Important Customer Information When using this product, the safety precautions below must be taken to avoid possible legal liabilities and damages. Retain and follow all product safety and operating instructions. Observe all warnings in the product operating instructions. To reduce the risk of bodily injury, electric shock, fire, and damage to the equipment, observe the following precautions.
Página 4
Important Customer Information Handle battery packs carefully This product contains a Li-ion battery. There is a risk of fire and burns if the battery pack is handled improperly. Do not attempt to open or service the battery pack. Do not disassemble, crush, puncture, short external contacts or circuits, dispose of in fire or water, or expose a battery pack to temperatures higher than 60°C (140°F).
Página 5
Important Customer Information Avoid dropping the phone or battery. If the phone or battery is dropped, especially on a hard surface, and the user suspects damage, take it to a service center for inspection. If the battery leaks: Do not allow the leaking fluid to come in contact with skin or clothing. If contact occurs, flush the affected area immediately with clean water and seek medical advice.
Página 6
Important Customer Information ENVIRONMENT RESTRICTIONS Do not use this product in gas stations, fuel depots, chemical plants or where blasting operations are in progress, or in potentially explosive atmospheres such as fueling areas, fuel storehouses, below deck on boats, chemical plants, fuel or chemical transfer or storage facilities, and areas where the air contains chemicals or particles, such as grain, dust, or metal powders.
Important Customer Information SAFETY PRECAUTIONS FOR RF EXPOSURE Avoid using your phone near metal structures (for example, the steel frame of a building). Avoid using your phone near strong electromagnetic sources, such as microwave ovens, sound speakers, TV and radio. Use only original manufacturer-approved accessories, or accessories that do not contain any metal.
Página 8
Important Customer Information NON-IONIZING RADIATION Your device has an internal antenna. This product should be operated in its normal-use position to ensure the radiative performance and safety from interference. As with other mobile radio transmitting equipment, users are advised that for satisfactory operation of the equipment and for personal safety, it is recommended that no part of the human body be allowed to come too close to the antenna during operation of the equipment.
Table of Contents Important Customer Information............1 Table of Contents ................... 7 Technical Details ..................8 The Basics ..................... 13 Connecting to Networks and Devices ..........49 microSD Card ..................54 Calls .......................57 Communication ..................77 Entertainment ..................105 Tools ..................... 135 Settings ....................147 Safety ....................
Technical Details Cautions The user interface of Google applications (Google Search, Google Maps, Navigation, etc.) can vary depending on its software version. Locations are inaccurate when GPS and Wi-Fi are not set to On. With the Android operating system, some available Play Store applications only operate correctly with phones that have a specific screen resolution.
Página 11
Technical Details TIA/EIA/IS-96-B Speech CODEC TIA/EIA/IS-637 Short Message Service TIA/EIA/IS-657 Packet Data Service IS-801 Position Determination Service (gpsOne) TIA/EIA/IS- High Speed Packet Data 707-A CDMA2000 High Rate Packet Data Air Interface 1x EV-DO Inter-Operability Specification TIA/EIA/IS-856 for HRPD Access Network Interfaces 1x EV-DO TIA/EIA/IS-878 Related...
Página 12
Technical Details Evolved Universal Terrestrial Radio Access (E-UTRA); User Equipment (UE) conformance specification; Radio transmission and reception; Part 1: Conformance testing Evolved Universal Terrestrial Radio Access (E-UTRA); TS 36.521-1 User Equipment (UE) conformance specification; Conformance TS 36.521-2 Radio transmission and reception; Test Part 2: Implementation Conformance Statement (ICS)
Technical Details Bodily Contact During Operation This device was tested for typical use with the back of the phone kept 0.39 inches (1.0 cm) from the body. To comply with FCC RF exposure requirements, a minimum separation distance of 0.39 inches (1.0 cm) must be maintained between the user’s body and the back of the phone, including the antenna.
Página 14
Technical Details any interference received, including interference that causes undesired operation. Part 15.21 statement Changes or modifications that are not expressly approved by the manufacturer could void the user’s authority to operate the equipment. Part 15.105 statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules.
The Basics Phone Overview Front View Earpiece Power/ Proximity Lock Key Sensor Front Camera Lens Touchscreen Quick Keys Back Key Menu Key Home Key NOTES All screen shots in this guide are simulated. Actual displays may vary. Instructions to perform tasks in this guide are based on the default phone settings and may change depending on the software version on your phone.
Página 16
The Basics Home Key Returns to the Home screen. If you’re already viewing one of the Home screen extension panes, it navigates you to the central Home screen pane. Touch and hold to view the most recently used applications. Menu Key Opens an Options menu with options that affect the current screen or application.
The Basics 3.5mm Headset Jack Allows you to plug in an optional headset for convenient, hands-free conversations. You can also plug in headphones to listen to music. Back Camera Lens Use for taking pictures and recording videos. Keep clean for optimal performance. Back Cover Encloses the battery compartment.
The Basics Installing the Battery and microSD Card NOTE It is important to fully charge the battery before initial use of the phone. Installing the battery The phone comes with a rechargeable battery. Keep the battery charged while not in use in order to maximize talk, use, and standby time. The battery charge level is shown at the top right corner of the screen.
The Basics Inserting a microSD card Remove the battery cover (as demonstrated in the previous instructions) and locate the microSD card slot (microSD is inscribed near the slot opening). Position the microSD card with the label side facing up and slide it into place until it is fully inserted and locked in place.
The Basics Charging the Phone Your device comes with an adapter and a USB cable which connect together to charge your phone. To charge your phone: NOTICE Please only use an approved charging accessory to charge your LG phone. Improper handling of the Accessory/Charger Port, as well as the use of an incompatible charger, may cause damage to your phone and void the warranty.
The Basics Optimizing Battery Life You can extend your battery’s life between charges by turning off features that run in the background. You can also monitor how applications and system resources consume battery power. From the Home screen, touch the Apps Key >...
The Basics The screen will display battery usage time. A list of applications or services using battery power are displayed in order of energy used, from greatest amount to least. Touch an application in the Battery use screen to see the details about its power consumption.
The Basics Turning the Phone On and Off Turning the phone on Press and hold the Power/Lock Key for a couple of seconds until the screen turns on. Turning the phone off 1. Press and hold the Power/Lock Key until the pop-up menu appears. 2.
The Basics Setting Up Your Device When you turn on your wireless device for the first time, you have the option to quickly set up various accounts. Simply follow the on-screen instructions to complete the initial setup of your wireless device. To set up your device, follow the steps below: 1.
The Basics Your Google Account You must sign into a Google Account to use Gmail, Google Talk, Google Calendar, and other Google Apps; to download applications from Play Store; to back up your settings to Google servers; and to take advantage of other Google services on your phone.
The Basics Phone’s Status Icons The Status Bar appears at the top of every screen. It displays icons indicating that you’ve received notifications (on the left) and icons indicating the phone’s status (on the right), along with the current time. Notification icons Status icons If you have more notifications than can fit in the Status Bar, a plus icon...
Página 27
The Basics Sound icons Music playing Silent mode Vibrate mode Phone jack connected Network icons 4G network connected 4G network in use Downloading data through Uploading data through 4G 4G network network EVDO network connected Using EVDO data network Download through EVDO Upload through EVDO data data network network...
Página 28
The Basics System icons More icons available System secured System error SD card inserted Preparing SD card SD card error No SIM card Unknown SIM card Sync in process Sync error Battery empty Battery full Battery charging Battery status unknown...
The Basics Getting to Know the Home Screen The Home screen is your starting point to access all the features on your phone. It displays application shortcuts, icons, widgets, and other features. Status Bar Shows device status information, including the time, signal strength, battery status, and notification icons.
The Basics Home Screen Pane Indicator The bars near the bottom of the screen indicate which Home screen pane you are viewing. TIP! Pinch in on the Home screen to display the mini canvas view, then touch the Home screen canvas you want to view. Touch and hold the panel you want to edit.
Página 31
The Basics Drag Touch and hold an item for a moment and then, without lifting your finger, move your finger on the screen until you reach the target position. You can drag items on the Home screen to reposition them. Swipe or slide To swipe or slide, quickly move your finger across the surface of the screen, without pausing when you first touch it (so you...
The Basics Text Input Methods On-screen Keyboard You can easily enter text using the on-screen keyboard. The on-screen keyboard displays automatically on the screen when you need to enter text. To manually display the keyboard, simply touch a text field where you want to enter text.
The Basics Touch and hold the Language Key to open Language toggle a dialog box to set the languages to toggle between. Text input settings To change your text entry settings and see the dictionary of terms you’ve used, from the Home screen, touch the Apps Key >...
The Basics Your Home screen Customizing an application icon from the Home screen NOTE This feature allows you to make and use a icon with the pictures in your Gallery. You can further edit application icons on the Home screen. 1.
The Basics Customizing the Applications screen The phone includes a wide variety of applications and you can download even more applications to your device. You can customize these items on the Applications screen for faster access (less scrolling) to the applications you use most often.
Página 36
The Basics Opening an application Open an application simply by touching its icon on the screen. You can customize your Home screen with the application icons you use most often. Applications are located on the Applications screen, but you can copy any application icon to your Home screen for faster access.
Página 37
The Basics Adding application icons to the Home screen Customize your Home screen with the applications you use most often. 1. Open the Applications screen. 2. Touch and hold the application icon you want to add to your Home screen. The Applications screen will close so that you can place the icon on the Home screen.
The Basics Working with Menus There are two kinds of Android menus: Options menus and Context menus. Options menus Options menus contain tools that apply to the activities of the current screen or application, not to any specific item on the screen. To open the available options menu, touch the Menu Key .
The Basics When you touch and hold certain items on a screen, a Context menu opens. Managing Notifications Notification icons report the arrival of new messages, calendar events, alarms, as well as ongoing events, such as when you are in a call. When you receive a notification, the notification icon will be displayed in the Status Bar.
Página 40
The Basics To respond to a notification 1. Open the Notifications panel. Your current notifications are listed in the panel, each with a brief description. 2. Touch a notification to view it. The Notifications panel will close and the application that corresponds to your response will open.
The Basics Tap any of the Quick settings icons to toggle through the available settings: QuickMemo activates the ability to write on the current Home screen canvas. Wi-Fi On and Wi-Fi Off Bluetooth On and Bluetooth Off GPS On and GPS Off Sound , Vibrate , and Silent...
Página 42
The Basics suggestions so you don’t necessarily have to type out your full request. Phone and Web search using text entry 1. Touch the Search Widget at the top of the Home screen or touch and hold the Menu Key Then the Quick Search Box will open automatically.
The Basics 3. Touch to search for the entered terms. Locking the Screen You can lock your screen so that only you can unlock it to make calls, access your data, buy applications, and prevent unauthorized use. Setting Swipe, Face Unlock, Pattern, PIN, or Password for the First Time 1.
Página 44
The Basics From then on, any time you wish to turn the phone on or unlock the screen, you will need to draw your unlock pattern or enter your PIN or password to unlock the screen. NOTES You have 5 opportunities to enter your unlock pattern, PIN or password. If you used all the 5 opportunities, you can try again after 30 seconds.
Página 45
The Basics 6. Enter a Backup PIN and touch Continue. Then confirm your Backup PIN and touch OK. Changing your Lock Screen PIN or Password 1. From the Home screen, touch the Apps Key > Settings > Lock screen. 2. Touch Select screen lock. 3.
Página 46
The Basics The default Lock screen Press the Power/Lock Key to illuminate the touchscreen if it has timed-out. If the unlock sequence is set to Swipe, a default Lock screen is displayed, but you can still conveniently check the date, time, and Status Bar icons.
The Basics Customizing the Home Screen You can personalize your Home screen by adding application icons, shortcuts, widgets, and other items to any Home screen canvas. You can also change the wallpaper. To add an item to the Home screen 1.
Página 48
The Basics To remove an item from the Home screen 1. Touch and hold the item. 2. Drag the item to the Remove icon at the top of the screen. 3. When the Remove icon changes to , lift your finger. To change the look of your Home screen From the Home screen, touch the Menu Key >...
The Basics QuickMemo The QuickMemo feature allows you to create memos and capture screen shots. You can use QuickMemo to easily and efficiently create memos during a call, with a saved picture or on the current phone screen. 1. Access the Or touch and slide 2.
The Basics Connecting Quickly With Your Contacts As you build up your list of contacts on your phone, you can use the Quick Contact for Android feature to quickly chat, email, text message, place a call, or locate your contacts. Quick Contact for Android is a special set of icons that you can use to quickly and easily connect with a contact.
Connecting to Networks and Devices Connecting to Mobile Networks When you buy your phone and sign up for service, your phone is configured to use your provider’s mobile networks for voice calls and for transmitting data. Different locations may have different mobile networks available. Initially, your phone is configured to use the fastest mobile network available for data.
Connecting to Networks and Devices Connecting to Wi-Fi Networks Wi-Fi is a wireless networking technology that can provide Internet access at distances of up to 100 meters, depending on the Wi-Fi router and your surroundings. To use Wi-Fi on your phone, you must connect to a wireless access point. Some access points are open and you can simply connect to them.
Página 53
Connecting to Networks and Devices When you’re connected to a network, you can touch the network name in the Wi-Fi settings screen for details about the speed, security, address, and related settings. To receive notifications when open networks are in range By default, when Wi-Fi is on, you receive notifications in the Status Bar when your phone detects an open Wi-Fi network.
Connecting to Networks and Devices To forget a Wi-Fi network You can make the phone forget about the details of a Wi-Fi network that you added. For example, if you don’t want the phone to connect to it automatically or if it’s a network that you no longer use. 1.
Connecting to Networks and Devices Using the Status Bar to change the settings The Status Bar shows the current USB connection mode so you can easily open the Status Bar and change the settings as needed. When connected via USB, the current USB connection mode also appears on the Notifications panel.
microSD Card microSD Card Unmounting and removing the microSD Card To safely remove the microSD card from your device, first you need to unmount the microSD card before removing it from the phone. 1. From the Home screen, touch the Apps Key >...
microSD Card NOTE The formatting procedure erases all the data on the microSD card, after which the files CANNOT be retrieved. To prevent the loss of important data, please check the contents before you format the card. Connecting Your Device to Your Computer Before using your device’s mass storage capabilities, you need to prepare your device’s data services to synchronize with your desktop or laptop computer.
microSD Card Sending data from your phone using Bluetooth Sending data using Bluetooth You can use Bluetooth to send data by opening a corresponding application, not from the Bluetooth menu as on most other mobile phones. * Sending pictures: Open the Gallery application, then open the picture and touch >...
