GE GFWN1000 Manual Del Propietario E Instrucciones De Instalación
GE GFWN1000 Manual Del Propietario E Instrucciones De Instalación

GE GFWN1000 Manual Del Propietario E Instrucciones De Instalación

Ocultar thumbs Ver también para GFWN1000:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GEAppliances.com
Safety Instructions
. . . . . . . . . . . . . 2, 3
Operating Instructions
Control Panels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 5
Control Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6, 7
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-10
Cleaning the Washer . . . . . . . . . . . . .12-14
Preparing to Install Your Washer . . . . . .15
Rough-In Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Location of Your Washer . . . . . . . . . . . . .16
Unpacking Your Washer . . . . . . . . . . . . . .17
Drain Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Electrical Requirements . . . . . . . . . . . . . . .18
Water Supply Requirements . . . . . . . . . .18
Installing the Washer . . . . . . . . . . . . .19, 20
Replacement Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Service Telephone Numbers . . . . . . . . . . 26
As an E
S
partner,
®
nErgy
tar
GE has determined that this
product meets the E
S
nErgy
tar
guidelines for energy efficiency.
Write the model and serial
numbers here:
Model # __________________
Serial # __________________
You can find them on a label on the
side of the washer.
. . . . .15-20
. . . . . . . . .21-24
®
Owner's Manual &
Installation Instructions
GFWN1000
WBVH5200
WBVH5300
WCVH6400
WCVH6800
WHDVH680
49-90392 12/08/09 GE

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE GFWN1000

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Service Telephone Numbers ..26 As an E partner, ® nErgy GE has determined that this product meets the E ® nErgy guidelines for energy efficiency. Write the model and serial...
  • Página 2: Your Laundry Area

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury or loss of life. The instructions in this manual and all other literature included with this washer are not meant to cover every possible condition and situation that may occur.
  • Página 3 Check the in this Owner’s Manual, or in published user-repair condition of the fill hoses; GE recommends instructions that you understand and have the changing the hoses every 5 years.
  • Página 4 About the washer control panel. Find the illustration that closely matches your model and see the cycle descriptions starting on page 6 for details. (On some models)
  • Página 5 GEAppliances.com...
  • Página 6 About the washer control panel. Power Press to “wake up” the display. If the display is active, press to put the washer into standby mode. NOTE: Pressing POWER does not disconnect the appliance from the power supply. Wash Cycles The wash cycles are optimized for specific types of wash loads. The chart below will help you match the wash setting with the loads.
  • Página 7: Soil Level

    GEAppliances.com Soil Level Changing the SOIL LEVEL increases or decreases the wash time to remove different amounts of soil. To change the SOIL LEVEL, press the SOIL LEVEL button until you have reached the desired setting. Spin Speed Changing the SPIN SPEED changes the final spin speed of the cycles. Always follow the fabric manufacturer’s care label when changing the SPIN SPEED.
  • Página 8: Features

    About the washer features. noTE: Features may not be available on all washer models. Cycle Signal Use the SIGNAL button to change Press the button until you reach the volume of the end of cycle signal. the desired volume. Prewash (on some models) detergent, or the proper wash additive Prewash is an extra wash before...
  • Página 9 GEAppliances.com The Dispenser Drawer Slowly open the dispenser drawer by pulling You may see water in the bleach and fabric it out until it stops. softener compartments at the end of the cycle. This is a result of the flushing/siphoning action after adding laundry products, slowly close and is part of the normal operation of the the dispenser drawer.
  • Página 10: Loading And Using The Washer

    About the washer features. The Fabric Softener Compartment IMPORTANT: The fabric softener compartment dilute with water to the maximum fill line. position varies by model. Be sure to identify do not exceed the maximum fill line. overfilling the correct compartment for fabric softener can cause early dispensing of the fabric softener before using.
  • Página 11: Loading The Washer

    GEAppliances.com Loading the Washer Wash drum may be fully loaded with loosely added To add items after washer has started, press items. Do not wash fabrics containing flammable START/PAUSE and wait until the door is unlatched. materials (waxes, cleaning fluids, etc.). The washer may take up to 30 seconds to unlock the door after pressing START/PAUSE depending on the machine conditions.
  • Página 12: Cleaning The Washer

