Página 1
INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Screwdriver Visseuse Atornillador FS2500 DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO IMPORTANT: Read Before Using. IMPORTANT : Lire avant usage. IMPORTANTE: Lea antes de usar.
ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model FS2500 Capacities Self drilling screw 6 mm (1/4") Drywall screw 5 mm (3/16") No load speed (min 0 - 2,500 Overall length 280 mm (11") Net weight 1.5 kg (3.3 lbs) • Due to our continuing programme of research and development, the specifications herein are subject to change without notice.
Página 3
19. Disconnect the plug from the power source 23. Use the power tool, accessories and tool bits etc. and/or the battery pack from the power tool in accordance with these instructions, taking into before making any adjustments, changing account the working conditions and the work to be accessories, or storing power tools.
Switch action FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION: • Always be sure that the tool is switched off and unplugged before adjusting or checking function on the tool. Depth adjustment ► 1. Switch trigger 2. Lock button CAUTION: • Before plugging in the tool, always check to see that the switch trigger actuates properly and returns to the "OFF"...
Página 5
Reversing switch action Installing or removing the bit To remove the bit, first remove the locator by pulling the lock ring away from the gear housing. Then pull the magnetic socket bit. ► 1. Reversing switch lever CAUTION: ► 1. Lock ring 2. Gear housing •...
CAUTION: • These accessories or attachments are recom- mended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose.
FRANÇAIS (Mode d’emploi original) SPÉCIFICATIONS Modèle FS2500 Capacités Vis taraudeuse 6 mm (1/4") Vis de plaque de plâtre 5 mm (3/16") Vitesse à vide (min 0 - 2 500 Longueur totale 280 mm (11") Poids net 1,5 kg (3,3 lbs) •...
Página 8
14. Maintenez une bonne position. Assurez-vous 21. Veillez à l’entretien des outils électriques. Assurez-vous que les pièces mobiles ne sont d'une bonne prise au sol et d'une bonne position d'équilibre en tout temps. Cela vous pas désalignées ou coincées, qu’aucune pièce permettra d'avoir une meilleure maîtrise de l'outil n’est cassée et que l’outil électrique n’a subi dans les situations imprévues.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR DESCRIPTION DU LE TOURNEVIS FONCTIONNEMENT NE VOUS LAISSEZ PAS tromper (au fil d'une uti- lisation répétée) par un sentiment d'aisance ou ATTENTION : de familiarité avec le produit en négligeant les • Assurez-vous toujours que l'outil est hors ten- consignes de sécurité...
Interrupteur NOTE : • Utilisez un chiffon sec pour essuyer la saleté qui recouvre la lentille de la lampe. Prenez garde de rayer la lentille de la lampe, pour éviter une diminution de l'éclairage. Inverseur ► 1. Gâchette 2. Bouton de verrouillage ATTENTION : •...
Página 11
être effectués dans une usine ou un centre de service après-vente Makita agréé, exclusive- ment avec des pièces de rechange Makita. 11 FRANÇAIS...
ATTENTION : • Ces accessoires ou pièces complémentaires sont recommandés pour l'utilisation avec l'outil Makita spécifié dans ce mode d'emploi. L'utilisation de tout autre accessoire ou pièce complémentaire peut comporter un risque de blessure. N'utilisez les accessoires ou pièces qu'aux fins auxquelles ils ont été conçus.
ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo FS2500 Especificaciones eléctricas en México 120 V 6 A 50/60 Hz Capacidades Tornillo de autoperforación 6 mm (1/4") Tornillo para pared "sheetrock" 5 mm (3/16") Revoluciones por minuto (min 0 - 2 500 r/min Longitud total 280 mm (11")
Página 14
12. Impida el encendido accidental. Asegúrese 20. Guarde la herramienta eléctrica que no use de que el interruptor esté en la posición de fuera del alcance de los niños y no permita apagado antes de conectar a la alimentación que las personas que no están familiarizadas eléctrica y/o de colocar el cartucho de la con ella o con las instrucciones la operen.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DESCRIPCIÓN DEL DEL DESTORNILLADOR FUNCIONAMIENTO NO deje que la familiaridad y comodidad con el producto (obtenidos con su uso repetido) sustituya PRECAUCIÓN: la estricta observación a las medidas de seguridad • Asegúrese siempre de que la herramienta esté para este producto.
Accionamiento del interruptor NOTA: • Utilice un paño seco para quitar la suciedad de la lente de la lámpara. Tenga cuidado de no rayar la lente de la lámpara, porque podrá dis- minuir la iluminación. Accionamiento del conmutador de inversión de giro ►...
• Estos accesorios o aditamentos (incluidos o no) están recomendados para utilizar con su herra- mienta Makita especificada en este manual. El empleo de cualesquiera otros accesorios o acoplamientos conllevará un riesgo de sufrir heridas personales. Utilice los accesorios o aco- plamientos solamente para su fin establecido.
Página 20
Para reducir la exposición a estos productos químicos: trabaje en un área bien ventilada y póngase el equipo de seguridad indicado, tal como las máscaras contra polvo que están especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, 884913D948 Anjo, Aichi 446-8502 Japan...