Calls Placing and Ending Calls You can place calls using the Phone application. Calls can be manually dialed using the Dial tab. You can also dial from your phone’s memory using the Call logs tab, the Contacts tab, or the Favorites tab. To open the Phone application From the Home screen, touch the Phone Key in the Quick Keys...
Calls You can use other phone features while the call is underway. If you open another application, the Call icon appears in the Status Bar for the duration of the call. Press the Volume Keys to adjust the call volume. Use the on-screen buttons to enter additional numbers, place the call on hold and take an incoming call, add another call, use the speakerphone, end the call, and other options.
Calls Answering or Rejecting Calls When you receive a phone call, the Incoming call screen opens with the caller ID and any additional information about the caller that you have saved in the Contacts list. All incoming calls are recorded in the Call log. To answer a call If the screen is unlocked, simply touch the Answer Key If the screen is locked, swipe the Answer icon...
Página 62
Calls To decline a call and divert it to voicemail If the screen is unlocked, simply touch the Ignore Key If the screen is locked, swipe the Ignore icon in any direction to ignore the call. The caller is sent directly to your voicemail box to leave a message. Unlocked Screen Locked Screen Touch the...
Calls Working with the Call Log The Call log is a list of all of the calls you’ve dialed, received, or missed. It offers a convenient way to redial a number, return a call, or add a number to your Contacts. To open the Call log From the Home screen, touch the Phone Key (in the Quick Keys...
Calls Calling Your Contacts Instead of manually dialing phone numbers using the dial pad, you can use your Contacts list to dial quickly and easily. You can also quickly call a contact by using Quick Contact. If you have contacts on the web, they’re synchronized with your phone when you first synchronize to your Google Account.
Calls Voice Dialer You can use the Voice Dialer application to place a phone call by speaking the name of a contact or a phone number. To place a call by speaking 1. From the Home screen, touch the Apps Key >...
Página 66
Calls To mute the microphone during a call Touch the Mute Key The Mute Key lights up to indicate that the microphone is muted. The Mute icon will appear in the Status Bar to remind you that the microphone is turned off. When viewing the in-call screen, you can unmute the microphone by touching the Mute Key again.
Calls Managing Multiple Calls Contact your wireless service provider to learn whether they support conference calls and how many participants you can include. To switch between current calls Touch the Swap Key The current call will be placed on hold and you will be connected with the other call.
Calls Listening to Your Voicemail When you have a new voicemail message, the Voicemail notification icon appears in the Status Bar. If you have not set up your voicemail number, or if you need to change it, you can do that in the Call settings. To listen to your Voicemail Open the Notifications panel and touch New voicemail.
Página 69
MetroWEB The MetroWEB feature allows you to access the internet from your device. Access and selections within this feature are dependent upon your service provider. For specific information on MetroWEB access through your phone, contact your service provider. NOTES details, contact your service provider. Browse web pages 1.
Página 70
zoom in. To open a new window, touch the New tab button in the toolbar To view the list of bookmarks, touch Bookmarks in the toolbar. You can also edit,or delete a bookmark from this menu. To stop loading a web page, touch the Menu Key >...
Página 71
To view the currently active windows, touch the Tabs button You can scroll up and down the open windows. To close the window, touch or flick the window to the right or left. The windows closes and disappears from the screen. To open new incognito tab, touch the Tabs button >...
Página 72
To add the bookmark as a shortcut to one of the Home screen canvases, touch Add shortcut to Home. To send the web address (URL) of the web page to others, touch Share link. To copy the web address (URL) of the web page, touch Copy link URL. To delete the bookmark, touch Delete bookmark.
Página 73
Auto-fill text Set text auto-fill in web forms. Privacy & Security Clear cache Clear locally cached content and databases. Clear history Clear the MetroWEB navigation history. Show security warnings Show warning if there’s a problem with a site’s security. Accept cookies Allow sites to save and read cookie data. Clear all cookie data Clear all MetroWEB cookies.
Página 74
Preview Displays what the screen will look like if the Inverted rendering box is checkmarked. Inverted rendering Checkmark for inverted rendering. Black becomes white and vice versa. Contrast Allows you to adjust the contrast level. This option is only available when the Inverted rending option is selected. Advanced Set search engine Opens a dialog box to select which search engine to use.
Página 75
Bandwidth management Search result preloading Allow MetroWEB to preload hide confidence search results in the background. Load images Display images on Web pages. Labs Quick controls Slide thumb from the left or right edge to open quick controls and hide app and URL bars. Fullscreen Use fullscreen mode to hide status bar.
Página 76
You can touch a marker to open a balloon that contains a label. Touch the balloon to open a screen with more information about the location, as well as options for obtaining directions. To get directions 1. From the Home screen, touch the Apps Key >...
NOTE To reverse the directions, from the Directions list, touch the Menu Key > Reverse. Switching between common features The Maps application has icons for easy access to many common features used when searching for the places you want to go. Touch the Maps menu at the top left corner of the screen to access Map, Local, Navigation, Offers, Join Latitude, Location history, and My...
Checking the Weather The Weather application provides weather forecasts. You can place a Weather widget on your Home screen for a summary of your local weather. Access the Weather application for more detailed weather information. To get details about the weather From the Home screen, touch the Apps Key >...
Communication Contacts The Contacts application allows you to store names, phone numbers and other information in your phone’s memory. Using Your Contacts Use the Contacts application to add, view, and communicate with your friends and acquaintances. To open your Contacts application From the Home screen, touch the Apps Key >...
Communication 3. The Contact’s information will be displayed. The following options are available. The Dial icon places a call to the number. The Message icon starts a message. The Mail icon starts an email. The Chat icon starts a chat. Touch the Menu Key for the following menu options: Delete, Share, Join, Export, and Add to home screen.
Communication Communication 7. Touch the Picture frame icon to select a picture to display next to the name in your list of contacts and in other applications. 8. When you’re finished, touch the Save button. Importing, Exporting, and Sharing Contacts If you have contacts stored in vCard format on a microSD card you can import them into your Contacts application on your phone.
Communication contacts, touch Select all in the top left corner of the screen. Then touch Export and OK. To share a contact You can share a contact with someone by sending it to them as a vCard file. 1. Open the Contacts application. 2.
Communication Communicating with Your Contacts From the Contacts or Favorites tab, you can quickly call or send a text (SMS) or multimedia message (MMS) to a contact’s default phone number. You can also open a list of all the ways you can communicate with that contact. This section describes ways to initiate communication when viewing your list of contacts.
Communication The Message icon starts a message. The Mail icon starts an email. The Chat icon starts a chat. NOTE Anytime you see the Dial icon next to a number, such as in your Favorites or Call log, just touch it to call that number. To call a contact’s default number 1.
Communication Joining Contacts When you add an account or add contacts in other ways, such as by exchanging emails, the Contacts application attempts to avoid duplication by joining contact information automatically. You can also join contacts manually. To join contacts 1.
Página 86
Communication Email You can use the Email application to read email from providers other than Gmail. The Email application supports the following account types: POP3, IMAP and Microsoft Exchange (for Enterprise users). To open the Email application 1. From the Home screen, tap the Apps Key >...
Communication Advanced Server Settings (Outgoing) Outgoing server – Enter the outgoing email server address. SMTP secure type – Choose from Off, SSL, or TLS. SMTP Port number – Normally each account’s default number will be displayed. The Accounts Screen The Accounts screen lists your Combined Inbox and each of your email accounts.
Communication 3. Touch the Cc/Bcc, From field to copy or blind copy to other contacts/ email addresses. 4. Touch the text field and enter the text of the message. 5. Touch Attach to attach the file you want to send with your message. 6.
Communication Adding and Editing Email Accounts To add an email account 1. From the Home screen, touch the Apps Key > Email 2. Select the desired email provider. If an email account is already set up, the wizard is not activated automatically.
Communication Gmail Opening Gmail and Your Inbox When you open the Gmail application, the most recent conversations are displayed in your Inbox. To open the Gmail application From the Home screen, touch the Apps Key > Gmail All of your conversations are displayed in your Inbox unless you delete, archive, or filter them.
Página 91
Communication To switch accounts Gmail displays conversations and messages from one Google Account at a time. If you have set up more than one Google Account on your device, you can easily switch between them. From your Gmail Inbox, touch the Accounts icon on the Inbox header, then touch the account that contains the email you want to read.
Página 92
Communication Navigating in the Gmail application If you are viewing a message or another label, touch the Back Key until you return to your Inbox. The icons at the bottom of the screen allow you to navigate within the Gmail Application. While viewing your Inbox, swipe the screen up and down to scroll through the list and use the following icons: The Compose icon...
Communication Reading Your Messages While viewing a list of conversations in your Inbox or in any list of labeled conversations, you can open a conversation to read its messages. To read a message Touch a conversation that contains the message you want to read. The conversation opens to the first new (unread) message, or to the first starred message, if you’ve previously starred a message in the conversation.
Communication important, to reply to the sender, and to access Reply all to reply to all addresses and Forward to forward the message to someone else. To reread a message When you open a conversation, messages that you’ve already read are minimized into a tab that indicates the number of hidden messages.
Communication 6. Touch the Menu Key > Attach file if you want to add an attachment to the email. 7. Touch the Send icon at the top right corner of the screen to send your message. NOTE If you aren't ready to send the message, touch the Menu Key , then touch Save draft.
Página 96
Communication Google Account settings 1. From the Home screen, touch the Apps Key > Gmail 2. Touch the Menu Key > Settings > General settings. Confirm before deleting Mark the checkbox to ask to confirm before deleting a message. Confirm before archiving Mark the checkbox to ask to confirm before archiving a message.
Página 97
Communication Messaging Opening the Messaging Application To open Messaging From the Home screen, touch the Messaging Key in the Quick Keys bar. Touch here to create a new message. Touch New message to start a new text or multimedia message. Touch an existing message thread to open it.
Página 98
Communication A counter is displayed in the top right corner of the text field to tell you how many characters are left and the number of pages. If you touch the Back Key while composing a message, it’s saved as a draft in your Messaging application. Touch the message to resume composing it.
Página 99
Communication If you touch Slideshow, a dialog box opens and allows you to as- semble photos, audios, videos, texts into a slideshow (up to 10 slides) to attach to the message. Use the buttons in the slideshow screen to preview the message, add or replace a picture, or remove a slide. Touch the Done button when you finish editing the slideshow.
Communication Changing Messaging Settings You can change a number of Messaging settings. To change Messaging settings, open the Messaging application, touch the Menu Key > Settings. Storage settings Delete old messages Checkmark this setting to allow the phone to delete older messages in a thread when the Text message limit or Multimedia message limit is reached.
Página 101
Communication you download. Roaming auto-retrieve Allows you to automatically retrieve messages while roaming. Set priority Opens a dialog box that allows you to set the default priority for your multimedia messages. Notification settings Notifications Checkmark this setting to allow your phone to receive a notification in the Status Bar whenever you receive a new message.
Communication Using the Swype Keyboard The Swype™ keyboard uses error correcting algorithms and also includes a predictive text system. Swype Text Entry Tips You can access Swype Tips and watch a tutorial on using Swype. You can also use the following Swype text entry tips. Create a squiggle (like an S shape) to create a double letter (such as pp in apple).
Página 103
Communication Talk To open Google Talk and sign in From the Home screen, touch the Apps Key > Talk When you first open Google Talk, your Accounts list will be displayed. This list includes all of the Google Accounts you’ve added. Touch an account to see the Friends list.
Communication Chatting with Friends To chat with a friend 1. From the Home screen, touch the Apps Key > Talk 2. Touch the friend you want to chat with. 3. Enter your message then touch Send More Options From the Friends list, touch the Menu Key for Display options, End all chats, Sign out, Settings, Help and Send feed back.
Communication Changing and Monitoring Online Status Displays your current account. Your picture Your current status. Touch to change it. Touch here to change your status. Your current status Touch here to change the status message. message. Touch here to access previously used Previously used status.
Página 106
Communication Voice Dialer Call a Contact by Voice Dialing You can call numbers directly by saying the contact’s name or number. 1. From the Home screen, touch the Apps Key > Voice Dialer 2. Say “Call” or “Dial” then a name or a phone number. Or you can say “Redial”...
Entertainment Camera To open the Camera application, from the Home screen touch the Apps > Camera Getting to know the viewfinder Time catch shot – Time catch shot allows you to capture the missing moments by taking five sequential pictures at once before the shutter key is touched. Cheese Shutter –...
Página 108
Entertainment Sunset, Night, and Smart shutter. : Controls the camera’s sensitivity to light. Choose from Auto, 400, 200, 100. White balance : Improves color qualities under different lighting conditions. Choose from Auto, Incandescent, Sunny, Fluorescent, and Cloudy. Color effect : Applies artistic effects to pictures. Choose from None, Mono, Sepia, or Negative.
Entertainment 4. When the focus box turns green, the camera has focused on your subject. 5. Touch the Capture button to take the picture. NOTE You can also press the Volume Keys to take a picture. Once you’ve taken the photo Your captured photo will appear on the screen until you touch an option or icon to proceed (if Auto review is set to On).
Página 110
Entertainment Delete Touch to delete the photo, then touch the OK button. Menu Key Touch to open an Options menu that includes the following additional options. Set image as Touch to set the photo as the icon identifying a contact or set it as your Lock screen wallpaper or Home screen wallpaper.
Entertainment Video Camera To open the Video Camera, from the Home screen touch the Apps Key > Camcorder Getting to know the viewfinder Brightness – Defines and controls of the amount of sunlight entering the lens. Slide the brightness indicator along the bar toward “-” for a lower brightness video or toward “+” for a higher brightness Video.
