Worx LANDROID WG795E Instrucciones Originales
Ocultar thumbs Ver también para LANDROID WG795E:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 66

Enlaces rápidos

Lawn Mowing Robot
Roboter-Rasenmäher
Robot de fauchage à pelouse
Robot tosaerba
Robot cortacesped
Græsslående robot
Nurmikon leikkausrobotti
Robot-gressklipper
Gräsklipparrobot
WG795E
P02
EN
P18
D
P34
F
P50
I
P66
ES
P82
DK
P98
FIN
P114
NOR
P130
SV

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Worx LANDROID WG795E

  • Página 1 Lawn Mowing Robot Roboter-Rasenmäher Robot de fauchage à pelouse Robot tosaerba Robot cortacesped Græsslående robot Nurmikon leikkausrobotti P114 Robot-gressklipper P130 Gräsklipparrobot WG795E...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ORIGINAL INSTRUCTIONS TABLE OF CONTENTS 1. Safety Instruction 1.1 General & additional safety instruction ® 1.2 Information on the Landroid 2. Technical Data and Packaging Content 2.1 Technical data 2.2 Packaging content ® 3. Understanding Your Landroid ® 3.1 How does my Landroid L know what to mow? ®...
  • Página 3: Safety Instruction

    1. Safety Instruction 1.1 General & additional safety instruction WARNING: Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Carefully read the instructions for the safe operation of the machine. Save all warnings and instructions for future reference.
  • Página 4: Maintenance And Storage

    e) Use extreme caution when reversing the appliance towards you; f) Always switch on the motor according to instructions with feet well away from the blades(s); MAINTENANCE AND STORAGE WARNING! When the mower is turned upside down the main switch must always be set to the OFF position.
  • Página 5: Information On The Landroid L

    ® 1.2 Information on the Landroid WARNING - Robotic lawnmower can be dangerous if incorrectly used. Read through the Operator’s manual carefully and understand the content before using your robotic lawnmower. WARNING - Keep a safe distance from the machine when operating. WARNING –...
  • Página 6: Technical Data And Packaging Content

    Technical Data and Packaging Content 2.1 Technical data Type: WG795E (790-799-Designation of machinery, representative of lawn mowing robot) Rated voltage No load speed 2000/min Cutting diameter 220mm Cutting height 20-60mm Cutting height positions Battery type Lead acid Battery model WA3222 Charging time 2.5h approx.
  • Página 7: Packaging Content

    2.2 Packaging content Lawn Mowing Robot...
  • Página 8 1. hANDLE BAR 2. CONTACT PINS 3. ChARGING BASE 4. LOW VOLTAGE CABLE 5. ChARGING STRIP 6. GRASS CUTTING hEIGhT ADJUSTMENT COVER 7. CATCh BUTTON (TO OPEN GRASS CUTTING hEIGhT AJUSTMENT COVER) 8. ACCESS BUTTON 9. KEYPAD WINDOW 10. MOULD PLASTIC hOUSING 11.
  • Página 9: Understanding Your Landroid

    ® Understanding Your Landroid ® We would like to congratulate you on your new purchase of the Landroid L and entering into the care-free life of automatic ® mowing. In the following, We would like to help you better understand how your Landroid L thinks.
  • Página 10: How Does My Landroid

    ® 3.2 how does my Landroid L know where to go? ® ® Your Landroid L is capable of doing things on its own. The Landroid knows when it needs to go to its Charging Base (3) to charge, can sense when it is raining, can stop itself if it senses a problem, and knows to stop, draw back, and then turn around when it bumps into something blocking its path, such as a person, pet, or other object.
  • Página 11: How Big Of An Area Can My Landroid

    ® If the Landroid L senses that something is wrong, it will display a fault message on the Display (20), and will turn itself off if it does not receive help within 20min to save energy (for information on fault messages refer to the Programming and Troubleshooting Guide).
  • Página 12: Boundary Wire Basics

    4.2 Burying the Boundary Wire We recommend that you bury your boundary wire a few centimeters underground. This will ensure trouble-free operation year after year, season after season. For burying the Boundary Wire you may purchase the optional WORX Territorial Marker ®...
  • Página 13: Joining The Boundary Wire

    When the cutting blades are dull and worn out, they should be replaced with the ® spare blades provided with your Landroid L. Spare blades are also available at your nearest WORX retailer. A. Rotate and Flip the Blades ®...
  • Página 14: Replace The Blades

    B. Replace the Blades ® After some time, usually every season, your Landroid L ’s Blades will ® need to be replaced. Your Landroid L does not like mowing while using Blades of different age and quality. So when replacing the Blades, make sure to replace all of them at the same time.
  • Página 15: Clean The Contact Pins And The Charging Strips

    C. Clean the contact pins and the charging strips Clean the Contact Pins (2) located on the Charging Base (3) and the ® Charging Strip (5)located on the Landroid L using a cloth. Remove any build up of grass clippings and debris around the contact pins ®...
  • Página 16: Replacing The Battery

    ® NOTE: When bringing the Landroid L back to life after winter hibernation, make sure the Charging Strips (5) and Contact Pins (2) are clean, it is best to use a fine grade emery cloth. Then make sure the date and time are correct and send the ®...
  • Página 17: Declaration Of Conformity

    Declaration of Conformity POSITEC Germany GmbH Konrad-Adenauer-Ufer 37 50668 Köln Declare that the product Description WORX Lawn Mowing Robot Type WG795E (790-799-Designation of machinery, representative of lawn mowing robot) Function Cutting grass Complies with the following Directives, 2006/42/EC, 2004/108/EC, 2011/65/EU, 2000/14/EC amended by 2005/88/EC 2000/14/EC amended by 2005/88/EC: Conformity Assessment Procedure as per Annex V.
  • Página 18 BEDIENUNGSANLEITUNG INhALT 1. Sicherheitsvorschriften 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge ® 1.2 Informationen zum Landroid 2. Technische Daten und Lieferumfang 2.1 Technische Daten 2.2 Lieferumfang ® 3. Wissenswertes zu Ihrem Landroid ® 3.1 Wie weiß mein Landroid L, wo er mähen soll? ®...
  • Página 19: Sicherheitsvorschriften

    L vorschriftsgemäß. Mit dem Hauptschalter in Position ON darauf achten, dass Hände und Füße nicht in die Nähe der rotierenden Messer gelangen. Hände oder Füße nie unter den Mäher halten. ® g) Wenn sich der Hauptschalter in der Position ON befindet, darf der WORX Landroid L niemals angehoben oder herumgetragen werden.
  • Página 20: Wartung Und Aufbewahrung

