Siemens LR18HLT25 Manual De Usuario E Instrucciones De Montaje

Siemens LR18HLT25 Manual De Usuario E Instrucciones De Montaje

Extractor de techo
Ocultar thumbs Ver también para LR18HLT25:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Extractor de techo
Ventilação do teto
LR18HLT25
es
Manual de usuario e
instrucciones de montaje
Register your product on My Siemens and discover
exclusive services and offers.
siemens-home.bsh-group.com/welcome
The future moving in.
2 pt
Manual do utilizador e
instruções de instalação
Siemens Home Appliances
24

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens LR18HLT25

  • Página 1 Ventilação do teto LR18HLT25 Manual de usuario e 2 pt Manual do utilizador e instrucciones de montaje instruções de instalação Register your product on My Siemens and discover exclusive services and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    es Seguridad 1.2 Uso conforme a lo prescrito Tabla de contenidos Tener en cuenta las indicaciones sobre el uso conforme a lo prescrito para utilizar el aparato de forma correcta y segura. MANUAL DE USUARIO Este electrodoméstico ha sido diseñado ex- Seguridad ...............    2 clusivamente para su montaje empotrado.
  • Página 3 Seguridad es ▶ Mantener el material de embalaje fuera del ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de alcance de los niños. quemaduras! ▶ No permita que los niños jueguen con el Las partes accesibles se calientan durante el embalaje. funcionamiento. ▶ No tocar nunca las partes calientes. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de incendio! ▶...
  • Página 4: Evitar Daños Materiales

    es Evitar daños materiales ▶ Utilizar únicamente piezas de repuesto ori- ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de descarga ginales para la reparación del aparato. eléctrica! ▶ Si el cable de conexión de red de este Un aparato dañado o un cable de conexión aparato resulta dañado, debe ser sustituido defectuoso son peligrosos.
  • Página 5: Protección Del Medio Ambiente Y Ahorro

    Protección del medio ambiente y ahorro es 3  Protección del medio ambiente y ahorro Contribuya al medio ambiente utilizando su aparato de Se debe adaptar el nivel del ventilador a la intensidad forma respetuosa con los recursos y desechando co- de los vapores de cocción. rrectamente los materiales reciclables.
  • Página 6: Familiarizándose Con El Aparato

    es Familiarizándose con el aparato 5  Familiarizándose con el aparato 5.1 Elementos de mando Activar la potencia máxima breve. A través del mando a distancia se ajustan todas las Home Connect conectar o desconectar funciones del aparato. Restablecer el panel indicador de saturación Consejo: Alinear el mando a distancia al máximo posi- del filtro ble con el receptor de infrarrojos del indicador LED.
  • Página 7 Manejo básico es 7.3 Función de elevación 7.8 Desactivar marcha en inercia El aparato detecta la última posición seleccionada y la Pulsar ⁠ . ▶ guarda automáticamente. La próxima vez que se en- a La marcha en inercia del ventilador finaliza antes de cienda el aparato, este se encontrará...
  • Página 8 es Manejo básico Mantener pulsados  y  durante aprox. 3 segun- Nota: En la aplicación Home Connect se puede ajustar dos para guardar el ajuste. la temperatura de color, siempre y cuando el aparato O esperar aprox. 10 segundos hasta que el ajuste disponga de esta función. se guarde automáticamente.
  • Página 9: Control De La Campana Basado En La Placa De Cocción

    Control de la campana basado en la placa de cocción es 8  Control de la campana basado en la placa de cocción Este aparato se puede conectar con una placa de coc- 8.1 Conexión directa ción para así controlar las funciones del aparato desde Requisitos la placa.
  • Página 10: Conectar El Aparato Automáticamente A La Red Doméstica Wlan (Wifi)

    es Home Connect 9.1 Conectar el aparato automáticamente a 9.3 Conectar el aparato con la aplicación la red doméstica WLAN (wifi) Home Connect Si el router dispone de función WPS, el aparato se Requisitos puede conectar automáticamente a la red doméstica ¡ La aplicación Home Connect está instalada en el WLAN (wifi).
  • Página 11: Protección De Datos

    (para la protección técnica de Encontrará una declaración de conformidad con RED la información de la conexión). detallada en www.siemens-home.bsh-group.com , en la ¡ Las versiones actuales de software y hardware de página web del producto correspondiente a su aparato su aparato.
  • Página 12: Limpiar Plástico

    es Cuidados y limpieza Limpiar con limpiacristales y un paño suave. Abrir la tapa del filtro plegándola hacia abajo. 10.5 Limpiar plástico Tener en cuenta la información sobre los productos de limpieza. → "Productos de limpieza", Página 11 Limpiar con limpiacristales y un paño suave. 10.6 Limpiar cristal Tener en cuenta la información sobre los productos de limpieza.
  • Página 13: Lavar El Filtro Antigrasa En El Lavavajillas

