Contenido Capítulo 1 Información legal, normativa y de seguridad de TOSHIBA Copyright, Advertencia y Marcas comerciales ........1-1 Información sobre la legislación vigente ..........1-2 Aviso de estándar de vídeo ..............1-9 Aspectos relacionados con la licencia del kit de herramientas OpenSSL ....................
Página 3
Utilidad de contraseña de TOSHIBA ............ 5-8 TOSHIBA System Settings ..............5-11 Carga USB .................... 5-12 TOSHIBA Media Player by sMedio TrueLink+ ........5-15 TOSHIBA PC Health Monitor .............. 5-16 Utilidad TOSHIBA Setup ..............5-18 Recuperación del sistema ..............5-19 Capítulo 6...
Bluetooth SIG, Inc. y todo uso de dichas marcas por parte de Toshiba Corporation y sus filiales se realiza bajo licencia. Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, así como el logotipo de HDMI, son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC en EE.UU.
Sólo se pueden conectar a este equipo periféricos que cumplan los límites de la FCC para la clase B. Su utilización con periféricos que no cumplan estas normas o con periféricos no recomendados por TOSHIBA es probable que provoque interferencias en la recepción de radio y TV.
No obstante, TOSHIBA no garantiza que el producto continúe cumpliendo dichas normas sobre EMC si se conectan cables o se instalan opciones no fabricadas por TOSHIBA. En este caso, las personas que hayan efectuado dichas conexiones de cables / instalaciones de opciones deberán asegurarse de que el sistema (el PC y las opciones /...
La legislación de Canadian Department of Communications (DOC) estipula que los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por TOSHIBA Corporation pueden anular el derecho a utilizar este equipo. Este aparato digital de Clase B reúne todos los requisitos exigidos por la legislación canadiense en materia de equipos que provocan interferencias.
Para obtener una información más detallada sobre programas de recogida y reciclaje disponibles en su país, visite nuestro sitio web ( www.toshiba.eu/recycling ) o póngase en contacto con su ayuntamiento o con el establecimiento en el que adquirió el producto.
1 de junio 2007, con plazo de cumplimiento hasta 2018. Toshiba cumplirá todos los requisitos REACH y mantiene el compromiso de ofrecer a sus clientes información sobre la presencia en nuestros artículos de sustancias incluidas en la lista de sustancias candidatas, de conformidad con la normativa REACH.
Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, visite nuestra web ( http://www.toshiba-india.com ) o póngase en contacto con el centro de atención telefónica (1800-200-8674). Estos símbolos pueden no figurar en función del país y región de compra.
Aviso de estándar de vídeo ESTE PRODUCTO TIENE LICENCIA PARA LA GAMA DE PATENTES VISUALES AVC, VC-1 Y MPEG-4 PARA USO PERSONAL Y NO COMERCIAL DEL CONSUMIDOR CON OBJETO DE (I) CODIFICAR VÍDEO CONFORME A LOS ESTÁNDARES ANTERIORES ("VÍDEO") Y/O (II) DECODIFICAR AVC, VC-1 Y MPEG-4 CODIFICADO POR UN CONSUMIDOR EN UNA ACTIVIDAD PERSONAL Y NO COMERCIAL Y/U OBTENIDO DE UN PROVEEDOR DE VÍDEO CON LICENCIA DE MPEG...
Página 13
Todos los materiales publicitarios que mencionan las funciones o el uso de este software deben mostrar el siguiente reconocimiento: "Este producto incluye software desarrollado por OpenSSL Project para su uso en el kit de herramientas OpenSSL. " ( http://www.openssl.org/ ) Los nombres "OpenSSL Toolkit"...
Página 14
La implementación se desarrolló para ser compatible con Netscapes SSL. Esta biblioteca es gratuita y puede usarse con fines comerciales y no comerciales siempre que se respeten las siguientes condiciones. Las siguientes condiciones se aplican a todo el código incluido en esta distribución, ya sea código RC4, RSA, lhash, DES, etc.;...
CUAL FUERE SU CAUSA Y CON INDEPENDENCIA DEL CONCEPTO DE RESPONSABILIDAD, YA SEA POR CONTRATO, RESPONSABILIDAD ESTRICTA O AGRAVIO (SEA O NO POR NEGLIGENCIA) DERIVADOS DEL USO DE ESTE SOFTWARE, AUN EN EL CASO DE QUE SE HAYA INFORMADO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.
Página 16
Rehusamos toda garantía para The FreeType Project y no asumiremos responsabilidad alguna en relación con The FreeType Project. Finalmente, muchas personas nos han preguntado acerca del formato preferido para créditos/advertencia de descargo de responsabilidad a utilizar en cumplimiento de esta licencia. En consecuencia, le animamos a que utilice el siguiente texto: """...
Página 17
PROVOCADOS POR EL USO O LA IMPOSIBILIDAD DE USO DE THE FREETYPE PROJECT. 2. Redistribución -------------- Esta licencia concede derecho y licencia mundial, libre de royalties, perpetua e irrevocable para utilizar, ejecutar, procesar, compilar, mostrar, copiar, crear obras derivadas, distribuir y crear sublicencias de The FreeType Project (tanto en formato de código fuente como de código objeto) y de obras derivadas del mismo para cualquier fin;...
