Página 1
Kompakte Schiebehilfe Manual de instrucciones via GO V24 1594968...
Página 2
Service Center (Deutschland) Montag bis Donnerstag von 8.00 - 18.00 Uhr Freitags von 8.00 - 16.00 Uhr erreichbar unter Telefon (0800) 9096-250 (gebührenfrei)
Página 5
13. Etiquetas 4.6 Indicaciones de seguridad y advertencias para el cargador 15 Este manual de instrucciones le informa sobre el producto via GO V24, en lo sucesivo denominado via GO. La versión actualizada de este manual de instrucciones está disponible para su descarga en nuestra página de Internet www.alber.de.
Página 6
El accionamiento auxiliar via GO V24 sirve para ayudar al acompañante a empujar la silla de ruedas junto con el ocupante durante un tra- yecto largo o en una pendiente. El accionamiento auxiliar no ayuda al acompañante a frenar la silla de ruedas. El via GO V24 está diseñado para ayudar al acompañante (en adelante, denominado “persona que maneja la silla de ruedas”...
Página 7
Alber GmbH rechaza cualquier responsabilidad por daños derivados: • de un uso inadecuado del aparato o • del uso por una persona no instruida en el manejo del aparato. Durante el uso del via GO, la persona sentada en la silla de ruedas debe permanecer quieta. Tenga en cuenta que las personas con cuadros clínicos especiales pueden hacer movimientos descoordinados.
Página 8
Indicación del margen de temperaturas en el cual se puede utilizar el via GO. Funcionamiento del via GO: ¡Tenga en cuenta el manual de instrucciones! Este manual de instrucciones contiene indicaciones, información y advertencias, entre otros, para el funcionamiento del via GO, así...
Página 9
Se recomienda utilizar únicamente accesorios originales de Alber. El via GO está diseñado para proporcionar unas excelentes prestaciones al emplearlo junto con accesorios originales Alber. Alber queda exento de cualquier responsabilidad por daños al producto o por accidentes (como, p. ej., incendios o similares) originados por un mal fun- cionamiento causado por accesorios y piezas de recambio no originales (como por una fuga o la explosión de una batería).
Página 10
Alber GmbH. El montaje del accionamiento y de la unidad de control en la silla de ruedas sólo puede ser realizado por Alber o por distribuidores espe- cializados autorizados por Alber. Cada cierto tiempo, compruebe si el soporte [8] sigue estando bien fijado a la silla de ruedas.
Página 11
2.1 Montaje del via GO en la silla de ruedas • Cerciórese de que las dos ruedas de accionamiento manual estén correctamente mon- tadas en la silla de ruedas. • Ponga los frenos de la silla de ruedas para evitar el desplazamiento involuntario. •...
Página 12
2.4 Montaje del aparato de mando En la empuñadura de empuje derecha de la silla de ruedas se monta un alojamiento [16] en el que se coloca el aparato de mando. • Cerciórese de que el aparato de mando no esté encendido. •...
Página 13
2.7 Conexión del via GO Para encender el via GO mantenga pulsado al menos 1 segundo el botón de encendido/ apagado [13]. Este se iluminará en verde hasta que se apague el via GO. Cuando el sistema se enciende, se comprueba si hay errores encendiéndose brevemente todos los segmentos [14a hasta 14e] del indicador LED [14] de forma consecutiva.
Página 14
2.8 Desconexión del via GO Tras finalizar un trayecto, el via GO se debe apagar, sobre todo para conservar las reservas de energía de la batería. Para apagar el via GO, pulse brevemente el botón de encendido/apagado [13]. Se apagará la luz verde del botón y el indicador LED [14].
Página 15
2.10 Inicio del trayecto Si ha realizado todos los trabajos descritos en los capítulos anteriores y ha ajustado la velocidad deseada, puede iniciar el trayecto. Pulsando la tecla [10] se pone en movimiento la unidad de accionamiento y continúa el desplazamiento hasta que se suelte la tecla [10].
Página 16
Póngase en contacto con su distribuidor especializado, si el error per- siste. S i aparece otro error distinto de los enumerados en la tabla, se trata de una avería mecánica o electrónica del via GO. En tales casos, dirí- jase a su distribuidor especializado o a un representante de Alber.