    Cuidados y limpieza es Abrir el cartucho del filtro desodorizante. 10.10 Lavar el filtro antigrasa en el lavavajillas Los filtros antigrasa filtran la grasa de los vapores de la cocina. Limpiar regularmente los filtros antigrasa asegura un alto nivel de absorción de grasa. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de incendio! Los depósitos de grasa en los filtros antigrasa pueden prenderse.
  • Página 14: Solucionar Pequeñas Averías

    es Solucionar pequeñas averías Retirar las pilas vacías. Colocar las pilas nuevas (tipo 3 V CR 2032). Cerrar la tapa. Desechar las pilas vacías de forma respetuosa con el medioambiente. 11  Solucionar pequeñas averías El usuario puede solucionar por sí mismo las peque- ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de descarga eléctrica! ñas averías de este aparato.
  • Página 15: Servicio De Asistencia Técnica

    Servicio de Asistencia Técnica es Fallo Causa y resolución de problemas La iluminación se enciende auto- El modo demo está activado. máticamente tras conectar el Desactivar el modo Demo: mantener pulsados durante unos 3 segun- ▶ aparato a la red eléctrica. dos. Ruido inusual durante el movi- Las cuerdas pueden están dañadas.
  • Página 16: Desechar Las Pilas Y Baterías

    es Instrucciones de montaje 14.2 Desechar las pilas y baterías Este aparato está marcado con el símbolo de cumplimiento con la Di- Las pilas y baterías deben desecharse en un punto de rectiva Europea 2012/19/UE relativa reciclaje adecuado. No tirar las aspiradoras ni las bate- a los aparatos eléctricos y electróni- rías junto con los residuos domésticos.
  • Página 17: Medidas Del Aparato

    Instrucciones de montaje es distancia más grande. Si se utilizan conjun- tamente las placas de cocción de gas y de cocción eléctrica, se aplicará la distancia indicada más grande. Los depósitos de grasa del filtro antigrasa pueden prenderse. 2000 ▶ No trabajar nunca con una llama directa cerca del aparato (p.
  • Página 18: Advertencias Sobre La Situación De Montaje

    es Instrucciones de montaje ▶ Si las cuerdas están dañadas o si se pro- ▶ Solo el personal especializado puede reali- ducen ruidos inusuales durante el movi- zar reparaciones e intervenciones en el miento ascendente o descendente, ya no aparato. se puede utilizar el aparato. ▶...
  • Página 19: Advertencias Para La Conexión Eléctrica

    Instrucciones de montaje es No montar el aparato directamente sobre las placas 15.6 Advertencias para la conexión eléctrica de pladur (u otro tipo de material ligero) de un falso Para conectar eléctricamente el aparato de forma se- techo. gura, consultar estas indicaciones. Realizar el taladro a una profundidad equivalente a la longitud del tornillo.
  • Página 20 es Instrucciones de montaje Colocar el aparato sobre la plataforma elevadora de Para evitar arañazos, poner un tope de deslizamien- tijera de manera que quede apoyado sobre el mar- to sobre el aparato y colocar la tapa del marco en- cima. No colgar el aparato del filtro antigrasa, ya que pue- Enhebrar las cuerdas de la tapa del marco por las de verse dañado.
  • Página 21 Instrucciones de montaje es Enhebrar las cuatro cuerdas en el tensor y tensarlas Retirar la lámina protectora del aparato. uniformemente. Para no dañar el final del interruptor, retirar con cui- dado la lámina protectora en la zona del cableado. Retirar la plataforma elevadora de tijera u otro dis- positivo adecuado debajo del aparato.
  • Página 22 es Instrucciones de montaje Abrir el cartucho del filtro desodorizante. Montar la tapa del filtro ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones! Las piezas internas del aparato pueden tener bordes afilados. Llevar guantes de protección. ▶ Peligro de lesiones al abrir y cerrar las bisagras. No tocar la zona móvil de las bisagras.
  • Página 23 Instrucciones de montaje es Aflojar con cuidado la tapa del marco. Desconectar el cable del lateral del lugar de instala- ción y retirar la manguera protectora. No emplear ninguna herramienta. Aflojar las cuatro sujeciones de los cables. Nota: No dejar caer las contratuercas en la abertura Abrir el tensor de las cuerdas y tirar de ellas.
  • Página 24: Segurança