Cómo desechar el ordenador y las baterías del ordenador La batería del ordenador no está accesible para el usuario. Póngase en contacto con un proveedor de servicios TOSHIBA autorizado para obtener detalles sobre cómo deshacerse del ordenador y las baterías. Precauciones generales Los ordenadores TOSHIBA están diseñados para optimizar la seguridad,...
El sobrecalentamiento del ordenador o del adaptador de CA podría provocar fallos del sistema, daños al ordenador o adaptador de CA o incluso un incendio, lo que podría ocasionar lesiones físicas graves. Creación de un entorno adecuado para el ordenador Sitúe el ordenador en una superficie plana con espacio suficiente para los demás elementos que precise (como una impresora).
No coloque el adaptador de CA sobre un material sensible al calor, ya que dicho material podría resultar dañado. Daños por presión excesiva o golpes No ejerza una excesiva presión sobre el ordenador y evite que reciba golpes, ya que los componentes del ordenador podrían resultar dañados o podría producirse un funcionamiento erróneo.
No transporte nunca el ordenador con tarjetas instaladas, ya que podrían dañarse el ordenador y/o la tarjeta, lo que podría originar fallos en el ordenador. Utilice siempre un maletín de transporte adecuado para transportar el ordenador. Cuando mueva el ordenador de sitio, sujételo firmemente para evitar que caiga o golpee cualquier objeto.
Modo de funcionamiento doble El ordenador se suministra con un dispositivo TOSHIBA Keyboard Dock y admite modo de funcionamiento doble: el ordenador puede convertirse fácilmente de tablet a PC portátil. En este manual se hace referencia al funcionamiento del ordenador como tablet o como portátil como “modo...
Página 23
HDD o unidad de Algunos modelos están equipados con una "SSD disco duro (unidad de estado sólido)" en lugar de con una unidad de disco duro. En este manual, las siglas "HDD" o el término "unidad de disco duro" también hacen referencia a SSD, a no ser que se indique lo contrario.
En esta sección se proporciona información básica sobre cómo comenzar a utilizar el ordenador. En él se tratan los siguientes temas: Conexión/Extracción del dispositivo TOSHIBA Keyboard Dock Conexión del adaptador de CA Encendido Configuración inicial...
Conexión/Extracción del dispositivo TOSHIBA Keyboard Dock TOSHIBA Keyboard Dock permite convertir el tablet en un portátil, lo hace posible la ampliación para disponer de un teclado físico y de puertos adicionales. Para utilizar el modo portátil, deberá conectar el dispositivo TOSHIBA Keyboard Dock al tablet siguiendo estos pasos: Sujete el panel de visualización con una mano por el lado izquierdo y...
Página 26
Figura 2-2 Apertura del panel de visualización 1. Panel de visualización El aspecto del producto depende del modelo adquirido. Tenga cuidado a la hora de abrir y cerrar el panel de visualización. Si lo manipula con brusquedad, podría dañar el ordenador. Tenga cuidado de no abrir demasiado el panel de visualización, ya que podría dañar las bisagras.
Aparecerá una notificación toast para indicar el estado de acoplamiento. Puede optar por desactivar la notificación desactivando la opción Keyboard Dock Station en TOSHIBA System Settings. Conexión del adaptador de CA Conecte el adaptador de CA cuando necesite cargar la batería o desee alimentar el ordenador mediante CA.
Página 28
El adaptador de CA convierte la energía CA en energía CC y reduce la tensión suministrada al ordenador. Utilice siempre el adaptador de CA de TOSHIBA incluido con el ordenador o utilice adaptadores de CA especificados por TOSHIBA para evitar cualquier riesgo de incendio u otros daños al ordenador. El uso de un adaptador de CA incompatible puede provocar fuego o daños en el ordenador, lo que puede causarle lesiones graves.
Página 29
Figura 2-4 Conexión del cable de alimentación al adaptador de CA (conector de 2 clavijas) Figura 2-5 Conexión del cable de alimentación al adaptador de CA (conector de 3 clavijas) Dependiendo del modelo, se incluirá junto al ordenador un adaptador/cable de alimentación de 2 o de 3 clavijas.
Página 30
Conecte el enchufe de salida CC del adaptador de CA al conector DC IN 19V. Figura 2-6 Conexión del conector de salida de CC al ordenador (modo portátil) El aspecto del producto depende del modelo adquirido. 1. Conector DC IN (entrada de CC) 2.
Figura 2-8 Encendido 1. Botón de alimentación El aspecto del producto depende del modelo adquirido. Configuración inicial La pantalla de arranque de Windows será la primera pantalla que aparezca al encender el ordenador. Siga las instrucciones de cada pantalla para instalar correctamente el sistema operativo.
Icono de Opciones de energía La pantalla Inicio ofrece una forma cómoda de acceder al modo de apagado/suspensión/hibernación. Puede simplemente hacer clic en el botón de energía ( ) situado en la parte superior derecha de la pantalla Inicio y luego seleccionar el modo que desee. Accesos Utilice los accesos de Windows para iniciar aplicaciones, encontrar documentos, configurar componentes del sistema y realizar la mayoría de...