Página 112
Entertainment Geotagging : Allows you to add location information to the video. This is ideal for geotagging purposes. Choose from Off or On. Audio recording : Allows you to select if you want to record audio for the video. Choose from On or Off. Auto review : Allows you to briefly view the video after taking it.
Entertainment NOTE Additional charges may apply when MMS messages are downloaded while roaming. Touch to delete the video you just made, and confirm by touching OK. The viewfinder will reappear. Touch to record another video right away. Touch to view the Gallery of your saved videos. The thumbnail shows the recently recorded video.
Página 114
Entertainment Gallery Opening Gallery and Viewing Your Albums Open the Gallery application to view albums of your pictures and videos. To open Gallery and view your albums From the Home screen, touch the Apps Key > Gallery Open Gallery from the Camera application by touching the thumbnail image at the bottom right corner of the screen.
Entertainment Working with Pictures Use the Gallery application to view pictures that you’ve taken with the Camera application, downloaded, copied onto your microSD card or that are stored in Picasa web albums. To view and browse pictures 1. From the Home screen, touch the Apps Key >...
Entertainment Working with Videos Use the Gallery application to play videos that you’ve taken with the Camera application and to share them with friends. To play videos Open a Gallery album then touch a video. The video plays in the orientation you recorded it in. Touch here to lock the screen.
Entertainment To delete a video 1. From the Home screen, touch the Apps Key > Gallery , then touch an album. 2. While viewing an album, touch the Delete icon at the top right corner of the screen. 3. Touch to checkmark the video(s) you want to delete. 4.
Entertainment Video Wiz You can make your own movie using your images, videos, and music. 1. From the Home screen, touch the Apps Key > Video Wiz ❹ 2. Touch the Add image/ video button (see below) to add the image and video files to make your music video.
Página 119
Entertainment Touch OK to exit after all of the media files have been added. ❷ Delete Media Touch this icon to remove the selected image(s) and/or video(s). Touch an image or video in the added media contents section, touch the Delete Media icon , then touch Delete selected (or Delete all).
Entertainment Play Store Play Store allows you to browse and search for free and paid applications. To open the Play Store application From the Home screen, touch the Apps Key > Play Store touch the Play Store icon on the Home screen. When you open Play Store application for the first time, you must read and accept the terms of service to continue.
Página 121
Entertainment To return to the Play Store home screen You can return directly to the Play Store home screen from most other screens in Play Store. Touch the Play Store icon at the top left corner the screen. Downloading and Installing Applications When you find an application you want, you can install it on your phone.
Página 122
Entertainment 3. If you agree to the application’s access requirements, touch Accept & download (for free applications) or Accept & buy (for paid applications). If you selected a paid application, you’re redirected to the Google Checkout screen to pay for the application before it’s downloaded to your phone.
Entertainment Music Player Transferring Music Files to Your Phone The Music Player application plays audio files that are stored on your phone’s microSD card. Copy audio files from your computer onto the microSD card before you open the Music Player application. NOTE The LG USB driver needs to be installed on your PC before connecting your phone to transfer music.
Página 124
Entertainment Opening Music and Working with Your Library After you’ve copied some music onto your microSD card you can open the Music Player application and view your library of music files, sorted in one of four ways. To open Music and view your music library From the Home screen, touch the Apps Key >...
Entertainment To delete a song from the microSD card You can delete music from the microSD card. Touch and hold a song in a Library list. In the Context menu that opens, touch Delete, then touch the OK button. On the Playback screen, touch the Menu Key >...
Página 126
Entertainment Touch here to restart, play or skip. You can return to the Playback screen from most other screens in the Music Player application by touching the currently playing song at the bottom of the screen. You can return to the Playback screen from any other application by opening the Notifications panel and touching the ongoing music notification.
Página 127
Entertainment To control playback volume In addition to the techniques for setting media volume, you can control the volume of music in the Music Player application. Press the phone’s up/down Volume Keys. A panel opens to show the current media volume. Some headsets include their own volume controls or ways to pause and resume playback or to skip tracks.
Entertainment To use a song as a ringtone You can use a song as your phone ringtone, in place of one of the ringtones that come with the phone. Touch and hold a song in a Library list. In the Context menu that opens, touch Set as ringtone.
Entertainment To delete or rename a playlist 1. Open the Playlist library. 2. Touch and hold the playlist to display the Context menu then touch Delete or Rename. Video player You can play a wide variety of videos using the Video player. The video player supports the following file formats: mp4, avi, wmv, mov, mkv (Codec: ®...
Página 130
Entertainment Video Player options The following options are available from the Video player main screen: Details Touch and hold a Video Player entry in the list to display a Context menu which allows you to view its details. Delete Touch the Delete icon at the top right corner of the screen, then checkmark each video to delete.
Entertainment YouTube Opening YouTube and Watching Videos You can browse, search for, view, upload, and rank YouTube videos on your phone with the YouTube application. To open the YouTube application From the Home screen, touch the Apps Key > YouTube Touch a video to watch it or touch the Menu Key to take other actions on the video.
Página 132
Entertainment Touch the Menu Key for the following options: Like, Dislike, Copy URL, Flag, Settings, Feedback, and Help. For details about these features, visit the YouTube website. To search for videos 1. At the top of the main YouTube screen, touch 2.
Entertainment Using SmartShare SmartShare uses DLNA (Digital Living Network Alliance) technology to share digital content through a wireless network. Both devices must be DLNA certified to support this feature. To turn SmartShare on and allow sharing contents 1. To access this application, from the Home screen, touch the Apps Key >...
Página 134
Entertainment 5. Touch and hold a content thumbnail and touch Play or touch the Menu > Play. To share contents from your phone to your renderer device (e.g., TV) NOTE Make sure that your renderer device is properly configured. 1. While watching your pictures or videos using the Gallery application, touch one of the icons in the Title area.
Entertainment 4. Touch and hold a content thumbnail, then touch Upload in the Context menu. 5. Select the device of the remote content library to be uploaded. NOTICE Some DLNA enabled devices do not support the DMS upload functionality and will not upload files.
Entertainment Managing your Voice Memos 1. From the Home screen, touch the Apps Key > Voice Recorder 2. Touch 3. Touch the following options from the quick action bar at the top of the screen. Touch the New icon to return to the Voice Record screen to record a new audio file.
Tools Calendar Viewing Your Calendar and Events Open the Calendar application to view events you’ve created or that others have invited you to. When you first set up your phone, you configured it to use an existing Google Account or you created a new account. The first time you open the Calendar application on your phone, it displays any existing calendar events from your Google Account on the web.
Tools Working in Day View Day view displays a list of the events of one day, in a table of one-hour rows. The current time will be designated as a thick horizontal black line. If it’s a day of commemoration (e.g., a holiday) it is listed at the top of the screen.
Tools Working in Week View Week view displays a chart of the events of one week. All-day and multi-day events are displayed at the top. To view other weeks, simply swipe left to see future weeks and right to see past weeks. To switch to Week view Touch the date in the top left corner above the calendar, then touch Week in the drop-down menu.
Tools Working in Month View Month view displays a chart of the events of the month. Segments of each day with scheduled events are blue in the day’s vertical bar. To view other months, simply swipe upward to see future months and downward to see past months.
Tools Working in Agenda View Agenda view is a list of your events in chronological order by day. A month’s worth of events is displayed. To show earlier Agenda events, touch Touch to view events before at the top of your Agenda list. To show later Agenda events touch Touch to view events after at the bottom of your Agenda list.
Tools Viewing Event Details You can view more information about an event in a number of ways, depending on the current view. To view information about an event In Agenda, Day, or Week view, touch an event to view its details. In Month view, touch a day to display the events.
Tools Setting an Event Reminder You can set one or more reminders for an event, whether or not you created the event or have permission to edit its other details. To set an event reminder 1. Touch an event to view its details. 2.
Página 144
Tools Calculator Allows you to perform simple mathematical calculations. To open and use the Calculator From the Home screen, touch the Apps Key > Calculator Enter numbers and arithmetic operators on the Basic panel. Drag the Basic panel to the left to open the Advanced panel. Touch and hold the Calculator’s display to open a Context menu where you can copy what you’ve entered and access other tools.
Tools Alarm/Clock You use the Alarm/Clock application to access the Alarms, Timer, World clock, and Stopwatch functions. These functions are accessed by touching the tabs across the top of the screen. To open the Clock application From the Home screen, touch the Apps Key >...
Tools 4. Touch Snooze duration to open a dialog box to set the amount of time to wait before sounding the alarm again if it is not dismissed. You can set the alarm to ring repeatedly from 5 minutes up to 1 hour. 5.
Tools Setting the World Clock This feature allows you to set up a list of cities to easily check current times in other time zones with a quick glance. 1. Open the Alarm/Clock application and touch the World clock tab 2.
Tools Polaris Office Polaris Office 3.0 is a professional Mobile Office Solution which enables users to conveniently view or edit various types of office documents including Word, Excel, and PowerPoint file extensions anywhere, anytime, using their mobile device. To access this application, from the Home Screen, touch the Apps Key then touch Polaris Office Managing Files Polaris Office 3.0 provides mobile users with the convenience of managing...
Settings Settings The Settings application contains most of the tools for customizing and configuring your phone. All of the settings in the Settings menu are described in this section. To open Settings From the Home screen, touch the Menu Key >...
Página 150
Settings - You will not be charged for data for software updates. - Available Software will be checked automatically. - Make sure to check if the battery is charged before update. - After download, you can install the software immediately or select a later time for the installation.
Safety TIA Safety Information The following is the complete TIA Safety Information for wireless handheld phones. Exposure to Radio Frequency Signal Your wireless handheld portable phone is a low power radio transmitter and receiver. When ON, it receives and sends out Radio Frequency (RF) signals. In August, 1996, the Federal Communications Commissions (FCC) adopted RF exposure guidelines with safety levels for handheld wireless phones.
Página 152
Safety Phone Operation NORMAL POSITION: Hold the phone as you would any other telephone with the antenna pointed up and over your shoulder. Tips on Efficient Operation For your phone to operate most efficiently: Don’t touch the antenna unnecessarily when the phone is in use. Contact with the antenna affects call quality and may cause the phone to operate at a higher power level than otherwise needed.
Página 153
Safety Persons with pacemakers: Should ALWAYS keep the phone more than six (6) inches from their pacemaker when the phone is turned ON; Should not carry the phone in a breast pocket; Should use the ear opposite the pacemaker to minimize the potential for interference;...
Página 154
Safety Aircraft FCC regulations prohibit using your phone while in the air. Switch OFF your phone before boarding an aircraft. Blasting Areas To avoid interfering with blasting operations, turn your phone OFF when in a “blasting area” or in areas posted: “Turn off two-way radio”. Obey all signs and instructions.
Safety Safety Information Please read and observe the following information for safe and proper use of your phone and to prevent damage. Also, keep the user guide in an accessible place at all times after reading it. Violation of the instructions may cause minor or serious damage to the product.
Página 156
Safety Charger and Adapter Safety The charger and adapter are intended for indoor use only. Insert the battery pack charger vertically into the wall power socket. Only use the approved battery charger. Otherwise, you may cause serious damage to your phone. Use the correct adapter for your phone when using the battery pack charger abroad.
Página 157
Safety Explosion, Shock, and Fire Hazards Do not put your phone in a place subject to excessive dust and keep the minimum required distance between the power cord and heat sources. Unplug the power cord prior to cleaning your phone, and clean the power plug pin when it’s dirty.
Página 158
Safety Do not immerse your phone in water. If this happens, turn it off immediately and remove the battery. If the phone does not work, take it to an LG Authorized Service Center. Do not paint your phone. The data saved in your phone might be deleted due to careless use, repair of the phone, or upgrade of the software.
Página 159
Safety The amount of sound produced by a portable audio device varies depending on the nature of the sound, the device, the device settings and the headphones. You should follow some commonsense recommendations when using any portable audio device: Set the volume in a quiet environment and select the lowest volume at which you can hear adequately.
Página 160
Safety American Academy of Audiology 11730 Plaza American Drive, Suite 300 Reston, VA 20190 Voice: (800) 222-2336 Email: info@audiology.org Internet: www.audiology.org National Institute on Deafness and Other Communication Disorders National Institutes of Health 31 Center Drive, MSC 2320 Bethesda, MD USA 20892-2320 Voice: (301) 496-7243 Email: nidcdinfo@nih.gov Internet: http://www.nidcd.nih.gov/health/hearing...
Safety FDA Consumer Update The U.S. Food and Drug Administration’s Center for Devices and Radiological Health Consumer Update on Mobile Phones: 1. Do wireless phones pose a health hazard? The available scientific evidence does not show that any health problems are associated with using wireless phones.
Página 162
Safety Design wireless phones in a way that minimizes any RF exposure to the user that is not necessary for device function; and Cooperate in providing users of wireless phones with the best possible information on possible effects of wireless phone use on human health. The FDA belongs to an interagency working group of the federal agencies that have responsibility for different aspects of RF safety to ensure coordinated efforts at the federal level.
Página 163
Safety These RF exposures are limited by FCC safety guidelines that were developed with the advice of the FDA and other federal health and safety agencies. When the phone is located at greater distances from the user, the exposure to RF is drastically lower because a person’s RF exposure decreases rapidly with increasing distance from the source.
Página 164
Safety A combination of laboratory studies and epidemiological studies of people actually using wireless phones would provide some of the data that are needed. Lifetime animal exposure studies could be completed in a few years. However, very large numbers of animals would be needed to provide reliable proof of a cancer promoting effect, if one exists.
Página 165
Safety will also include a broad assessment of additional research needs in the context of the latest research developments around the world. 7. How can I find out how much Radio Frequency energy exposure I can get by using my wireless phone? All phones sold in the United States must comply with Federal Communications Commission (FCC) guidelines that limit Radio Frequency (RF) energy exposures.
Página 166
Safety phone. SAR is the measurement of the amount of energy absorbed in tissue, either by the whole body or a small part of the body. It is measured in watts/kg (or milliwatts/g) of matter. This measurement is used to determine whether a wireless phone complies with safety guidelines.