    Prüfen Sie vor allem, ob die Messer und der Messerteller nicht beschädigt sind. Bei Bedarf alle Messer und Schrauben gleichzeitig austauschen, um eine Unwucht der rotierenden Teile zu vermeiden. d) Verwenden Sie beim Austausch nur Original WORX Messer. e) Verwenden Sie zum Laden des Akkus nur das vom Hersteller empfohlene Ladegerät. Eine nicht den Hinweisen entsprechende Verwendung kann zu einem Stromschlag, zur Überhitzung oder zum Auslaufen der Batterieflüssigkeit...
  • Página 21: Informationen Zum Landroid ® L

    ® 1.2 Informationen zum Landroid WARNUNG - Bei unsachgemäßer Handhabung kann rasenmähroboter gefährlich sein. Rasenmähroboter kann bei falscher Verwendung gefährlich sein. Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und begreifen Sie deren Inhalt, bevor Sie Ihren Rasenmähroboter verwenden. WARNUNG - Halten Sie einen Sicherheitsabstand zu Unbeteiligten ein. WARNUNG - Betätigen Sie die Deaktivierungsvorrichtung, bevor Sie am Gerät arbeiten oder die Maschine anheben.
  • Página 22: Technische Daten Und Lieferumfang

    Technische Daten und Lieferumfang 2.1 Technische Daten Typ: WG795E (790-799-Bezeichnung der Maschine, Repräsentant der Roboter-Rasenmäher) Nennleistung Nenndrehzahl 2000/min Schneidradius 220mm Schnitthöhe 20-60mm Schneidehöhen-Positionen Batterietyp Säure-Blei Akkumodell WA3222 Aufladezeit Ca. 2.5 Stunden. Ladegerätmodell WA3716 Eingang: 100-240V~50/60Hz, 50W Leistung des Ladegeräts Ausgang: 24V , 1.5A Gewicht 14.5kg...
  • Página 23: Lieferumfang

    2.2 Lieferumfang Roboter-Rasenmäher...
  • Página 24 1. GRIFFSTANGE 2. KONTAKTSTREIFEN 3. LADEBASIS 4. NIEDERSPANNUNGSKABEL 5. LADESTREIFEN 6. SChNITThöhEEINSTELLUNGS-DECKEL 7. FREIGABETASTE (ZUM öFFNEN DES SChNITThöhEEINSTELLUNGS-DECKELS) 8. ZUGANGSTASTE 9. TASTATURFENSTER 10. KUNSTSTOFFGEhäUSE 11. hINTERES ANTRIEBSRAD 12. REGENSENSOR 13. GRIFF 14. MOTORGEhäUSERAhMEN (ENThäLT ELEKTRONIK UND AKKU) 15. AKKU 16. MESSERDREhSChEIBE 17.
  • Página 25: Wissenswertes Zu Ihrem Landroid

    ® Wissenswertes zu Ihrem Landroid ® Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihren neuen Landroid L und willkommen in der komfortablen Welt des automatischen ® Mähens. Nun möchten wir Ihnen zeigen, wie Ihr Landroid L funktioniert und „denkt“ . ® 3.1 Wie weiß mein Landroid L, wo er mähen soll? ®...
  • Página 26: Wie Weiß Mein Landroid

    ® 3.2 Wie weiß mein Landroid L, wohin er fahren soll? ® ® Ihr Landroid L kann völlig selbstständig arbeiten. Der Landroid weiß, wann es Zeit ist, seine Ladestation (3) zum Aufladen anzusteuern, bemerkt Regen, stoppt selbsttätig, wenn ein Problem auftritt, und kann anhalten, zurückweichen und dann selbsttätig umdrehen, falls er auf seiner Bahn an Hindernisse wie Menschen, ®...
  • Página 27: Welche Fläche Kann Mein Landroid

    ® Falls der Landroid L erkennt, dass etwas nicht stimmt, zeigt er eine Fehlermeldung im Display (20) an und schaltet sich zum Energiesparen selbst ab, falls ihm innerhalb 20 Minuten nicht geholfen wird. (Hinweise zu Fehlermeldungen finden Sie in der Programmierungs-und Problemlösungsanleitung.) Betrieb wiederaufnehmen: •...
  • Página 28: Grundlegendes Zum Begrenzungskabel

    Wir empfehlen, dass Sie Ihren Begrenzungsdraht ein paar Zentimeter unter dem Erdboden eingraben. Das stellt den störungsfreien Betrieb jede Saison über Jahre hinweg sicher.Zum Eingraben des Begrenzungskabels können Sie das separat ® erhältliche Territorium-Markierungswerkzeug von WORX erwerben; dies erhalten Sie dort, wo Sie auch Ihren Landroid L gekauft haben.
  • Página 29: Begrenzungskabel Verbinden

    Ersatzmesser ersetzt werden, ® die mit Ihrem Landroid L geliefert wurden. Ersatzmesser erhalten Sie auch beim Worx-Händler in Ihrer Nähe. A. Messer drehen und umdrehen ® Ihr Landroid L arbeitet mit drei Messern, die allesamt mit der ®...
  • Página 30: Messer Austauschen

    monatlich gedreht und umgedreht werden. Schauen Sie immer nach, ob die Messer angeschlagen oder anderweitig beschädigt sind; falls ja, wechseln Sie die Messer aus. B.Messer austauschen Nach einer Weile (normalerweise einmal pro Saison) müssen die ® Messer Ihres Landroid L komplett ausgewechselt werden. Ihr ®...
  • Página 31: Kontakte Und Ladestreifen Reinigen

    Nun sehen Sie die Messerscheibe (a) (14), den umgebenden Motorgehäuserahmen (b) (14) sowie die Vorderräder (18) und Antriebsräder (11). Reinigen Sie alles gründlich mit einer weichen Bürste oder mit einem feuchten Lappen. (Siehe Abbildung P) Drehen Sie die Messerscheibe, überzeugen Sie sich davon, dass sich diese frei bewegen lässt und nichts zwischen der Scheibe und dem Motorgehäuserahmen darum herum eingeklemmt ist.
  • Página 32: Überwintern

    5.4 Überwintern ® Ihr Landroid L lebt länger und gesünder, wenn Sie ihm einen ® wohlverdienten Winterschlaf gönnen. Obwohl der Landroid L ein zäher Bursche ist, sollten Sie ihm im Winter einen Platz im Schuppen oder in der Garage zugestehen. ®...
  • Página 33: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Wir, POSITEC Germany GmbH Konrad-Adenauer-Ufer 37 50668 Köln Erklären hiermit, dass unser Produkt Beschreibung WORX Roboter-Rasenmäher Type WG795E (790-799-Bezeichnung der Maschine, Repräsentant der Roboter-Rasenmäher) Function Grasschnitt Den Bestimmungen der folgenden Richtlinien entspricht: 2006/42/EC, 2004/108/EC, 2011/65/EU, 2000/14/EC geändert durch 2005/88/EC 2000/14/EC geändert durch 2005/88/EC...
  • Página 34 NOTICE ORIGINALE TABLE DES MATIèRES 1. Instructions de Sécurité 1.1 Mises en garde générales et complémentaires ® 1.2 Informations sur le Landroid 2. Contenu et données techniques 2.1 Caractéristiques techniques 2.2 Contenu ® 3. Principe de fonctionnement du Landroid ® 3.1 Comment mon Landroid L peut-il savoir quels endroits il est censé...
  • Página 35: Instructions De Sécurité