En la Tienda Windows puede buscar y examinar miles de aplicaciones, todas las ellas agrupadas en categorías fáciles de encontrar. Opciones de inicio de sesión Windows ofrece una serie de opciones de inicio de sesión, entre ellas autenticación de Contraseña ( ), PIN ( ) y Contraseña de imagen ), para impedir el acceso no autorizado.
Tenga en cuenta que las teclas del teclado solo pueden utilizarse si está activada la Activación mediante teclado en TOSHIBA System Settings. Manual del usuario...
Si una aplicación de red está activa cuando el ordenador entra en modo de suspensión, es posible que no se restaure la aplicación cuando el ordenador se encienda y el sistema regrese del modo de suspensión. Para evitar que el ordenador entre automáticamente en modo de inactividad, desactive el modo de inactividad en Opciones de energía.
El ordenador vuelve a encenderse inmediatamente después de apagarse. Los circuitos de memoria quedan expuestos a electricidad estática o ruido eléctrico. Modo de hibernación El modo de hibernación guarda el contenido de la memoria en la unidad de disco duro al apagar el ordenador, de manera que, al volver a encenderlo, se restaure el estado anterior.
3. Haga clic en Cambiar la configuración actualmente no disponible. 4. Seleccione la casilla de verificación Hibernar de la configuración de apagado. 5. Haga clic en el botón Guardar cambios. Modo de hibernación automática El ordenador puede configurarse para entrar en el modo de hibernación automáticamente al pulsar el botón de alimentación o cerrar la tapa.
Capítulo 3 Descripción general En este capítulo se identifican los distintos componentes del ordenador. Le recomendamos que se familiarice con todos ellos antes de utilizar el ordenador. Nota legal (iconos no aplicables) Para obtener más información sobre iconos no aplicables, consulte la sección Notas legales.
Figura 3-1 El ordenador en modo tablet 1. Pantalla de visualización 11. Botón para subir/bajar el volumen 2. Cámara web 12. Puerto HDMI (micro) 3. LED de cámara web 13. Puerto de bus serie universal (USB 2.0) 4. Sensor de luz ambiental 14.
Página 40
Nota legal (LCD) Para obtener más información sobre el LCD, consulte la sección Notas legales. Cámara web La cámara web es un dispositivo que le permite grabar vídeo o tomar fotografías con el ordenador. Puede utilizarlo para chat de vídeo o videoconferencias empleando una herramienta de comunicación.
Página 41
Para obtener más información sobre LAN inalámbrica, consulte la sección Notas legales. Botón de Pulse este botón para encender o apagar el alimentación ordenador. Botón para subir/ Pulse el botón para aumentar o reducir el bajar el volumen volumen. Puerto HDMI (micro) En el puerto HDMI (micro) puede conectarse un cable HDMI que tenga conector de tipo D.
Indicador DC IN/ El indicador DC IN/Batería muestra el estado de Batería DC IN y la carga de la batería: blanco indica que la batería tiene carga completa, mientras se suministra energía correctamente al adaptador de alimentación de CA. Consulte la sección Descripciones de condiciones de alimentación para obtener más...
Figura 3-2 Parte frontal del ordenador con la pantalla cerrada 1. Indicador Alimentación 2. Indicador Comunicación inalámbrica El aspecto del producto depende del modelo adquirido. Indicador El indicador Alimentación se ilumina en color Alimentación blanco cuando el ordenador está encendido. Sin embargo, si apaga el ordenador en modo de suspensión, este indicador parpadeará...
Puerto de bus serie Se proporciona un puerto USB, que cumple la universal (USB 3.0) norma USB 3.0, en la parte posterior del dispositivo de acoplamiento de teclado. El puerto USB 3.0 es compatible con el estándar USB 3.0 y ofrece compatibilidad retroactiva con dispositivos USB 2.0.
Página 45
Pestillo de liberación Deslice el pestillo de liberación hacia la derecha para desenganchar el ordenador del dispositivo de acoplamiento de teclado. Consulte la sección Conexión del dispositivo TOSHIBA Keyboard Dock para obtener más información. Sujeción del La sujeción ofrece un apoyo firme para el ordenador ordenador.
El tipo de procesador varía según el modelo. Para comprobar el tipo de procesador incluido en su modelo, abra la utilidad TOSHIBA PC Health Monitor haciendo clic en Asistencia de escritorio -> Soporte y recuperación -> PC Health Monitor en el escritorio y luego haga clic en Información del PC.
Página 47
Para comprobar el tipo de HDD/SSD incluida en su modelo, abra la utilidad TOSHIBA PC Health Monitor haciendo clic en Asistencia de escritorio -> Soporte y recuperación -> PC Health Monitor en el escritorio y luego haga clic en Información del PC.
Página 48
Para obtener más información sobre memoria (sistema principal), consulte la sección Notas legales. Unidad de proceso El rendimiento de la unidad de proceso gráfico gráfico (GPU) puede variar según el modelo del producto, la configuración del diseño, las aplicaciones, las opciones de administración de energía y las funciones utilizadas.
