Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

KRAFT, DIE AUS DEN
RÄDERN KOMMT.
Gebrauchsanweisung e-motion M25
User manual e-motion M25
Instructions d'utilisation e-motion M25
Manual de instrucciones e-motion M25
Istruzioni per l'uso e-motion M25
Brugsvejledning e-motion M25
Gebruiksaanwijzing e-motion M25
Bruksanvisning e-motion M25
Instruktionsbok e-motion M25
Käyttöohjeet e-motion M25
Instruções de uso e-motion M25
DE
EN
FR
ES
IT
DK
NL
NO
SE
FI
PT

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Alber e-motion M25

  • Página 1 KRAFT, DIE AUS DEN RÄDERN KOMMT. Gebrauchsanweisung e-motion M25 User manual e-motion M25 Instructions d’utilisation e-motion M25 Manual de instrucciones e-motion M25 Istruzioni per l‘uso e-motion M25 Brugsvejledning e-motion M25 Gebruiksaanwijzing e-motion M25 Bruksanvisning e-motion M25 Instruktionsbok e-motion M25 Käyttöohjeet e-motion M25...
  • Página 2 Service Center (Deutschland) Montag bis Donnerstag von 8.00 - 18.00 Uhr Freitag von 8.00 - 16.00 Uhr erreichbar unter Telefon (0800) 9096-250 (gebührenfrei)
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Mobility Plus Package La versión actualizada de este manual de instrucciones está disponible para su descarga en nuestra página de Internet www.alber.de. En caso de que necesite una versión con 34.0001.4.99.02 una escritura más grande, puede ponerse en contacto con el Service Center de Alber.
  • Página 5: Introducción

    El e-motion es un accionamiento adicional para sillas de ruedas y solo deberá montarse y manejarse en sillas de ruedas que estén incluidas en la base de datos de soportes de que dispone Alber. Por motivos de seguridad, solo puede ser manejado por personas que: •...
  • Página 6: Explicación De Los Símbolos

    La formación es ofrecida por un distribuidor autorizado o un representante de la empresa Alber GmbH. Queda prohibido explícitamente el manejo de la e-motion por usuarios no instruidos o no cualificados.
  • Página 7 Proteger el aparato contra la humedad. 50° C Indicación del rango de temperaturas en el cual se puede utilizar la e-motion (-20°C ... +50°C) -20° C Atención, lea y tenga en cuenta el manual de instrucciones y la documentación adjunta. Peso máximo de la persona con el cual se puede cargar la e-motion: Tamaño de rueda 22”...
  • Página 8: Condiciones De Uso/Lugares De Uso Permitidos

    No están permitidas las maniobras comúnmente denominadas “wheelies”, es decir, dejar las ruedas delanteras (ruedas de apoyo) de la silla al aire con las ruedas e-motion sobre el suelo y con los apoyos anti-vuelco desmontados. Alber GmbH no acepta responsabilidad alguna en caso de accidentes derivados de esta forma de conducción.
  • Página 9: Puesta En Servicio

    2. Puesta en servicio Alber o su distribuidor especializado montarán las ruedas e-motion y los accesorios acom- pañantes que haya pedido en su silla de ruedas y se la entregarán lista para el servicio. Por este motivo, su silla de ruedas tendrá en los dos costados nuevos soportes [9] con alojamientos para las ruedas en las cuales van colocadas las dos ruedas e-motion (ver el capítulo 2.1).
  • Página 10: Instalación De Las Ruedas

    2.1 Instalación de las ruedas Cada sistema e-motion puede tener asignados parámetros de movimiento de distinta índo- le. Por eso es absolutamente necesario colocar las dos ruedas e-motion siempre según su identificación, en el lado derecho o en el izquierdo de la silla de ruedas. Los ejes insertables [8] de las ruedas e-motion son, desde el punto de vista técnico, muy parecidos a los ejes insertables de las ruedas manuales que tenía hasta ahora su silla.
  • Página 11: Conexión De Las Ruedas

    2.2 Conexión de las ruedas en el cubo de la rueda Si ya ha colocado las dos ruedas e-motion correctamente en la silla de ruedas, conforme a las instrucciones del capítulo 2.1, ahora ya puede conectar el sistema. • Pulse durante aproximadamente un segundo hasta el tope perceptible el botón de conexión/desconexión [2] situado en el cubo de la rueda.
  • Página 12: Desmontaje De Las Ruedas