    1. Instructions de Sécurité 1.1 Mises en garde générales et complémentaires ATTENTION: Lisez toutes les mises en garde et toutes les instructions. Le non-respect des mises en garde et des instructions peut être à l'origine d'électrocutions, d'incendies et/ou de blessures graves.
  • Página 36: Mise En Garde Complémentaire En Cas De Fonctionnement Manuel

    3. MISE EN GARDE COMPLÉMENTAIRE EN CAS DE FONCTIONNEMENT MANUEL a) Tondez uniquement à la lumière du jour ou dans des conditions d'éclairage suffisantes. b) Évitez d’utiliser l’appareil sur de l’herbe humide. c) Ne faites pas fonctionner l’appareil pieds nus ou en portant des sandales ouvertes. portez toujours un pantalon long et des chaussures solides.
  • Página 37: Informations Sur Le Landroid L

    ® 1.2 Informations sur le Landroid ATTENTION - La tondeuse à gazon robotique peut être dangereuse si elle est utilisée de façon incorrecte. Lisez attentivement le manuel d'utilisation et assimilez tout le contenu avant d'utiliser votre tondeuse à gazon robotique. ATTENTION- Restez à...
  • Página 38: Contenu Et Données Techniques

    Contenu et données techniques 2.1 Caractéristiques techniques Modèle: WG795E (790-799-Désignations des pièces, illustration de la Robot de fauchage à pelouse) Tension nominale Vitesse à vide nominale 2000/min Diamètre de coupe 220mm Hauteur de coupe 20-60mm Positions de hauteur de coupe Type de batterie Acide de plomb Modèle de batterie...
  • Página 39: Contenu

    2.2 Contenu Robot de fauchage à pelouse...
  • Página 40 1. POIGNÉE 2. BROChES DE CONTACT 3. SOCLE DE REChARGE 4. CÂBLE BASSE TENSION 5. BORNES DE REChARGE 6. COUVERCLE DU SYSTèME DE RÉGLAGE DE hAUTEUR DE COUPE 7. BOUTON D'OUVERTURE DU COUVERCLE DU SYSTèME DE RÉGLAGE 8. TOUChE D'ACCèS 9.
  • Página 41: Principe De Fonctionnement Du Landroid

    ® Principe de fonctionnement du Landroid ® Félicitations pour votre achat de ce Landroid L; avec cet appareil commence pour vous une nouvelle vie dans laquelle votre pelouse se tondra toute seule! Dans cette section, nous vous aiderons à mieux comprendre le mode de fonctionnement ®...
  • Página 42: Comment Mon Landroid L Peut-Il Savoir Où Il Est Censé Aller

    ® 3.2 Comment mon Landroid L peut-il savoir où il est censé aller? ® ® Le Landroid L peut fonctionner de manière autonome. Landroid sait quand il doit aller à sa Base de recharge (3) afin d’être rechargé, il peut détecter la pluie, s'arrêter s'il détecte un problème et sait qu'il doit s’arrêter, reculer et tourner quand il heurte quelque chose qui bloque son chemin, par exemple une personne, un animal, ou autre ®...
  • Página 43: Quelle Superficie Maximale Mon Landroid

    ® Chaque fois que le Landroid L détecte un problème, un message d'erreur apparaît à l'écran (20) et le robot s'éteint automatiquement s'il ne reçoit pas d'instruction adéquate au bout de 20min afin d'économiser de l'énergie (Pour plus d'informations sur les messages d'erreur, veuillez vous référer au Guide de programmation et de dépannage). Pour Continuer: •...
  • Página 44: Principe De Fonctionnement Du Fil-Barrière

    Pour enterrer le fil-barrière, vous pouvez vous procurer l'outil ® de marquage territorial de WORX en option, disponible au magasin où vous avez acheté votre Landroid ® Si vous avez l'intention d'enterrer le fil, veuillez noter que la disposition du fil pourra poser des difficultés au Landroid lorsqu'il retournera sur son socle de recharge pour la première fois.
  • Página 45: Liaison Du Fil-Barrière

    Lorsque les lames sont usées et ne coupent plus bien, elles doivent être remplacées par les lames de rechange fourni avec votre ® Landroid L. Des lames de rechange sont également disponibles chez votre détaillant Worx le plus proche. A. Rotation et retournement des lames ® ® Le Landroid L est équipé...
  • Página 46: Changement Des Lames

    ® Landroid L travaille en suivant un planning normal (quotidien), les lames doivent durer une saison entière si elles sont retournées tous les mois. Vérifiez chaque fois si les lames sont ébréchées ou endommagées et changez-les le cas échéant. B. Changement des lames Au bout d'une certaine durée d'utilisation (normalement en fin de ®...
  • Página 47: Nettoyez Les Broches De Contact Et Les Bandes De Chargement

    Nettoyez soigneusement toutes ces pièces avec un chiffon mouillé ou une brosse à poils mous (Voir Fig. P). Faites tourner le disque de coupe afin de vous assurer qu'il peut tourner librement et qu'aucun objet n'est bloqué entre le disque et le boîtier du moteur.
  • Página 48: Hibernation

    5.4 hibernation ® Votre Landroid L fonctionnera mieux et plus longtemps si vous ® le laissez reposer pendant l'hiver. Bien que le Landroid L soit un appareil très solide, nous vous recommandons néanmoins de le ranger dans une remise ou dans un garage pendant l'hiver. ®...
  • Página 49: Déclaration De Conformité

    Nous, POSITEC Germany GmbH Konrad-Adenauer-Ufer 37 50668 Köln Déclarons ce produit Description WORX Robot de fauchage à pelouse Modèle WG795E (790-799-Désignations des pièces, illustration de la Robot de fauchage à pelouse) Fonction Tondeuse à gazon Est conforme aux directives suivantes : 2006/42/CE, 2004/108/CE, 2011/65/EU, 2000/14/CE ändrad av 2005/88/CE...
  • Página 50 ISTRUZIONI ORIGINALI IDICE 1. Istruzioni generali di sicurezza 1.1 Avvisi generali per la sicurezza degli utensili a motore ® 1.2 Informazioni su Landroid 2. Dati tecnici e contenuto della confezione 2.1 Dati tecnici 2.2 Contenuto della confezione ® 3. Per comprendere Landroid ®...
  • Página 51: Istruzioni Generali Di Sicurezza