Si desea activar esta función, en las circunstancias mencionadas anteriormente, haga clic en On (activada) bajo Display Power Saving Technology. Intel ® Smart Connect Technology ® El ordenador puede ser compatible con Intel Smart Connect Technology, que actualiza automáticamente aplicaciones como las de correo electrónico, recursos de archivos compartidos, redes sociales, etc.
Página 50
El LED de la tabla siguiente hace referencia al indicador DC IN/Batería. Encendido Apagado (no funciona) Adaptador Batería • Funciona • No se carga de CA totalmente • No se carga • LED: blanco conectado cargada • LED: blanco Batería •...
Si la batería se recalienta mientras se está cargando, dejará de cargarse y se apagará el indicador DC IN/Batería. Cuando la temperatura de la batería vuelva a ser normal, continuará cargándose; esto ocurre independientemente de si el ordenador está encendido o apagado. Indicador Alimentación Compruebe el indicador Alimentación para determinar el estado de alimentación del ordenador;...
Capítulo 4 Principios básicos de utilización Este capítulo describe las operaciones básicas del ordenador y destaca las precauciones que deben adoptarse al utilizarlo. Funcionamiento en modo tablet Cuando utilice el ordenador en modo tablet, siga estas instrucciones. Figura 4-1 Funcionamiento del ordenador en modo de tablilla Apoye el ordenador firmemente sobre su antebrazo.
Figura 4-2 Giro lateral del ordenador Puede bloquear la orientación y utilizar siempre el ordenador en modo vertical u horizontal pulsando O mientras mantiene pulsada la tecla Windows ( ). No obstante, cuando el ordenador está en modo portátil, la orientación de la pantalla siempre está en modo vertical. Evite mantener un contacto directo con los otros bordes del dispositivo de mano mientras el dispositivo inalámbrico esté...
Girar Coloque dos o más dedos en un elemento y luego gire la mano para girar los elementos en la misma dirección que la mano. Solo se pueden girar algunos elementos. Deslizar Arrastre un dedo por la pantalla táctil para desplazarse por lo que se muestra en la pantalla.
Tocar con dos dedos Toque una vez el panel táctil con dos dedos juntos para mostrar un menú u otra función, dependiendo del software que esté utilizando. (Similar a hacer clic con el botón derecho del ratón) Acercar o alejar los Coloque dos o más dedos sobre el panel táctil y dedos aproxímelos entre sí...
Cuando se ilumina el indicador CAPS LOCK, el teclado genera mayúsculas al pulsar cualquier letra. Figura 4-3 Indicadores CAPS LOCK 1. Indicador CAPS LOCK CAPS LOCK (BLOQ Este indicador se ilumina en color verde cuando MAYÚS) las teclas alfabéticas se encuentran bloqueadas en la posición de mayúsculas.
Página 57
Esta función se proporciona con algunos modelos. Algunas funciones muestran la notificación toast en los bordes de la pantalla. Las notificaciones toast están desactivadas en la configuración predeterminada en fábrica. Puede activarlas en la aplicación Tecla de función de TOSHIBA. Manual del usuario...
Para acceder a ella, haga clic en Asistencia de escritorio -> Herramientas y utilidades -> Tecla de función en el escritorio. Teclas especiales para Windows El teclado proporciona dos teclas que tienen funciones especiales en ® Windows: la tecla Inicio de Windows activa la pantalla Inicio y la tecla de aplicación tiene la misma función que el botón secundario (derecho) del ratón.
Batería se iluminará en color ámbar cuando se esté cargando la batería. Utilice solamente el ordenador conectado a una fuente de alimentación de CA o al cargador opcional de baterías de TOSHIBA para cargar la batería. Nunca intente cargarla con ningún otro cargador.
La batería está extremadamente caliente o fría (si la batería está extremadamente caliente, puede que no se cargue en absoluto). Para asegurarse de que la batería se carga hasta su capacidad total, deberá cargarla a temperatura ambiente entre 5 °C y 35 °C (41 °F y 95 °F).
Optimización del tiempo de funcionamiento de la batería La utilidad de una batería depende del período de tiempo que puede proporcionar alimentación en una sola carga, mientras que la duración de la carga depende de: Velocidad del procesador Brillo de la pantalla Modo de suspensión del sistema Modo de hibernación del sistema Período para el apagado de la pantalla...
3. Utilice el ordenador alimentado mediante batería durante cinco minutos. Si la batería proporciona al menos cinco minutos de alimentación, continúe utilizándolo hasta que la batería se descargue completamente; sin embargo, si el indicador DC IN/Batería parpadea o existe cualquier otra advertencia de que la batería está a bajo nivel, continúe con el paso 4.
Aspectos que debe tener en cuenta con la tarjeta de memoria Las tarjetas de memoria SD/SDHC/SDXC cumplen la norma SDMI (Secure Digital Music Initiative: iniciativa de seguridad para música digital), que es una tecnología adoptada para evitar la copia o reproducción ilegal de música digital.
No doble las tarjetas. No exponga las tarjetas a líquidos ni las almacene en lugares húmedos o cercanos a contenedores de líquidos. No toque la parte metálica de una tarjeta ni la exponga a líquidos; asimismo, evite que se acumule suciedad en dicha zona. Después de utilizar una tarjeta, vuelva a introducirla en su caja.
