Úvod; Preprava; Premiestnovanie; Kontrola - PSE 120 Manual De Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27
Slovensky
2 Úvod
Tento návod sa vzťahuje na chladiace sušiče špeciálne koncipované tak,
aby zabezpečili vysokokvalitnú úpravu stlačeného vzduchu.

2.1 Preprava

Zabalená jednotka musí zostať:
• vo zvislej polohe;
• chránená pred poveternostnými vplyvmi;
• chránená pred nárazmi.

2.2 Premiestnovanie

Používajte vidlicový zdvižný vozík primeranej nosnosti, podľa hmotnosti
zdvíhaného bremena a predchádzajte akýmkoľvek nárazom.

2.3 Kontrola

a) Všetky jednotky sú dodané z výrobného závodu v už zmontovanom
stave, prepojené káblami, s doplneným chladivom a olejom, podrobe-
né preberacím skúškam pri štandardných prevádzkových podmien-
kach;
b) ihneď po dodávke skontrolujte stav stroja: prípadné zistené škody
bezodkladne oznámte prepravcovi;
c) rozbaľte jednotku čo najbližšie k miestu inštalácie.

2.4 Skladovanie

V prípade potreby ukladať na seba viacero jednotiek sa riaďte pokynmi
uvedenými na obale. Udržujte zabalený stroj v čistote, na mieste chráne-
nom pred vlhkosťou a nepriaznivými poveternostnými vplyvmi.
3 Inštalácia
Y
Ak chcete zaistiť dodržanie podmienok záruky, postupujte podľa
pokynov v správe o uvedení do prevádzky, vyplňte ju a pošlite ju späť
predajcovi. Na miestach, kde hrozí nebezpečenstvo požiaru, zabezpečte
vhodný protipožiarny systém.

3.1 Postup

Inštalujte sušič do čistých vnútorných priestorov, chránených pred pria-
mymi poveternostnými vplyvmi (vrátane slnečných lúčov).
!
Nainštalovaný výrobok musí byť vhodne chránený proti riziku požia-
ru (odkaz EN378-3).
Y
Dodržiavajte pritom pokyny uvedené v odsekoch 9.2 a 9.3.
Tutti gli essiccatori devono essere forniti di adeguato pre-fi ltro installato
vicino all'ingresso aria dell'essiccatore. La ditta fornitrice esclude ogni
obbligo di indennizzo o risarcimento per eventuali danni diretti o indiretti
derivanti dalla mancata installazione del pre-fi ltro
Y
Filtračnú vložku do predfi ltra (zaistujúcu účinnú fi ltráciu až do 3 mik-
rónov alebo ešte jemnejších častíc) je nutné nahradiť minimálne jeden-
krát ročne alebo vo výrobcom stanovenom intervale výmeny.
Y
Dbajte na správnu orientáciu vstupu a výstupu stlačeného vzduchu
a dodržiavajte maximálny uťahovací moment (Nm) uvedený v odseku
8.3.
PSE 120-350
3.2 Pracovný priestor
Okolo jednotky nechajte voľný priestor 1,5 m.
Pri modeloch s vertikálnym výstupom kondenzačného vzduchu nechajte
nad sušičom 2 m voľný priestor.