Página 167
Safety precautionary; it was not based on scientific evidence that any health hazard exists. 11. What about wireless phone interference with medical equipment? Radio Frequency (RF) energy from wireless phones can interact with some electronic devices. For this reason, the FDA helped develop a detailed test method to measure Electro Magnetic Interference (EMI) of implanted cardiac pacemakers and defibrillators from wireless telephones.
Safety International Commission on Nonlonizing Radiation Protection (http://www. icnirp.de) World Health Organization (WHO) International EMF Project (http://www. who.int/emf) Health Protection Agency (http://www.hpa.org.uk/) 10 Driver Safety Tips Your wireless phone gives you the powerful ability to communicate by voice almost anywhere, anytime. An important responsibility accompanies the benefits of wireless phones, one that every user must uphold.
Página 169
Safety reading an address book or business card, or writing a “to-do” list while driving a car, you are not watching where you are going. It is common sense. Do not get caught in a dangerous situation because you are reading or writing and not paying attention to the road or nearby vehicles.
Safety The above tips are meant as general guidelines. Before deciding to use your mobile device while operating a vehicle, it is recommended that you consult your applicable jurisdiction’s local laws or other regulations regarding such use. Such laws or other regulations may prohibit or otherwise restrict the manner in which a driver may use his or her phone while operating a vehicle.
Página 171
Safety antenna, the lower the power output. Before a phone model is available for sale to the public, it must be tested and certified to the FCC that it does not exceed the limit established by the government adopted requirement for safe exposure. The tests are performed in positions and locations (e.g., at the ear and worn on the body) as required by the FCC for each model.
Safety Additional information on Specific Absorption Rates (SAR) can be found on the Cellular Telecommunications Industry Association (CTIA) website at http://www.ctia.org/ *In the United States and Canada, the SAR limit for mobile phones used by the public is 1.6 watts/kg (W/kg) averaged over one gram of tissue. The standard incorporates a substantial margin of safety to give additional protection for the public and to account for any variations in measurements.
Página 173
Safety to generate less interference to hearing devices than phones that are not labeled. M4 is the better/higher of the two ratings. Hearing devices may also be rated. Your hearing device manufacturer or hearing health professional may help you find this rating. Higher ratings mean that the hearing device is relatively immune to interference noise.
Specifications DivX Mobile ® ABOUT DIVX VIDEO: DivX is a digital video format created by DivX, LLC, a ® subsidiary of Rovi Corporation. This is an official DivX Certified device that plays DivX video. Visit divx.com for more information and software tools to convert your files into DivX videos.
Please check to see if any problems you have encountered with your phone are described in this section, before taking the phone in for service or calling a service representative. Category Sub-Category Question Answer Connecting to Stereo/Mono Headset, What are the Car Kit, FTP server is possible.
Página 176
Category Sub-Category Question Answer Should I have to log Google into Gmail whenever Once you log into Gmail, you don’t Gmail Log-In Service I want to access need to log in Gmail again. Gmail? Google Google Is it possible to filter No, email filtering is not supported via Service Account...
Página 177
Category Sub-Category Question Answer What is the maximum Phone microSD Card supported size for a 32GB memory cards are compatible. Function memory card? Is it possible to install Any application that is available on Play Phone another navigation Navigation Store and is compatible with the Function application on my...
Página 178
Category Sub-Category Question Answer 1. From the Home screen, touch the Menu Key 2. Touch System settings > Lock screen. Phone How do I create the 3. Touch Select screen lock. Unlock Pattern Function Unlock Pattern? 4. Touch Pattern. The first time you do this, a short tutorial about creating an unlock pattern appears.
Página 179
Category Sub-Category Question Answer The Play Store application supports Which languages Phone Language English and Spanish. Third party are supported when Function Support applications may not support all using Play Store? languages. VPN access configuration is different according to each company. To Phone How do I set up a configure VPN access from your phone,...
Página 180
Category Sub-Category Question Answer A microSD card must be inserted in order to use the phone’s camera. My phone’s camera does not take pictures Verify that the microSD card is Phone Camera and says "Mount your mounted on the device. Function external SD card."...
Página 181
Category Sub-Category Question Answer How to perform a factory reset: 1. Turn the power off. 2. Press and hold the following keys at the same time: Power/Lock Key + the down How can I perform a Volume Key then touch Back factory reset if I can’t + Home Key at the...
LIMITED WARRANTY STATEMENT 1. WHAT THIS WARRANTY COVERS: LG offers you a limited warranty that the enclosed subscriber unit and its enclosed accessories will be free from defects in material and workmanship, according to the following terms and conditions: (1) The limited warranty for the product extends for TWELVE (12) MONTHS beginning on the date of purchase of the product with valid proof of purchase, or absent valid proof of purchase, FIFTEEN (15) MONTHS from date of manufacture as determined by the unit’s manufacture date...
Página 183
LIMITED WARRANTY STATEMENT applicable limited warranty period. (5) Products which have had the serial number removed or made illegible. (6) This limited warranty is in lieu of all other warranties, express or implied either in fact or by operations of law, statutory or otherwise, including, but not limited to any implied warranty of marketability or fitness for a particular use.
Página 184
United States: Tel. 1-800-793-8896 or Fax. 1-800-448-4026 Or visit http://us.lgservice.com. Correspondence may also be mailed to: LG Electronics Service- Mobile Handsets, P.O. Box 240007, Huntsville, AL 35824 DO NOT RETURN YOUR PRODUCT TO THE ABOVE ADDRESS.
Página 185
Index Call a Contact by Sending a Message Voice Dialing 104 10 Driver Safety Tips Calling Your Connecting Quickly Contacts 62 With Your Contacts 47, 48 Calls 57 Roman Connecting to Camera 105 Mobile Networks Cautions 8 Changing and Connecting to Adding a Contact to Monitoring Online Networks and...
Página 186
Index Importing 79 microSD Card 54 Installing the Battery microSD Card ELECTRICAL and microSD Card Settings 54 SAFETY 1 Music Player 121 Email 84 Entertainment 105 Exporting 79 Joining Contacts 83 Open an Application using Voice Dialer Open and Switch FAQ 173 LIMITED WARRANTY...
Página 187
Index and Watching Message 93 Setting the World Videos 129 Clock 145 Optimizing Battery Setting Up Your Life 19 Device 22 Safety 149 Options During a Specifications 172 Safety Information Call 63 SAFETY PRECAUTIONS Table of Contents 7 Page content FOR PROPER Talk 101 settings 70...
Página 188
Index Using SmartShare Working in Week 130, 131 View 137 Using the Stopwatch Working with Account Folders 86 Using the Swype Working with Menus Keyboard 100 Working with Pictures 113 Working with Video Camera 109 Playlists 126 Video player 127 Working with the Video Wiz 116 Call Log 61...
Información importante del cliente Al usar este producto, debe seguir las siguientes precauciones de seguridad para evitar posibles responsabilidades legales y daños. Conserve y siga todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento del producto. Observe todas las advertencias en las instrucciones de funcionamiento del producto.
Información importante del cliente proveedor de servicios autorizado o la empresa de energía local. Para un producto que funciona con energía de batería u otras fuentes, consulte las instrucciones de funcionamiento que se incluyen con el producto. Manipule las baterías con cuidado Este producto contiene una batería de iones de litio.
Información importante del cliente Sólo use la batería con un sistema de carga que haya sido calificado con el sistema según la norma IEEE-Std-1725-200x. El uso de una batería o un cargador no calificado puede presentar peligro de incendio, explosión, escape u otro riesgo.
Información importante del cliente PREVENCIÓN DE PÉRDIDA DE LA AUDICIÓN PRECAUCIÓN: Es posible que ocurra pérdida de audición permanente si se usan los audífonos o auriculares con un volumen alto durante períodos prolongados. SEGURIDAD EN EL AVIÓN Debido a la posible interferencia que este producto puede ocasionar en el sistema de navegación y la red de comunicación de un avión, el uso de la función de teléfono de este dispositivo al estar a bordo de un avión es ilegal en la mayoría de los países.
Información importante del cliente de uso de equipos de radio en depósitos de combustible, plantas químicas o lugares en donde se desarrollan operaciones con explosiones controladas. Por lo general, las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están claramente marcadas, pero no siempre. Estas incluyen áreas de abastecimiento de combustible, bajo cubierta en embarcaciones, instalaciones para transferencia o almacenamiento de combustible o productos químicos y áreas en donde el aire contiene sustancias químicas o...
Información importante del cliente Apague el teléfono cuando se encuentre en instalaciones de asistencia médica en las que haya letreros que así lo indiquen. Es posible que los hospitales o las instalaciones de asistencia médica empleen equipos que pueden ser sensibles a la energía de RF externa. AUDÍFONOS Es posible que algunos teléfonos inalámbricos digitales interfieran con algunos audífonos.
Página 196
Información importante del cliente Este teléfono ha sido probado y clasificado para su uso con audífonos para algunas de las tecnologías inalámbricas que utiliza. Sin embargo, puede haber algunas tecnologías inalámbricas nuevas utilizadas en este teléfono que no se han probado aún para su uso con audífonos. Es importante tratar las diferentes características de este teléfono a fondo y en diferentes lugares, utilizando el audífono o implante coclear, para determiner si escucha cualquier ruido de interferencia.
Página 197
Contenido Información importante del cliente ............1 Contenido ....................8 Detalles técnicos..................9 Aspectos básicos .................. 15 Conectarse a redes y dispositivos ............51 Tarjeta microSD ..................56 Hacer y recibir llamadas ..............59 Web ......................69 Comunicación ..................80 Entretenimiento ..................109 Herramientas ..................140 Configuración ..................151 Seguridad ....................
Detalles técnicos Cautions El interfaz de usuario de las aplicaciones de Google (Google Search, Google Maps, Navigation, etc.) pueden variar según la versión de software. Las ubicaciones no son precisas cuando GPS y Wi-Fi están apagados. Con el sistema operativo Android, algunas aplicaciones de Play Store disponibles sólo funcionan correctamente con teléfonos que tienen una resolución de pantalla específica.
Página 199
Detalles técnicos Interfaz aérea de datos en paquetes de alta velocidad CDMA2000 Especificación de interoperabilidad 1xEV-DO para interfaces TIA/EIA/IS-856 de red de acceso HRPD Estándares de 1x EV-DO TIA/EIA/IS-878 rendimiento mínimo recomendados para Interfaz TIA/EIA/IS-866 relativa a terminal de acceso de datos en paquetes TIA/EIA/IS-890 de alta velocidad HRPD Especificación de aplicaciones de prueba (TAS) para interfaz...
Página 200
Detalles técnicos Estándar LTE Designador Descripción Evolucionado el acceso universal de radio terrestre (E-UTRA); Equipos de usuario (UE) de las especificaciones de conformidad; Radio de transmisión y recepción; Parte 1: Pruebas de conformidad Evolucionado el acceso universal de radio terrestre (E-UTRA); TS 36.521-1 Equipos de usuario (UE) de las especificaciones de conformidad;...
Página 201
Detalles técnicos Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC ¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono. En agosto de 1996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de Estados Unidos, con su acción en el informe y orden FCC 96-326, adoptó una norma de seguridad actualizada para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencias (RF) que emiten los transmisores regulados por la FCC.
Página 202
Detalles técnicos Aviso de la FCC y precauciones Este dispositivo cumplen con el articulo 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento esta sujeto a las dos siguientes condiciones: (1) Este dispositivo y sus accesorios no pueden causar interferencia danina y (2) este dispositivo y sus accesorios deben aceptar cualquier interferencia que reciban, incluida la interferencia que cause un funcionamiento no deseado.
Página 203
Detalles técnicos Declaración del artículo 15.105 Este equipo ha sido evaluado y se ha comprobado que cumple con los límites para un dispositivo digital clase B, conforme el artículo 15 de las reglas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para brindar una protección razonable contra la interferencia dañina en una instalación residencial.
Aspectos básicos Descripción general del teléfono Vista frontal Auricular Tecla Encender/ Sensor de Bloquear proximidad Lente de la Cámara frontal Pantalla táctil Teclas Rápidas - Tecla Teléfono - Tecla Contactos - Tecla Mensajes - Tecla Aplicaciones Tecla Atrás Tecla Menú Tecla Inicio NOTAS Todas las imágenes de pantalla en esta guía son simuladas.
Aspectos básicos Tecla Atrás permite volver a la pantalla anterior. También cierra los elementos emergentes como los menús y cuadros de diálogo. Tecla Inicio permite volver a la pantalla principal. Si ya se encuentra en uno de los paneles de extensión de la pantalla principal, abre el panel central de la pantalla principal.
Página 206
Aspectos básicos Toma para auriculares de 3,5 mm permite conectar un auricular opcional de 3,5 mm para mantener conversaciones cómodas de manos libres. Además permite conectar los auriculares para escuchar música. Lente de la Cámara posterior se usa para tomar fotografías y grabar videos.
Aspectos básicos Instalar la batería y la tarjeta microSD NOTA Es importante cargar la batería por completo antes de usar el teléfono por primera vez. Instalar la batería El teléfono viene con una batería recargable. Mantenga la batería cargada mientras no usa el teléfono para maximizar el tiempo de conversación, uso y espera.
Aspectos básicos Instalación de la tarjeta microSD Retire la tapa posterior (como se indica en las instrucciones anteriores) y ubique la ranura para tarjeta microSD (microSD está inscrito cerca de la abertura de la ranura). Coloque la tarjeta microSD con la etiqueta orientada hacia arriba y deslícela hasta que quede bien insertada y trabada en su lugar.
Aspectos básicos Para retirar la tarjeta micro SIM de 4G Apague el teléfono. Retire la tapa posterior y saque la batería. Localice la ranura para tarjeta micro SIM de 4G. Deslice la tarjeta micro SIM de 4G suavemente hacia afuera para retirarla. Carga del teléfono El teléfono LG Connect 4G viene con un adaptador y un cable USB que se conectan para cargar el teléfono.