Empuje el soporte de memoria con suavidad hasta que note que encaja. Figura 4-5 Inserción de soportes de memoria 1. Ranura para soporte de memoria 2. Soporte de memoria El aspecto del producto depende del modelo adquirido. Asegúrese de que el soporte de memoria está bien orientado antes de introducirlo.
Pantalla externa Las prestaciones de vídeo del ordenador pueden mejorarse mediante pantallas adicionales. Las pantallas externas permiten compartir su escritorio o ampliar el área del escritorio. Conexión de una pantalla externa El ordenador se suministra con una pantalla incorporada, pero también puede conectarse a pantallas externas a través de los puertos disponibles en el ordenador.
Página 67
No conecte/desconecte ningún dispositivo HDMI en las siguientes situaciones: El sistema está arrancando. El sistema se está apagando. Si conecta un televisor o monitor externo al puerto HDMI, el dispositivo de salida de visualización se configura para HDMI. Cuando desconecte el cable HDMI y vaya a reconectarlo, espere al menos 5 segundos antes de reconectar el cable HDMI.
Accesorios opcionales de TOSHIBA Puede añadir una serie de opciones y accesorios para aumentar aún más la potencia y la comodidad del ordenador. En la siguiente lista se detallan...
TOSHIBA: Adaptador de CA Si utiliza con frecuencia el ordenador en más de universal lugar, puede que le convenga disponer de un adaptador de CA adicional en cada uno de estos lugares de manera que no tenga que transportar el adaptador.
DTS Sound DTS Sound™ utiliza técnicas patentadas avanzadas para recuperar entradas de audio del material original y ofrecer un sonido surround inmersivo que permite escuchar diálogos con profundidad de matices, riqueza de sonidos bajos y gran claridad. DTS Sound se proporciona con algunos modelos. Admite las siguientes prestaciones: Sonido surround inmersivo con mejora de sonidos bajos y de diálogo Punto dulce amplio con imagen de sonido elevada...
TOSHIBA herramientas específicas y a utilidades y aplicaciones TOSHIBA que facilitan el uso y la configuración del ordenador. Para acceder a esta utilidad, haga clic en Asistencia de escritorio en el escritorio.
Página 72
Utilidad de pantalla Utilidad de pantalla TOSHIBA incluye la utilidad TOSHIBA Tamaño del texto del escritorio, la utilidad División de pantalla o la configuración de Resolution+. Tamaño del texto del escritorio permite aumentar o reducir el tamaño del texto del escritorio en función de su uso y preferencia.
Página 73
Utilidad TOSHIBA La utilidad TOSHIBA Setup es una utilidad de Setup configuración de la BIOS que le ofrece una interfaz de usuario en menús para que pueda ver y cambiar la configuración de la BIOS fácilmente. Para obtener información, consulte la sección Utilidad TOSHIBA Setup.
Página 74
Player by sMedio puede utilizarse para reproducir vídeo, música y TrueLink+ fotografías. TOSHIBA Media Player permite reproducir contenido de una biblioteca local/red doméstica/ OneDrive. Para acceder a él, haga clic en el icono de Media Player de la pantalla Inicio.
Página 75
Para acceder esta utilidad, haga clic en Asistencia de escritorio -> Soporte y recuperación -> PC Health Monitor en el escritorio. Para obtener detalles sobre TOSHIBA PC Health Monitor, consulte el archivo de ayuda. TOSHIBA Audio TOSHIBA Audio Enhancement el ofrece las...
Windows Store. Funciones especiales Las siguientes funciones son exclusivas de los ordenadores de TOSHIBA o funciones avanzadas que hacen que el ordenador sea más fácil de utilizar. Acceda a cada función mediante los siguientes procedimientos.
Página 77
Modo de ahorro de Esta función permite configurar el ordenador con el fin de ahorrar energía de la batería. Puede batería especificarse en las Opciones de energía. Encendido/apagado Esta función apaga automáticamente el ordenador cuando cierra la pantalla y vuelve a mediante el panel encenderlo al abrirla.
Asistencia de escritorio -> Herramientas y utilidades -> Utilidad de contraseña -> Contraseña de usuario Es posible que se exija autenticación al usuario para validar sus derechos al emplear la Utilidad de contraseña de TOSHIBA para eliminar o cambiar contraseñas, etc. Establecer (botón) Haga clic en este botón para registrar contraseña.
Página 79
Utilidad TOSHIBA Setup para obtener más información. Si olvida la contraseña de usuario de unidad de disco duro, TOSHIBA NO podrá ayudarle y la unidad de disco duro DEJARÁ DE FUNCIONAR COMPLETA y PERMANENTEMENTE. TOSHIBA NO asumirá responsabilidad alguna por pérdida de datos, pérdida de uso o acceso a la unidad de disco duro o cualquier otra pérdida para usted...
Cuando guarde la contraseña de usuario de unidad de disco duro, apague o reinicie el ordenador. Si no apaga o reinicia el ordenador, los datos guardados no se reflejarán correctamente. Para más información sobre cómo apagar o reiniciar el ordenador, consulte Encendido del ordenador.