3.3 Verzie

Verzia chladená vzduchom (Ac)
Zamedzte podmienkam, ktoré by umožňovali recirkuláciu chladiaceho
vzduchu. Nezakrývajte vetracie mriežky.
Verzia chladená vodou (Ac)
Ak nie je súčasťou dodávky, zabezpečte sitkový fi lter a upevnite ho na
prívod kondenzačnej vody.
Y,
Charakteristiky kondenzačnej vody:
-
Teplota
≥50 °F (10 °C)
CL
ΔT IN/OUT
5-15°C
CaCO
3
Max % glykol
50
O
2
43,5 – 145
Tlak
PSIg
Fe
(3 – 10 barg)
pH
7,5 – 9
NO
3
Elektrická
10 – 500 μS/
HCO
-
vodivosť
cm
3
Langelierov
saturačný
0 – 1
H
S
2
index
SO
2-
<50 ppm
CO
4
2
NH
<1 ppm
Al
3
Nezabudnite, že v prípade špeciálnych typoch chladiacej vody, ako
napríklad demineralizovaná, deionizovaná alebo destilovaná, bude ne-
vyhnutné kontaktovať výrobcu a overiť, ktorý druh kondenzátora treba
použiť, pretože štandardný materiál nemusí byť vhodný.
3.4 Odporúčania
Vyhýbajte sa inštalácii do priestorov, kde môže byť vzduch z okolitého
prostredia kontaminovaný pevnými či plynnými škodlivinami, predíde sa
tak poškodeniu vnútorných komponentov sušiča a vzduchového kom-
presora: pozor na síru, čpavok, chlór ako aj inštalácie do morského pro-
stredia.
3.5 Elektrické zapojenie
Používajte homologovaný kábel, v zmysle národných predpisov a noriem
(minimálny prierez kábla je uvedený v odseku 9.3).
Pred zariadenie zaraďte magnetotermický diferenciálny istič (RCCB - IDn
- menovitý vybavovací rozdielový prúd = 0,3 A), so vzdialenosťou rozo-
pnutých kontaktov 3 mm (pozri príslušné platné národné normy v danej
oblasti).
Menovitý prúd takéhoto magnetotermického ističa "In" musí zodpovedať
hodnote prúdu pri plnom zaťažení FLA a krivke D.
3.6 Zapojenie odvodu kondenzátu
Y
Zabezpečte pripojenie k odvádzacej sústave tak, aby sa predišlo
zapojeniu v spoločnom uzavretom obvode s iným tlakovým odvádza-
cím potrubím. Skontrolujte správne odvádzanie kondenzátu odvádzacím
potrubím. Zlikvidujte všetok kondenzát v súlade s platnými národnými
normami na ochranu životného prostredia.
4 Uvedenie do prevádzky
4.1 Úvodné kontroly
Pred uvedením sušiča do prevádzky sa uistite:
• že inštalácia bola urobená podľa pokynov uvedených v časti 3;
• že ventily na prívode vzduchu sú zatvorené a že cez sušič neprúdi
<50 ppm
žiaden vzduch;
70 – 150 ppm
• že elektrické napájanie je správne;
• pri verziách Wc niekoľko minút pred zapnutím sušiča otvorte okruh
<0,1 ppm
chladiacej vody.

4.2 Zapnutie

<0,2 ppm
a) Sušič zapnite pred kompresorom vzduchu;
<2 ppm
b) Zapnite zariadenie otočením HLAVNÉHO SPÍNAČA „
„I ON (ZAP)": sušič sa zapne a na displeji sa zobrazí nápis „OFF" (VYP).
70 – 300 ppm
c) Sušič zapnite stlačením tlačidla
Sušič zapnite stlačením tlačidla
<0,05 ppm
Y
Ventilátor (verzia Ac): ak sú zapojené s nesprávnou sekvenciou fáz,
budú sa otáčať opačným smerom s rizikom ich poškodenia (v prípade,
<5 ppm
že vzduch vystupuje zo skrine sušiča z mriežky kondenzátora a nie z
<0,2 ppm
mriežky ventilátora - pozrite ods. 9.8, kde nájdete správny prúd vzdu-
chu); okamžite zameňte dve fázy.
d) Počkajte 5 minút, potom pomaly otvorte ventil na prívod vzduchu;
e) pomaly otvorte ventil na výstup vzduchu: sušič teraz suší.
Fázový monitor
Ak sa pri zapnutí sušičky zobrazí na displeji alarm, používateľ musí skon-
trolovať káblové zapojenie vstupných koncoviek vypínacieho spínača
sušiča.
4.3 Prevádzka
• Sušič nechajte zapnutý počas celej doby, kým je v prevádzke kom-
presor vzduchu;
• Sušič funguje v automatickom režime, preto sa nevyžaduje pole na-
stavení;
• V prípade nepredvídaných nadmerných prúdov vzduchu zaistite ob-
tok, aby sa predišlo preťaženiu sušiča.
• Zabráňte kolísaniam teploty vzduchu na vstupe.

4.4 Zastavenie

a) Sušič zastavte 2 minúty po zastavení kompresora vzduchu alebo pri
každom prerušení prúdenia vzduchu;
b) Uistite sa, že po odpojení sušiča alebo pri výskyte alarmu sa do su-
šiča nebude privádzať stlačený vzduch.
2/12
&
" do polohy
set
(platí pre model 120-180).
(platí pre model 220-180).

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

140180220260300350

Tabla de contenido