Aspectos básicos conectarse con una computadora de escritorio es mejor usar el puerto USB posterior. El nodo USB debe recibir alimentación eléctrica de una fuente de alimentación externa. Optimización de la vida útil de la batería Puede prolongar la vida útil de la batería entre cargas si desactiva las funciones que se ejecutan en segundo plano.
Página 211
Aspectos básicos Para supervisar y controlar las aplicaciones que usan la batería La pantalla Uso de la batería le permite ver qué aplicaciones consumen la mayor cantidad de energía de la batería. La información que proporciona esta pantalla permite identificar las aplicaciones que ha descargado y que tal vez desea desactivar cuando no se usen para aprovechar al máximo la energía de la batería.
Aspectos básicos Encender y apagar el teléfono Encender el teléfono Mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear durante unos segundos hasta que se ilumine la pantalla. Apagar el teléfono 1. Mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear hasta que aparezca el menú emergente. 2. Toque Apagar en el menú emergente. 3.
Aspectos básicos Configurar el teléfono Al encender tu teléfono por primera vez, tienes la opción de configurar rápidamente varias cuentas. Simplemente sigue las instrucciones en pantalla para completar la configuración inicial de tu teléfono. Para configurar su teléfono, siga los pasos que se indican a continuación: 1.
Aspectos básicos Usa el área a continuación para registrar la información de su cuenta de Google para su referencia futura. Nombre de usuario:___________________________@gmail.com Contraseña:________________________________________________ Cuenta de Google Al iniciar sesión en una cuenta de Google, podrá usar Gmail, Talk, Calendario y otras aplicaciones de Google;...
Aspectos básicos Iconos de estado del teléfono La Barra de estado aparece en la parte superior de cada pantalla. Muestra iconos que indican que recibió notificaciones (a la izquierda) e iconos que indican el estado del teléfono (a la derecha), junto con la hora actual. Iconos de notificación Iconos de estado Si tiene más notificaciones de las que pueden ajustarse en la Barra de...
Aspectos básicos Sonido Música actualmente en Modo silencio reproducción Modo Vibrar activado Auricular alámbrico conectado Red 4G conectada Usar la red 4G Descargar a través de la red Transferir vía red de 4G Conectada la red EVDO Uso de la red de datos EVDO Descargar a través de la red Cargar a través de la red de de datos EVDO...
Página 217
Aspectos básicos Sistema Más notificaciones Sistema asegurado Error del sistema Tarjeta SD insertada Preparando microSD Error en la microSD Sin tarjeta de SIM Tarjeta SIM desconocida Sincronización de Google en Error de sincronización progreso Batería vacía Batería llena Estado de batería Cargando batería desconocido(error)
Aspectos básicos Características de la pantalla principal La pantalla principal es el punto de inicio para acceder a todas las characterísticas en su teléfono. Muestra accesos directos a aplicaciones, iconos, widgets y otras characterísticas. Barra de estado Muestra información de estado del teléfono, incluyendo la hora, potencia de la señal, estado de batería e iconos de notificación.
Aspectos básicos Indicador de panel de pantalla principal La barra en la parte inferior de la pantalla indican qué panel de la pantalla principal está viendo. SUGERENCIA Pellizque la pantalla principal para mostrar la vista de panel mini, luego toque el panel que desea ver.
Página 220
Aspectos básicos Arrastrar Toque y mantenga presionado un elemento por un momento y, a continuación, sin levantar el dedo, muévalo por la pantalla hasta encontrar la ubicación de destino que desea usar. Puede arrastrar elementos en la pantalla principal para reubicarlos. Desplazar o deslizar Para desplazar o deslizar, mueva el dedo por la superficie de la pantalla con rapidez, sin detenerse cuando toca la...
Aspectos básicos Capturar la pantalla Si presiona la Tecla de Volumen inferior y la Tecla Encender/Bloquear a la misma vez, la imagen actual en la pantalla se captura. Puede encontrar la imagen capturada en la Galería (Note que no puede capturar una imagen de un video y algunas aplicaciones).
Aspectos básicos Cortar o copiar el Toque y mantenga presionado el texto y toque texto seleccionado Cortar o Copiar. Toque y mantenga presionada la ubicación Pegar texto cortado o donde desea pegar el texto y luego toque copiado Pegar. Borrar un carácter (mantenga presionado Toque la Tecla Borrar para borrar más rápido)
Aspectos básicos Su pantalla principal Personalizar el icono de la aplicación desde la pantalla principal NOTA Esta función le permite crear y utilizar un icono con las fotos de la Galería. Puede editar el icono de una aplicación más en la pantalla principal. 1.
Aspectos básicos NOTA La pantalla Aplicaciones se cierra de forma automática cuando toca un icono para abrir su aplicación correspondiente. Si arrastra un icono en la pantalla principal, también se cierra la pantalla de aplicaciones de forma automática. Personalizar la pantalla de aplicaciones El teléfono incluye una grán variedad de aplicaciones y usted puede descargar hasta más aplicaciones a su teléfono.
Aspectos básicos Abrir y alternar aplicaciones ™ Es fácil realizar varias tareas con Android porque las aplicaciones abiertas siguen en ejecución incluso cuando abre otra aplicación. No necesita salir de una aplicación antes de abrir otra. Puede usar y alternar entre varias aplicaciones abiertas.
Aspectos básicos Si usted desliza la vista previa de una aplicación a la derecha o izquierda, el icono desaparecería de la lista de aplicaciones reciente. Toque una vista previa de la aplicación para abrir una aplicación que usó recientemente (tocando el fondo lo muestra la pantalla principal).
Aspectos básicos Usar los menús Hay dos tipos de menús de Android: menús con opciones y menús contextuales. Menús con opciones Los menús con opciones contienen herramientas que se aplican a las actividades de la pantalla o aplicación actual. No se aplican a ningún elemento específico en la pantalla.
Aspectos básicos Administrar notificaciones Los iconos de notificación informan la recepción de nuevos mensajes, eventos del calendario y alarmas, así como eventos existentes, por ejemplo, cuando está realizando una llamada. Al recibir una notificación, aparecerá un texto corto y el icono de notificación se mostrará en la Barra de estado. Puede abrir el Panel de notificaciones para ver una lista con todas las notificaciones recientes.
Aspectos básicos Para responder una notificación 1. Abra el Panel de notificaciones. Se mostrarán las notificaciones actuales en el panel, cada una con una breve descripción. 2. Toque una notificación para verla. Se cerrará el Panel de notificaciones y se abrirá la aplicación que corresponde a la respuesta.
Aspectos básicos configuraciones disponibles: QuickMemo activa la habilidad de escribir en el panel actual de la pantalla principal. Wi-Fi encendido y Wi-Fi apagado Bluetooth encendido y Bluetooth apagado GPS encendido y GPS apagado Sonido , Vibrar y Modo Silencio Modo Avión encendido y Modo Avión apagado Datos habilitados y Datos deshabilitados...
Aspectos básicos Buscar en el teléfono y la Web Puede buscar información en el teléfono y la Web mediante el cuadro de búsqueda rápida o la búsqueda de Google. Algunas aplicaciones como, Gmail, Contactos y MetroWEB, pueden buscar contenidos en esas aplicaciones específicas.
Aspectos básicos Puede usar las preferencias de búsqueda para configurar algunos aspectos de la búsqueda web de Google (por ejemplo, si desea ver sugerencias debajo del cuadro de búsqueda rápida a medida que escribe) y qué tipo de funciones del teléfono desea incluir en las búsquedas. Para acceder la configuración de búsqueda, abra la aplicación Buscar y toque la Tecla Menú...
Aspectos básicos PIN: Bloquea la pantalla con un número de secuencia. Introduzca un PIN (por lo menos 4 dígitos) y toque Continuar. Introduzca su PIN de nuevo y toque OK para confirmarlo. Contraseña: Bloquea la pantalla con una secuencia alfanumérica. Introduzca una contraseña (por lo menos 4 caracteres) y toque Continuar.
Aspectos básicos Cambiar el patrón de desbloqueo 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Ajustes > Bloqueo de pantalla. 2. Toque Seleccione bloqueo de pantalla. 3. Dibuje su patrón de desbloqueo actual. 4. Toque Patrón para cambiarlo. 5.
Aspectos básicos Temporizador de bloqueo Si habilita un bloqueo de seguridad, toque Temporizador de bloqueo para establecer el tiempo de demora antes que la pantalla se bloquee automáticamente y le requiera ingresar la secuencia de desbloqueo. Tecla Encender/Bloquear bloquea inmediatamente Si habilita un bloqueo de seguridad, marque la casilla El botón Encender/ Apagar bloquea inmediatamente, o borre la marca para deshabilitarlo.
Aspectos básicos Personalizar la pantalla principal Puede personalizar la pantalla principal al agregar iconos de aplicaciones, accesos directos, widgets y otros elementos a cualquier panel de la pantalla principal. Además, puede cambiar el fondo de pantalla. Para agregar un elemento a la pantalla principal 1.
Página 237
Aspectos básicos Para eliminar un elemento de la pantalla principal 1. Toque y mantenga presionado el elemento. 2. Arrastre el elemento al icono Remover 3. Cuando el icono Remover cambia a , levante su dedo. Cambiar la pantalla principal En la pantalla principal, toque la Tecla Menú >...
Aspectos básicos QuickMemo La función QuickMemo le permite crear notas y capturar imágenes de la pantalla actual. Puede usar QuickMemo de manera práctica y eficiente durante una llamada, con una imagen guardada o en la pantalla de llamada actual. 1. Accede la función O toque y deslice 2.
Aspectos básicos Conectarse rápidamente con los contactos A medida que genera la lista de contactos en el teléfono, puede usar Contacto rápido de Android para chatear, enviar correos electrónicos, mensajes de texto, hacer llamadas o ubicar a los contactos rápidamente. Contacto rápido de Android incluye un conjunto especial de iconos que puede usar para conectarse rápido y fácilmente con un contacto.
Conectarse a redes y dispositivos Conectarse a redes móviles Al adquirir el teléfono e inscribirse en el servicio, el teléfono está configurado para usar las redes móviles de su proveedor para llamadas de voz y transmisión de datos. Es posible que las redes móviles disponibles varíen según la localidad. Al principio, el teléfono está...
Conectarse a redes y dispositivos 2. Toque Datos en roaming para anular la selección del cuadro. Si la opción Datos en roaming no está seleccionada, aún puede transmitir datos con una conexión Wi-Fi. Conectarse a redes Wi-Fi Wi-Fi es una tecnología de red inalámbrica que proporciona acceso a Internet a distancias de hasta 100 metros, dependiendo del router de Wi-Fi y sus alrededores.
Conectarse a redes y dispositivos Si la red está abierta, se le solicitará que confirme que desea conectarse a esa red; toque Conectar. Si la red es segura, se le pedirá que introduzca una contraseña (Consulte con su administrador de red para obtener más detalles). Cuando está...
Conectarse a redes y dispositivos próxima vez que se encuentre dentro de la cobertura de esta red. Para borrar los datos de una red Wi-Fi Puede configurar el teléfono para que no recuerde los detalles de una red Wi-Fi que haya agregado. Por ejemplo, si no quiere que el teléfono se conecte a esta red automáticamente o si se trata de una red que ya no usa.
Conectarse a redes y dispositivos Utilizar la Barra de estado para cambiar las configuraciones La Barra de estado muestra el modo de conexion USB actual para que pueda abrir facilmente la Barra de estado y cambiar la configuración según sea necesario. Cuando se conecta via USB, el modo de conexion USB actual aparece en el Panel de notificaciones.
Tarjeta microSD Tarjeta microSD Retirar la tarjeta microSD Para retirar la tarjeta microSD del teléfono de forma segura, primero debe desactivarla. 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Ajustes > Almacenamiento > Desactivar la microSD > OK. Ahora puede retirar la tarjeta microSD de forma segura.
Tarjeta microSD NOTA El proceso de formateo borra todos los datos de la tarjeta microSD y después de esa operación NO se podrán recuperar los archivos. Para evitar la pérdida de datos importantes, compruebe el contenido antes de formatear la tarjeta. Conectar el teléfono a la computadora Antes de usar los recursos de almacenamiento masivo del teléfono, debe preparar los servicios de datos del teléfono para sincronizarlos con la computadora portátil...
Tarjeta microSD Envío de datos desde el teléfono utilizando la tecnología Bluetooth Envío de datos utilizando la tecnología Bluetooth Puede usar Bluetooth para enviar datos al abriendo la aplicación correspondiente, no del menú Bluetooth como en la mayoría de otros teléfonos móviles.
Hacer y recibir llamadas Realizar y finalizar llamadas Puede realizar llamadas utilizando la aplicación Teléfono. Puede marcar números de teléfono con la ficha Teléfono. Puede marcar números con la memoria del teléfono utilizando la ficha Registro, la ficha Contactos o la ficha Favoritos.
Hacer y recibir llamadas completo. 3. Toque la Tecla Llamar para marcar el número introducido. Puede utilizar otras funciones del teléfono mientras la llamada está en curso. Si abre otra aplicación, aparece el icono Llamar en la Barra de estado durante el transcurso de la llamada. Presione las Teclas de Volumen para ajustar el volumen de la llamada.
Hacer y recibir llamadas Responder o rechazar llamadas Cuando recibe una llamada, la pantalla Llamada recibida se abre y muestra la identificación de la persona que llama y cualquier tipo de información sobre ella que haya guardado en la lista de contactos. Todas las llamadas entrantes se graban en el registro de llamadas.
Hacer y recibir llamadas Para rechazar una llamada y enviarla al buzón de voz Si la pantalla está desbloqueada, simplemente toque la Tecla Rechazar Si la pantalla está bloqueada, deslice el icono Rechazar cualquier dirección para rechazar la llamada. El llamador se envía directamente a su buzón de correo de voz para dejar un mensaje.
Hacer y recibir llamadas Usar el registro de llamadas El registro de llamadas es una lista de todas las llamadas realizadas, recibidas o perdidas. Ofrece una forma conveniente de volver a marcar un número, devolver una llamada o agregar un número a los contactos. Para abrir el registro de llamadas En la pantalla principal, toque la Tecla Teléfono (en la barra de...