    pt Segurança 1.2 Utilização correta Índice Para um uso seguro e correto do aparelho, respeite as indicações relativas à utilização correta. MANUAL DO UTILIZADOR Este aparelho destina-se apenas à monta- Segurança ............   24 gem. Respeite as instruções de montagem especiais. Evitar danos materiais .........    26 Só...
  • Página 25 Segurança pt ▶ Não permitir que as crianças brinquem AVISO ‒ Risco de queimaduras! com o material de embalagem. As peças que se encontram acessíveis ficam quentes durante o funcionamento do apare- AVISO ‒ Risco de incêndio! lho. A gordura acumulada nos filtros de gordura ▶...
  • Página 26: Evitar Danos Materiais

    pt Evitar danos materiais ▶ O aparelho deve ser desconectado da Ho- ▶ Para a reparação do aparelho só podem me Connect aplicação antes da limpeza. ser utilizadas peças sobresselentes origi- nais. AVISO ‒ Risco de choque elétrico! ▶ Se o cabo elétrico deste aparelho sofrer al- Um aparelho ou um cabo elétrico danificados gum dano, deverá...
  • Página 27: Proteção Do Meio Ambiente E Poupança

    Proteção do meio ambiente e poupança pt 3  Proteção do meio ambiente e poupança De modo a proteger o meio ambiente, utilize o seu Adaptar o nível de ventilação à intensidade dos vapo- aparelho de forma eficiente em termos de recursos e res de cozedura.
  • Página 28: Familiarização

    pt Familiarização 5  Familiarização 5.1 Elementos de comando Ligue a potência máxima por breves instan- tes. Com o controlo remoto pode selecionar todas as fun- Ligar ou desligar Home Connect ções do seu aparelho. Dica: Aponte o controlo remoto o mais precisamente Repor a indicação de saturação do filtro possível ao recetor de infravermelhos do visor LED.
  • Página 29 Operação base pt 7.3 Função de elevação 7.7 Ligar o funcionamento por inércia do ventilador O aparelho reconhece a última posição selecionada e memoriza-a automaticamente. O aparelho desloca-se No funcionamento por inércia do ventilador, o aparelho para essa posição, da próxima vez que for ligado, des- ainda funciona algum tempo e, em seguida, desliga-se de que não tenha sido selecionada outra posição.
  • Página 30 pt Operação base 7.12 Controlo por sensores 7.17 Repor a indicação de saturação Durante o funcionamento automático, um sensor no Após a limpeza do filtro de gorduras ou após a mu- aparelho reconhece a intensidade dos cheiros de co- dança do filtro de odores é possível repor a indicação zedura e de fritura.
  • Página 31: Repor As Definições De Fábrica Do Aparelho

    Comando do exaustor baseado na placa de cozinhar pt Ou aguarde aprox. 10 segundos até a regulação 7.23 Repor as definições de fábrica do ser guardada automaticamente. aparelho a Soa um sinal sonoro assim que a regulação seleci- Requisito: Se após a desmontagem voltar a montar o onada estiver guardada.
  • Página 32: Ligar Automaticamente O Aparelho À Rede Doméstica Wlan (Wifi)

    pt Home Connect ¡ Observe também as indicações na aplicação Ho- Prima duas vezes para iniciar o registo manual à me Connect. rede doméstica. a No visor LED piscam o LED 2 e o LED 7. Notas Siga as instruções na aplicação. ¡ Respeite as indicações de segurança do presente a Quando a ligação tiver sido estabelecida, o apare- manual de instruções e certifique-se de que elas lho liga-se automaticamente à...
  • Página 33: Proteção De Dados

    Home Connect (primeiro registo): Pode encontrar uma declaração de conformidade RED ¡ Identificação inequívoca do aparelho (constituída completa na internet em www.siemens-home.bsh- pelos códigos do aparelho, bem como pelo endere- group.com na página de produto do seu aparelho jun- ço MAC do módulo de comunicação Wi-Fi instala- to da documentação suplementar.
  • Página 34: Limpar Superfícies Lacadas

    pt Limpeza e manutenção Dica: Os produtos de limpeza de aço inoxidável ade- Oscilações em aparelhos com suspensões por cabos quados podem ser adquiridos junto da Assistência téc- podem sobrecarregar os elementos de fixação. O apa- nica ou na loja online. relho pode cair. O aparelho não deve oscilar.
  • Página 35: Limpar O Filtro De Gordura Manualmente