    See Installation Instructions in this book. If these parts are not available, they can be ordered by visiting our Website at GEAppliances.com or by calling 800.GE.CARES. Long Vacations: Be sure the water supply is shut off at the faucets. Drain all water from the hoses if the weather will be below freezing.
  • Página 13: Cleaning The Pump Filter

    GEAppliances.com Cleaning the Pump Filter Due to the nature of the front-load washer, it is sometimes possible for small articles to pass to the pump. The washer has a filter to capture lost items so they are not dumped to the drain. To retrieve lost items, clean out the pump filter.
  • Página 14 Cleaning the washer. Dispenser Drawer Area: Detergent and fabric softener may build up in the dispenser drawer. Residue should be removed once or twice a month. Remove the drawer by first pulling it out until it stops. Then reach back into the left rear corner of the drawer cavity and press down firmly on the lock tab, pulling out the drawer.
  • Página 15: Installation Instructions

    Installation Washer Instructions If you have any questions, call 800.GE.carES (800.432.2737) GEAppliances.com or visit our Website at: tOOLS rEQUIrED FOr BEFOrE yOU BEgIn WaSHEr InStaLLatIOn read these instructions completely and carefully. o 1/4 nut driver IMPOrtant – • Save these instructions o 3/8 socket with ratchet for local inspector’s use.
  • Página 16: Rough-In Dimensions

    Installation Instructions LOCatIOn OF yOUr WaSHEr rOUgH-In DIMEnSIOnS Do not Install the Washer: FRONT 1. In an area exposed to dripping water or outside 27.0” 2.2” weather conditions. The ambient temperature should (68.6 cm) (5.6 cm) never be below 60°F (15.6°C) for proper washer 20.4”...
  • Página 17: Unpacking The Washer

    Keep the hardware in the plastic bag provided. In case you misplace your shipping bolts, replacements are available at additional cost. they can be ordered in the United States by visiting our website at gEappliances.com or calling 800.gE.CarES. Order kit #WH49x10039.
  • Página 18: Electrical Requirements

    Installation Instructions ELECtrICaL rEQUIrEMEntS WatEr SUPPLy rEQUIrEMEntS Hot and cold water faucets MUSt be installed within read these instructions completely 42 inches (107 cm) of your washer’s water inlet. The faucets and carefully. MUSt be 3/4 (1.9 cm) garden hose-type so inlet hoses can be connected.
  • Página 19: Installing The Washer

    Installation Instructions InStaLLIng tHE WaSHEr 5. Carefully move the washer to its final location. Gently rock the washer into position. It is important not to 1. Run some water from the hot and cold faucets to flush damage the rubber leveling legs when moving your the water lines and remove particles that might clog up washer the water valve screens.
  • Página 20: Replacement Parts

    If replacement parts are needed for your washer, they can be ordered in the United States by visiting our Website at GEAppliances.com or by calling 800.GE.CARES. Cable Tie 8. Plug the power cord into a grounded outlet. nOtE: Check to be sure the power is off at the circuit breaker/fuse box before plugging the power cord into an outlet.
  • Página 21: Troubleshooting Tips

    Before you call for service… GEAppliances.com Troubleshooting Tips Save time and money! review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Cause What To Do Not draining Load is out of balance •...
  • Página 22 Before you call for service… Problem Possible Cause What To Do Incomplete cycle or timer automatic load redistribution • Timer adds 3 minutes to cycle for each rebalance. not advancing 11 or 15 rebalances may be done. This is normal operation. Do nothing;...
  • Página 23 GEAppliances.com Problem Possible Cause What To Do Water does not enter automatic self system checks • After START is pressed, the washer does several system washer or enters slowly checks. Water will flow 60 seconds after START is pressed. Water supply is turned off •...
  • Página 24 Before you call for service… Problem Possible Cause What To Do Detergent leak Incorrect placement of • Make sure detergent insert is properly located and fully detergent insert seated. Never put detergent above max line. this is normal • It is normal operation to see detergent leak on door gasket about 20 seconds after filling the dispenser.
  • Página 25 This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the uSa. If the product is located in an area where service by a GE authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an authorized GE Service location for service.
  • Página 26: Consumer Support

    GEAppliances.com If you are not satisfied with the service you receive from GE, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations...
  • Página 27 Energy Star relativas al rendimiento ® energético. Escriba aquí los números de modelo y serie: N.º de modelo ____________ N.º de serie ______________ Puede encontrarlos en una etiqueta situada en el costado de la lavadora. 49-90392 12/08/09 GE...
  • Página 28: Seguridad Del Calentador De Agua