Para ejecutar TOSHIBA System Settings, haga clic en Asistencia de escritorio -> Herramientas y utilidades -> System Settings en el escritorio. La ventana de TOSHIBA System Settings contiene una serie de fichas que le permiten configurar funciones específicas del ordenador. Además, cuenta con tres botones: Aceptar, Cancelar y Aplicar.
Carga USB El ordenador puede suministrar energía de bus USB (CC de 5 V) al puerto USB. El puerto identificado con el icono ( ) admite la siguiente función: Inactividad y carga USB Carga CDP con el sistema encendido Inactividad y carga USB Puede utilizar la función Inactividad y carga para cargar determinados dispositivos externos compatibles con USB, como teléfonos móviles o reproductores de música portátiles.
Página 83
Si se produce una sobrecarga de corriente de los dispositivos externos conectados a los puertos compatibles, el suministro de energía de bus USB (CC 5V) puede detenerse por motivos de seguridad. Cuando la función Inactividad y carga está activada, la función de Activación mediante USB podría no funciona para puertos compatibles.
Desactivar funciones Especifica el límite inferior de carga restante en cuando el nivel de la la batería mediante el desplazamiento de la batería llegue al barra deslizante. Si la carga restante en la batería se sitúa por debajo de este valor, se detendrá...
TOSHIBA Media Player by sMedio TrueLink+ Tenga en cuenta las siguientes limitaciones a la hora de utilizar TOSHIBA Media Player by sMedio TrueLink+: Notas sobre su utilización TOSHIBA Media Player by sMedio TrueLink+ es un reproductor multimedia que puede utilizarse para reproducir vídeo, música y fotografías.
Apertura del manual de TOSHIBA Media Player by sMedio TrueLink+ Las funciones y operaciones de TOSHIBA Media Player se explican en el manual de TOSHIBA Media Player. Siga este procedimiento para abrir la ayuda en línea de TOSHIBA Media Player: Cuando TOSHIBA Media Player esté...
Toshiba. También puede utilizarse para ayudar a diagnosticar problemas en el caso de que el ordenador requiera reparación por parte de TOSHIBA o de un proveedor de servicio autorizado por TOSHIBA. Además, TOSHIBA también puede utilizar esta información para analizar sus...
Siga las instrucciones mostradas en la pantalla del mensaje. Utilidad TOSHIBA Setup La utilidad TOSHIBA Setup es una utilidad de configuración de la BIOS que le ofrece una interfaz de usuario en menús para que pueda ver y cambiar la configuración de la BIOS fácilmente.
Algunos botones del ordenador también están diseñados para ejecutar la función de tecla correspondiente del dispositivo de acoplamiento de teclado. Esta es la descripción: Botón Llave Función Windows Tecla Enter Continuar o confirmar la operación Subir volumen Tecla de flecha Seleccione el elemento arriba anterior...
Para realizar esta restauración, siga estos pasos. Asegúrese de que tanto el dispositivo TOSHIBA Keyboard Dock como el adaptador de CA están conectados durante el proceso de restauración. Manual del usuario...
Página 91
Asegúrese de que utiliza la opción de modo de arranque en la utilidad de configuración de la BIOS antes de restaurar. 1. Inicie la utilidad de configuración de la BIOS. Consulte la sección Utilidad TOSHIBA Setup para obtener más información. 2. En la pantalla de configuración de la BIOS, seleccione Advanced - >...
Media", podrá utilizarlo para restaurar la partición de recuperación. Si no ha creado un soporte de recuperación "Recovery Media", póngase en contacto con el servicio técnico de TOSHIBA para obtener ayuda. Restauración de software preinstalado desde la unidad de disco duro de recuperación Una parte del espacio total de la unidad de disco duro está...
Página 93
Pedido de discos de recuperación de TOSHIBA* Puede pedir discos de recuperación para el portátil en la tienda online de soportes de copia de seguridad de TOSHIBA Europe (TOSHIBA Europe Backup Media Online Shop). * Tenga en cuenta que este servicio no es gratuito.
Muchos problemas son fáciles de resolver, pero en algunos casos es posible que necesite la ayuda del Soporte técnico de TOSHIBA. Si necesita consultar algo, deberá estar preparado para describir el problema de la forma más detallada posible.
Tome nota de todo lo que observa y mantenga un diario permanente de errores. Esto le ayudará a describir cualquier problema al Soporte técnico de TOSHIBA. Además, si se trata de un problema recurrente, el diario creado podría ayudarle a identificar el problema con mucha más rapidez.
Antes de utilizar un dispositivo periférico o software de aplicación que no sea un producto autorizado por TOSHIBA, asegúrese de que el dispositivo o software puede utilizarse con el ordenador. El uso de dispositivos incompatibles puede provocarle heridas o dañar el ordenador.
Página 97
Pulse CTRL, ALT y DEL simultáneamente (una vez) o los botones Alimentación y Windows simultáneamente (una vez) y luego haga clic en Administrador de tareas. Aparecerá la ventana del Administrador de tareas de Windows. Seleccione el programa que desea cerrar y, a continuación, haga clic en Finalizar tarea.