    1. Istruzioni generali di sicurezza 1.1 Avvisi generali per la sicurezza degli utensili a motore ATTENZIONE! è assolutamente necessario leggere attentamente tutte le istruzioni. Eventuali errori nell’adempimento delle istruzioni qui di seguito riportate potranno causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi. Leggere accuratamente queste istruzioni per usare la macchina in sicurezza.
  • Página 52: Manutenzione E Conservazione

    c) Durante il lavoro, indossare sempre calzature robuste e pantaloni lunghi. Non utilizzare l’apparecchio scalzi o indossando sandali aperti. d) Sui terreni in pendenza, è necessario mantenere sempre la stabilità. e) Prestare la massima attenzione tirando a sé l’apparecchio o invertendo la direzione dello stesso. f) Azionare il motore attenendosi alle istruzioni e mantenendo i piedi a distanza di sicurezza dagli attrezzi da taglio.
  • Página 53: Informazioni Su Landroid L

    ® 1.2 Informazioni su Landroid AVVERTENZA - Il tagliaerba robot può essere pericoloso se non viene usato correttamente. Leggere con attenzione il manuale utente e impadronirsi del contenuto prima di usare il tagliaerba robot. AVVERTENZA - Tenere gli astanti a distanza di sicurezza. AVVERTENZA - Attivare il congegno disabilitatore prima di eseguire lavori sull'apparecchio o di sollevarlo.
  • Página 54: Dati Tecnici E Contenuto Della Confezione

    Dati tecnici e contenuto della confezione 2.1 Dati tecnici Codice: WG795E (790-799-Designazione del macchinario, rappresentativo della Robot tosaerba) Potenza nominale Velocità a vuoto nominale 2000/min Diametro di taglio 220mm Altezza di taglio 20-60mm Posizioni altezza di taglio Tipo di batteria Acido-piombo Modello batteria WA3222...
  • Página 55: Contenuto Della Confezione

    2.2 Contenuto della confezione Robot tosaerba...
  • Página 56 1. MANUBRIO 2. PIN DI CONTATTO 3. BASE DI RICARICA 4. CAVO DI BASSA TENSIONE 5. STRISCIA DI RICARICA 6. COPERTURA DI REGOLAZIONE ALTEZZA DI TAGLIO ERBA 7. PULSANTE DI FERMO (PER APRIRE LA COPERTURA DI REGOLAZIONE ALTEZZA DI TAGLIO ERBA) 8.
  • Página 57: Per Comprendere Landroid

    ® Per comprendere Landroid ® Complimenti per l'acquisto del nuovo Landroid L e per essere entrati nella spensierata vita della tosatura automatica. Di ® seguito, vogliamo aiutarvi a capire meglio come pensa Landroid ® 3.1 Come fa Landroid L a riconoscere ciò che deve tagliare? ®...
  • Página 58: Come Fa Landroid L A Sapere Dove Deve Andare

    ® 3.2 Come fa Landroid L a sapere dove deve andare? ® ® Landroid L è in grado di agire per conto proprio. Il Landroid L sa quando deve portarsi sulla base di ricarica (3) per caricarsi, sente la pioggia, si ferma se intuisce un problema e si ferma, torna indietro o si gira se inciampa in qualcosa che ne blocca il passaggio, come una ®...
  • Página 59: Quanto Può Essere Grande L'area Di Tosatura Di Landroid

    ® Se Landroid L rileva qualche problema, sul display (20) viene visualizzato un messaggio di errore e si spegne se non riceve aiuto entro 20min per risparmiare energia (per informazioni sui messaggi di errore, fare riferimento alla Guida alla programmazione e alla risoluzione dei problemi). Per riavviarlo: •...
  • Página 60: Nozioni Di Base Relative Al Filo Perimetrale

    Si raccomanda di seppellire il cavo di confine sotto terra di alcuni centimetri. Questo vi garantirà un uso senza problemi anno dopo anno, stagione dopo stagione. Per interrare il filo perimetrale, è possibile acquistare l'utensile accessorio WORX Territorial Marker presso lo stesso ®...
  • Página 61: Per Interrare Il Filo Perimetrale

    Quando le lame sono smussate e usurate devono essere sostituite dalle lame di ricambio ® fornite con Landroid L. Le lame di ricambio sono anche disponibili dal rivenditore Worx più vicino. A. Ruotare e capovolgere le lame ® ® Landroid L dispone di 3 lame, tutte avvitate sul disco lama (16).
  • Página 62: Sostituire Le Lame

    B. Sostituire le lame Dopo un certo periodo di tempo, di solito dopo ogni stagione, le lame ® ® di Landroid L devono essere sostituite. Landroid L non gradisce eseguire la tosatura con lame di anni e qualità diversi. Pertanto, quando si sostituiscono la lame, assicurarsi di sostituirle tutte contemporaneamente.
  • Página 63: Importante

    IMPORTANTE: Rimuovere i detriti depositatisi in modo che non causino crepe nel disco lama. Anche la più piccola crepa può ridurre ® la potenza di taglio di Landroid C. Pulizia dei pin di contatto e delle strisce di ricarica Pulire con un panno i pin di contatto (2) situati sulla base di ricarica ®...
  • Página 64: Sostituzione Della Batteria

    Il filo perimetrale può essere lasciato nel terreno, anche se le sue estremità devono essere protette, ad esempio collocandole in una lattina di grasso. Se la base di ricarica viene lasciata fuori durante l'inverno, lasciare il filo perimetrale collegato. NOTA: Quando si riattiva Landroid ®...
  • Página 65: Dichiarazione Di Conformità

    Dichiarazione di conformità Noi, POSITEC Germany GmbH Konrad-Adenauer-Ufer 37 50668 Köln Dichiara che l’apparecchio, Descrizione WORX Robot tosaerba Codice WG795E (790-799-Designazione del macchinario, rappresentativo della Robot tosaerba) Funzione Falciatura prati È conforme alle seguenti direttive, 2006/42/EC, 2004/108/EC, 2011/65/EU, 2000/14/EC modificato da 2005/88/EC 2000/14/EC modificata dalla 2005/88/EC Procedura di conformità...
  • Página 66: Manual Original

    MANUAL ORIGINAL SUMARIO 1. Instrucciones de seguridad 1.1 Instrucciones generales y adicionales de seguridad ® 1.2 Información sobre el Landroid 2. Datos técnicos y contenido del embalaje 2.1 Datos técnicos 2.2 Contenido del embalaje 3. Funcionamiento del Landroid ® ® 3.1 ¿Cómo sabe mi Landroid L qué...
  • Página 67: Instrucciones De Seguridad