    2.4 Desmontaje de las ruedas Por norma general, las ruedas e-motion se quedan instaladas en su silla de ruedas. Pero si se tienen que desmontar (por ejemplo, por razones de transporte), proceda por favor del modo siguiente: • Desconecte las ruedas e-motion si aún no lo había hecho (ver el capítulo 2.3). •...
  • Página 13: Transporte Y Almacenamiento De Las Ruedas Como Equipaje En Un Vehículo

    • Alber GmbH y sus representantes quedan exonerados de cualquier responsabilidad por los accidentes de cualquier clase y sus consecuencias originados por la inobservancia de estas indicaciones.
  • Página 14: Indicaciones Generales

    Asegúrese de que los frenos de mano [10] de su silla de ruedas hayan sido ajustados a las ruedas e-motion para que los frenos impidan el movimiento accidental de la silla. Si este ajuste no se ha producido, diríjase a un distribuidor sanitario autorizado de Alber y encargue que le reajusten los frenos.
  • Página 15: Indicaciones De Seguridad

    • La e-motion solo debe instalarse en sillas con aros de accionamiento manual que hayan sido aprobadas por Alber GmbH. • El montaje y la modificación del soporte para la e-motion únicamente puede ser realizado por Ulrich Alber GmbH o por un distribuidor de productos sanitarios autorizado por Alber.
  • Página 16: Obstáculos

    En trayectos sin un par de apoyos anti-vuelco instalados aumenta el riesgo de accidentes y, por tanto, el riesgo de lesiones. Alber GmbH no acepta responsabilidad alguna en caso de accidentes derivados de la utilización de la silla de ruedas sin un par de apoyos anti-vuelco instalado.
  • Página 17: Batería (Incorporada En Las Ruedas)

    La batería de iones de litio contiene sustancias químicas que pueden producir reacciones peligrosas si no se observan las indicaciones de seguridad contenidas aquí. Alber GmbH no asume ninguna responsabilidad en caso de daños causados por el incumplimiento de las indicaciones generales y de seguridad.
  • Página 18: Indicaciones De Seguridad Sobre El Cargador Y El Proceso De Carga

    • Para cargar las baterías de la e-motion, utilice exclusivamente el cargador Alber que viene adjunto. El proceso de carga finaliza automá- ticamente en cuanto la batería está...
  • Página 19: Proceso De Carga

    4.5 Proceso de carga • Desconecte las ruedas e-motion (ver el capítulo 2.3). • Enchufe el cable de red [14] del cargador en una toma de corriente. Ambos LEDs [12] en el cargador se encienden en naranja. • Inserte los conectores macho de carga [11] del cargador [13] en los conectores hembra de carga [2].
  • Página 20: Visualización Y Mensajes De Error En La Rueda

    5. Visualización y mensajes de error en la rueda 5.1 Estado de carga de las baterías El estado de carga de las dos baterías e-motion se indica mediante los LED [1] colocados en la rueda. Cada vez que se conecta la rueda los LEDs se iluminan y muestran de manera constante la capacidad restante de la batería.
  • Página 21: Visualización Al Cargar Los Grupos De Baterías

    5.2 Visualización al cargar la batería Indicaciones en la rueda Un LED parpadea en blanco; la batería tiene un nivel de carga menor al 20%. Un LED parpadea en blanco, 1 LED está encendido en blanco; la batería tiene un nivel de carga entre el 20% y el 40%.
  • Página 22: Mensajes De Error

    La rueda e-motion ya no es apta para el uso y se debe enviar, a través de su distribuidor técnico sanitario, a la empresa Alber GmbH para su revisión. En caso de problemas o daños en los neumáticos, consulte inmediatamente a su distribuidor especializado.
  • Página 23: Desconexión Automática

    Las ruedas e-motion ya no son aptas para el uso y se deben enviar, a través de su distribuidor técnico sanitario, a la empresa Alber GmbH para su revisión. Con la Mobility App gratuita de e-motion se mostrarán en su smartphone los errores y sus posibles soluciones.
  • Página 24: Información Importante Acerca Del Sensor

    Por lo tanto, nunca modifique los ajustes del sensor sin consultar con su distribuidor autorizado o con el Service Center de Alber. Tome nota de los niveles ajustados en la rueda (-3 a +3), para que en caso de un ajuste involuntario se pueda restablecer el ajuste correcto.
  • Página 25: Indicaciones De Seguridad Importantes

    El uso de sillas de ruedas como asiento de vehículo (p. ej. en automóviles de turismo, vans, etc.) está regulado por las leyes nacionales y las especificaciones del fabricante de la silla de ruedas. La combinación de la e-motion Alber con una silla de ruedas manual no modifica el comportamiento de la silla de ruedas en caso de colisión.
  • Página 26: Cuidado, Mantenimiento Y Eliminación De Desechos