Asegúrese de que está desactivado el inicio rápido en las Opciones de energía siguiendo estos pasos: 1. Haga clic en Asistencia de escritorio -> Panel de control -> Sistema y seguridad -> Opciones de energía en el escritorio. 2. Haga clic en Elegir el comportamiento del botón de encendido o Elegir el comportamiento del cierre de la tapa.
Página 99
Si el adaptador de CA continúa sin alimentar el ordenador, deberá ponerse en contacto con el Soporte técnico de TOSHIBA. Batería Si sospecha que existe un problema con la batería, compruebe el estado del indicador DC IN/Batería.
Inicie la utilidad de configuración de la BIOS. Consulte la sección Utilidad TOSHIBA Setup para obtener más información. Configure la fecha en el campo System Date. Configure la hora en el campo System Time. Pulse F10; aparecerá un mensaje de confirmación.
Si esto no surte efecto, compruebe la configuración de Opciones de prioridad de arranque en TOSHIBA System Settings. Funcionamiento Puede que los archivos del disco duro estén demasiado lento. fragmentados. En este caso, deberá ejecutar la utilidad de Desfragmentación para comprobar el...
Si continúa sin resolver el problema, póngase en contacto con el Soporte técnico de TOSHIBA. Dispositivo de señalización Si está utilizando un ratón USB, consulte también el apartado Ratón USB...
-> Mouse en el escritorio. demasiado poco Si continúa sin resolver el problema, póngase en sensible. contacto con el Soporte técnico de TOSHIBA. Ratón USB Problema Solución El puntero de En este caso, el sistema puede estar ocupado.
Si continúa sin resolver el problema, póngase en contacto con el Soporte técnico de TOSHIBA. Dispositivo USB Además de la información que se facilita en este apartado, consulte la documentación suministrada con el dispositivo USB.
Es posible que la función Inactividad y carga esté Función de desactivada. inactividad y carga Active la función Inactividad y carga en TOSHIBA System Settings. Si se produce una sobrecarga de corriente del dispositivo externo conectado al puerto compatible, el suministro de energía de bus USB (CC 5V) puede detenerse por motivos de seguridad.
Problema Solución Los dispositivos Es posible que algunos dispositivos externos no externos conectados funcionen cuando estén conectados a un puerto a los puertos compatible al estar activada la función Inactividad compatibles no y carga. funcionan. Vuelva a conectar el dispositivo externo después de encender el ordenador.
El volumen no se puede ajustar durante el encendido o el apagado de Windows. Si continúa sin resolver el problema, póngase en contacto con el Soporte técnico de TOSHIBA. Monitor externo Consulte también Principios básicos de utilización y la documentación del monitor para obtener más información.
Se produce un error Compruebe que el cable que conecta el monitor de pantalla. externo al ordenador esté bien conectado. Si continúa sin resolver el problema, póngase en contacto con el Soporte técnico de TOSHIBA. LAN inalámbrica Problema Solución No logra acceder a Asegúrese de que la función de comunicaciones...
Servicio técnico de TOSHIBA Si todavía no ha podido resolver el problema y sospecha que está relacionado con el hardware, escriba al centro TOSHIBA a la dirección que se indica en la lista adjunta al folleto de la garantía o visite www.toshiba-europe.com...
Capítulo 7 Apéndice Especificaciones En este apartado se resumen las especificaciones técnicas del ordenador. Dimensiones físicas Las dimensiones físicas mostradas a continuación no incluyen las partes que sobresalen más allá del cuerpo principal. Las dimensiones físicas varían en función del modelo adquirido. Tamaño Aproximadamente 331 (an) x 215,0 (p) x 13,9 (al) mm (modo tablet)
Requisitos de alimentación Adaptador de CA CA 100-240V 50 o 60 hercios (ciclos por segundo) Ordenador 19 V CC Conectores y cable de alimentación de CA El conector de entrada del cable de alimentación de CA debe ser compatible con las diversas tomas de corriente de CA internacionales y el cable debe cumplir las normas correspondientes al país/región en el que se utilice.
Para EE.UU. y Canadá, la configuración de conector de dos clavijas debe ser 2-15P (250V) o 1-15P (125V) y la configuración de conector de tres clavijas debe ser 6-15P (250V) o 5-15P (125V) conforme a lo designado por el manual de códigos eléctricos nacional de EE.UU. y la parte II del código eléctrico de Canadá.
Dado que los productos inalámbricos operan conforme a las directrices de las normas y recomendaciones de seguridad para radiofrecuencias, TOSHIBA considera que los productos inalámbricos son seguros para su utilización por parte de los consumidores. Estas normas y recomendaciones reflejan el consenso de la comunidad científica y es el resultado de las deliberaciones de los paneles y comités de científicos que...
TOSHIBA no asume responsabilidad alguna por el espionaje o el acceso ilegal a través de la LAN inalámbrica, así como por los daños que de ello se deriven.
Sistema operativo de Microsoft Windows Networking Protocolo de acceso CSMA/CA (prevención de colisiones) con a soportes acuse de recibo (ACK) Características de radio Las características de radio de los módulos de LAN inalámbrica varían en función de: El país/la región en la que se adquirió el producto El tipo de producto La comunicación inalámbrica suele estar restringida por la legislación local en materia de radio.
red de área personal inalámbrica que es seguro, de confianza, rápido y sencillo. No es posible utilizar las funciones Bluetooth incorporadas del ordenador y un adaptador Bluetooth externo de forma simultánea. A modo de referencia, debe saber que la tecnología inalámbrica Bluetooth incluye las siguientes prestaciones: Seguridad Dos mecanismos de seguridad avanzados garantizan un alto nivel de...