Hacer y recibir llamadas Llamar a los contactos En lugar de marcar los números de teléfono en forma manual con el teclado de marcación, puede usar la lista de contactos para marcar rápido y fácilmente. También puede llamar rápidamente a un contacto con Contacto rápido.
Hacer y recibir llamadas Marcación por voz Puede utilizar la aplicación Marcación por voz para realizar una llamada telefónica diciendo el nombre de un contacto o un número telefónico. Para realizar una llamada con la voz 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones >...
Página 255
Hacer y recibir llamadas Para silenciar el micrófono durante una llamada Toque la Tecla Silencio La Tecla Silencio se enciende para indicar que el micrófono está silenciado. En la Barra de estado, aparecerá el icono Silencio para recordar que el micrófono está apagado. Al ver la pantalla de llamada en curso, puede anular el modo de silencio del micrófono al volver a tocar la Tecla Silencio El silencio del micrófono se anula automáticamente al finalizar la...
Hacer y recibir llamadas Administrar varias llamadas Si acepta una nueva llamada cuando está en otra llamada, puede alternar entre las dos o unirlas en una sola llamada en conferencia. Para alternar entre llamadas en curso Toque la Tecla Cambiar La llamada en curso queda en espera y se lo conectará...
Hacer y recibir llamadas Escuchar el correo de voz Si tiene un nuevo mensaje de correo de voz, recibirá una notificación de Correo de voz en la Barra de estado. Si no estableció el número de correo de voz o si necesita cambiarlo, puede hacerlo en el menú de ajustes Llamada. Para escuchar el correo de voz Abra el Panel de notificaciones y toque Correo de voz nuevo.
MetroWEB La función MetroWEB le permite acceder a Internet desde su teléfono. El acceso y las selecciones dentro de esta función dependen de su proveedor de servicios. NOTAS multimedia. Para obtener detalles, comuníquese con su proveedor de servicio. Navegar por páginas web 1.
Página 259
Para abrir una nueva ventana, toque el botón Nueva pestaña en la Barra de herramientas. Para ver la lista de favoritos, toque Favoritos en la Barra de herramientas. Puede agregar, editar o borrar un favorito desde este menú. Para actualizar la página web actual, toque la Tecla Menú >...
Página 260
Para personalizar los ajustes de MetroWEB, toque la Tecla Menú > Ajustes. Para cerrar MetroWEB, toque la Tecla Menú > Salir. Si sale de MetroWEB usando este método, se conectará a la página de inicio la próxima vez que abra MetroWEB. Para ver las ventanas activas actuales, toque Pestañas .
Página 261
En la lista de favoritos, toque y mantenga presionado un favorito y use las siguientes opciones: Para abrir la página web en la ventana actual, toque Abrir. Para abrir la página web en una nueva ventana, toque Abrir en una nueva ventana.
Cambiar la configuración de MetroWEB Es posible configurar varias opciones de MetroWEB, incluidas las que puede usar para administrar la privacidad. Para abrir la pantalla de configuración de MetroWEB, abra MetroWEB y toque la Tecla Menú > Ajustes. Configuración de contenido de la página General Cargar página de inicio Permite establecer la página de inicio a las siguientes opciones: Página actual, Página en blanco, Página...
Habilitar ubicación Permite que los sitios solociten acceso a su ubicación. Borrar acceso de ubicación Permite borrar los accesos de localozación de todos los sitios web serán borrados. Guardar contraseñas Permite guardar nombres de usuario y contraseñas de sitios web. Borrar contraseñas Permite borrar todas las contraseñas guardadas.
Abrir en segundo plano Permite abrir nuevas pestañas detrás de la pestaña actual. Activar JavaScript Marque para permitir javascript. Habilitar complementos Permite habilitar los complementos. Ajustes del sitio web Ajustes avanzados de sitios web individuales. Almacenamiento Permite elegir dónde almacenar sus datos descargados. CONTENIDO DE LA PÁGINA Zoom predeterminado Abre un cuadro de diálogo para establecer un zoom predeterminado para lejos, medio y cerca.
Maps Menú de Mapas Toque aquí para tener acceso a Mapa, Local, Navigation, Unirme a Latitude, Historial de ubicaciones y Mis sitios. Ícono de Local Ícono de indicaciones Toque aquí para tener acceso Toque aquí para tener acceso a a tipos de lugares cercanos. Indicaciones.
El menú desplegable del punto de inicio incluye Mi ubicación actual, Contactos, Punto en el mapa y Mis sitios. El menú desplegable del destino incluye Contactos, Punto en el mapa, y Mis sitios. NOTA Cuando busca un lugar en la aplicación Maps, su ubicación actual se ingresa automáticamente como punto de inicio y el cuadro de diálogo muestra sus búsquedas recientes, permitiéndole tocar una para seleccionarla como destino.
Toque el icono Capas en la esquina inferior derecha de la pantalla para acceder Tráfico, Satélite, Relieve, Latitude, Mis mapas, En bici y su historial de búsquedas. Toque el ícono Local en la barra de herramientas de Mapas en la parte inferior de la pantalla para buscar lugares cerca de su ubicación o su destino.
Página 268
ubicación actual. Toque Ubicación actual para actualizar su ubicación actual. Introduzca la ciudad, estado Toque para borrar el texto. o código ZIP para buscar el nombre. Toque para buscar. Cambiar la configuración de Tiempo Puede configurar una serie de opciones para la aplicación Clima. La ubicación y otras opciones de configuración relacionadas también afectan la visualización de la aplicación del widget Clima.
Comunicación Contactos La aplicación Contactos le permite almacenar nombres, números de teléfono y otra información en la memoria del teléfono. Usar contactos Use la aplicación Contactos para agregar, ver y comunicarse con amigos y conocidos. Para abrir la aplicación Contactos En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones >...
Comunicación Para ver los detalles de un contacto 1. Abra la aplicación Contactos. 2. Toque el contacto deseado. 3. La ficha Información se muestra en forma predeterminada. Toque un icono para llamar, enviar mensajes o abrir otras aplicaciones. El icono Llamar realiza una llamada al número.
Comunicación 3. Si tiene más de una cuenta con contactos, toque en la parte superior de la pantalla y elija la cuenta donde desea agregar el contacto. 4. Introduzca el nombre del contacto. 5. Toque una categoría de información de contacto, como número de teléfono y dirección de correo electrónico, para ingresar ese tipo de información sobre su contacto.
Comunicación desee importar los contactos. 6. Toque los contactos que desee importar a la tarjeta microSD. Luego toque Importar para confirmar. Para exportar contactos a la tarjeta microSD Puede exportar todos los contactos del teléfono a la tarjeta microSD, como archivos vCard. A continuación, puede copiar este archivo a una computadora u otro dispositivo compatible con este formato, como una aplicación de libreta de direcciones.
Comunicación Agregar un contacto a los favoritos La ficha Favoritos contiene una pequeña lista de contactos con los que se comunica más frecuentemente. Para agregar un contacto a la lista de favoritos 1. Abra la aplicación Contactos. 2. Toque un contacto para ver sus detalles. 3.
Comunicación Para comunicar usando Contacto rápido de Android™ 1. Toque la foto de un contacto para abrir Contacto rápido de Android. Introduzca el Nuevo nombre que contacto desea buscar. Toque para añadir contacto. Foto de contacto Lista alfabética La lista estaría Toque aquí...
Comunicación Para llamar al número predeterminado de un contacto 1. Abra la aplicación Contactos. 2. Toque el icono Llamar al lado del número que desea llamar. Seleccionar qué contactos se muestran Puede ocultar los contactos que no tengan números telefónicos. También puede configurar los grupos de contactos que desea mostrar en la lista de contactos.
Comunicación Separar información de contactos Cada entrada de contacto que figura en el teléfono puede contener información “unida” de varios orígenes. Si unió información de contacto de diferentes orígenes por error, puede volver a separar la información en entradas de contactos individuales del teléfono.
Comunicación Correo electrónico Puede usar la aplicación E-mail para leer el correo electrónico de otros proveedores diferentes a Gmail. La aplicación E-mail admite los siguientes tipos de cuentas: POP3, IMAP y Microsoft Exchange (para usuarios de empresas). Para abrir la aplicación Correo electrónico 1.
Comunicación Tipo de seguridad – Apagado, SSL, TLS. Número de puerto – normalmente, muestra el número predeterminado de cada cuenta. Ajustes avanzados del servidor (Saliente) Servidor Saliente – permite introducir la dirección del servidor de correo electrónico saliente. Conexión segura SMTP – elija entre Desactivado, SSL o TLS. Número de puerto SMTP –...
Comunicación Cuando llega un correo electrónico nuevo al buzón de entrada, el teléfono le notificará por medio de un sonido o vibrará. Toque la notificación de correo electrónico para finalizarlo. Redactar y enviar correos electrónicos 1. En la aplicación E-mail, toque Redactar 2.
Comunicación Agregar y editar cuentas de correo electrónico Para agregar una cuenta de correo electrónico 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > E-mail 2. Seleccione el proveedor deseado. Si ya configuró una cuenta de correo electrónico, el asistente no se activará...
Comunicación Gmail Abrir Gmail y la Bandeja de entrada Al abrir la aplicación Gmail, aparecen las conversaciones más recientes en la Bandeja de entrada. Para abrir la aplicación Gmail En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Gmail Todas las conversaciones aparecen en la Bandeja de entrada, a menos que las borre, archive o filtre.
Comunicación Desde su Bandeja de entrada de Gmail, toque el ícono Cuentas el encabezado de la Bandeja de entrada, después toque la cuenta que contenga el correo electrónico que desee leer. NOTA El número a la derecha de la cuenta de Google seleccionada indica el número de mensajes no leídos que tiene en esa cuenta.
Comunicación El ícono Componer . Toque este ícono para empezar un mensaje nuevo de Gmail. El ícono Buscar . Toque este ícono para buscar dentro de la aplicación de Gmail. El ícono Etiquetas . Toque este ícono para ver sus mensajes por etiqueta de Gmail.
Página 284
Comunicación Estado en línea de Google Talk Toque la foto del contacto para abrir Contacto rápido. El estado en línea de Talk aparecerá al lado del nombre del remitente de cada mensaje si el remitente tiene una cuenta de Google. Toque el indicador de estado para abrir Contacto rápido.
Comunicación 2. Toque el nombre del contacto para abrir ese mensaje. Cuando lee un mensaje puede tocar para que un mensaje leído vuelva al estado no leído. Por ejemplo, para recordar volver a leerlo después. Redactar y enviar un mensaje Puede redactar y enviar un mensaje a personas o grupos con direcciones de Gmail u otras direcciones de correo electrónico.
Comunicación Responder o reenviar un mensaje Puede continuar una conversación de correo electrónico al responder un mensaje o al reenviarlo. Para responder o reenviar un mensaje 1. Abra el mensaje que desea responder o reenviar. 2. En el encabezado del mensaje, toque el ícono Responder , o toque el ícono de acciones del mensaje , después toque Reenviar.
Página 287
Comunicación Confirmar antes de enviar Marque la casilla para pedir confirmación antes de enviar un mensaje. Responder a todos Marque la casilla para hacer que Responder a todos sea la acción de mensaje predeterminada. Avance automático Abre un cuadro de diálogo para establecer qué lista de conversaciones se verá...
Comunicación Mensajería Para abrir la Mensajería En la pantalla principal, toque la Tecla Mensajes en la barra de Teclas Rápidas. Toque Nuevo mensaje para iniciar un nuevo mensaje de texto o multimedia. Toque Mensaje nuevo para iniciar un nuevo mensaje de texto o multimedia.
Página 289
Comunicación Se muestra un contador en la esquina superior derecha del campo de texto para indicarle cuántos caracteres quedan. Si toca la Tecla Atrás mientras redacta un mensaje, se guarda como borrador en el menú Mensajes. Toque el mensaje para continuar escribiendo.
Comunicación Si toca Presentación se abre un menú que le permite ordenar las fotos en una presentación de diapositivas (hasta 10 diapositivas) para adjuntarla al mensaje. Use los botones de la pantalla Componer mensaje para obtener una vista previa del mensaje, reemplazar la imagen o eliminar la diapositiva.
Comunicación Ajustes de almacenamiento Eliminar mensajes antiguos Seleccione esta opción para permitir que el teléfono elimine los mensajes más viejos de una cadena cuando se alcance el límite de mensajes de texto o el límite de mensajes multimedia. Desmarque esta opción para conservar todos los mensajes. Límite de mensajes de texto Toque esta opción para establecer la cantidad de mensajes de texto que guardará...
Comunicación Recuperar en roaming Permite recuperar mensajes automáticamente durante roaming. Fijar prioridad Abre un cuadro de diálogo que permite establecer la prioridad predeterminada de los mensajes de multimedia. Ajustes de notificación Notificaciones Marque está opción para permitir que su teléfono reciba una notificación en la barra de estado cada vez que recibe un mensaje nuevo.
Comunicación Usar el Teclado Swype Swype™ usa algoritmos para corregir errores e incluye un sistema para predecir texto. Consejos sobre Swype Acceda a Consejos sobre Swype para ver un video o tutorial acerca de cómo utilizar Swype. También puede utilizar los siguientes consejos de entrada de texto de Swype.
Página 294
Comunicación Talk Para abrir Google Talk e iniciar sesión En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Talk Al abrir Google Talk por primera vez, aparecerá la lista de cuentas. Esta lista incluye todas las cuentas de Google que agregó al teléfono. Toque una cuenta para ver la lista de amigos.
Comunicación Chatear con amigos Para chatear con un amigo 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Talk 2. Toque el amigo con el que desea chatear. 3. Escriba el mensaje y luego toque Más opciones Desde la lista de amigos, toque la Tecla Menú para las siguientes opciones: Mostrar las opciones, Cerrar sesión, Configuración, Ayuda, Enviar comentarios.
Comunicación Cambiar y controlar el estado en línea Toque aquí para cambiar la cuenta. Su imagen Su estado actual. Toque para cambiarlo. Toque aquí para cambiar su estado. Mensaje de su estado Toque aquí para cambiar el mensaje de actual. estado.
