE 150, GHE 250, GHE 250 S: 35 mm; dispositivo de protección contra realizado por una persona. GHE 260, GHE 260 S: 40 mm sobrecarga térmica integrado lo...
  • Página 13: Dispositivos De Seguridad

    ● Introducir los restos de poda de setos o motor eléctrico se apaga árboles y el ramaje lentamente en la automáticamente y la herramienta de 10.1 Conexión eléctrica de la abertura de llenado (1). El equipo triturado se detiene en pocos segundos. biotrituradora introduce automáticamente el material ¡Peligro de lesiones!
  • Página 14: Conectar La Biotrituradora

    ( 10.1). cuchillas antes de proceder al El motor eléctrico deberá haber GHE 150, GHE 250, GHE 250 S: llenado de la tolva. alcanzado el régimen máximo (régimen de marcha en vacío), ● Levantar el borne (1).
  • Página 15: Mantenimiento

    (p. ej., el limpiador especial STIHL). Antes de ejecutar cualquier trabajo ● Girar el inversor de fases (1) con un No utilizar productos de limpieza de mantenimiento debe extraerse destornillador (U) 180°...
  • Página 16: Fijar El Plato Portacuchillas

    ( 11.8) correspondientes o sustituirlas. hayan detenido por completo. ● GHE 250 y GHE 260: Colocar la STIHL recomienda los ● Desmontar la tolva de llenado. ( 11.3) cuchilla de triturado (8) sobre el lado distribuidores especializados inferior del disco de cuchillas (5) y fijarla STIHL.
  • Página 17: Dar La Vuelta A Las Cuchillas

    La biotrituradora debe guardarse en un especialista. STIHL recomienda los Llevar ropa de protección lugar seco, cerrado y sin polvo. Asegúrese distribuidores especializados STIHL. apropiada que cubra...
  • Página 18: Reducir El Desgaste Y Prevenir Daños

    Si el usuario no puede realizar alguno de utilizando el equipo de manera adecuada, GHE 150, GHE 250 S, GHE 260 S estos trabajos de mantenimiento, deberá por lo que deberán ser sustituidas a...
  • Página 19: Protección Del Medio Ambiente

    Sven Zimmermann, director de Calidad documentación técnica: Sven Zimmermann STIHL Tirol GmbH STIHL Tirol GmbH Hans Peter Stihl-Straße 5 El año de fabricación y el número de serie 6336 Langkampfen se indican en la placa de características Austria del equipo.
  • Página 20: Datos Técnicos

    10 Nm Modo de 17. Datos técnicos funcionamiento Peso 26 kg 40 s tpo. de 27 kg (GB) carga GHE 150.0/GHE 250.0/GHE 250.0 S: 60 s tpo. mar- Long./Anch./Alt. 95/48/114 cm Motor eléctrico BSRBF 0,75/2-C cha en vacío Potencia 2500 W GHE 250.0/GHE 250.0 S:...
  • Página 21: Localización De Anomalías

    Posible causa: En caso necesario ponerse en con- – Cuchillas desafiladas instrucciones a su distribuidor tacto con un establecimiento especializado STIHL al realizarse trabajos especializado: STIHL recomienda los Solución: de mantenimiento. distribuidores especializados STIHL. – Dar la vuelta a las cuchillas, reafilarlas Él le confirmará...
  • Página 22 0478 201 9913 B...
  • Página 23 0478 201 9913 B...
  • Página 24 0478 201 9913 B...
  • Página 25 0478 201 9913 B...
  • Página 26 0478 201 9913 B...
  • Página 27 0478 201 9913 B...
  • Página 28 0478 201 9913 B...
  • Página 29 0478 201 9913 B...

Este manual también es adecuado para:

Ghe 250Ghe 250 sGhe 260Ghe 260 s

Tabla de contenido