Página 17
4. Batería 4.1 Carga de la batería La batería del via GO está fijada a su carcasa y, por tanto, no puede extraerse. Para cargar la batería, el via GO puede permanecer en la silla de ruedas. • La carga de la batería solo se debe efectuar en un lugar seco a temperaturas de entre 0 °C y 40 °C como máximo.
Página 18
• Para el funcionamiento del via GO solo se debe utilizar la batería suministrada por Alber en caso de reparación. Todos los demás tipos de baterías pueden explotar y provocar lesiones y daños materiales. La reparación solo debe efectuarse por un distribuidor autorizado.
Página 19
• Almacene el via GO en un lugar fresco y seco donde no pueda sufrir daños y no se pueda acceder a él sin autorización. • Antes del envío o del transporte de un via GO averiado, consulte con su distribuidor especializado o con el Service Center de Alber.
Página 20
Si en su país hay vigente alguna normativa nacional relativa al aseguramiento del via GO o del aparato de mando, esta será de aplicación prioritaria y deberá cumplirse. Alber GmbH y sus representantes rechazan toda responsabilidad por accidentes de cualquier clase y sus consecuencias o por daños en la silla de ruedas o el via GO que: •...
Página 21
• El via GO solo debe instalarse en sillas de ruedas que hayan sido aprobadas por Alber GmbH. Puesto que el via GO no dispone de función de frenado, si las personas operadoras no están físicamente en condiciones de detener la silla de ruedas en todas las situaciones de con- ducción, la silla de ruedas se debe equipar con frenos, idealmente, 2 frenos de tambor.
Página 22
Ambos parámetros influyen directamente en el comportamiento de marcha y la autonomía durante un trayecto con el via GO. • El via GO debería ser revisado y sometido a mantenimiento cada dos años por Alber, un representante de Alber o su distribuidor especia- lizado (véase también el capítulo 7.5).
Página 23
6.2 Obstáculos Los obstáculos, como, por ejemplo, los bordillos, solo se pueden superar con el via GO en marcha hacia adelante. Para superar un obstáculo marcha atrás se debe apagar el via GO y ponerlo en la posición de estacionamiento, de manera que en caso de activación accidental de la tecla [10] no se ponga en funcionamiento el via GO.
Página 24
Los trabajos de servicio y reparación del via GO solo deben efectuarse por distribuidores especializados autoriza- dos, por Alber o uno de sus representantes. En caso de que se produzcan errores, diríjase también a su distribui- dor especializado o a un representante de Alber.
Página 25
Si su seguro médico le ha facilitado el via GO y usted ya no lo necesita, debe de comunicarlo a su seguro médico, a un representante de Alber o a su distribuidor especializado en productos sanitarios. De ese modo, el via GO podrá volver a utilizarse de forma sencilla y econó- mica.
Página 26
• Página web de la empresa Alber (fabricante del via GO) • Página web del Instituto Federal Alemán de Medicamentos y Productos Sanitarios (BfArM) Si fuera necesario aplicar medidas correctoras, Alber informaría al distribuidor especializado en productos sanitarios que, por su parte, se pondría en contacto con usted.
Página 27
12. Datos técnicos Unidad de accionamiento con aparato de mando incluido Autonomía (1): Hasta 12 km (*) Velocidad: De 1,5 km/h a 5,5 km/h* en incrementos de 0,5 km/h Pendiente nominal: 9,1° [16 %] con un peso del sistema de 170 kg Tensión de servicio: 36 V Potencia nominal del motor:...
Página 28
En el via GO y en el cargador hay etiquetas que contienen diferentes datos sobre el producto. En caso de un defecto del aparato, los com- ponentes pueden ser sustituidos en el marco del pool de intercambio Alber a través de su distribuidor especializado o enviarse para su reparación.
Página 29
El número de componente (número situado en el centro de la etiqueta, marcado con una flecha en la figura situada junto a estas líneas) se requiere, por ejemplo, para las reparaciones o en el marco del pool de intercambio Alber. Las etiquetas de componen- tes se encuentran en: •...
Página 30
Ihre Alber-Vertretung / Your Alber representative / Votre représentation Alber / Sizin Alber-Temsilci / Su representación Alber / Din Alber representant / Din Alber-agenturene / Uw distributeur Alber / Deres Alber-repræsentation Alber GmbH Vor dem Weißen Stein 14 72461 Albstadt-Tailfingen...