SF
VETOLAITTEEN ASENNUSOHJE
Tyyppi:
D-arvo:
Tukeen kohdistuva
paino:
Valmistaja:
EWG-tyyppihyväksyntä
nro:
Käyttöalue:
Virall. tyyppimerk. ajon.:
01/00
03/06
04/06
08/14
Asennuksen suorittaa merkkikorjaamo
Tämä asennusohje annetaan asiakkaalle.
Vetolaitteen käyttöä varten on tarpeen asentaa
samanaikaisesti sähkösarja (riippuu maasta, katso huollon
mikrofilmi).
Asennuskohdista on poistettava pohjamassaus, tyhjän tilan
säilöntä (vaha) ja melunestoaine.
Korroosiosuojaa käytetään tarvittavissa kohdin FORD
huollon antamien ohjeiden mukaan.
Kiristä kaikki kiinnitysruuvit määrätyllä vääntömomentilla,
kun vetokoukku on ollut käytössä 1000 km.
Jokaisen ajoneuvomallin sitovat sallitut vetokuormat on
ilmoitettu ajoneuvon papereissa.
Kytkimen nuppi on pidettävä puhtaana ja rasvattava. *
* POIKKEUS Käytettäessä vakauslaitteita menetellään
vakauslaitteen valmistajan antamien ohjeiden
mukaan. Samoin on käytettäessä
vakauslaitetta tarkastettava kytkimen nupin
kuluminen säännöllisin väliajoin.
Vetolaitteen asennus, tarkastus ja hyväksyntä on tehtävä
voimassa olevien lakien ja säännösten mukaan.
SK6C1J-19D520-AC
307 357 / TB-1
15,26 KN
112 kg
Westfalia-Automotive GmbH
Am Sandberg 45
D-33378 Rheda-Wiedenbrück
e13 2247 / e6 0101
Ford Transit (Chassis Cab)
FM*Y; FN*Y
FM*6; FN*6
CZ
INSTRUKCE K MONTÁŽI ZÁVŮSNÉHO
Typ:
Hodnota D:
Podpěrná zátěž:
Výrobce:
Čís. povolení typu EHS:
Oblast použití:
Úřední označení
typu vozidla:
01/00
03/06
04/06
08/14
Nechte montáž provést ve specializované dílně
Tuto montážní instrukci je třeba předat zákazníkovi.
Pro provoz závěsného zařízení je zapotřebí současná
instalace montážní soupravy elektro (závisí na příslušné
zemi, viz servisní mikrofilm).
V oblasti ploch zařízení je třeba odstranit ochranu
podvozku proti korozi, konzervaci dutin (vosk) a tlumicí
prostředek.
Kde je to zapotřebí, ošetřete ochraným prostředkem proti
korozi podle Servisní směrnice FORD.
Po 1000 km provozu s přívěsem dotáhněte všechny šrou-
by předepsaným utahovacím momentem.
Dovolené hmotnosti přívěsu pro příslušný model vozidla
jsou uvedeny v dokladech k vozidlu.
Kouli spojky je třeba udržovat v čistotě a mazat ji*.
* VÝJIMKA: Při použití stabilizačních zařízení postupujte
podle pokynů výrobce stabilizačního zařízení.
Rovněž je třeba při použití takovéhoto
stabilizačního zařízení v pravidelných
intervalech kontrolovat opotřebení koule
spojky.
Montáž, kontrola a povolení závěsného zařízení musí
odpovídat platným zákonným ustanovením.
©
Copyright Ford 2013
307 357 / TB-1
15,26 KN
112 kg
Westfalia-Automotive GmbH
Am Sandberg 45
D-33378 Rheda-Wiedenbrück
e13 2247 / e6 0101
Ford Transit (Chassis Cab)
FM*Y; FN*Y
FM*6; FN*6
7/13