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO. ¡ADVERTENCIA! Para su seguridad, siga la información de este manual con el fin de minimizar el riesgo de incendio, explosión o descarga eléctrica, así como para evitar daños materiales, lesiones o la muerte. las instrucciones de este manual, así...
  • Página 29: De Seguridad

    Verifique el estado de las mangueras de llenado; del propietario o en instrucciones publicadas GE recomienda cambiar las mangueras cada de uso y reparación que sean comprensibles 5 años. y que pueda realizar usted.
  • Página 30 El panel de control de la lavadora. Busque la ilustración que más se ajusta a su modelo y para más detalles vea las descripciones de ciclo que comienzan en la página 6. (en algunos modelos)
  • Página 31 GEAppliances.com...
  • Página 32: Ciclos De Lavado

    El panel de control de la lavadora. Encendido/apagado Pulse este botón para “activar” la pantalla. Si la pantalla está activa, púlselo para poner la lavadora en modo de espera. NOTA: al pulsar el botón de ENCENDIDO/APAGADO no se desconecta la lavadora de la corriente. Ciclos de lavado Los ciclos de lavado se han optimizado para tipos específicos de cargas de lavado.
  • Página 33: Nivel De Suciedad

    GEAppliances.com Nivel de suciedad Al cambiar el NIVEL DE SUCIEDAD, aumenta o disminuye el tiempo de lavado con el fin de eliminar las distintas cantidades de suciedad. Para cambiar el NIVEL DE SUCIEDAD, pulse el botón SOIL LEVEL (Nivel de suciedad) hasta obtener el valor deseado.
  • Página 34: Cycle Signal (Señal De Ciclo)

    Acerca de las funciones de la lavadora. noTa: Puede que estas funciones no estén disponibles en todos los modelos de la lavadora. Cycle Signal (Señal de ciclo) Utilice el botón SIGNAL (Señal) para cambiar Pulse el botón hasta alcanzar el volumen el volumen de la señal de final del ciclo.
  • Página 35: Depósito De Detergente

    GEAppliances.com Depósito de detergente Abra lentamente el depósito de detergente tirando Es posible que observe agua en los compartimentos de él hasta que se detenga. de lejía y suavizante al final del ciclo. Este es el resultado de la acción de trasvase y forma parte Tras añadir los productos de lavado, ciérrelo del funcionamiento normal de la lavadora.
  • Página 36: Compartimento Para El Suavizante

    Acerca de las funciones de la lavadora. Compartimento para el suavizante no sobrepase la línea de llenado máximo. IMPORTANTE: La posición del compartimento Un llenado excesivo puede hacer que del suavizante varía con cada modelo. Asegúrese el suavizante se administre demasiado de identificar el compartimento correcto para pronto y manche las prendas.
  • Página 37: Carga De La Lavadora

    GEAppliances.com Carga de la lavadora Puede que el tambor de la lavadora esté Para añadir prendas una vez que la lavadora totalmente lleno con prendas sueltas que esté en marcha, pulse START/PAUSE (Iniciar/pausa) se añadan. No lave tejidos que contengan y espere hasta que se desbloquee la puerta.
  • Página 38: Limpieza De La Lavadora

    Consulte las Instrucciones de instalación en este manual. Si estas piezas no están disponibles, se pueden solicitar a través del sitio Web www.GEAppliances.com o llamando al 800.GE.CARES. Largas vacaciones: Asegúrese de cortar el agua de todas las llaves de paso. Vacíe todas las tuberías de agua si la temperatura va a encontrarse por debajo de cero grados.
  • Página 39 GEAppliances.com Cómo limpiar el filtro de la bomba Debido a la naturaleza de la lavadora de carga frontal, es posible que a veces pasen partículas pequeñas a la bomba. La lavadora cuenta con un filtro para capturar los elementos perdidos para que no caigan en el drenaje.
  • Página 40 Limpieza de la lavadora. Zona del depósito de detergente: El detergente y el suavizante pueden acumularse en el depósito de detergente. Los residuos deben eliminarse una o dos veces al mes. n Saque el depósito tirando de él hasta que se detenga. En la esquina trasera izquierda de la cavidad del cajón, presione firmemente en la pestaña de bloqueo y tire a la vez del depósito.
  • Página 41: Instrucciones De Instalación

