Página 1
PSS2010/PSS4005 DIGITAL SWITCHING POWER SUPPLY DIGITALE SCHAKELENDE VOEDING ALIMENTATION NUMÉRIQUE À DÉCOUPAGE FUENTE DE ALIMENTACIÓN CONMUTADA Y DIGITAL DIGITALES SCHALTNETZGERÄT ALIMENTATORE SWITCHING Referencia Electrónica Embajadores de PSS2010: SA71041 Referencia Electrónica Embajadores de PSS4005: SA71040 USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D’EMPLOI MANUAL DEL USUARIO...
PSS2010 / PSS4005 – DIGITAL SWITCHING POWER SUPPLY Referencia Electrónica Embajadores de PSS2010: SA71041 1. Introduction Referencia Electrónica Embajadores de PSS4005: SA71040 To all residents of the European Union Important environmental information about this product This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment.
1. Connect the AC power cable to the AC connector (fig. p.1 #8) and plug it into an earthed AC power socket (230Vac/50Hz). Make sure the earth lead is not interrupted at the power socket, in the cable or inside the power supply. PSS2010 / PSS4005 - 4 - VELLEMAN...
Página 5
Before returning the device to your dealer for repair, check the following: • If there is no image: Is the unit switched on? Is the power cable well connected to the device and to the mains outlet? Are the fuses OK? PSS2010 / PSS4005 - 5 - VELLEMAN...
Do not use sharp-edged tools, screwdrivers, metal brushes etc. for cleaning purposes to avoid damage. The information in this manual is subject to change without prior notice. PSS2010 / PSS4005 – DIGITALE SCHAKELENDE VOEDING Referencia Electrónica Embajadores de PSS2010: SA71041 1.
Het toestel is ook uitgerust met een PFC (Power Factor Compensation) functie, die de efficiëntie van de voeding verhoogt. Een voorbeeld: een gewone voeding gebruikt slechts 70% van het inkomend vermogen ; met PFC kan dit oplopen tot 95%. Dit betekent dat het energieverlies zakt van 30% tot 5%. PSS2010 / PSS4005 - 7 - VELLEMAN...
Página 8
PC te activeren. Onderaan het scherm verschijnt "Remote". Alle toetsen op het toestel worden vergrendeld (behalve de on/off-knop). Druk gedurende ongeveer 2 seconden op 'REM' om de communicatie met de PC te onderbreken en het toetsenpaneel opnieuw te activeren. PSS2010 / PSS4005 - 8 - VELLEMAN...
Gebruik evenmin scherpe werktuigen, schroevendraaiers, metalen borstels etc. om het toestel te reinigen. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving. PSS2010 / PSS4005 – ALIMENTATION NUMÉRIQUE À DÉCOUPAGE Referencia Electrónica Embajadores de PSS2010: SA71041 1.
• Ne secouez pas l'appareil. Evitez de fortes pressions pendant l'installation ou l'opération de l'appareil. • N’utilisez l'appareil qu’à sa fonction prévue. Tout autre usage peut causer des courts-circuits, des brûlures, des électrochocs etc. Un usage impropre annule d'office la garantie. PSS2010 / PSS4005 - 10 - VELLEMAN...
• La touche 'L' verrouille et déverrouille toutes les touches et la roue de réglage pour éviter des modifications involontaires. Seul l'interrupteur (fig. p.1 #7) reste opérationnel. Le verrouillage est signalisé par le symbole 'Locking' en bas de l'écran. Pressez la touche 'L' pendant environ 2 secondes pour déverrouiller le clavier. PSS2010 / PSS4005 - 11 - VELLEMAN...
Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente. Si tiene dudas, contacte las autoridades locales para eliminación. ¡Gracias por haber comprado la PSS2010 & PSS4005! Lea cuidadosamente las instrucciones del manual antes de usarla. Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no conecte el aparato a la red y póngase en contacto con su distribuidor.
• El aparato ha salido de la fábrica en buen estado. Para mantener este estado y garantizar un funcionamiento seguro, es muy importante que el usuario respete las instrucciones de seguridad y los avisos de este manual. PSS2010 / PSS4005 - 13 -...
2. Límite de corriente (I): pulse la tecla 'I' de la parte izquierda del teclado (fig. p.1 #2) hasta que 'I-const' empiece a parpadear en la pantalla. Ahora, puede ajustar la corriente por pasos de 10mA (fine) o 100mA (norm) con la rueda PSS2010 / PSS4005 - 14 -...
Además, los humos son inflamables y perjudiciales para la salud. Para evitar daños, no utilice herramientas afiladas, destornilladores, cepillos metálicos etc. para limpiar el aparato Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso. PSS2010 / PSS4005 - 15 - VELLEMAN...
PSS2010 / PSS4005 – DIGITALES SCHALTNETZGERÄT 1. Einführung und Eigenschaften Referencia Electrónica Embajadores de PSS2010: SA71041 Referencia Electrónica Embajadores de PSS4005: SA71040 An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann.
Das Gerät ist auch mit einem PFC (Power Factor Compensation)-Funktion, welche die Effizienz des Netzteils erhöht, ausgestattet. Ein Beispiel: ein normales Netzteil benutzt nur 70% des Netzstroms; mit PFC kann dies bis 95% ansteigen. Das bedeutet, dass der Energieverlust von 30% auf 5% sinkt. PSS2010 / PSS4005 - 17 - VELLEMAN...
Página 18
Der Ausgang des Netzteils kann mit der 'I/O' Taste ein- oder ausgeschaltet werden. Der Zustand des Ausgangs wird unten auf dem LCD-Schirm gezeigt. Wenn das Gerät eingeschaltet wird, ist dieser Ausgang ausgeschaltet bis der mit der 'I/O'-Taste aktiviert wird. PSS2010 / PSS4005 - 18 - VELLEMAN...
Página 19
è stato effettuato l’acquisto. La ringraziamo per aver acquistato l’alimentatore switching PSS4005 (PSS2010)! Si prega di leggere attentamente le informazioni contenute nel presente manuale prima di mettere in servizio il dispositivo, al fine di salvaguardare la propria sicurezza e di utilizzare l’apparecchio in modo appropriato.
Página 20
• Non ostruire mai la griglia di aerazione presente sul pannello posteriore onde evitare il surriscaldamento del dispositivo. • Non appoggiare mai il dispositivo sul proprio pannello frontale in quanto si potrebbe danneggiare. PSS2010 / PSS4005 - 20 - VELLEMAN...
Página 21
è stata effettuata alcuna variazione. Se tale regolazione venisse eseguita erroneamente, premere il tasto 'CE' per ripristinare il valore precedente. La tensione d’uscita non può essere regolata durante questa operazione. PSS2010 / PSS4005 - 21 - VELLEMAN...
Página 22
Prima di restituire il dispositivo al venditore, per una eventuale riparazione, controllare quanto segue: • Non vi è alcuna visualizzazione sul display: o L’unità è stata accesa? o Il cavo d’alimentazione è collegato correttamente al dispositivo e alla presa di rete? o I fusibili sono integri? PSS2010 / PSS4005 - 22 - VELLEMAN...
Página 23
Durante l’operazione di pulizia, non utilizzare spazzole metalliche, cacciaviti o oggetti metallici in genere, onde evitare di graffiare il contenitore. Attenzione: le informazioni contenute nel presente manuale possono essere soggette a modifiche senza alcun preavviso. PSS2010 / PSS4005 - 23 - VELLEMAN...