Página 117
Italia: Para uso privado, se necesita autorización general en el caso de que las WAS/RLAN se utilicen fuera de las instalaciones propias. Para uso público, se necesita una autorización general. Luxemburgo: Implementado Se necesita autorización general para prestación de servicio y de red.
Restricciones al uso de las frecuencias de 5470-5725 MHz en Europa Italia: Para uso privado, se necesita autorización general en el caso de que las WAS/RLAN se utilicen fuera de las instalaciones propias. Luxemburgo: Implementado Se necesita autorización general para prestación de servicio y de red Federación Limitado e.i.r.p 100mW.
Página 119
Ce dispositif est conforme à la norme CNR-210 d'Industrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable.
Taiwán Artículo 12 Sin permiso de NCC, ninguna empresa, compañía o usuario está autorizado a cambiar la frecuencia, mejorar la potencia de transmisión o alterar las características originales y el rendimiento de dispositivos de radiofrecuencia autorizados como de baja potencia. Artículo 14 Los dispositivos de radiofrecuencia de baja potencia no deberán interferir en la seguridad de...
Póngase en contacto con un proveedor de servicio autorizado TOSHIBA si tiene problemas con las interferencias provocadas por este producto en otras emisoras de radio. 2. Indicación para LAN inalámbrica En este equipo aparece la indicación que se muestra a continuación.
Este equipo cuenta con aprobación de las normas de radio para los países o regiones incluidos en la siguiente tabla. Si utiliza este equipo en países/regiones no incluidos en la siguiente lista, póngase en contacto con el Soporte de TOSHIBA. A partir de mayo de 2014 Austria Bélgica...
Luxemburgo Malta Mónaco Países Bajos Noruega Filipinas Polonia Portugal Rumanía República Eslovenia España Eslovaca Suecia Suiza Reino Unido EE. UU. Notas legales Iconos no aplicables El chasis de determinados ordenadores está diseñado para aceptar todas las configuraciones posibles para una serie de productos completa. Por consiguiente, tenga en cuenta que el modelo seleccionado puede no disponer de todas las funciones y especificaciones correspondientes a todos los iconos o interruptores mostrados en el chasis del ordenador.
Las cifras publicadas de duración de batería se alcanzan en determinados modelos y configuraciones probadas por TOSHIBA en la Manual del usuario 7-15...
fecha de publicación. El tiempo de recarga varía en función del uso. La batería puede no cargarse mientras el ordenador se utiliza con alimentación completa. Después de muchos ciclos de carga y descarga, la batería perderá su capacidad para cargarse totalmente y deberá sustituirla. Se trata de un fenómeno común a todas las baterías.
acceso y el diseño del cliente y la configuración del software o del hardware. La velocidad de transmisión real será inferior a la velocidad máxima teórica. Protección contra copia Las normas de protección anticopia aplicables incluidas en ciertos soportes pueden impedir o limitar la grabación o visualización del soporte. Glosario Los términos de este glosario cubren temas relacionados con el manual.
Página 127
DVD-R: Digital Versatile Disc-recordable (Disco versátil digital regrabable) DVD-RAM: Digital Versatile Disc-random Access Memory (Disco versátil digital de memoria de acceso aleatorio) DVD-R DL: Digital Versatile Disc-Recordable Double Layer (disco versátil digital grabable de doble capa) DVD-ROM: Digital Versatile Disc-read Only Memory (Disco versátil digital de memoria de solo lectura) DVD-RW: Digital Versatile Disc-rewritable (Disco versátil...
Página 128
LCD: Liquid Crystal Display (Pantalla de cristal líquido) LED: Light Emitting Diode (Diodo emisor de luz) Megabyte MBps: Megabytes por segundo MMC: Multi Media Card (Tarjeta multimedia) OCR: Optical Character Recognition (Reconocimiento óptico de caracteres -lector-) Personal Computer (Ordenador personal) PCI: Peripheral Component Interconnect (Interconexión de componente periférico)
DC IN modo apagar 2-12 indicador 3-5 modo de suspensión 2-13 modo hibernación 2-15 Dispositivo de señalización panel táctil 3-8 Asistencia de escritorio de TOSHIBA 5-1 Dispositivo de señalización doble panel táctil 6-9 Batería ampliación de la Dispositivo USB duración 4-10...
Página 130
USB 6-10 reloj de tiempo real 6-7 sistema de sonido 6-13 Modo de suspensión soporte técnico de automática del sistema 5-6 Toshiba 6-16 configuración 2-13 tarjeta de memoria 6-9 teclado 6-7 Modo de vídeo 4-19 Monitor externo Puerto de salida HDMI 3-4...
Página 131
Traslado del ordenador 1-17 Unidad de disco duro apagado automático 5-6 Unidad de disco duro de recuperación 5-22 Unidad de proceso gráfico 3-11 Manual del usuario Índice-3...