    Lavadora de instalación Si tiene alguna pregunta, llame a 800.GE.CarES (1.800.432.2737) GEAppliances.com o visite nuestro sitio Web en: heRRamientas necesaRias paRa antes de comenzaR La instaLaciÓn de La LavadoRa Lea detenidamente todas las instrucciones. o Llave para tuercas de 1/4 impoRtante –...
  • Página 42: Dimensiones Aproximadas

    instrucciones de instalación ubicaciÓn de La LavadoRa dimensiones apRoXimadas no instale la lavadora: PARTE DELANTERA 1. En un área expuesta a goteras o a las condiciones 27,0” 2,2” del exterior. La temperatura ambiente no debe ser (68,6 cm) (5,6 cm) nunca inferior a 60°F (15,6°C) para que la lavadora 20,4”...
  • Página 43: Desembalaje De La Lavadora

    Guarde dichas piezas en la bolsa de plástico que se incluye. si pierde los pernos de embalaje, existen reemplazos disponibles a un costo adicional. pueden solicitarse en los estados unidos visitando nuestro sitio Web en geappliances.com o llamando a 800.ge.caRes. solicite el kit #Wh49X10039.
  • Página 44: Requisitos Eléctricos

    instrucciones de instalación ReQuisitos eLÉctRicos ReQuisitos de suministRo de agua Lea detenidamente todas las instrucciones. Las llaves de paso de agua caliente y fría deben adveRtencia— encontrarse a 42 pulgadas (107 cm) como máximo paRa minimizaR de la toma de agua de la lavadora. Las llaves de paso eL Riesgo de incendio, descaRga eLÉctRica deben ser de 3/4 (1.9 cm) y tipo jardín para que se puedan o Lesiones peRsonaLes:...
  • Página 45: Instalación De La Lavadora

    instrucciones de instalación instaLaciÓn de La LavadoRa 5. Desplace la lavadora con cuidado hasta su ubicación final. Mueva suavemente la lavadora para situarla en 1. Deje correr un poco de agua de los grifos de agua su lugar. Es importante no dañar las patas niveladoras caliente y fría para purgar las tuberías de agua y eliminar de caucho al trasladar su lavadora a su ubicación final.
  • Página 46: Piezas De Repuesto

    Si se necesitan piezas de repuesto para la lavadora, se pueden solicitar en Estados Unidos a través del sitio Web Abrazadera de cable GEAppliances.com o llamando a 800.GE.CARES. 8. Enchufe el cable de alimentación en una salida de conexión a tierra. nota: Asegúrese de que la alimentación está...
  • Página 47: Consejos Para La Solución De Problemas

    Antes de llamar al servicio de asistencia técnica… GEAppliances.com Consejos para la solución de problemas ¡ahorre tiempo y dinero! Consulte primero las tablas de las páginas siguientes y quizás no necesite llamar al servicio de asistencia técnica. Problema Causas posibles Solución No drena La carga se encuentra...
  • Página 48 Antes de llamar al servicio de asistencia técnica… Problema Causa posible Solución Las prendas están La carga se encuentra • Redistribuya las prendas y realice un ciclo drain & spin demasiado mojadas desbalanceada (drenar y girar) o rinse & spin (enjuagar y girar). •...
  • Página 49 GEAppliances.com Problema Causa posible Solución No hay suministro La lavadora está desconectada • Asegúrese de que el cable esté enchufado de manera eléctrico/la lavadora segura en un enchufe funcional. no está en funcionamiento el suministro de agua está cerrado • Abra por completo las llaves de paso de agua fría y caliente. el interruptor/fusible •...
  • Página 50 Antes de llamar al servicio de asistencia técnica… Problema Causa posible Solución Prendas oscurecidas o no hay suficiente detergente • Utilice la cantidad adecuada de detergente. amarillentas no se utiliza detergente de • Utilice detergente de alta eficacia. alta eficacia agua dura •...
  • Página 51 Estados Unidos. Si el producto está situado en un área que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparación.
  • Página 52: Servicio Al Consumidor

    Solicite una reparación GEAppliances.com El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.

Este manual también es adecuado para:

Wbvh5200Wbvh5300Wcvh6400Wcvh6800Whdvh680

Tabla de contenido