Assembly Instructions | Instrucciones de montaje | Instructions d'assemblage
wedi Fundo Riolito neo
04
05
06
07
10
EN
Apply a skim coat and finally a
combed through bed of a thinset using
modified thinset ANSI 118.4 and 1/4" x
1/4" notch trowel. There are different
ways to ensure good bond of the wedi
base to the subfloor. Required is a set-
ting bed thickness of min. 3/16" and
max. of 5/16" (compressed). Applying
thinset on both, wedi base and sub-
floor, is a best practice recommended to
achieve full surface coverage adhesion.
EN
Trowel the thinset on the rear side
of the Fundo again using a 1/4" x 1/4"
notch trowel.
EN
Press the Fundo firmly into the thin-
set bed, ensuring that the installation is
level and void free. Ensure wedi drain's
sealing gasket is firmly inserted in the
wedi trap with no chance that thinset
could have pushed into this connection
area. Apply some weight equally and for
at least 30 minutes (thinset bags). Do
NOT step on the drain module to
push/connect to drain body or thinset.
EN
Set up a continuous 1/2" bead of
wedi Joint Sealant at the perimeter
channel and only in areas where you
can immediately install a wedi building
panel into the fresh sealant.
ES
Aplique una capa fina de mortero cola
y finalmente un lecho de mortero cola
alisado usando mortero cola modificado
(ANSI 118.4) y una llana ranurada de
0.25 in x 0.25 in (6 mm x 6 mm). Hay
varias formas de garantizar una adhesión
efectiva de la base wedi al contrapiso.
Es necesario que el lecho de asiento
tenga un espesor mínimo de 0.19 in
(5 mm) y máximo de 0.31 in (8 mm)
(comprimido). Los mejores procedimien-
tos recomiendan aplicar mortero cola
tanto en la base wedi como en el
contrapiso para garantizar la adhesión
de toda la superficie.
ES
Extienda nuevamente el mortero
cola sobre el lado posterior de la unidad
Fundo con una llana ranurada de
0.25 in x 0.25 in (6 mm x 6 mm).
ES
Presione la unidad Fundo firmemente
en el lecho de mortero cola y verifique
que la instalación esté nivelada y no tenga
espacios vacíos. Asegúrese de que la junta
de estanqueidad del drenaje wedi se in-
troduzca firmemente en el sifón wedi sin
posibilidad alguna de que el mortero haya
sido presionado al interior de esta área de
conexión. Aplique un poco de peso uni-
formemente durante al menos 30 minu-
tos (bolsas de mortero cola). NO pise el
módulo de drenaje con la intención de
presionarlo o conectarlo al cuerpo del
drenaje o al mortero.
ES
Extienda un cordón continuo de
0.5 in (13 mm) de sellador de juntas
wedi por la canal de contorno y solo en
aquellas zonas que le permitan colocar
inmediatamente un panel de construcción
wedi en el sellador fresco.
FR
Appliquer une fine couche de
ciment-colle et finalement un lit de
ciment-colle ratissé en utilisant un ciment-
colle ANSI 118.4 et une truelle dentelée
de 6 mm x 6 mm (1/4 po x 1/4 po). Il
existe différentes manières d'assurer une
bonne adhérence de la base wedi au
sous-plancher. Il est nécessaire de disposer
d'un lit de ciment-colle d'épaisseur
comprise entre 5 mm (3/16 po) au
minimum et de 8 mm (5/16 po) au
maximum (épaisseur comprimée).
L'application de ciment-colle à la fois sur
la base wedi et sur le sous-plancher est
une pratique recommandée pour obtenir
une adhérence sur toute la surface.
FR
Étaler à nouveau du ciment-colle
sur l'arrière du Fundo à l'aide de la
truelle dentelée de 6 mm x 6 mm
(1/4 po x 1/4 po).
FR
Appuyer fermement le Fundo dans le
lit de ciment-colle, en vérifiant que
l'installation soit de niveau et exempte de
vide. Vérifier que le joint d'étanchéité de
l'écoulement wedi est fermement inséré
dans le siphon wedi sans possibilité que
du ciment-colle ait pu être poussé dans
cette zone de raccordement. Répartir des
poids pendant au moins 30 minutes
(sacs de ciment-colle). Ne PAS marcher
sur le module d'écoulement pour
pousser/raccorder le corps d'écoulement
ou le ciment-colle.
FR
Tirer un cordon de 13 mm (1/2 po)
de produit d'étanchéité wedi en suivant
les rainures du périmètre extérieur de la
base mais seulement sur les zones dans
lesquelles un panneau de construction
wedi peut être posé immédiatement
dans le produit d'étanchéité frais.