    Antes de reutilizar la e-motion, se recomienda realizar un mantenimiento del dispositivo. El soporte de unión de la e-motion a su silla de ruedas puede ser desmontado fácil y rápidamente o ser montado en una silla de ruedas nueva por un representante de Alber o por un distri- buidor autorizado.
  • Página 27: Almacenamiento

    15. Garantía legal, garantía comercial y responsabilidad 15.1 Garantía por deficiencias Alber garantiza que la e-motion no presenta ninguna deficiencia en el momento de la entrega. Los derechos de esta garantía caducan a los 24 meses de la entrega de la e-motion.
  • Página 28: Nota Legal Importante Para El Usuario De Este Producto

    En última instancia queda a discreción del piloto si se puede llevar a bordo e-motion o se rechaza su transporte. En esta decisión no puede interceder ni Alber GmbH ni el representante de Alber de su país.
  • Página 29: Datos Técnicos

    18. Características técnicas Rueda Autonomía (*): 25 kilómetros según ISO 7176 - 4 Velocidad límite: 6 u 8,5 km/h (con Mobility Plus Package) Se deben observar los códigos de circulación de cada país Potencia motriz: 2x80 W Tensión: 36,5 V Temperatura de servicio: -25°C a +50°C Peso total admisible:...
  • Página 30: Etiquetas Y Explicación De Los Símbolos

    En las ruedas y en el cargador se encuentran etiquetas que contienen diferentes datos sobre el producto. En caso de un defecto del aparato, los componentes pueden ser sustituidos en el marco del pool de intercambio Alber a través de su distribuidor especializado. Para este fin, su distribuidor requiere determinados datos que figuran en las etiquetas.
  • Página 31: Comunicaciones Sobre La Seguridad De Los Productos

    • Página web del fabricante Alber (fabricante de la e-motion) • Página web del Instituto Federal Alemán de Medicamentos y Productos sani- tarios (BfArM) Si fuera necesario aplicar medidas correctoras, Alber informará a los distribuidores autorizados de productos sanitarios que, por su parte, se pondrán en contacto con usted.
  • Página 32: Apoyos Anti-Vuelco

    Si se van a utilizar los apoyos anti-vuelco de Alber, se colocarán en la silla de ruedas de soportes adicionales en las que se introducen los apoyos anti-vuelco. Se aplican las ins- trucciones e indicaciones de seguridad que figuran a continuación.
  • Página 33 Empleo de los apoyos anti-vuelco Alber • Presione con el pie contra un soporte antivuelco tal como se muestra en la gráfica. • Al mismo tiempo, tire de la silla, agarrándola por los asideros que tenga, levemente hacia arriba y hacia atrás, hasta que los apoyos anti-vuelco encajen en una posición fija.
  • Página 34 Alber. El tornillo de retención para la parte insertable (véase [76] en el gráfico contiguo) debe apretarse a 5 Nm.
  • Página 35: Mando A Distancia Ecs

    Mando a distancia ECS (n.° de art. 1592486) Como ya se indica en el capítulo 10, la e-motion dispone tanto de dos niveles de asisten- cia (con diferentes ajustes por perfil de desplazamiento) como de un retardo de retroceso. Estas funciones solo se pueden utilizar a través del mando a distancia ECS disponible de manera opcional o de la Mobility App con Mobility Plus Package de pago.
  • Página 36: Mobility Plus Package

    Paquete Mobility Plus (n.° de art. 1592408) Mediante la adquisición del Mobility Plus Package opcional, con un código de licencia en la Mobility App de e-motion puede activar otras funciones adicionales útiles para su e-motion. • Aumente la velocidad de apoyo máxima de 6 km/h a 8,5 km/h. Para ello, dado el caso hay que tener en cuenta los códigos de circulación específicos de cada país.
  • Página 37 - Trayectos cubiertos con hojas o nieve, o congelados. - Rampas y dispositivos de elevación en vehículos. Una utilización no permitida se considera uso abusivo del aparato. Alber no acepta ningún tipo de responsabilidad por los daños y siniestros que resulten de estos usos impropios.
  • Página 38 Ihre Alber-Vertretung / Your Alber representative / Votre représentation Alber / Vostra rappresentanza Alber / Su representación Alber / Din Alber representant / Din Alber-agenturene / Uw distributeur Alber / Deres Alber-repræsentation Alber GmbH Vor dem Weißen Stein 21 72461 Albstadt-Tailfingen...

Tabla de contenido