Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Fitting instructions
Make:
Dacia
Logan; 2013->
Type:
5779
Montagehandleiding
Fitting instructions
Montageanleitung
Instructions de montage
Monteringsanvisningar
Montagevejledning
Instrucciones de montaje
Istruzioni per il montaggio
Instrukcja montażu
Asennusohjeet
Pokyny k montáži
Szerelési útmutató
Руководство для монтажа
Your perfect fit
brink.eu

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Brink 5779

  • Página 1 Fitting instructions Make: Dacia Logan; 2013-> Type: 5779 Montagehandleiding Fitting instructions Montageanleitung Instructions de montage Monteringsanvisningar Montagevejledning Instrucciones de montaje Istruzioni per il montaggio Instrukcja montażu Asennusohjeet Pokyny k montáži Szerelési útmutató Руководство для монтажа Your perfect fit brink.eu...
  • Página 2 Couplingsclass: A50-X 1000km euro Approved tested E11 55R 019846 ECE/R55 Max. vertical load : RAYMOND D-Value: 6,5 kN Copy of manufacturersplate 10.9 © 577970/10-07-2013/1...
  • Página 3 M10x110 (10.9) 40x40x5 65Nm Chassis! 30x30x5 M10x35 (10.9) 65Nm M10x35 (10.9) 9585641 45Nm 9520079 5779/4 M6x20 (10.9) 15Nm M12x85 (10.9) 30x30x5 110Nm Chassis! 5779/2 40x40x5 577980 9555246 5779/4 M12x85 (10.9) 110Nm M10x35 (10.9) M10x110 (10.9) 65Nm 65Nm M10x35 (10.9) 45Nm...
  • Página 4 M10x110 (10.9) 40x40x5 62Nm Chassis! 30x30x5 M10x35 (10.9) 62Nm M10x35 (10.9) 9585641 9520079 45Nm 5779/4 M6x20 (10.9) 15Nm M12x85 (10.9) 30x30x5 95Nm Chassis! 5779/2 40x40x5 577980 9555246 5779/4 M12x85 (10.9) 95Nm M10x35 (10.9) M10x110 (10.9) 62Nm 62Nm M10x35 (10.9) 45Nm...
  • Página 5: Fitting Instructions

    * Deze handleiding dient na montage bij de voertuigpapieren gevoegd te MONTAGEHANDLEIDING: worden. * Brink is niet aansprakelijk voor de schade die het direct of indirect Voordat u met de montage begint dient u op het typeplaatje te kijken gevolg is van onjuiste montage, daaronder begrepen gebruik van niet- welke schets in de handleiding van toepassing is.
  • Página 6 * Im Bereich der Anlageflächen muß Unterbodenschutz, Hohlraumkonser- * Brink is not liable for damage caused directly or indirectly by incorrect vierung (Wachs) und Antidröhnmaterial entfernt werden. assembly, including the use of unsuitable tools, the use of other * Vor dem Bohren prüfen, daß...
  • Página 7 7. Monter la poutre entre les plaques latérales. 1. Avlägsna eventuellt klistermärkena som sitter på fästpunkterna. 8. Monter le Brink Connector et compris la prise rabattable avec pla- 2. Avlägsna all beläggning eller vax från dragkrokens kontaktytor med quette.
  • Página 8 * Vær forsigtig ikke at bore i ledninger-,bremse elller benzinslange * Brink är inte ansvariga för skada som orsakats direkt eller indirekt av felaktig montering, inklusive användning av olämpliga verktyg, andra * Fjern plasticpropperne "om de findes" fra de punktsvejsede m¢trikker.
  • Página 9: Instrukcja Montażu

    7. Montare la traversa fra i pannelli laterali in corrispondenza dei punti E. Consultar las instrucciones de montaje adjuntas para el montaje y 8. Montare lo Brink Connector comprensiva il portapresa a scomparsa e desmontaje del sistema de la bola extraíble.
  • Página 10 ć i sprawnoś ć naszego wyrobu przez cał y ji montażowej należy wykorzystać. okres jego użytkowania. * Firma Brink nie ponosi odpowiedzialnoś ci za straty poniesione poś red- 1. Usunąć ewentualnie zlepiszcze z punktów montażowych. nio lub bezpoś rednio na skutek niewł aś ciwego montażu, w tym użycia 2.
  • Página 11: Pokyny K Montáži

    7. Helyezze fel a rúdelemet az oldallemezek közé a E-val jelölt pontokba. montážní manuál. 8. Szerelje fel a Brink Connector az aljzatlemezzel és a pánttal együtt. 9. Szorítsa be az összes anyát és csavart a rajzon feltüntetett csavaró- © 577970/10-07-2013/10...
  • Página 12 * A felszerelés után az útmutatót Œrizzük a gépjármı papírjaival együtt. * Сведения о максимально допустимой массе буксируемого прицепа * A Brink nem vállal felelő sséget a nem megfelelő szerelésbő l közvet- Вы можете получить у дилера автомобиля. len vagy közvetett módon következő károkért. Ez vonatkozik a nem * При...
  • Página 13 Fig.1 © 577970/10-07-2013/12...
  • Página 14 Sjabloon Template Schablone Gabarit schablonen skabelon Plantilla Sagoma Malline шаблон Szablon Šablona Sablon Lado interior Внутренняя Binnenkant Inside Innenseite Intérieur du Stötfångarens Kofangerens Lato interno del Puskurin del paracho- Wewnętrzna сторона бампе- bumper bumper Stoßstange pare-chocs insida inderside paraurti sisäpuolelle Vnitř...
  • Página 15 Dispositivo di traino tipo: 5779 Per autoveicoli: Dacia Logan; 2013-> Tipo funzionale: Classe e tipo di attacco: A50-X Omologazione: E11 55R-019846 Valore D: 6,5 kN Carico Verticale max. S: 75 kg Larghezza rimorchiabile per Caravan e T.A.T.S.: 2,45m vedere CARTA di CIRCOLAZIONE VEICOLO (motrice) + 70 cm = ..arrotondare ai 5 cm superiore (vedi D.M.28/05/85)
  • Página 16 577970 Template Place on outside bumper Bendline Cut out Underside bumper...