Per il montaggio e lo smontaggio del sistema a sfera rimovibile, consulta-
re le istruzioni di montaggio allegate.
N.B.:
* Per eventuali necessari adattamenti "del veicolo" si consiglia di consul-
tare il fornitore.
* Rimuovere lo strato di materiale isolante dai punti d'attacco.
* Per il peso complessivo trainabile della Vostra vettura, consultate il
Vostro rivenditore autorizzato.
* Praticando i fori, prestare attenzione a non danneggiare i cavi elettrici, i
cavi del freno e i condotti del carburante.
* Rimuovere, se presenti, i coperchietti in plastica dai dadi di saldatura per
punto.
* Questa istruzione di montaggio deve essere allegata ai documenti del
veicolo dopo l'installazione del gancio.
PL
INSTRUKCJA MONTAŻ U:
Przed rozpoczę ciem montażu należy sprawdzić tabliczkęznamionową, żeby
ustalić, który z szablonów znajdujących się w intrukcji montażowej należy
wykorzystać.
Uwaga: zaleca się przygotowanie okablowania elektrycznego przed
przystąpieniem do montażu haka holowniczego.
1. Zdemontować z pojazdu zderzak wraz ze stalową belką zderzakową.
(Patrz rysunek 1).
2. Zdemontować ostatni tłumik rury wydechowej i poluzować płytę ter-
miczną. (Patrz rysunek 2).
3. W oznaczonych miejscach usunąć gumowe nakładki (patrz rys. 2).
4. Zamontować hak holowniczy w punktach A i B wraz z płytami wypełni-
ającymi. (Patrz rysunek 3).
5. Umieścić płyty zabezpieczające zgodnie z rysunkiem 4.
6. Zamocować luźny wspornik C i D do ramy w pojeździe w punktach E.
7. Umieścić wspornik F i umocować go w punktach G.
8. Zamontować hak holowniczy w punktach H.
9. Dokręcić wszystkie śruby i nakrętki zgodnie z rysunkiem.
10. Zamontować obudowę kuli wraz ze wspornikiem.
11. Zamontować składaną płytę z gniazdem wtykowym.
12. Dokręcić wszystkie śruby i nakrętki zgodnie z rysunkiem.
13. Zamontować ostatni tłumik rury wydechowej oraz płytę termiczną.
14. Ponownie umieścić to, co zostało zdemontowane w punkcie 1.
Co do montażu i montowania czę ś ci pojazdu zapoznać sięz podrę cznikiem
warsztatowym.
Co do montażu i ś rodków montażowych zapoznać sięze schematem.
Co do montażu i demontażu zdejmowanej kuli zapoznać się z zał ączoną
instrukcją montażu .
Wskazówki:
- Po przejechaniu 1000 km dokrę cić wszystkie elementy skrę cane.
- Podczas ewentualnych odwiertów upewnić sięczy w pobliżu nie znajdują
sięprzewody instalacji elektrycznej, przewody hydrauliczne lub przewody
paliwowe.
- Wszystkie ubytki powłoki lakierniczej zabezpieczyć przed korozją.
- Należy wyjąć ewentualne plastikowe zaślepki w punktach przyspawa-
nych nakrętek.
- Stosować nakrętki oraz śruby gatunkowe dostarczone w komplecie.
- Utrzymywać kulę w czystości, oraz pamiętać o regularnym jej smarowa-
niu.
- Hak holowniczy zarejestrować w stacji diagnostycznej.
Zastosowanie się do powyższych wskazań gwarantuje Państwu bezpiec-
zeństwo, niezawodność i sprawność naszego wyrobu przez cały okres
jego użytkowania.
SF
ASENNUSOHJEET:
Ennen asennusta, selvitä tyyppikilvestä, mikä asennusohjeen piirros kos-
kee kyseistä autoa
Huomaa: on suositeltavaa tehdä virransaantivalmistelut etukäteen ennen
vetokoukun asentamista.
© 494370/05-02-2014/9