    1. Instrucciones de seguridad 1.1 Instrucciones generales y adicionales de seguridad ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias e instrucciones de seguridad. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar una descarga eléctrica, incendio y/o lesiones graves. Lea atentamente las instrucciones para un correcto funcionamiento de la máquina. Guarde todas las advertencias e instrucciones como referencia para el futuro.
  • Página 68: En El Caso De Que El Equipo Funcione Automáticamente

    2. EN EL CASO DE qUE EL EqUIPO FUNCIONE AUTOMáTICAMENTE a) No deje que el aparato funcione sin vigilancia si sabe que hay animales domésticos, niños o personas en los alrededores. 3. EN EL CASO DE qUE UTILICE EL CONTROLADOR MANUAL a) Corte el césped sólo con luz de día o con luz artificial buena;...
  • Página 69: Información Sobre El Landroid

    ® 1.2 Información sobre el Landroid ADVERTENCIA - El robot segadora puede resultar peligroso si se utiliza de manera incorrecta. Lea detenidamente y por completo el Manual de usuario para comprender su contenido antes de utilizar el robot segadora. ADVERTENCIA - Manténgase a una distancia segura mientras la máquina esté en funcionamiento. ADVERTENCIA –...
  • Página 70: Datos Técnicos Y Contenido Del Embalaje

    Datos técnicos y contenido del embalaje 2.1 Datos técnicos Modelo: WG795E (790-799-Denominaciones de maquinaria, representantes de Robot Cortacesped) Tensión nominal Velocidad en vacío 2000/min Diámetro de corte 220mm Altura de corte 20-60mm Posiciones de altura de corte Tipo de batería ácido-plomo Modelo de la batería WA3222...
  • Página 71: Contenido Del Embalaje

    2.2 Contenido del embalaje Robot cortacesped...
  • Página 72 1. PALANCA 2. PATILLAS DE CONTACTO 3. BASE DE CARGA 4. CABLE DE BAJA TENSIÓN 5. PLETINA DE CARGA 6. CUBIERTA DE AJUSTE DE LA ALTURA DE CORTE DEL CÉSPED 7. BOTÓN DE BLOqUEO (PARA ABRIR LA CUBIERTA DE AJUSTE DE LA ALTURA DE CORTE DEL CÉSPED) 8.
  • Página 73: Funcionamiento Del Landroid

    ® Funcionamiento del Landroid ® Nos gustaría felicitarle por la nueva compra del Landroid L y por su entrada en la vida sin preocupaciones con el uso de cortacéspedes automáticos. En las páginas siguientes, nos gustaría ayudarle a comprender mejor cómo piensa su ®...
  • Página 74: Cómo Sabe Mi Landroid L Adónde Tiene Que Ir

    ® 3.2 ¿Cómo sabe mi Landroid L adónde tiene que ir? ® ® Su Landroid L es capaz de hacer cosas por su cuenta. El Landroid sabe cuándo necesita desplazarse a su Base de Carga (3) para cargarse, puede percibir cuándo está lloviendo, puede detenerse por sí...
  • Página 75: Arrancar Y Parar El Funcionamiento

    D. Arrancar y parar el funcionamiento ® Si quiere que el Landroid L cese de cortar, solo tiene que pulsar el botón de ACCESO (8) en la parte superior de la máquina. ® Al pulsarlo, el Landroid L abrirá el panel del teclado y esperará sus instrucciones. No empezará a cortar de nuevo hasta que no haya cerrado el panel del teclado (Ver Fig.
  • Página 76: Fundamentos Del Cable Delimitador

    Para enterrar el cable delimitador puede comprar el ® accesorio opcional WORX Territorial Marker Tool en la misma tienda que le vendió el Landroid Si planea enterrar el cable delimitador debe tener en cuenta que al entrar en su base de carga por primera vez, su ®...
  • Página 77: Unir El Cable Delimitador

    Cuando la hoja de corte esté roma o desgastada, se debe cambiar ® por una hoja de repuesto proporcionada con su Landroid L. También puede obtener las hojas de repuesto en su distribuidor de Worx más cercano. A. Rotar y voltear las cuchillas ®...
  • Página 78: Sustituir Las Cuchillas

    ® disco de corte podría perder el equilibrio. Si su Landroid L funciona durante un horario típico (diariamente) las cuchillas deberían durar una temporada si se giran y voltean cada mes. Siempre revise si las cuchillas están astilladas o dañadas y cámbielas si lo están. B.
  • Página 79: Limpie Las Patillas De Los Contactos Y Las Regletas De Carga

    que no hay nada atrancado entre este y la caja del motor. Asegúrese también de que las hojas son capaces de girar libremente y que no hay hierba en medio. IMPORTANTE: Elimine todos los residuos para que no se resquebraje el disco de corte. La más pequeña fisura puede disminuir el rendimiento de corte de su ®...
  • Página 80: Sustituir La Batería

    ® Al almacenarlo, colocar el Landroid L en sus cuatro ruedas en un lugar seco fuera del hielo. Le recomendamos que almacene su ® Landroid L en su caja original. Lo mejor es poner la base de carga, el cable de baja tensión (4) y el transformador (22) en el interior durante la temporada de invierno.
  • Página 81: Declaración De Conformidad

    Declaración de conformidad Los que reciben, POSITEC Germany GmbH Konrad-Adenauer-Ufer 37 50668 Köln Declaran que el producto, Descripcón WORX Robot cortacesped Modelo WG795E (790-799-Denominaciones de maquinaria, representantes de Robot Cortacesped) Función Corte de césped Cumple con las siguientes Directivas: 2006/42/EC, 2004/108/EC, 2011/65/EU, 2000/14/EC enmendado por 2005/88/EC 2000/14/EC modificada por 2005/88/EC Procedimiento de evaluación de la conformidad de acuerdo con Annex V.
  • Página 82 ORIGINAL BRUGSANVISNING INDhOLDSFORTEGNELSE 1. Sikkerhedsvejledninger 1.1 Generelle og særlige sikkerhedsvejledninger ® 1.2 Oplysninger om din Landroid 2. Tekniske data og pakkens indhold 2.1 Tekniske data 2.2 Pakkens indhold 3. Lær din Landroid ® L at kende ® 3.1 Hvordan ved min Landroid L hvilken græsområder, den skal slå? ®...
  • Página 83: Sikkerhedsvejledninger

    1. Sikkerhedsvejledninger 1.1 Generelle og særlige sikkerhedsvejledninger ADVARSEL! Læs alle sikkerhedsadvarslerne og alle vejledningerne. Følges advarslerne og instruktionerne ikke, kan det føre til elektrisk stød, brand og/eller alvorlig personskade. Læs alle vejledningerne omhyggeligt, så denne maskine betjenes på en sikker måde. Gem alle advarsler og vejledninger til senere brug.
  • Página 84: Vedligeholdelse Og Opbevaring

