Brink 6276 Instrucciones De Montaje página 7

Ocultar thumbs Ver también para 6276:
Tabla de contenido

Publicidad

For dismantling and fitting the vehicle parts, see the site handbook.
For fitting instructions and attachment method, see drawing.
See the assembly manual supplied for instructions on fitting the remo-
vable ball system.
NOTE:
* Should this installation process entail the cutting of the bumper –
conformation MUST be obtained by the installation engineer of the
customer's acceptance prior to completion. Brink Towing Systems B.V.
do not accept responsibility for any matters arising as a result of this
miscommunication.
*All measurements are in mm!
* The dealer should be consulted for possible necessary adjustment(s) "of
the vehicle".
* Remove the insulating material from the contact area of the fitting
points.
* Consult your dealer for the maximum tolerated pull weight and ball hitch
pressure of your vehicle.
* Do not drill through electrical-, brake- or fuellines.
* Remove (if present) the plastic caps from the spot welding nuts.
* This fitting instruction has to be enclosed in the vehicle documents after
fitting the towbar.
* Brink Towing Systems B.V. is not liable for damage caused directly or indi-
rectly by incorrect assembly, including the use of unsuitable tools, the
use of other assembly methods and means than the ones outlined, and
the incorrect interpretation of these assembly instructions.
D
MONTAGEANLEITUNG:
Vor Beginn des Einbaus ist anhand der Typplakette der Anhänge -
kupplung festzustellen welches Bild in der Einbauanleitung maßge-
bend ist.
1. Die Rücklichter abmontieren. Die Stoßstange einschließlich des
stählernen Stoßbalkens vom Fahrzeug abmontieren. Der Stoßbalken
wird nicht mehr benötigt. Die Schrauben wieder anbringen.Siehe
Abbildung 1.
2. Das Hitzeschild abmontieren.
3. Die Profile A im Fahrgestellträger anlegen und bei den Punkten B halb-
fest befestigen.
4. Die Anhängervorrichtung bei den Punkten C anbringen.
5. Das Brink Connector D einschließlich wegklappbarer Steckdosenplatte
E mit Lasche F und G bei den Punkten H und I montieren.
6. Die Halterung J bei den Punkten K einsetzen. Siehe Abbildung 2.
7. Alle Schrauben und Muttern gemäß den Angaben in der Abbildung
festdrehen.
8. Die zwei PE-Schaumblöcke als Dichtung in den Fahrgestellträger ein-
setzen.
9. Montieren Sie das Bauteil, das im 1,2 und 3, zweiten Schritt entfernt
wurde, außer dem Stahlstoßfänger.
Für die Demontage und Montage von Fahrzeugteilen das Werkstatt-
Handbuch zu Rate ziehen.
Für die Montage und die Befestigungsmittel die Skizze zu Rate ziehen.
Für die Montage und Demontage des abnehmbaren Kugelsystems die
beiliegende Montageanleitung zu Rate ziehen.
HINWEISE:
* Für (eine) eventuell erforderliche Anpassung(en) "des Fahrzeugs" ist der
Händler zu Rate zu ziehen.
* Im Bereich der Anlageflächen muß Unterbodenschutz, Hohlraumkon ser -
vierung (Wachs) und Antidröhnmaterial entfernt werden.
* Vor dem Bohren prüfen, daß keine, dort eventuell vorhandene
© 62760/04-05-2020/7

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido