Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

ESPAÑOL
Manual de Instrucciones
Gracias por la compra de su Cámara Fotográfica Samsung. Este manual le orientará en la utilización de la
cámara, en la captura de imágenes, en la descarga de imágenes y en la utilización del software de
aplicación. Sírvase leer este manual antes de usar su nueva cámara fotográfica.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Samsung Digimax V800

  • Página 1 ESPAÑOL Manual de Instrucciones Gracias por la compra de su Cámara Fotográfica Samsung. Este manual le orientará en la utilización de la cámara, en la captura de imágenes, en la descarga de imágenes y en la utilización del software de...
  • Página 2 Instrucciones ■ Al usar esta cámara, siga estos pasos en el mismo orden: Antes de conectar la cámara, mediante el cable Instalación del USB, a una PC necesitará instalar el controlador Controlador de la Cámara de la cámara. Instale el controlador de la cámara que viene incluído en el CD-ROM del software de aplicación.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido ■Grabación de la imagen en movimiento LISTO sin voz ■Uso de la grabación sucesiva ●Familiarización con su cámara fotográfica 5 ■Cómo utilizar el modo ESCENA ●Peligro ■Cómo utilizar el modo GRABACIÓN ●Advertencia DE VOZ ●Precaución ●Tenga esto en cuenta al sacar fotos ●Advertencia de la FCC ●Uso de los botones para el ajuste de la ●Gráfico del sistema...
  • Página 4 Contenido ●Apagado automático REPRODUCCIÓN ●Idioma ●Formatear una tarjeta de memoria ●Inicio del Modo de Reproducción ●Configuración de la fecha, hora y tipo de ■Reproducción de una imagen fija fecha ■Reproducción de una imagen en movimiento 62 ●Estampación de la fecha de grabación ■Cómo capturar la imagen en movimiento ●Sonido ■Recorte de películas en la cámara...
  • Página 5: Familiarización Con Su Cámara Fotográfica

    ● Compruebe que la cámara funcione correctamente antes de utilizarla (p. ej. para un viaje a un evento importante) para evitar decepciones. La cámara Samsung no se responsabiliza de pérdidas o daños que puedan resultar de su mal funcionamiento. ● Guarde el manual en un lugar seguro.
  • Página 6: Peligro

    (las pilas o el Adaptador de CA). Debe ponerse en contacto con su distribuidor o Centro de Servicios Samsung Camera. No continúe utilizando la cámara ya que puede ocasionar un incendio o una descarga eléctrica.
  • Página 7: Precaución

    ■ Aumente la distancia entre la cámara y el dispositivo afectado. ■ Use otra toma de corriente que esté lejos del dispositivo afectado. ■ Le agradecemos que se comunique con un agente de Samsung o un técnico de radio y TV.
  • Página 8: Gráfico Del Sistema

    Gráfico del sistema Sírvase revisar que estén todos los componentes antes de usar este producto. Para comprar el equipo opcional, diríjase al distribuidor de Samsung o al centro de servicio de Samsung más cercano. < Elementos incluidos > CD del software...
  • Página 9 Gráfico del sistema Requisitos del sistema Para Windows •Ordenador con procesador superior a Pentium II 450 MHz (se recomienda Pentium 700 MHz) •Windows 98/98SE/2000/ME/XP •Mínimo 64 MB de RAM (se recomienda 128 MB) •200 MB de espacio disponible en disco Ordenador Impresora compatible con (se recomienda 1 GB)
  • Página 10: Identificación De Características

    Identificación de características Vista frontal y superior Dial del Modo Lámpara del dial de Modo Botón del Botón de Alimentación de Energía Obturador Altavoz Rueda Lámpara de Flash autoenfoque y Lámpara del Temporizador automático Lente Micrófono Sensor del control remoto Parte posterior Botón AEL/ASM Lámpara de estado de la cámara...
  • Página 11: Lateral / Botón De 5 Funciones

    Identificación de características Lateral / Botón de 5 funciones Tapa del compartimiento de pilas Botón de grabación de voz / Memoria de voz / ARRIBA Botón MENÚ / OK Botón del Botón DISPARADOR Compartimiento FLASH / AUTOMÁTICO de las pilas / DERECHA IZQUIERDA Portapilas...
  • Página 12: Lámpara Del Temporizador Automático

    Identificación de características ■ Lámpara del Temporizador automático Icono Estado Descripción Durante los 2 segundos, la lámpara titila rápidamente a intervalos de 0,25 segundos. Titilando - Durante los primeros 8 segundos, la lámpara titila a intervalos de un segundo. Titilando - Durante los últimos 2 segundos, la lámpara titila rápidamente a intervalos de 0,25 segundos.
  • Página 13: Conexión A Una Fuente De Alimentación

    Uso del flash cada dos veces. ※Estas cifras se miden en las condiciones estándar y las condiciones de disparo de Samsung y pueden variar en función del modo de uso del usuario. INFORMACIÓN Información importante acerca del uso de pilas ●...
  • Página 14: Uso Del Adaptador De Corriente Ca (Sac-32, Cc 3,3 V 2,0 A, Opcional)

    Conexión a una fuente de alimentación Uso del adaptador de corriente CA (SAC-32, CC 3,3 V 2,0 A, opcional) Si tiene acceso a una toma de corriente, el uso del adaptador de CA (SAC-32, CC 3,3 V 2,0 A) permite utilizar la cámara durante largos periodos de tiempo.
  • Página 15: Uso De Las Pilas

    Conexión a una fuente de alimentación : Si la cámara no se enciende después de haber insertado las pilas, Uso de las pilas compruebe si éstas se introdujeron con la polaridad correcta (+ y -). 2. Coloque las pilas 1. Abra la tapa del 3.
  • Página 16: Instrucciones De Cómo Utilizar La Tarjeta De Memoria

    Si éste es el caso, usted tendrá que comprar una nueva tarjeta de memoria. El desgaste de la tarjeta de memoria no está cubierto por la garantía Samsung. ● La tarjeta de memoria es un dispositivo electrónico de precisión. No doble, no deje caer ni someta la tarjeta de memoria a ningún impacto fuerte.
  • Página 17 Instrucciones de cómo utilizar la tarjeta de memoria INFORMACIÓN ● No quite la tarjeta de memoria cuando la lámpara de estado de la cámara está parpadeando, ya que podría dañar los datos que contiene. ■ La cámara puede utilizar una tarjeta de memoria SD y MMC (Tarjeta multimedia). Consulte el manual incluido para obtener información acerca de cómo utilizar la MMC (Multi Media Card).
  • Página 18: Para Insertar La Tarjeta De Memoria

    Para insertar la tarjeta de memoria 1. Apague la cámara y tire de la tapa del receptáculo de pilas en la dirección de la flecha para abrirla. 2. La parte frontal de la tarjeta de memoria debe mirar hacia la parte frontal de la cámara (objetivo) y los contactos de la tarjeta hacia la parte posterior de la cámara (monitor LCD);...
  • Página 19: Al Utilizar La Cámara Por Primera Vez

    Al utilizar la cámara por primera vez ■ Cargue completamente la pila recargable antes de utilizar la cámara por primera vez. ■ Si la cámara se enciende por primera vez, aparecerá un menú para establecer la fecha, hora e idioma en el monitor LCD. Este menú no aparecerá después de establecer la fecha, hora e idioma.
  • Página 20: Indicadores Del Monitor Lcd

    Indicadores del monitor LCD ■ El monitor LCD presenta información acerca de las funciones y las selecciones de la toma. ① ② ③ ④ ⑤ ⑳ ⑥ ⑲ ⑦ ⑱ ⑧ ⑰ ⑨ ⑯ ⑩ ⑪ ⑫ ⑬ ⑭ ⑮ [Imagen y estado completo] Descripción Iconos...
  • Página 21: Inicio Del Modo De Grabación

    Indicadores del monitor LCD Equilibrio de Blanco Pág.40 Pág.40 Pág.39 Nitidez Pág.51 Calidad de la imagen Pág.48 Tamaño de la imagen Pág.47 Número de tomas disponibles restantes Pág.17 Tiempo restante (Imagen en movimiento/Grabación de voz) 00:01:30/ 01:00:00 Pág.17 Barra del zoom digital / óptico / Velocidad del zoom Pág.29~30 Inicio del modo de grabación ■...
  • Página 22: Cómo Utilizar El Modo Programa

    Inicio del modo de grabación ■ Cómo utilizar el modo PROGRAMA ( Si selecciona el modo automático, la cámara utilizará los ajustes óptimos. No obstante, puede configurar manualmente todas las funciones excepto el valor de apertura y la velocidad del obturador. Los pasos 1-4 son los mismos que para el modo AUTOMÁTICO.
  • Página 23: Cómo Utilizar El Modo Prioridad Del Obturador

    Inicio del modo de grabación ■ Cómo utilizar el modo PRIORIDAD DEL OBTURADOR ( Los pasos 1-4 son los mismos que para el modo AUTOMÁTICO. 5. Seleccione el modo PRIORIDAD DEL OBTURADOR girando el dial de modos. 6. Seleccione la velocidad del obturador que desee girando la rueda.
  • Página 24: Cómo Utilizar El Modo Miconfiguración

    Inicio del modo de grabación ■ Cómo utilizar el modo MICONFIGURACIÓN ( Este modo permite a los usuarios guardar configuraciones de disparo utilizadas con frecuencia para su utilización posterior. Los pasos 1-4 son los mismos que para el modo AUTOMÁTICO. 5.
  • Página 25: Grabación De La Imagen En Movimiento Sin Voz

    Inicio del modo de grabación ■ Grabación de la imagen en movimiento sin voz Puede grabar la imagen en movimiento sin voz. Los pasos 1-3 son los mismos que para el modo de IMAGEN EN MOVIMIENTO. 4. Si pulsa el botón Arriba el icono ( ) aparecerá...
  • Página 26: Cómo Utilizar El Modo Escena

    Inicio del modo de grabación ■ Cómo utilizar el modo ESCENA ( Use el menú para configurar fácilmente los valores óptimos para varias situaciones de disparo. Incluyen las escenas NOCTURNO, RETRATO, PAISAJE, PRIMER PLANO, RECONOCIMIENTO DE TEXTO, OCASO, AMANECER, LUZ DE FONDO, FUEGOS ARTIFICIALES y PLAYA Y NIEVE.
  • Página 27: Tenga Esto En Cuenta Al Sacar Fotos

    Tenga esto en cuenta al sacar fotos ■ Pulsar el botón obturador a la mitad Pulse ligeramente el botón obturador para confirmar el enfoque y la carga de la pila del flash. Pulse el botón obturador completamente para sacar la foto. [ Pulse ligeramente el botón obturador ] [ Pulse el botón obturador ] ■...
  • Página 28: Uso De Los Botones Para El Ajuste De La Cámara Fotográfica

    Uso de los botones para el ajuste de la cámara fotográfica ■ La función de modo GRABACIÓN (AUTO, PROGRAMA, PRIORIDAD DE APERTURA, PRIORIDAD DEL OBTURADOR, MANUAL, MI CONFIGURACIÓN, IMAGEN EN MOVIMIENTO, ESCENA) puede configurarse utilizando los botones de la cámara. Botón de ALIMENTACIÓN DE ENERGÍA ●...
  • Página 29: Botón W De Zoom / T De Zoom

    Botón W de ZOOM / T de ZOOM ● Esta cámara tiene un zoom óptico 3X y una función de zoom digital 10X. Si usa ambos disfrutará de una velocidad de zoom total de 30X. ● Zoom TELEOBJETIVO Zoom óptico TELEOBJETIVO : Al presionar el botón del ZOOM T. Esto lo acercará al sujeto, es decir, el sujeto aparecerá...
  • Página 30 Botón W de ZOOM / T de ZOOM INFORMACIÓN ● Para usar el zoom digital el monitor de LCD tiene que estar prendido. ● Las fotografías tomadas con el zoom digital pueden tomar más tiempo para que la cámara las procese. Espere un rato para que esto ocurra. ●...
  • Página 31: Botón De Grabación De Voz / Memoria De Voz / Arriba

    Botón de grabación de voz ( )/ Memoria de voz ( )/ ARRIBA ■ Cuando aparezca el menú, pulse el botón ARRIBA para subir el cursor del submenú. Cuando el menú no aparece en el monitor LCD, el botón ARRIBA funciona como botón de memoria grabación de voz ( ).
  • Página 32: Botón Macro / Abajo (Enfocar)

    Botón Macro ( ) / Abajo (Enfocar) ■ En el menú, pulse el botón ABAJO para ir del menú principal a un submenú o para bajar el cursor del submenú. ■ Si no aparece el menú, puede utilizar el botón MACRO / ABAJO para hacer fotos macro (dentro del intervalo de distancia de 4-80 cm).
  • Página 33: Bloqueo De Enfoque

    Bloqueo de enfoque ■ Para enfocar el sujeto ubicado fuera del centro, utilice la función de bloqueo de enfoque. ● Utilización del bloqueo de enfoque 1. Asegúrese de que el sujeto esté en el centro del marco de autoenfoque. 2. Pulse el botón OBTURADOR a la mitad. Cuando se encienda la lámpara del indicador de autoenfoque (verde), significará...
  • Página 34 Botón FLASH ( ) / IZQUIERDA ● Alcance del flash Unidad : m AUTOENFOQUE MACRO MACRO AUTOMÁTICO WIDE TELE WIDE TELE WIDE TELE 0.8~3.0 0.8~2.0 0.2~0.8 0.25~0.8 0.2~3.0 0.25~2.0 AUTOMÁTICO INFORMACIÓN ● Si pulsa el botón obturador tras seleccionar el flash automático, de relleno o sincronización lenta, el flash se disparará...
  • Página 35 Botón FLASH ( ) / IZQUIERDA ● Indicador del modo de Flash Icono Modo Flash Descripción Flash Si el sujeto o el fondo está oscuro, el flash de la cámara automático funcionará automáticamente. Si un sujeto o un fondo está oscuro, el flash de la cámara Flash automático y Reducción de funcionará...
  • Página 36: Botón Disparador Automático / Remoto

    Botón Disparador automático ( ) / Remoto ( ) / Derecha ■ Cuando aparezca el menú en el monitor LCD, si pulsa el botón Derecha el cursor cambiará a la pestaña derecha. El botón Derecha también puede utilizarse para ir a un submenú y seleccionar otro ajuste.
  • Página 37 Botón Disparador automático ( ) / Remoto ( ) / Derecha ● Disparador automático/control remoto Ajuste ( ajuste predeterminado del modo de funcionamiento de la cámara.) Dial del Modo AUTOMÁTICO Desactivado → Disparador automático 2s PROGRAMA → Disparador automático 10s A/S/M, MI CONFIGURACIÓN →...
  • Página 38: Botón Menú/ Ok

    Botón Disparador automático ( ) / Remoto ( ) / Derecha ● Sustitución de pilas para el mando a distancia Asegúrese de que el polo + esté hacia arriba y el polo – hacia abajo al insertar las pilas del mando a distancia.
  • Página 39: Botón

    +/- Botón ■ Puede utilizar el botón +/- para ajustar los valores de RGB, ISO, equilibrio de blancos, compensación de exposición y velocidad del obturador de larga duración. Menú principal Submenú Modo de cámara disponible R (Rojo), G (Verde), B (Azul) AUTO, 50, 100, 200, 400 AUTOMÁTICO, LUZ DEL DÍA, EQUILIBRIO DE...
  • Página 40 +/- Botón ■ ISO: Puede seleccionar la sensibilidad ISO al sacar fotos. La velocidad o la sensibilidad a la luz de una cámara se califica por medio de los números ISO. ● Selección de sensibilidad ISO 1. Pulse el botón +/- y después utilice los botones ARRIBA y ABAJO para seleccionar el icono de ISO ( La barra del menu ISO verrà...
  • Página 41 +/- Botón ● Utilización del equilibrio de blancos personalizado Los ajustes del equilibrio de blancos pueden variar ligeramente en función del entorno de disparo. Puede seleccionar el ajuste de equilibrio de blancos más apropiado para un entorno de disparo determinado configurando el equilibrio de blancos personalizado. 1.
  • Página 42: Botón Ael/Asm

    Botón AEL/ASM ■ La cámara mide el brillo del objeto y configura automáticamente el mejor valor de exposición. Si es demasiado grande la diferencia entre los valores de exposición del objeto y del fondo, use el botón AEL para configurar manualmente el valor de exposición contra la luz del sol o la luz fuerte.
  • Página 43: Botón Mf

    Botón MF Use este botón para seleccionar el método de enfoque. ● Enfoque automático : pulse un poco el obturador para que la cámara mida la distancia al objeto y seleccione el enfoque óptimo. Si se enfoca bien pulsando un poco el obturador, la marca de enfoque automático se volverá...
  • Página 44: Utilización Del Monitor Lcd Para Ajustar La Configuración De La Cámara

    Utilización del monitor LCD para ajustar la configuración de la cámara ■ Puede utilizar el menú del monitor LCD para configurar las funciones de grabación. En cualquier modo, a excepción de GRABACIÓN DE VOZ, si pulsa el botón MENÚ aparecerá el menú en el monitor LCD. INFORMACIÓN ●...
  • Página 45 Utilización del monitor LCD para ajustar la configuración de la cámara Pestaña de menú Menú principal Submenú Modo de funci o nami e nto de l a cámara Página TIFF SUPERFINA Pág.48 CALIDAD FINA NORMAL MULTI MEDICIÓN Pág.49 PUNTUAL INDIVID CONTINUO Pág.50 DISPARO...
  • Página 46 Utilización del monitor LCD para ajustar la configuración de la cámara Pestaña de menú Menú principal Submenú Modo de funci o nami e nto de l a cámara Página Myset1 Myset2 Pág.58 Save Myset Myset3 Myset1 Load Myset Myset2 Pág.58 Myset2 NOCTURNO, RETRATO, NIÑOS,...
  • Página 47: Cómo Utilizar El Menú

    Cómo utilizar el menú 1. Encienda la cámara y pulse el botón MENÚ. Aparecerá un menú para cada modo de la cámara. No obstante, no hay un menú para el modo Grabación de voz ( 2. Use los botones IZQUIERDA y DERECHA para navegar por los menús. Pulse el botón Pulse el botón IZQUIERDA o...
  • Página 48: Calidad

    Calidad ■ Puede seleccionar la tasa de compresión apropiada para su aplicación de las imágenes capturadas. Cuanto mayor sea la tasa de compresión, menor será la calidad de la imagen. CALIDAD VEL. CUA 30 CPS TIFF SUPERFINA 15 CPS FINA NORMAL [Modo de IMAGEN EN MOVIMIENTO] [ Modo PROGRAMA ]...
  • Página 49: Medición

    Medición ■ Si no puede obtener condiciones de exposición adecuadas, puede cambiar el método de medición para sacar fotos más luminosas. [MULTI] ( : La exposición se calculará en base a un promedio de luz disponible en MEDICIÓN el area de la fotografía. MULTI PUNTUAL Sin embargo, el calculo será...
  • Página 50: Toma Continua

    Toma continua ■ Puede seleccionar el disparo continuo, AEB (Auto Exposure Bracketing) y AFB (Auto Focus Bracketing). Si selecciona CONTINUA, AEB o AFB, el flash se ajustará automáticamente a Flash apagado. [INDIVID] : sacar sólo una foto [CONTINUO] : saque tres fotos seguidas pulsando el DISPARO botón de obturador sólo una vez.
  • Página 51: Nitidez

    Nitidez ■ Puede ajustar la nitidez de la foto que desee sacar. No puede comprobar el efecto de nitidez en el monitor LCD NITIDEZ SOFT antes de sacar la foto, porque esta función sólo se aplica NORMAL cuando la imagen capturada se almacena en la memoria. VIVID [ Modo PROGRAMA ] Submenú...
  • Página 52: Efecto Especial

    Efecto especial ■ Con el procesador digital de la cámara se pueden agregar efectos especiales a sus fotografías. Sólo puede seleccionar este menú en los modos PROGRAMA, MI CONFIGURACIÓN, Prioridad de apertura, Prioridad de obturador y MANUAL. ■ Puede seleccionar la función del marco de enfoque preconfigurado, los disparos compuestos y el marco de foto.
  • Página 53 Efecto especial : marcos de enfoque preconfigurados ● Mover y cambiar el marco de enfoque Puede cambiar el marco de enfoque tras seleccionar el menú [INTERV.]. 1. Apunte la cámara hacia el sujeto y componga la imagen utilizando el monitor LCD. 2.
  • Página 54: Efecto Especial : Disparo Compuesto

    Efecto especial : disparo compuesto ■Puede combinar de 2 a 4 disparos distintos en una imagen fija. 1. Seleccione el modo MANUAL y pulse el botón de menú. 2. Pulse el botón IZQUIERDA/ DERECHA y seleccione la EFECTO ESPECIAL pestaña de menú [EFECTO ESPECIAL]. RESALTAR DESACT COMPUES.
  • Página 55: Efecto Especial : Disparos Compuestos

    Efecto especial : disparos compuestos ● Cambio de una parte del disparo compuestos antes de realizar el último disparo Antes de realizar el último disparo compuesto, puede cambiar una de sus partes. 1. Pulse el botón +/- durante los disparos compuestos. 2.
  • Página 56: Efecto Especial : Marco De Foto

    Efecto especial : Marco de foto ■Puede añadir 9 tipos de bordes de marco a una imagen fija que desee capturar. ■La información de fecha y hora no se imprimirá en la imagen guardada y sacada con el menú [MAR. FOTO]. 1.
  • Página 57: Información De Osd (Visualización En Pantalla)

    Información de OSD (visualización en pantalla) ■ En todos los modos excepto el modo GRABACIÓN DE VOZ, puede comprobar el estado de la grabación en el INF. TEXTO PANT. monitor LCD o seleccionar el modo de ahorro de energía. OSD COMPL. HISTOGRAMA OSD BÁSICO MODO AHOR.
  • Página 58: Guardar O Cargar La Configuración De La Cámara (Miconfig.)

    Guardar o Cargar la configuración de la cámara (MICONFIG.) ■ Use el modo MICONFIGURACIÓN para guardar con frecuencia la configuración utilizada en la cámara (Save Myset) y utilizarla más tarde (Load Myset). ● Guardar la configuración de la cámara : está disponible en los modos de disparo PROGRAMA, A, S y M.
  • Página 59: Escena

    Escena ■ Seleccione el submenú [ESCENA] para configurar automáticamente los valores óptimos, en función de la ESCENA escena seleccionada. Sólo disponible en el modo Escena. NOCTURNO RETRATO NIÑOS PAISAJE 1ER PLANO TEXTO [Modo ESCENA] Submenú Icono Descripción NOCTURNO Utilícelo para sacar fotos fijas por la noche o en condiciones oscuras. RETRATO Para sacar una foto de una persona.
  • Página 60: Estabilizador Del Marco De La Imagen En Movimiento

    Estabilizador del marco de la imagen en movimiento ■ Esta función ayuda a estabilizar imágenes capturadas durante la grabación de la imagen en movimiento. Puede seleccionar este menú en el modo IMAGEN EN MOVIMIENTO solamente. ● Cómo utilizar esta función 1.
  • Página 61: Inicio Del Modo De Reproducción

    Inicio del Modo de Reproducción ■ Encienda la cámara y seleccione el modo Reproducción pulsando el botón de modo de reproducción ). Ahora la cámara podrá reproducir las imágenes almacenadas en la memoria. ■ Si ha encendido la cámara pulsando el botón ENCENDIDO, puede pulsar el botón del MODO REPRODUCCIÓN una vez para cambiar al modo Reproducción y pulsarlo de nuevo para cambiar al modo Grabación.
  • Página 62: Reproducción De Una Imagen En Movimiento

    Inicio del Modo de Reproducción ● Reproducción de una imagen en movimiento Los pasos 1-2 son iguales a los de la reproducción de una imagen fija. 3. Seleccione la imagen en movimiento que desea reproducir usando el botón IZQUIERDA/DERECHA. Si usted selecciona un archivo de Imagen en movimiento, aparecerá...
  • Página 63: Recorte De Películas En La Cámara

    Inicio del Modo de Reproducción ● Recorte de películas en la cámara : Puede extraer los marcos deseados de imágenes en movimiento durante la reproducción de éstas. 1. Seleccione una imagen en movimiento en el modo de reproducción. 2. Reproduzca la imagen en movimiento pulsando el botón Play &...
  • Página 64: Reproducción De Una Grabación De Voz

    Inicio del Modo de Reproducción ● Reproducción de una grabación de voz Los pasos 1-2 son iguales a los de la reproducción de una imagen fija. 3. Seleccione la grabación de voz que desea reproducir usando el botón IZQUIERDA / DERECHA. Si usted selecciona un archivo de voz, aparecerá...
  • Página 65: Indicadores Del Monitor Lcd

    Indicadores del monitor LCD ■ El monitor LCD mostrará la información de disparo de la imagen que aparece. ① ⑰ ② ⑯ ③ ⑮ ④ ⑭ ⑤ ⑬ ⑥ ⑫ ⑦ ⑪ ⑧ ⑩ ⑨ Descripción Iconos Página Pilas Pág.15 Icono de modo Reproducción Pág.61 Tipo de archivo...
  • Página 66: Uso De Los Botones Para El Ajuste De La Cámara Fotográfica

    Uso de los botones para el ajuste de la cámara fotográfica ■ En el modo Reproducción, puede utilizar los botones de la cámara para configurar de modo conveniente las funciones del modo Reproducción. Botón Imagen en miniatura ( ) / Ampliación ( ●...
  • Página 67: Botón Imagen En Miniatura / Ampliación

    Botón Imagen en miniatura ( ) / Ampliación ( ● Máximo factor de ampliación en proporción con el tamaño de la imagen. Tamaño de la imagen 3264 3072 2816 2592 2272 2048 1600 1024 Máximo factor de ampliación X12.75 X12.0 X11.0 X10.13 X8.88 X8.0 X6.25...
  • Página 68: Botón Memoria De Voz / Arriba

    Botón Memoria de voz ( ) / Arriba 3. Pulse el botón obturador para iniciar la grabación y la voz se grabará en la imagen fija durante 10 segundos. Mientras se graba la voz, aparecerá la ventana de estado de grabación como se ve al lado. STOP:SHUTTER 4.
  • Página 69: Botón Izquierda / Derecha / Menú / Ok

    Botón IZQUIERDA / DERECHA / MENÚ / OK ■ Los botones IZQUIERDA / DERECHA / MENÚ / OK activan lo siguiente. - Botón IZQUIERDA : en el menú, pulse el botón IZQUIERDA para seleccionar la pestaña de menú a la izquierda del cursor. - Botón DERECHA : en el menú, pulse el botón DERECHA para seleccionar la pestaña de menú...
  • Página 70: Botón Eliminar

    Botón eliminar ( ■ Esto elimina imágenes almacenadas en la tarjeta de memoria. ● Eliminación de imágenes en el modo Reproducción 1. Seleccione una imagen que desee eliminar pulsando el botón IZQUIERDA / DERECHA y pulse el botón ELIMINAR ( 2.
  • Página 71: Botón De Álbum (Botón Mf)

    Botón de álbum (botón MF) ■ Puede organizar las imágenes fijas capturadas (excepto para la imagen del tipo de archivo TIFF) en álbumes utilizando el botón MF. ■ Esta cámara tiene 8 álbumes y cada uno admite hasta 100 imágenes. ■...
  • Página 72 Botón de álbum (botón MF) 3. Seleccione las imágenes fijas que desee añadir pulsando el botón Arriba, Abajo, Izquierda y Derecha y SELECC. pulse el botón de zoom T. Las marcas aparecerán DIAPOS. en la ventana seleccionada. AÑADIR * Para cancelar la selección, pulse el botón de Zoom T de QUITAR nuevo.
  • Página 73 Botón de álbum (botón MF) ● Reproducción de los álbumes ◎ Reproducción de todos los álbumes 1. Seleccione [All] y pulse el botón OK. SELECC. Se seleccionarán todos los álbumes. DIAPOS. 2. Seleccione el menú [DIAPOS.] pulsando el botón Arriba AÑADIR y Abajo y pulse el botón Derecha.
  • Página 74: Ajuste De La Función De Reproducción Usando El Monitor Lcd

    Ajuste de la función de reproducción usando el monitor LCD ■ Las funciones del modo REPRODUCCIÓN se pueden cambiar en el monitor LCD. En el modo de REPRODUCCIÓN, al presionar el botón del MENÚ aparece el menú en el monitor LCD.
  • Página 75 Ajuste de la función de reproducción usando el monitor LCD Pestaña de menú Menú principal Submenú Menú secundario Página STANDARD SEL IMÁG/ TODAS/ CANCELAR DPOF ÍNDICE NO/ SÍ Pág.83 TAMAÑO SEL IMÁG/ TODAS/ CANCELAR Pág.86 COPIAR SÍ OSD COMPL. INFO. IMAGEN Pág.87 INF.
  • Página 76 Ajuste de la función de reproducción usando el monitor LCD Pestaña de menú Menú principal Submenú Menú secundario Página AUTO TOTAL Pág.90 DISEÑO ÍNDICE AUTO SENCILLO TIPO CONFIG. FOTO PERSONAL. FOTO R. AUTO ECONOMICA CALIDAD NORMAL Pág.90 SUPER AUTO FECHA DESACT ACTV AUTO...
  • Página 77: Inicio De La Presentación De Diapositivas

    Inicio de la presentación de diapositivas ■ Las imágenes se pueden visualizar continuamente a intervalos prefijados. Usted puede ver la presentación de diapositivas al conectar la cámara a un monitor externo. 1. Presione el botón del modo reproducción y presione el botón del menú. 2.
  • Página 78 Inicio de la presentación de diapositivas ● Configure los efectos de la presentación: pueden utilizarse efectos de pantalla únicos para la presentación. 1. Seleccione el submenú [EFECTO] pulsando el botón ARRIBA/ ABAJO y pulse el botón DERECHA. DIAPOS. 2. Use el botón Arriba o Abajo para seleccionar el tipo de CANCELAR INICIO INTERVAL...
  • Página 79: Protección De Imágenes

    Protección de imágenes ■Esto se utiliza para que los disparos específicos no se borren por accidente (BLOQUEAR). También desprotege imágenes que se han protegido previamente (DESBLOQ). ● Protección de imágenes 1. Presione el botón del modo reproducción y presione el botón del menú.
  • Página 80: Eliminación De Imágenes

    Eliminación de imágenes ■De todos los archivos almacenados en la tarjeta de memoria, aquellos sin proteger de la subcarpeta DCIM se eliminarán. Recuerde que esto borrará permanentemente las imágenes no protegidas. Las fotos importantes deben almacenarse en una computadora antes de que ocurra la eliminación.
  • Página 81: Cambiar Tamaño

    Cambiar tamaño ■ Cambie la resolución (tamaño) de las fotos sacadas. Seleccione [IMA USU] para guardar una imagen como imagen de inicio. El archivo de la imagen redimensionada tendrá un nuevo nombre. 1. Presione el botón del modo reproducción y presione el botón del menú.
  • Página 82: Efecto

    Efecto ■Al utilizar el procesador digital de la cámara es posible añadir efectos especiales a las imágenes. 1. Presione el botón del modo reproducción y presione el botón del menú. EFECTO 2. Pulse el botón IZQUIERDA/ DERECHA y seleccione la B / N SEPIA pestaña de menú...
  • Página 83: Girar Una Imagen

    Girar una imagen ■Puede girar las imágenes almacenadas varios grados. Una vez terminada la reproducción de la imagen girada, volverá al estado original. 1. Pulse el botón de modo de reproducción y después el botón de menú. ROTAR 2. Pulse el botón IZQUIERDA/ DERECHA y seleccione la DCHA 90°...
  • Página 84: Dpof : Standard

    DPOF : STANDARD ■Esta función le permite incluir información acerca de la cantidad de copias a realizar en una imagen almacenada. 1. Presione el botón del modo reproducción y presione el botón del menú. DPOF 2. Pulse el botón IZQUIERDA/ DERECHA y seleccione la STANDARD SEL IMÁG pestaña de menú...
  • Página 85: Dpof : Tamaño De Impresión

    DPOF : TAMAÑO DE IMPRESIÓN ■Puede especificar el tamaño de impresión cuando imprima imágenes almacenadas en la tarjeta de memoria. El menú [TAMAÑO] está disponible sólo para impresoras compatibles con DPOF 1.1. ● Configuración del tamaño de impresión 1. Presione el botón del modo reproducción y presione el botón del menú.
  • Página 86: Copiar

    COPIAR ■ Esto permite copiar archivos de imágenes, vídeos y archivos de grabación de voz en la tarjeta de memoria. ● Copiar a la tarjeta de memoria 1. Presione el botón del modo reproducción y presione el botón del menú. COPIAR 2.
  • Página 87: Información De Texto En Pantalla

    Información de texto en pantalla ■ Puede comprobar la información de disparo de la imagen que aparece. ● Cómo seleccionar un tipo de información de texto en pantalla 1. Pulse el botón de modo de reproducción y después el botón de menú. INF.
  • Página 88: Pictbridge

    PictBridge ■ Puede utilizar el cable USB para conectar esta cámara a una impresora que admita PictBridge (se vende por separado) e imprima las imágenes almacenadas directamente. Las imágenes en movimiento, TIFF y los archivos de voz no pueden imprimirse. Puede configurar los siguientes ajustes desde el menú...
  • Página 89: Pictbridge : Selección De Imágenes

    PictBridge : selección de imágenes ■ Impresión sencilla Cuando conecta la cámara a la impresora en el modo de reproducción, puede imprimir una imagen fácilmente. - Si pulsa el botón obturador : la imagen que aparece actualmente se imprimirá con la configuración predeterminada de la impresora.
  • Página 90: Pictbridge : Configuración De La Impresión

    PictBridge : configuración de la impresión ■CONFIG. AUTOMÁT. 1. Pulse los botones IZQUIERDA y DERECHA para seleccionar la pestaña de menú [CONFIG. AUTOMÁT. ]. CONFIG. AUTOMÁT. 2. Utilice los botones ARRIBA y ABAJO para seleccionar el SÍ valor del submenú deseado y después pulse el botón OK. [NO] : se mantienen los valores de [CONFIG.
  • Página 91: Pictbridge : Impresión

    PictBridge : impresión ■ Impresión de imágenes 1. Pulse los botones IZQUIERDA y DERECHA para seleccionar la pestaña de menú [IMPRESIÓN]. IMPRESIÓN ESTÁNDAR 2. Utilice los botones ARRIBA y ABAJO para seleccionar el ÍNDICE valor del submenú deseado y después pulse el botón OK. [ESTÁNDAR]: Imprime las fotos almacenadas en la tarjeta de memoria en los números SALIDA:MENU...
  • Página 92: Pictbridge : Restablecer

    PictBridge : RESTABLECER ■Inicializa configuraciones que cambió el usuario. 1. Pulse los botones IZQUIERDA y DERECHA para seleccionar la pestaña de menú [RESTAB]. RESTAB 2. Utilice los botones ARRIBA y ABAJO para seleccionar el SÍ valor del submenú deseado y después pulse el botón OK. Si se selecciona [NO] : No se restablecerán los valores.
  • Página 93: Menú De Configuración

    Menú de Configuración ■ En este modo, usted puede establecer la configuración básica. Puede utilizar el menú de configuración en todos los modos de la cámara, salvo en el modo Grabación de voz. Los elementos indicados mediante son valores predeterminados. Pestaña de menú...
  • Página 94 Menú de Configuración Pestaña de menú Menú principal Submenú Menú secundario Página ORDEN Pág.98 IMPRE DESACT LÁMP. AF Pág.99 ACTV BAJO MEDIO Pág.99 ALTO NTSC SAL. VÍD. Pág.100 VISTA RÁ. DESACT/ 0.5, 1, 3SEG Pág.101 RES TODO Pág.101 SÍ * Los menús están sujetos a cambio sin previo aviso. Nombre de archivo ■...
  • Página 95: Nombre De Archivo

    Nombre de archivo INFORMACIÓN ● El primer nombre de carpeta almacenada es 100SSCAM, y el primer nombre de archivo es SV200001. ● Los nombres de archivo se asignan secuencialmente desde SV200001 → SV200002 → ~ → SV209999. ● El número de la carpeta se asigna secuencialmente de 100 a 999 de este modo: 100SSCAM →...
  • Página 96: Idioma

    Idioma ■ Existe una variedad de idiomas que puede mostrar el monitor LCD. Aunque se quiten las pilas o el adaptador CA y se inserten de nuevo, el ajuste de idioma se mantendrá. ● Configuración del idioma 1. En un modo distinto de Grabación de voz, pulse el botón MENÚ.
  • Página 97: Configuración De La Fecha, Hora Y Tipo De Fecha

    Configuración de la fecha, hora y tipo de fecha ■ Puede cambiar la fecha y la hora que aparecerán en las imágenes capturadas y configurar el tipo de fecha. ● Configuración de la fecha y la hora y selección del formato de fecha 1.
  • Página 98: Sonido

    Sonido ■ Si configura el sonido de funcionamiento en ACTIVADO, se activarán varios sonidos para el inicio de la cámara cuando se pulse un botón y si hay un error de la tarjeta, para que pueda conocer el estado de funcionamiento de la cámara. ●...
  • Página 99: Lámpara De Autoenfoque

    Lámpara de autoenfoque ■ Puede activar o desactivar la lámpara de enfoque automático ● Cómo configurar la lámpara 1. En un modo distinto de Grabación de voz, pulse el botón MENÚ. SETUP 2. Pulse el botón IZQUIERDA/ DERECHA y seleccione la DESACT FF/HH ESTAMPAR...
  • Página 100: Selección Del Tipo De Salida De Vídeo

    Selección del tipo de salida de vídeo ■ La señal de Salida de video de la cámara puede ser NTSC o PAL. Su elección dependerá del tipo de equipo (monitor o TV, etc.) al cual está conectada la cámara. El modo PAL es compatible solamente con BDGHI.
  • Página 101: Vista Rápida

    Vista rápida ■ Si habilita Vista rápida antes de capturar una imagen, podrá ver la que acaba de capturar en el monitor LCD en la duración establecida en la configuración de [VISTA RÁ.]. La vista rápida es posible sólo con imágenes fijas. ●...
  • Página 102: Configuración Del Menú Micám

    Configuración del menú MiCÁM ■ Puede configurar una imagen de inicio, sonido de inicio y sonido de obturador. Cada modo de funcionamiento de la cámara (a excepción del modo de grabación de voz) tiene el menú MiCÁM. Los elementos indicados mediante son valores predeterminados.
  • Página 103: Sonido De Inicio

    Sonido de inicio ■ Usted puede seleccionar el sonido que se activa cada vez que la cámara se prende. ● Configuración del sonido de inicio 1. En un modo distinto de Grabación de voz, pulse el botón MENÚ. MYCAM 2. Pulse los botones IZQUIERDA y DERECHA para IM.
  • Página 104: Notas Importantes

    Notas importantes ¡Asegúrese de seguir las siguientes precauciones! ■ Esta unidad contiene componentes electrónicos de precisión. No utilice ni almacene esta unidad en las siguientes ubicaciones. - Zonas expuestas a cambios bruscos de temperatura y humedad. - Zonas expuestas a polvo y suciedad. - Zonas expuestas a la luz directa del sol o dentro de un vehículo con tiempo caluroso.
  • Página 105 - Saque una foto para probar el estado de la cámara y prepare pilas adicionales. - Samsung no se hace responsable de los fallos de funcionamiento de la cámara. ■ No utilice auriculares ni audífonos mientras monta en bicicleta, conduce o maneja vehículos motorizados.
  • Página 106: Indicador De Advertencia

    Indicador de advertencia ■ Hay varias señales de advertencia que pueden aparecer en la pantalla LCD. ¡ERR. TARJETA! ㆍError de la tarjeta de memoria → Apague y vuelva a prender la cámara → Vuelva a insertar la tarjeta de memoria →...
  • Página 107: Antes De Ponerse En Contacto Con Un Centro De Servicios

    Indicador de advertencia ¡ POCA LUZ! ㆍAl sacar fotos en lugares oscuros → Use un trípode y saque fotos en el modo Fotografía con flash EXCEDIDA CAPACIDAD ㆍAl seleccionar demasiadas páginas de impresión en el menú PictBridge. → Seleccione la página de impresión dentro del límite. Antes de ponerse en contacto con un centro de servicios ■...
  • Página 108 Antes de ponerse en contacto con un centro de servicios La cámara no toma la foto al presionar el botón del Obturado ㆍNo hay suficiente capacidad de memoria → Elimine los archivos de imagen que no necesite ㆍLa tarjeta de memoria no se ha formateado →...
  • Página 109 Antes de ponerse en contacto con un centro de servicios No se reproducen las imágenes ㆍNombre de archivo incorrecto (Violación del formato DCF) → No cambie los nombres de archivos de las imágenes El color de la imagen es distinto del de la escena original ㆍEl ajuste del Equilibrio de blancos es incorrecto →...
  • Página 110: Especificaciones

    Especificaciones Tipo 1/1,8" CCD Sensor de la Píxeles efectivos Aprox.8,1 Megapíxeles imagen Píxeles totales Aprox.8,4 Megapíxeles Lente Schneider f = 7,8 ~ 23,4 mm Distancia focal (Equivalencia a película de 35 mm : 38 ~ 114mm) No. de F F2,8 ~ F5,1 Lente Modo Imagen fija : 1,0X ~ 10,0X Zoom Digital...
  • Página 111: Software

    640 : Super fina 121 Fina 139 Normal 165 TIFF 22 * Estas cifras son mediciones realizadas en las condiciones estándar de Samsung y podrían variar dependiendo de las condiciones de la toma y la configuración de la cámara. Imagen individual, Imágenes en miniatura, Presentación de Reproducción...
  • Página 112: Notas Con Respecto Al Software

    ㆍEl uso de un PC artesanal o un PC y un SO que no ha sido garantizado por el fabricante no está cubierto por la garantía Samsung. ㆍAntes de leer este manual, usted debe tener un conocimiento básico de computadoras y de O/S (Sistemas Operativos).
  • Página 113: Acerca Del Software

    Acerca del software Al introducir el CD-ROM que se provee con esta cámara dentro de la unidad de disco CD- ROM, se ejecutará automáticamente la siguiente ventana. Antes de conectar la cámara a la PC, debe instalar el controlador de la cámara. ■...
  • Página 114 ● Asegúrese de comprobar los requisitos del sistema antes de instalar el controlador. ● Debe dejar 5~10 segundos para que se ejecute el programa de instalación automática según la capacidad de la computadora. Si no aparece el marco, ejecute [Windows Explorer] y seleccione [Samsung.exe] en el directorio raíz del CD-ROM.
  • Página 115: Instalación Del Software De La Aplicación

    ● Cierre los otros programas antes de instalar el software de la aplicación. ● Antes de instalar el software de la aplicación, desconecte la conexión USB. Usted puede visitar el sitio Web de Samsung en Internet. http://www.samsungcamera.com : Inglés http://www.samsungcamera.co.kr : Coreano 1.
  • Página 116 Instalación del software de la aplicación 4. Aparecerá una ventana. Haga clic en el botón [Next >]. [Hacer clic] 5. La instalación de DirectX se ha completado. Haga clic en el botón [Finish] y se iniciara la instalación del códec Xvid. * El sistema no se reiniciará...
  • Página 117 Instalación del software de la aplicación 7. Si ocurre un error enumerado abajo durante la vista previa, haga clic en el botón [Install] para instalar el códec XviD. - Sólo se reproduce una voz. - Aparece un mensaje de error y no se reproducirá la imagen en movimiento.
  • Página 118 Instalación del software de la aplicación 10. Aparecerá la ventana de información de XviD. Haga clic en el botón [Next >]. [Hacer clic] 11. Se abrirá la ventana de selección de destino. Haga clic en el botón [Next >]. Para copiar los archivos en otra carpeta, haga clic en [Browse...] y elija la carpeta que desee.
  • Página 119 Instalación del software de la aplicación 14. Está listo para instalar el códec XviD. Haga clic en el botón [Install]. [Hacer clic] 15. Se completó la instalación. Haga clic en [Finish]. [Hacer clic] 16. Aparecerá una ventana donde puede elegir el programa que desea instalar.
  • Página 120 Instalación del software de la aplicación INFORMACIÓN ● Si selecciona [Cancel] en el paso 17, aparecerá una ventana para instalar Digimax Reader. 18. Aparecerá una ventana. Haga clic en el botón [Next >]. [Hacer clic] 19. Se abrirá una ventana de selección de destino. Haga clic en [Next >].
  • Página 121 Instalación del software de la aplicación 22. Se ha completado correctamente la instalación de Digimax Master. Haga clic en el botón [Finish] para instalar Digimax Reader. * La captura de pantalla que aparece en el paso 22 puede ser distinto de la ilustración según los requisitos del sistema.
  • Página 122 Instalación del software de la aplicación 26. Se abrirá una ventana de selección de destino. Haga clic en [Next >]. Para copiar los archivos en otra carpeta, haga clic en [Browse...] y elija la carpeta que desee. [Hacer clic] 27. Se ha completado la instalación de Digimax Reader.
  • Página 123 2. Refiérase a las PMF (pág.140) para averiguar si hay una solución posible al problema. 3. Si la unidad central de proceso de su computadora es VIA chip (esto es mostrado en el Controlador de host USB), descargue el archivo parche de la página web de la Cámara Samsung : (http://www.samsungcamera.com)
  • Página 124: Inicio Del Modo Pc

    Inicio del modo PC • Si conecta el cable USB al puerto USB del PC y después enciende la unidad, la cámara cambiará automáticamente a “modo de conexión de ordenador". • En este modo, usted puede descargar imágenes almacenadas a su PC mediante el cable USB. •...
  • Página 125 Inicio del modo PC ■ Descarga de imágenes almacenadas Puede descargar las imágenes fijas almacenadas en la cámara al disco duro de su PC e imprimirlas o utilizar software de modificación de fotos para modificarlas. 1. Conecte la cámara a su PC mediante el cable USB. 2.
  • Página 126 Inicio del modo PC 6. Presione el botón derecho del ratón y aparecerá un menú emergente. Haga clic en [Paste]. 7. Un archivo de imagen se transfiere de la cámara a su PC. - Al usar [Digimax Master], usted puede ver directamente en el monitor del PC las imágenes almacenadas en la memoria y puede copiar o mover los archivos de imágenes.
  • Página 127: Para Quitar El Controlador Usb Para Windows 98Se