    VEDLIGEhOLDELSE OG OPBEVARING ADVARSEL! Når græsslåmaskinen vender på hovedet, skal kontakten altid stå på SLUKKET. Kontakten skal hele tiden stå på SLUKKET, når der arbejdes på græsslåmaskinens underside, f.eks. når du skal rengøre eller skifte klingerne. a) Sørg for, at alle møtrikker, bolte og skruer sidder ordentlig fast, så du sikre at apparatet er sikker stand. b) Efterse græsslåmaskinen hver uge, og skift nedslidte eller ødelagte dele.
  • Página 85: Oplysninger Om Din Landroid L

    ® 1.2 Oplysninger om din Landroid ADVARSEL - Robotplæneklippere kan være farlige, hvis de ikke bruges korrekt. Læs betjeningsvejledningen omhyggeligt igennem og forstå indholdet, inden du bruger robotplæneklipperen. ADVARSEL - Sørg for, at holde en sikker afstand fra maskinen når den er i brug. ADVARSEL - Betjen inaktiveringsmekanismen, inden du arbejder med eller løfter maskinen.
  • Página 86: Tekniske Data Og Pakkens Indhold

    Tekniske data og pakkens indhold 2.1 Tekniske data Type: WG795E (790-799-Udpegning af maskiner, repræsentant forGræsslående robot) Nominel spænding Hastighed uden belastning 2000/min Skærediameter 220mm Skæredybde 20-60mm Antal stillinger til klippehøjden Batteritype Syre Batteritype WA3222 Opladningtid Omkring 2.5 timer. Opladermodel WA3716 Indgang: 100-240V~50/60Hz, 50W Mærkekapacitet på...
  • Página 87: Pakkens Indhold

    2.2 Pakkens indhold Græsslående robot...
  • Página 88 1. STANG TIL håNDTAG 2. KONTAKTPLADERNE 3. OPLADESTATION 4. LAVSPÆNDINGSLEDNING 5. OPLADNINGSPLADE 6. KLIPPEhØJDEJUSTERING 7. LåSEKNAP (TIL AT åBNE LåGET TIL KLIPPEhØJDEJUSTERINGEN) 8. ADGANGSKNAP 9. TASTATUR-VINDUE 10. FORMSTØBT KAROSSERI 11. BAGESTE DRIVhJUL 12. REGN-SENSOR 13. håNDTAG 14. MOTORBLOK (INDEhOLDER ELEKTRONIK OG ET BATTERI) 15.
  • Página 89: Lær Din Landroid L At Kende

    ® Lær din Landroid L at kende ® Tillykke med købet af din nye Landroid L græsslåmaskine, og velkommen til en verden hvor græsset automatisk slår sig ® selv. I følgende afsnit hjælper vi dig med, at forstå hvordan din Landroid L virker.
  • Página 90: Hvordan Ved Min Landroid L Hvor Den Skal Køre Hen

    ® 3.2 hvordan ved min Landroid L hvor den skal køre hen? ® ® Din Landroid L er i stand til at gøre tingene selv. Landroid L ved hvornår den skal køre til dens opladestation (3) for at oplade batteriet, den kan føle om det regner, den kan selv stoppe, hvis der opstår et problem, og kan stoppe, køre tilbage og derefter dreje til siden, når den kører ind i noget, som blokerer dens køreretning, som f.eks.
  • Página 91: Hvor Stort En Græsplæne Kan Min Landroid

    ® Hvis din Landroid L fornemmer, at der er noget galt, viser den en fejlmeddelelse på skærmen (20), og den slukker for sig selv, hvis den ikke modtager hjælp indenfor 20min, for at spare energi (for oplysninger om fejlmeddelelserne, bedes du venligst se Programmering og Fejlfinding).
  • Página 92: Grundlæggende Vejledninger Til Grænsekablet

    4.2 Nedgravning af grænsekablet Vi anbefaler, at du graver afgrænsningskablet et par centimeter ned. Dette vil sørge for problemfri drift sæson efter sæson, år efter år. Du har mulighed for, at købe ekstraudstyr såsom WORX’ afmærkningsværktøj, der bruges til at nedgrave ®...
  • Página 93: Sådan Bindes Grænsekablet Sammen

    Når klingerne er døve og nedslidte, skal de skiftes med de nye ® klinger, som følger med din Landroid L. Du kan også købe ekstra klinger hos din lokale Worx forhandler. A. Drejning og vending af klingerne ® Din Landroid L har 3 klinger, som alle er skruet fast på...
  • Página 94: Udskiftning Af Klingerne

    B. Udskiftning af klingerne Efter noget tid, gerne efter hver sæson, skal klingerne på din ® ® Landroid L skiftes. Din Landroid L kan ikke lide, at bruge klinger som ikke er lige gamle og af samme kvalitet. Så når du skifter klingerne, skal du sørge for at skifte dem alle sammen på...
  • Página 95: Batteriliv

    5.3 Batteriliv ® Din Landroid L ’s hjerte er dens 24V blybatteri. Dette skal ikke vedligeholdes af brugeren. Men når du opbevarer batteriet, skal de være på et køligt og tørt sted (ned til 14°F [-10°C]), og det skal lades helt op hver 3.
  • Página 96: Udskiftning Af Batteriet

    Grænsekablet kan efterlades i jorden, mens dens ender skal beskyttes, bl.a. ved at ligge den i en beholder med fedt. Hvis du lader opladestationen stå udenfor over vinteren, skal du sørge for at grænsekablet er forbundet hertil. ® BEMÆRK: Når vinteren er overstået og du tager din Landroid L i brug igen, skal du sørge for at opladningspladerne (5) og kontaktpladerne (2) er rene, hvilket er bedst gjort med en fin smøreklud.
  • Página 97: Konformitetserklæring

    Konformitetserklæring POSITEC Germany GmbH Konrad-Adenauer-Ufer 37 50668 Köln Erklærer herved, at produktet Beskrivelse WORX Græsslående robot Type WG795E (790-799-Udpegning af maskiner, repræsentant for Græsslående robot) Funktion Græsklipning Er i overensstemmelse med følgende direktiver: 2006/42/EF, 2004/108/EF, 2011/65/EU, 2000/14/EF ændret ved 2005/88/EF 2000/14/EF ændret ved 2005/88/EF...
  • Página 98: Alkuperäiset Ohjeet