Comunicación Marcación de voz Llamar a un contacto mediante la marcación por voz Puede marcar números directamente diciendo el nombre o el número del contacto. 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Marcación por 2. Diga "Call" (Llamar) seguido del nombre del contacto al que desea llamar. También puede decir "Redial"...
Entretenimiento Cámara Para abrir la aplicación Cámara, en la pantalla principal toque la Tecla Aplicaciones > Cámara Uso del visor Toma de fotos temporizada – Permite capturar el momento en que falta antes de tocar el obturador. Disparo Cheese – Permite que usted diga "Cheese" para tomar una foto. Alternar Cámara –...
Página 299
Entretenimiento Modo de escena : Ajuste para capturar mejores imágenes en diferentes ambientes. Elija de Normal, Retrato, Paisaje, Deportes, Puesta de sol, Noche y Disparo inteligente. : Controla la sensibilidad a la luz. Elija de Automático, 400, 200, 100. Bal. de blancos : Mejora las calidades de color bajo diferentes condiciones de luz.
Entretenimiento Toma de fotos rápidas 1. Abra la aplicación Cámara. 2. Mantenga el teléfono en posición horizontal y apunte la lente hacia la persona o el objeto que desea fotografiar. 3. Toque el objeto en la pantalla y aparecerá un cuadro de enfoque en el centro de la pantalla del visor.
Página 301
Entretenimiento Mientras ve una foto, toque la pantalla para acceder a las siguientes opciones: Toque para compartir la foto usando SmartShare (encienda Wi-Fi si aún no lo está). Toque para tomar una foto o para grabar un video. Compart. Toque para seleccionar la aplicación que desea usar para compartir la foto.
Entretenimiento Videocámara Para abrir la aplicación Videocámara de video, en la pantalla principal toque la Tecla Aplicaciones > Videocámara Uso del visor Brillo – Define y controla la cantidad de luz solar que ingresa a la lente. Deslice el indicador de brillo a lo largo de la barra hacia "-"...
Página 303
Entretenimiento Etiqueta geográfica : Permite que usted añada la información de posición al vídeo. Este es ideal para objetivos geotagging. Elija de Desactivar y Activado. : Permite seleccionar si desea grabar el video con audio. Seleccione entre Desactivar y Activado. Revisión automática : Permite ver una vista previa del video brevemente después de grabarlo.
Entretenimiento Compart. Toque esta opción para compartir su video por medio de Bluetooth, E-mail, Gmail, Google+, Mensajes, YouTube, mail@metro, u otras aplicaciones compatibles que descargó. NOTA Es posible que se apliquen cargos adicionales al descargar mensajes MMS mientras se encuentra en roaming. Toque esta opción para borrar el video que recién grabó...
Entretenimiento Galería Abrir la Galería y ver los álbumes Abra la aplicación Galería para ver los álbumes de fotos y videos. Para abrir la Galería y ver los álbumes En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Galería Abra la Galería desde la aplicación Cámara tocando la vista previa en la parte inferior de la pantalla.
Entretenimiento Para ver y examinar fotos 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Galería 2. Abra un álbum y toque una foto. 3. Toque la Tecla Menú para acceder Fijar imagen como, Mover, Renombrar, Girar a la izquierda, Girar a la derecha, Recortar, Editar, Presentación y Detalles.
Entretenimiento Usar los videos Use la aplicación Galería para reproducir videos que grabó con la aplicación Cámara y para compartirlos con amigos. Para reproducir videos Abra un álbum de la Galería y luego toque un video. Se reproduce el video con la orientación en la que lo grabó. Toque aquí...
Entretenimiento Para borrar un video 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Galería luego seleccione un álbum. 2. Mientras mira un álbum, toque el icono Borrar en la parte superior derecha de la pantalla. 3. Toque los videos que desea borrar para marcarlos. 4.
Entretenimiento Asistente de Vídeo Puede hacer su propia película con sus imágenes/videos y música. 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Asist. Vídeo ❹ 2. Toque Añadir imagen y video (vea abajo) para agregar los archivos de imagen y video para hacer su video musical. NOTA Puede agregar hasta 20 imágenes y 5 videos.
Página 310
Entretenimiento Toque Finalizado para salir después de agregar todos los archivos deseados. ❷ Eliminar los medios Toque este icono para borrar los archivos seleccionados que agregó. Toque una imagen o video en la sección de contenido agregado, toque Borrar medios y luego toque Eliminar selección (o Borrar todos los archivos).
Página 311
Entretenimiento Play Store Abrir Play Store y buscar aplicaciones Abra Play Store para navegar por y buscar aplicaciones gratuitas y de pago. Para abrir la aplicación Play Store En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Play Store Cuando abre la aplicación Play Store por primera vez, debe leer y aceptar los términos del servicio para continuar.
Entretenimiento La pantalla de detalles de la aplicación incluye una descripción, clasificaciones, comentarios e información relacionada acerca de la aplicación. En esta pantalla, puede descargar, instalar, desinstalar, clasificar la aplicación y mucho más. Para volver a la pantalla principal de Play Store Puede volver a la pantalla principal desde la mayoría de las demás pantallas en Play Store.
Entretenimiento Si la aplicación requiere acceso a sus datos o controlar algunas funciones de su teléfono, Play Store le indica a qué puede acceder la aplicación. ¡ADVERTENCIA! Lea atentamente esta pantalla. Tenga especial precaución con las aplicaciones que tienen acceso a muchas funciones o a una cantidad significativa de datos. Una vez que haya aceptado en esta pantalla, será...
Entretenimiento Cuando haya utilizado Google Checkout para comprar una aplicación desde Play Store, el teléfono recuerda la contraseña para que no necesite ingresarla la próxima vez. Por ese motivo, debe proteger el teléfono para evitar que otras personas lo usen sin su permiso. Música Transferir archivos de música al teléfono La aplicación Reprod.
Entretenimiento Abrir la música y usar la biblioteca Después de que haya copiado música a la tarjeta microSD podrá abrir la aplicación Reprod. música y ver la biblioteca de archivos de música, ordenada en una de cuatro maneras. Para abrir la música y ver la biblioteca de música En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones >...
Entretenimiento 3. Toque una canción que coincida para reproducirla o toque un álbum o artista que coincida para ver una lista de canciones asociadas. Para borrar una canción de la tarjeta microSD Puede borrar música de la tarjeta de almacenamiento. Toque y mantenga presionada una canción en una lista de biblioteca.
Entretenimiento Toque para reiniciar, reproducir o saltar. Para volver a la pantalla Reproducir desde la mayoría de las demás pantallas en la aplicación Reprod. música, toque la canción que está en reproducción en ese momento en la parte inferior de la pantalla. Para volver a la pantalla Reproducir desde cualquier otra aplicación, abra el Panel de notificaciones y toque la notificación de música actual.
Página 318
Entretenimiento Toque esta opción para establecer Dolby Mobile, que mejora la calidad de música que escucha. Para controlar el volumen de la reproducción Además de las técnicas para configurar el volumen multimedia, puede controlar el volumen de la música en la aplicación Reprod. música. Presione las Teclas de Volumen superior/inferior del teléfono.
Entretenimiento Para personalizar la configuración de la pantalla Reproducción o de una biblioteca Toque la Tecla Menú > Ajustes en la Biblioteca o la pantalla Reproducir. Mostrar notificación Muestra el controlador en la barra de notificaciones. Temporizador Apaga el reproductor automáticamente. Toque la siguiente opción para aplicar el temporizador: Apagado, Después de 10 minutos, Después de 20 minutos, Después de 30 minutos, Después de 1 hora, Después de 2 horas...
Página 320
Entretenimiento 3. Introduzca el nombre de la lista de reproducción y toque Aceptar. La lista de reproducción nueva se agrega a la ficha Listas de reproducción. Para agregar una canción a una lista de reproducción 1. En la Biblioteca toque y mantenga presionada la canción que desea agrega a la lista de reproducción.
Entretenimiento Videos Puede reproducir una gran variedad de video con el reproductor de video. El reproductor de video admite los siguientes formatos de archivo: mp4, avi, ® wmv, mov, mkv (Codec: MPEG4, H.263, H.264, VC-1, DivX y Xvid). Para abrir la aplicación Reproductor de video 1.
Entretenimiento YouTube Abrir YouTube y mirar videos Puede navegar por, buscar, ver, cargar y calificar los videos de YouTube en el teléfono con la aplicación YouTube. Para abrir la aplicación YouTube En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > YouTube Toque un video para mirarlo o para tomar otras acciones.
Página 323
Entretenimiento Toque la Tecla Atrás para detener la reproducción y volver a la lista de videos. Toque la Tecla Menú para acceder las siguientes opciones: Me gusta, No me gusta, Copiar URL, Marcar, Configuración, Comentarios y Ayuda. Para obtener detalles acerca de otras funciones, visite el sitio web YouTube.
Entretenimiento 8. Si desea compartir el video con todos, toque el campo Privacidad y toque Público. Si no, toque Privado o No incluido. 9. Toque Cargar. Grabador de voz La aplicación Grabador de voz graba archivos de audio que se pueden utilizar de diversas maneras.
Página 325
Entretenimiento 2. Toque 3. Toque las siguientes opciones desde la barra de acción rápida en la parte superior. Toque el ícono Nuevo para regresar a la pantalla de grabación de voz para grabar un archivo de audio nuevo. Toque Compart. para enviar por Bluetooth, E-mail, Gmail, Mensajes, Notas u otras aplicaciones compatibles que haya descargado.
Página 326
Entretenimiento SmartShare SmartShare usa tecnología DLNA (Digital Living Network Alliance) para compartir contenido digital a través de una red inalámbrica. Ambos dispositivos deben tener certificación DLNA para admitir esta función. Para activar SmartShare y compartir contenidos 1. Para acceder esta aplicación, en la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones >...
Entretenimiento 5. Toque y mantenga presionado un contenido y luego toque Reproducir o toque la Tecla Menú > Reproducir. Para compartir contenido desde el teléfono al dispositivo reproductor (por ejemplo, televisor) NOTA Asegúrese de que el dispositivo reproductor esté configurado correctamente. 1.
Entretenimiento Para cargar contenido desde mi teléfono a una biblioteca de contenido remoto NOTA Asegúrese que la tarjeta microSD esté insertada correctamente y la opción Recibir archivos está seleccionada. 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > SmartShare 2.
Herramientas Calendario Ver calendario y eventos Inicie la aplicación Calendario para ver los eventos que creó o aquellos a los que otras personas lo invitaron. Cuando configuró su teléfono por primera vez, lo configuró para que use una cuenta existente de Google o creó una cuenta nueva. La primera vez que abra la aplicación Calendario en el teléfono, aparecen todos los eventos del calendario de su cuenta de Google en la web.
Herramientas Usar la vista por día La vista por día muestra los eventos de un día en una tabla de filas de una hora. La hora actual estará designada como una línea roja horizontal. Si es un día festivo, se lista debajo de la fecha actual. Los eventos de todo el día y de varios días aparecen en la parte superior.
Herramientas Usar la vista por semana La vista por semana muestra un cuadro de los eventos de una semana. Los eventos de todo el día y de varios días aparecen en la parte superior. Para ver otras semanas, simplemente deslice la pantalla hacia la derecha e izquierda.
Herramientas Usar la vista por mes La vista por mes muestra un cuadro de los eventos del mes. Los segmentos de cada día con eventos programados son verdes en la barra vertical del día. Para ver otro mes, simplemente deslice la pantalla hacia abajo y arriba.
Herramientas Toque para cambiar el Toque para crear un modo de vista. nuevo evento en la vista Agenda. Para obtener más información acerca de los eventos en la vista de agenda Touch un evento. Se abrirá una pantalla con detalles acerca del evento. Ver detalles del evento Puede ver más información acerca de un evento de varias maneras, según la vista actual.
Herramientas Toque el campo Recordatorios para cambiar los ajustes, toque Agregar recordatorio para agregar otro recordatorio o toque Eliminar recordatorio para borrar el recordatorio. Si tiene permiso para modificar eventos, toque Editar para editar el evento, toque Borrar para borrar el evento o toque Compart. para compartirlo.
Herramientas Calculadora Le permite realizar cálculos matemáticos simples. Para abrir y usar la calculadora En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Calculadora Introduzca números y operadores aritméticos en el Panel de funciones básicas. Arrastre el Panel de funciones básicas hacia la izquierda para abrir el Panel de funciones avanzadas.
Herramientas Reloj/Alarmas Use la aplicación Reloj/Alarmas para acceder a las funciones de alarma, temporizador, reloj mundial y cronómetro. Estas funciones se acceden tocando las fichas en la parte superior de la pantalla. Para abrir la aplicación Reloj En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones >...
Herramientas 3. Toque los días en los que desea que suene la alarma en el campo Repetir. Si no toca la configuración de Repetir, la alarma suena sólo el día para el cual la estableció. 4. Toque Duración de repetición para abrir un cuadro de diálogo para establecer la cantidad de tiempo para esperar antes de sonar la alarma otra vez si no la detiene.
Herramientas 6. Una vez que suena la alarma, toque Parar para detener la alarma. Ajustes del Horario Mundial Le permite establecer una lista de ciudades para determinar la hora actual en otra zona horaria rápidamente. 1. Abra la aplicación Reloj/Alarmas y toque la ficha Reloj mundial 2.
Herramientas Polaris Office Polaris Office 3.0 es una solución profesional de Office móvil que permite qie los usuarios vean y editen cómodamente diferentes tipos de documentos de Office incluyendo archivos con extensiones de Word, Excel y PowerPoint en cualquier momento y en cualquier lugar en sus dispositivos móviles.
Configuración Ajustes La aplicación Ajustes contiene la mayoría de las herramientas para personalizar y configurar el teléfono. Todas las opciones del menú Ajustes se describen en esta sección. Para abrir Ajustes En la pantalla principal, toque la Tecla Menú > Ajustes del sistema Nota Las siguientes opciones también están disponibles cuando toca la Tecla Menú...
Configuración NOTA - Si no se ha conectado a la red de datos desde la compra, no se puede identificar la fecha de la próxima actualización porque no se ha creado el intervalo de actualizaciones automáticas. - La actualización de software no genera cargos de datos. - La comprobación del software disponible es automática.