    1. Seleccione [Inicio → Configuración ] y haga clic en [Panel de control]. 2. Haga doble clic [Sistema]. 3. Seleccione [Device manager → Hard Disk Controller → Samsung Digital Camera] y haga clic en la opción [Remove]. [Hacer clic] 4. Haga clic en el botón [OK].
  • Página 128 5. Vaya a [Inicio → Configuración → Panel de control] y haga doble clic en [Agregar o quitar programas]. 6. Se abrirá una ventana [Propiedades de agregar o quitar programas]. Haga clic en [Digimax V800] y en el botón [Agregar/ Quitar]. [Hacer clic] 7.
  • Página 129: Disco Extraíble

    Disco extraíble ■ Para usar esta cámara como Disco extraíble, instale (pág.115) el Controlador USB. 1. Antes de encender la cámara, conéctela al PC mediante el cable USB. 2. Haga clic en [Removable Disk] bajo [My computer] o [Windows Explorer]. 3.
  • Página 130: Retiro Del Disco Extraíble

    Retiro del disco extraíble ■ Windows 98SE 1. Compruebe si la cámara y el PC están transfiriendo un archivo. Si parpadea la lámpara de autoenfoque, tendrá que esperar a que se apague. 2. Desconecte el cable USB. ■ Windows 2000/ME/XP (Las ilustraciones pueden ser diferentes de las pantallas reales dependiendo del Sistema operativo Windows.) 1.
  • Página 131: Configuración Del Controlador Usb Para Mac

    Retiro del disco extraíble 6. Aparecerá la ventana [Unplug or Eject Hardware]. Haga clic en [Close] y se quitará el disco extraíble con seguridad. 7. Desconecte el cable USB. [Hacer clic] Configuración del controlador USB para MAC 1. No se incluye un controlador USB para MAC con el CD del software, ya que el SO MAC admite el controlador de la cámara.
  • Página 132: Digimax Master

    ■ Puede descargar, ver, editar y guardar su imagen digital y en movimiento con este software. Este software sólo es compatible con Windows, salvo Windows 98. ■ Para iniciar el programa, haga clic en [Start → Programs → Samsung → Digimax Master]. ● Descarga de imágenes 1.
  • Página 133 Digimax Master 4. Seleccione el directorio de destino y cree una carpeta para guardar las imágenes descargadas en la misma. - Las carpetas se crearán en orden de fecha de creación y se descargarán las imágenes. - Seleccione usted mismo el nombre de la carpeta y almacene las imágenes descargadas en ellas.
  • Página 134 Digimax Master ● Image Viewer : podrá ver las imágenes guardadas. ① ⑤ ⑥ ⑦ ② ③ ④ - Las funciones de Image viewer se enumeran a continuación. ① Barra de menú : puede seleccionar los menús. Archivo, editar, Ver, Herramientas, Funciones de cambio, Descarga automática, Ayuda, etc.
  • Página 135 Digimax Master ● Editar imagen : puede editar la imagen fija. ① ④ ② ③ - Las funciones editar imagen se enumeran a continuación. ① Menú Editar : puede seleccionar los siguientes menús. [Tools] : puede ajustar y recortar la imagen seleccionada. Consulte el menú [Ayuda]. [Adjust] : puede modificar la calidad de imagen.
  • Página 136 Digimax Master ● Conversor DNG : Puede convertir un archivo RAW (*.dng) en un formato de archivo JPEG o TIFF. ① ② - Las funciones del conversor DNG se enumeran a continuación. ① Visualización del histograma : aparecerá el histograma de la imagen visualizada. ②...
  • Página 137 Digimax Master ㆍImagen en movimiento para la cámara: puede reproducir una imagen en movimiento en esta cámara 1. Seleccione una imagen en movimiento para reproducir en la cámara con el botón [Add]. Inserte los efectos y modifique la imagen en movimiento. Para guardar la imagen en movimiento modificada, pulse el botón [Make].
  • Página 138: Digimax Reader

    2. Ejecute Digimax Reader. 3. Haga clic en el icono Open ( ) como se muestra al lado. 4. Seleccione una imagen que desee guardar como archivo de texto. * Sólo pueden abrirse las imágenes tomadas con una cámara SAMSUNG.
  • Página 139 Digimax Reader 5. Haga clic en el icono de sección Recognition ( para explorar la imagen. 6. Se seleccionará una sección de imagen como se ve al lado. 7. Haga clic en el icono Recognition ( ) y se reconocerá como texto la sección seleccionada en el paso 6.
  • Página 140: Pmf

    ■ Sírvase revisar lo siguiente si la conexión USB falla. [caso 1] La cámara está apagada. → Prenda la cámara. [caso 2] El Controlador USB no está instalado correctamente. → Instale el Controlador USB correctamente. Referir a la página 115. [caso 3] El cable USB no está...
  • Página 141 [caso 7] Cuando utilice el concentrador USB. → Podría haber un problema en la conexión de la cámara al PC mediante el concentrador USB si el PC y el concentrador no son compatibles. Cuando sea posible, conecte la cámara al PC directamente. [caso 8] ¿Hay otros cables conectados al PC? →...
  • Página 142 ■ Cuando no se reproduzca la imagen en movimiento en el ordenador. ※Si la imagen en movimiento que grabó la cámara no se reproduce en el ordenador, la causa suele ser el códec instalado en el ordenador. ● Si no se ha instalado UN códec para reproducir la imagen en movimiento →...
  • Página 143 ● Si se detiene un ordenador (Windows 98) mientras éste y la cámara se conectan repetidamente → Si está encendido un ordenador (Windows 98) durante mucho tiempo y conecta la cámara repetidamente, quizá el ordenador no reconozca la cámara. En este caso, reinicie el ordenador.
  • Página 144 SAMSUNG TECHWIN CO., LTD. SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS GMBH OPTICS & DIGITAL IMAGING DIVISION AM KRONBERGER HANG 6 145-3, SANGDAEWON 1-DONG, JUNGWONGU, D-65824 SCHWALBACH/TS., GERMANY SUNGNAM-CITY, KYUNGKI-DO, KOREA TEL : 49 (0) 6196 66 53 03 462-121 FAX : 49 (0) 6196 66 53 66 TEL : (82) 31-740-8086,8088, 8090, 8092, 8099 www.samsungcameras.de...

Tabla de contenido