    ALKUPERäISET OhJEET SISäLTö 1. Turvaohjeet 1.1 Yleiset ja lisäturvallisuusohjeet ® 1.2 Tietoja Landroid L:stä 2. Tekniset tiedot ja pakkauksen sisältö 2.1 Tekniset tiedot 2.2 Pakkauksen sisältö ® 3. Landroid L-ruohonleikkuriin tutustuminen ® 3.1 Kuinka Landroid L tietää missä leikata nurmikkoa? ®...
  • Página 99: Turvaohjeet

    1. Turvaohjeet 1.1 Yleiset ja lisäturvallisuusohjeet VAROITUS: Lue kaikki turvavaroitukset ja ohjeet. Varoitusten ja ohjeiden noudattamatta jättäminen voi johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan vammaan. Lue ohjeet huolellisesti koneen käyttämiseksi turvallisesti. Säilytä kaikki varoitukset ja ohjeet tulevaa käyttöä varten. Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden (mukaan lukien lapset) käytettäväksi, joilla on rajoittuneet fyysinen, •...
  • Página 100: Kunnossapito Ja Säilytys

    KUNNOSSAPITO JA SäILYTYS VAROITUS: Kun ruohonleikkuri on ylösalaisin, pääkytkimen tulee aina olla asetettuna POIS -asentoon. Pääkytkimen tulee olla asetettuna POIS -asentoon aina, kun suoritetaan ruohonleikkurille huoltotoimia altapäin, kuten puhdistus tai terien vaihto. a) Pidä kaikki mutterit, pultit ja ruuvit tiukalla varmistaaksesi, että laite on turvallisessa käyttökunnossa. b) Tarkista robottiruohonleikkuri joka viikko ja vaihda kuluneet tai vahingoittuneet osat turvallisuuden varmistamiseksi.
  • Página 101: Tietoja Landroid L:stä

    ® 1.2 Tietoja Landroid L:stä VAROITUS - Robottiruohonleikkuri voi olla väärin käytettynä vaarallinen. Lue käyttöopas huolellisesti läpi ja varmista, että ymmärrät sisällön, ennen kuin käytät robottiruohonleikkuriasi. VAROITUS - Säilytä turvallinen etäisyys koneesta työskennellessäsi sillä. VAROITUS - Kytke laite pois päältä, ennen kuin korjaat tai nostat sitä. Pidä...
  • Página 102: Tekniset Tiedot Ja Pakkauksen Sisältö

    Tekniset tiedot ja pakkauksen sisältö 2.1 Tekniset tiedot Tyyppi: WG795E (790-799-Koneen määritykset, esimerkki Nurmikon leikkausrobotti) Nimellisjännite Nopeus kuormittamattomana 2000/min Leikkaushalkaisija 220mm Leikkauskorkeus 20-60mm Leikkauskorkeusasennot Akkutyyppi Lyijy-happo Akkumalli WA3222 Latausaika noin 2,5h Laturimalli WA3716 Otto: 100-240V~50/60Hz, 50W Laturiluokitus Anto: 24V , 1.5A Koneen paino 14.5kg Suojausaste...
  • Página 103: Pakkauksen Sisältö

    2.2 Pakkauksen sisältö Nurmikon leikkausrobotti...
  • Página 104 1. KANTOKAhVA 2. KONTAKTINASTAT 3. LATAUSALUSTA 4. MATALAJäNNITEKAAPELI 5. LATAUSNAUhA 6. RUOhONLEIKKUUN KORKEUDENSääTöKANSI 7. SIEPPAUSPAINIKE (RUOhONLEIKKUUN KORKEUDENSääTöKANNEN AVAAMISEEN) 8. KäYTTöPAINIKE 9. NäPPäIMISTöN IKKUNA 10. VALETTU MUOVIKOTELO 11. TAKAKäYTTöPYöRä 12. SADEANTURI 13. KAhVA 14. MOOTTORIRUNGON LAATIKKO (SISäLTää ELEKTRONIIKKAA JA AKUN) 15. AKKUPAKKAUS 16.
  • Página 105: Landroid L-Ruohonleikkuriin Tutustuminen

    ® Landroid L-ruohonleikkuriin tutustuminen ® Onneksi olkoon uuden Landroid L - ruohonleikkurin ostamisesta ja siirtymisestä huolettomaan, automaattiseen ® ruohonleikkuun maailmaan. Seuraavassa pyrkimyksemme on saada sinut ymmärtämään, kuinka Landroid L - ruohonleikkuri ajattelee. ® 3.1 Kuinka Landroid L tietää missä leikata nurmikkoa? ®...
  • Página 106: Kuinka Landroid L Tietää Minne Mennä

    ® 3.2 Kuinka Landroid L tietää minne mennä? ® ® Landroid L pystyy tekemään asioita omillaan. Landroid L tietää, milloin sen on siirryttävä latausalustalle (3) ladattavaksi, se tunnistaa sateen, pystyy pysäyttämään itsensä havaitessaan ongelman ja osaa pysähtyä, vetäytyä taaksepäin ja kääntyä ympäri törmätessään johonkin esteeseen reitillään, kuten henkilöön, lemmikkieläimeen tai ®...
  • Página 107: Kuinka Suuren Alueen Landroid ® L Pystyy Leikkaamaan

    ® Jos Landroid L havaitsee jonkin olevan väärin, se näyttää näytössä (20) vikaviestin ja energiaa säästääkseen sammuttaa itsensä, jollei se saa apua 20 minuutin kuluessa (katso lisätietoja vikaviesteistä Ohjelmointi- ja vianetsintäoppaasta). Jatkaaksesi: • Paina KäyTTÖ-painiketta. • Avaa näppäimistön ikkuna. • Paina PÄÄLLE/POIS -näppäin (21) PÄÄLLE-asentoon.
  • Página 108: Kehäjohdon Perusteet

    Suosittelemme, että hautaat rajajohtosi maahan muutaman senttimetrin syvyyteen. Tämä varmistaa mutkattoman toiminnon vuodesta ja vuodenajasta toiseen. Voit ostaa kehäjohdon maahan kaivamista varten valinnaisen WORX-maamerkkityökalun samasta ® liikkeestä, josta ostit Landroid L - ruohonleikkurin. Jos suunnittelet kehäjohdon maahan kaivamista, on huomioitava, ®...
  • Página 109: Kehäjohdon Liittäminen

    Leikkuuterät kestävät 4 kuukautta, kun laite on ohjelmoitu leikkaamaan nurmikkoa joka päivä. Kun leikkausterät ® tylsyvät ja kuluvat, ne on vaihdettava Landroid L`in toimitukseen kuuluviin varateriin. Varateriä on saatavana myös lähimmältä Worx- jälleenmyyjältä. A. Terien kiertäminen ja kääntäminen ® ®...
  • Página 110: Puhtaanapito