    Limpeza e manutenção pt Agarrar o filtro de gordura por baixo. ▶ 10.9 Limpar o filtro de gordura manualmente Coloque os filtros de gordura. Vire os filtros de gordura para cima e engate os dis- Os filtros de gordura filtram a gordura dos vapores de positivos de fecho.
  • Página 36: Eliminar Anomalias

    pt Eliminar anomalias Coloque pilhas novas (tipo 3 V CR 2032). ATENÇÃO! Manuseamento incorreto das pilhas. Não curte-circuite os terminais de ligação. ▶ Utilize apenas pilhas do mesmo tipo. ▶ Não combine pilhas de tipos diferentes. ▶ Não utilize pilhas novas com pilhas usadas. ▶ Não utilize pilhas recarregáveis.
  • Página 37: Serviço De Assistência Técnica

    Serviço de Assistência Técnica pt Avaria Causa e diagnóstico A iluminação liga-se automatica- O modo de demonstração está ligado. mente assim que o aparelho for Mantenha premido  e   durante aprox. 3 segundos. ▶ ligado à corrente. No visor LED pisca o LED 1. Os filtros de gordura estão saturados.
  • Página 38: Eliminação

    pt Eliminação 14  Eliminação Aqui fica a saber como eliminar corretamente apare- Este aparelho está marcado em con- lhos usados. formidade com a Directiva 2012/19/ UE relativa aos resíduos de equipa- 14.1 Eliminar o aparelho usado mentos eléctricos e electrónicos (waste electrical and electronic equip- Através duma eliminação compatível com o meio am- ment - WEEE).
  • Página 39: Medidas Do Aparelho

    Instruções de montagem pt AVISO ‒ Risco de incêndio! A gordura acumulada no filtro pode incendiar- ▶ É necessário manter as distâncias de se- gurança indicadas para evitar uma acumu- lação de calor. 253 mm ▶ Observe as especificações sobre as suas placas de cozinhar. Caso as instruções de 1100 mm 650 mm instalação das placas de cozinhar indi-...
  • Página 40: Indicações Sobre A Situação De Montagem

    pt Instruções de montagem ▶ "Contactar a Assistência Técnica." Oscilações em aparelhos com suspensões → Página 37 por cabos podem sobrecarregar os elemen- As reparações indevidas são perigosas. tos de fixação. O aparelho pode cair. ▶ As reparações no aparelho apenas podem ▶...
  • Página 41: Indicações Gerais

    Instruções de montagem pt Não monte o aparelho diretamente nos painéis de 15.6 Indicações relativas à ligação elétrica gesso cartonado (ou materiais leves semelhantes) Para a ligação elétrica do aparelho em segurança, res- do teto falso. peite estas indicações. A profundidade de perfuração deve corresponder ao comprimento do parafuso.
  • Página 42 pt Instruções de montagem Coloque o aparelho sobre a plataforma elevatória ti- Para proteger contra riscos, coloque um distancia- po tesoura, de modo a que o aparelho encoste ao dor no aparelho e pouse a cobertura do aro sobre aro. o mesmo. Não pouse o aparelho sobre os filtros de gorduras, Enfie os cabos pelas aberturas da cobertura do aro.
  • Página 43 Instruções de montagem pt Enfie os quatro cabos nos tensores de cabos e ten- Remova a película de proteção do aparelho. sione de modo uniforme. Retire cuidadosamente a película de proteção na área dos cabos, para não danificar o interruptor de fim de curso do aparelho.
  • Página 44 pt Instruções de montagem Abra a cassete do filtro de odores. Montar a tampa do filtro AVISO ‒ Risco de ferimentos! Os componentes interiores do aparelho podem ter arestas vivas. Use luvas de proteção. ▶ Perigo de ferimentos ao abrir e fechar as dobradiças. Não coloque as mãos na zona de movimento das ▶...
  • Página 45 Instruções de montagem pt Solte cuidadosamente os parafusos da cobertura Solte o cabo estrutural do terminal de ligação e re- do aro. mova o tubo flexível de proteção. Não utilize qualquer ferramenta. Solte as 4 braçadeiras de cabos. Abra os tensores dos cabos e retire os cabos. Nota: Não deixe cair as porcas de fecho na abertu- ra do aparelho, para não danificar o interruptor de fim de curso.
  • Página 48 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY www.siemens-home.bsh-group.com Fabricado por BSH Hausgeräte GmbH bajo la licencia de la marca registrada Siemens AG Fabricado pela BSH Hausgeräte GmbH sob a licença de marca da Siemens AG *9001522148* 9001522148 (001203) es, pt...

Tabla de contenido