Seguridad Información de seguridad de TÍA A continuación se incluye información de seguridad de la Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones (TÍA) para teléfonos inalámbricos de mano. Exposición a las señales de radiofrecuencia El teléfono inalámbrico de mano portátil es un transmisor y receptor de radio de baja potencia.
Página 343
Seguridad Funcionamiento del teléfono POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono como cualquier otro teléfono con la antena apuntando hacia arriba por encima de su hombro. Sugerencias para un funcionamiento más eficiente Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia: No toque la antena innecesariamente cuando está usando el teléfono. El contacto con la antena afecta la calidad de la llamada y puede ocasionar que el teléfono funcione a un nivel de potencia mayor que el que necesitaría de otro modo.
Página 344
Seguridad Las personas con marcapasos: SIEMPRE deben mantener el teléfono a más de quince centímetros (seis pulgadas) del marcapasos cuando el teléfono está encendido. No deben llevar el teléfono en un bolsillo del pecho. Deben usar el oído opuesto al marcapasos para reducir la posibilidad de interferencia.
Página 345
Seguridad Instalaciones con letreros Apague el teléfono en cualquier instalación donde así lo exijan los letreros de aviso. Aviones Los reglamentos de la FCC prohíben el uso del teléfono durante el vuelo. APAGUE el teléfono antes de abordar un avión. Áreas de explosivos Para evitar la interferencia con operaciones con cargas explosivas, APAGUE el teléfono cuando esté...
Seguridad Información de seguridad Lea y revise la siguiente información para usar el teléfono de manera segura y adecuada, y para evitar daños. Además, después de leer la guía del usuario, manténgala siempre en un lugar accesible. No cumplir con las instrucciones puede causar daños menores o graves en el producto.
Página 347
Seguridad Consulte el manual del usuario de los dispositivos host que utilizan un puerto USB como fuente de carga para ver el logotipo USB-IF u otro medio y asegurarse de que se haya completado el programa de conformidad USB-IF. No utilice el teléfono por largos periodos de tiempo mientras que una parte de su cuerpo está...
Página 348
Seguridad las condiciones medioambientales. El uso extendido de la luz de fondo, el navegador y los kits de conectividad de datos afectan la vida útil de la batería y los tiempos de conversación y espera. La función de autoprotección de la batería interrumpe la alimentación del teléfono cuando su operación está...
Página 349
Seguridad Hablar por el teléfono durante un período de tiempo prolongado puede reducir la calidad de la llamada debido al calor generado durante la utilización. Cuando el teléfono no se usa durante mucho tiempo, déjelo en un lugar seguro con el cable de alimentación Desactivado. El uso del teléfono cerca de equipo receptor (como un televisor o radio) puede causar interferencia al teléfono.
Página 350
Seguridad Precaución: Evite una posible pérdida de la audición La exposición prolongada a sonidos fuertes (incluida la música) es la causa más común de pérdida de audición evitable. Algunas investigaciones científicas sugieren que el uso de dispositivos de audio portátiles, como reproductores de música portátiles y teléfonos celulares, a altos volúmenes durante períodos prolongados puede provocar una pérdida de la audición permanente inducida por el ruido.
Página 351
Seguridad No escuche a un volumen que le provoque molestias. Si experimenta zumbido en los oídos, oye conversaciones apagadas o experimenta alguna dificultad temporal en la audición después de escuchar un dispositivo de audio portátil, deje de usarlo y consulte a su médico. Usted puede obtener la información adicional sobre este tema de las fuentes siguientes: American Academy of Audiology (Academia estadounidense de...
Seguridad Actualización de la FDA para los consumidores Actualización para los consumidores del Centro de Dispositivos Médicos y Radiológicos en la Salud de la Administración de Alimentos y Drogas de EE. UU. sobre teléfonos celulares: 1. ¿Los teléfonos inalámbricos representan un riesgo para la salud? La evidencia científica disponible no muestra que haya ningún problema de salud asociado con el uso de teléfonos inalámbricos.
Página 353
Seguridad Aunque los datos científicos existentes no justifican que la FDA emprenda acciones reglamentarias, la agencia ha instado a la industria de los teléfonos inalámbricos para que dé determinados pasos. Algunos de ellos son: apoyar la necesaria investigación sobre los posibles efectos biológicos de RF del tipo que emiten los teléfonos inalámbricos;...
Página 354
Seguridad a una potencia mayor que los teléfonos inalámbricos mismos, la exposición a RF que recibe la gente de estas estaciones de base es habitualmente miles de veces menor de la que pueden tener procedente de los teléfonos inalámbricos. Las estaciones de base por tanto no están sujetas a las cuestiones de seguridad que se analizan en este documento.
Página 355
Seguridad con sustancias químicas que causan cáncer para que fueran propensos a desarrollar cáncer aun sin la presencia de una exposición a RF. Otros estudios expusieron a los animales a RF durante períodos de hasta 22 horas al día. Estas condiciones no se asemejan a las condiciones bajo las cuales la gente usa los teléfonos inalámbricos, de modo que no sabemos con certeza qué...
Página 356
Seguridad el teléfono, o el modelo de teléfono que se usa. 6. ¿Qué está haciendo la FDA para averiguar más acerca de los posibles efectos en la salud de la RF de los teléfonos inalámbricos? La FDA está trabajando con el Programa Nacional de Toxicología de los EE.UU.
Página 357
Seguridad de teléfonos inalámbricos se ha fijado a una tasa de absorción específica (SAR, por su sigla en inglés) de 1,6 watts por kilogramo (1,6 W/kg). El límite de la FCC es consistente con los estándares de seguridad desarrollados por el Instituto de Ingeniería Eléctrica y Electrónica (Institute of Electrical and Electronic Engineering, IEEE) y el Consejo Nacional para la Medición y Protección contra la Radiación (National Council on Radiation Protection and Measurement).
Página 358
Seguridad teléfono inalámbrico cumple con los lineamientos de seguridad. 9. ¿Qué pasos puedo dar para reducir mi exposición a la energía de radiofrecuencia de mi teléfono inalámbrico? Si estos productos presentan un riesgo, algo que en este momento no sabemos que ocurra, probablemente sea muy pequeño. Pero si le preocupa evitar incluso los riesgos potenciales, puede seguir unos pasos sencillos para reducir al máximo su exposición a la energía de radiofrecuencia (RF).
Página 359
Seguridad cerebrales ni otros efectos dañinos. Su recomendación para que se limitara el uso de teléfonos inalámbricos por parte de los niños era estrictamente precautoria, no estaba basada en ninguna evidencia científica de que exista riesgo alguno para la salud. 11.
Página 360
Seguridad La página web de la FDA sobre teléfonos inalámbricos (http://www.fda. gov), en la letra “C” del índice de temas, seleccione Cell Phones (Teléfonos celulares) > Research (Investigación). Programa de Seguridad de RF de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) (http://www.fcc.gov/oet/rfsafety/). Comisión Internacional para la Protección contra la Radiación No Ionizante (http://www.icnirp.de) Proyecto Internacional EMF de la Organización Mundial de la Salud (OMS)
Página 361
Seguridad alcance y donde pueda utilizarlo sin perder de vista la carretera. Si recibe una llamada en un momento inoportuno, si es posible, deje que el buzón de voz conteste en su lugar. 4. Termine las conversaciones que se produzcan en condiciones o situaciones de conducción peligrosa.
Seguridad u otro número de emergencia local en caso de incendio, accidente de tráfico, peligro en la carretera o emergencia médica. Recuerde que es una llamada gratuita para su teléfono inalámbrico. 9. Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otras personas en situaciones de emergencia.
Página 363
Seguridad establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) del gobierno de los EE. UU. Estos límites de exposición de la FCC provienen de las recomendaciones de dos organizaciones expertas, el Consejo Nacional para la Medición y Protección contra la Radiación (NCRP, por su sigla en inglés) y el Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE).
Página 364
Seguridad mantenerse una distancia mínima de 1.0 cm (0,39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono. No deben utilizarse clips para cinturón, fundas y accesorios similares de otros fabricantes que tengan componentes metálicos. Los accesorios usados sobre el cuerpo que no pueden mantener una distancia de 1.0 cm (0,39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono, y que no han sido probados para operaciones típicas de uso en el cuerpo, tal vez no cumplan con los límites de exposición a RF...
Seguridad dar una protección adicional al público y para tomar en cuenta cualquier variación en las mediciones. Reglamentaciones de compatibilidad con audífonos (HAC) para dispositivos inalámbricos El 10 de julio de 2003, el informe y orden de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de los EE.
Página 366
Seguridad Los dispositivos auditivos también pueden tener una clasificación. El fabricante del dispositivo auditivo o un otorrinolaringólogo pueden ayudarlo a encontrar esta clasificación. Las clasificaciones más altas significan que el dispositivo auditivo es relativamente inmune al ruido de interferencia. Los valores de clasificación del audífono y del teléfono inalámbrico se suman.
Especificaciones DivX Mobile ® ACERCA DEL VIDEO DIVX: DivX es un formato de video digital creado por ® DivX, Inc. Este es un dispositivo oficial certificado por DivX , que reproduce videos DivX. Visite www.divx.com si desea obtener más información y herramientas de software para convertir sus archivos en videos DivX.
Preguntas Más Frecuentes Antes de llevar el teléfono a reparar o llamar a un representante del servicio técnico, revise si alguno de los problemas que presenta el teléfono está descrito en esta sección. Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Se puede conectar a auriculares estéreo ¿Cuáles son las o monoaurales, al kit para el automóvil y Dispositivos...
Página 369
Preguntas Más Frecuentes Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Servicio de Cuenta de ¿Se pueden filtrar los No. El teléfono no admite el filtro de Google Google correos electrónicos? correos electrónicos. Sí. El teléfono admite los videos de Función del ¿Se pueden reproducir YouTube YouTube, pero se deben mirar utilizando teléfono...
Página 370
Preguntas Más Frecuentes Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Puede establecer el teléfono para que ¿Cuáles son las funciones Función del solicite la entrada de un patrón de Seguridad de seguridad del teléfono desbloqueo antes de acceder o usar teléfono? el teléfono. Después de intentar ingresar el patrón de desbloqueo 5 veces, puede tocar la ¿Qué...
Página 371
Preguntas Más Frecuentes Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Menú 2. Toque Ajustes del sistema > Bloqueo de pantalla. 3. Toque Seleccione bloqueo de Función del Patrón de ¿Cómo puedo crear el pantalla. teléfono desbloqueo patrón de desbloqueo? 4.
Página 372
Preguntas Más Frecuentes Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta ¿Cuáles son los idiomas La aplicación Play Store admite inglés y Función del Idiomas admitidos si uso Play español. Es posible que las aplicaciones teléfono compatibles Store? de terceros no admitan todos los idiomas. La configuración de acceso a una VPN varía según cada empresa.
Página 373
Preguntas Más Frecuentes Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Debe insertar una tarjeta microSD para La cámara de mi teléfono usar la cámara del teléfono. no toma fotos y aparece Verifique que la tarjeta microSD está Función del el siguiente mensaje: Cámara montada en el teléfono.
Página 374
Preguntas Más Frecuentes Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Menú 2. Toque Ajustes del sistema > Copia de respaldo y restauración > Restaurar datos de fábrica. 3. Lea la advertencia y toque Restaurar Restablecimiento ¿Cómo realizo un teléfono.
Página 375
Declaración de garantía limitada 1. ESTA GARANTÍA CUBRE: LG le ofrece una garantía limitada de que la unidad adjunta para el suscriptor y sus accesorios adjuntos estarán libres de defectos de materiales y mano de obra, según los siguientes términos y condiciones: (1) La garantía limitada del producto se extiende durante DOCE (12) MESES contados a partir de la fecha de compra del producto con una prueba de compra válida o, de no haber una prueba de compra válida, QUINCE (15)
Declaración de garantía limitada por el consumidor del defecto o avería del producto durante el período de garantía limitada aplicable. (5) Productos a los que les hayan quitado el número de serie o que haya quedado ilegible. (6) Esta garantía limitada reemplaza a todas las demás garantías explícitas o implícitas, ya sea de hecho o por intervención de la ley, reglamentaria o de otro tipo, que comprendan, pero sin limitación, cualquier garantía implícita de comercialización o idoneidad para un uso en particular.
Estados Unidos continentales: Tel. 1-800-793-8896 or Fax. 1-800-448-4026 O visite http://us.lgservice.com. También se puede enviar correspondencia a: LG Electronics Service- Mobile Handsets, P.O. Box 240007, Huntsville, AL 35824 NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA DIRECCIÓN MENCIONADA ANTERIORMENTE.
Página 378
Índice inteligente sin una Aspectos básicos PC (FOTA) 151 Actualización de 10 consejos de la FDA para los seguridad para consumidores 163 conductores 171 Bloquear la pantalla Administrar notificaciones 39 Buscar en el Administrar varias teléfono y la Web Abrir Gmail y la llamadas 67 Bandeja de entrada Agregar contactos...
Página 379
Índice contactos 82 Cautions 9 Chatear con amigos Declaración de Fotos y videos 115 Comunicación 80 garantía limitada Conectarse a redes móviles 51 Descargar e instalar aplicaciones 123 Galería 116 Conectarse a redes Wi-Fi 52 Descripción general Gmail 92 del teléfono 15 Conectarse a redes Grabador de voz y dispositivos 51...
Página 380
Índice Información de Realizar y finalizar seguridad de TÍA llamadas 59 Redactar y enviar un Opciones durante Información mensaje 96 una llamada 65 importante del Reglamentaciones Optimización de la cliente 1 de compatibilidad vida útil de la batería Instalar la batería y con audífonos (HAC) la tarjeta microSD para dispositivos...
Índice Tarjeta microSD 56 Videocámara 113 Transferir archivos Videos 132 de música al teléfono 125 Web 69 Unir contactos 86 Usar contactos 80 YouTube Usar el registro de llamadas 63 Usar el Teclado Swyp 104 Usar las fotos 116 Usar las listas de reproducción 130 Usar la vista de Agenda 143...