    Ruuvaa uudet terät tiukasti paikalleen. (Katso Kuva K) TäRKEää: Kun olet ruuvannut terät kiinni terälevyyn, varmista, että terä pyörii vapaasti. 5.2 Puhtaanapito ® VAROITUS: Ennen kuin pudistat Landroid ruohonleikkurin, kytke se OFF (Pois) -tilaan painamalla ON/OFF (Päälle/Pois) -painike OFF (Pois) -tilaan.
  • Página 111: Talviuni

    ® Virheviestissä lukee "Akkuvirta hyvin vähissä": Landroid L on ladattava manuaalisesti. ® Landroid L on ladattava manuaalisesti, jos sen näyttö ei kytkeydy päälle. (Katso Kuva Q) Akun manuaalinen lataaminen liittämättä rajajohtoa latausalustaan; 1. Kytke latausalusta sopivaan virtalähteeseen. ® 2. Telakoi Landroid L manuaalisesti latausalustaan, kun ®...
  • Página 112: Akun Vaihto

    5.5 Akun vaihto VAROITUS: Paina ON/OFF (Päälle/Pois) -näppäin OFF (Pois) -asentoon, ennen kuin aloitat mitään säätöä, vaihtoa tai korjausta. Jos akku pitää vaihtaa, toimi seuraavasti: ® Käännä Landroid L varovasti ylös alaisin. Poista akun kuusi ruuvia. (katso kuva S) Poista vanha akku. (Katso Kuva T) Aseta uusi akku paikalleen.
  • Página 113: Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    Vaatimustenmukaisuusvakuutus POSITEC Germany GmbH Konrad-Adenauer-Ufer 37 50668 Köln Vakuutamme täten, että tuote Selostus WORX Nurmikon leikkausrobotti Tyyppi WG795E (790-799-Koneen määritykset, esimerkki Nurmikon leikkausrobotti) Toiminto Ruohon leikkaaminen Täyttää seuraavien direktiivien määräykset: 2006/42/EC, 2004/108/EC, 2011/65/EU, 2000/14/EC ja sen lisäys 2005/88/EC 2000/14/EC ja sen lisäys 2005/88/EC: Yhdenmukaisuuden arviointi perusteilla: Liite V:n mukaisesti Mitattu äänenvoimakkuuden taso: 56dB(A)
  • Página 114 ORIGINAL DRIFTSINSTRUKS INNhOLDSFORTEGNELSE 1. Sikkerhetsanvisninger 1.1 Generelle og spesifikke sikkerhetsadvarsler ® 1.2 Informasjon om Landroid 2. Tekniske data og innhold i esken 2.1 Tekniske data 2.2 Innholdet i esken ® 3. Forstå Landroid ® 3.1 Hvordan vet Landroid L hva som skal klippes? ®...
  • Página 115: Sikkerhetsanvisninger

    1. Sikkerhetsanvisninger 1.1 Generelle og spesifikke sikkerhetsadvarsler ADVARSEL: Les gjennom alle advarslene og alle anvisningene. hvis advarslene og anvisningene ikke følges, kan det forårsake elektriske støt, brann og/eller alvorlige skader. Les nøye gjennom anvisningene for trygg bruk av maskinen. Ta vare på alle advarsler og anvisninger slik at du kan lese dem senere. Dette produktet er ikke ment for bruk av personer (også...
  • Página 116: Vedlikehold Og Lagring

    VEDLIKEhOLD OG LAGRING ADVARSEL! Når gressklipperen er snudd opp-ned, skal hovedbryteren alltid stå i AV-stilling. hovedbryteren skal stå i AV-stilling når du gjør noe under den, som rengjøring eller bytting av blader. a) Pass på at alle muttere, bolter og skruer er godt festet slik at produktet kan brukes på en trygg måte. b) Sjekk robotgressklipperen hver uke og bytt ut slitte eller skadde deler, av sikkerhetshensyn.
  • Página 117: Informasjon Om Landroid ® L

    ® 1.2 Informasjon om Landroid ADVARSEL - Robotgressklippere kan være farlige hvis de brukes på feil måte. Les nøye gjennom bruksanvisningen og pass på at du forstår innholdet før du bruker robotgressklipperen. ADVARSEL - hold deg på god avstand fra maskinen når du bruker den. ADVARSEL - Slå...
  • Página 118: Tekniske Data Og Innhold I Esken

    Tekniske data og innhold i esken 2.1 Tekniske data Type: WG795E (790-799-Betegner maskin, anger Robot-gressklipper) Merkespenning Hastighet uten belastning 2000/min Skjærediameter 220mm Klippehøyde 20-60mm Klippehøyde posisjoner Batteri type Blysyre Batteri modell WA3222 Ladings tid omtrent 2.5 timer. Lade modell WA3716 Input: 100-240V~50/60Hz, 50W Lade vurdering Output: 24V...
  • Página 119: Innholdet I Esken

    2.2 Innholdet i esken Robot-gressklipper...
  • Página 120 1. håNDTAK 2. KONTAKTPINNER 3. LADESTASJON 4. LAVSTRØMSKABEL 5. LADESTRIMMEL 6. DEKSEL FOR JUSTERING AV GRESSLENGDE 7. LØFTEKNAPP (FOR å åPNE DEKSLET FOR JUSTERING AV GRESSLENGDE) 8. TILGANGSKNAPP 9. TASTATURSKJERM 10. ChASSIS I hARDPLAST 11. BAKRE DRIVhJUL 12. REGNSENSOR 13. håNDTAK 14.
  • Página 121: Forstå Landroid

    ® Forstå Landroid ® Vi vil gjerne få gratulere deg med din nye Landroid L og et bekymringsfritt liv med automatisk gressklipping. Nedenfor skal ® vi hjelpe deg med å forstå hvordan Landroid L tenker. ® 3.1 hvordan vet Landroid L hva som skal klippes? ®...
  • Página 122: Hvordan Vet Landroid L Hvor Den Skal

    ® 3.2 hvordan vet Landroid L hvor den skal? ® ® Landroid L kan gjøre ting på egenhånd. Landroid L vet når den må gå til ladestasjonen (3) for å lade, forstår når det regner, kan stoppe seg selv hvis den oppdager et problem, og vet at den må stoppe, trekke tilbake, og deretter snu når den kommer borti noe som blokkerer veien, for eksempel en person, et kjæledyr eller et annet ®...
  • Página 123: Hvor Stort Område Kan Landroid ® L Klippe

    ® Hvis Landroid L merker at noe er galt, viser den en feilmelding på skjermen (20). Så skrur den seg av hvis den ikke får hjelp innen 20 minutter, for å spare batteri (du finner mer informasjon om feilmeldinger i veiviseren for programmering og feilsøking).
  • Página 124: Grunnleggende Informasjon Om Grenseledningen

    Vi anbefaler at du graver grensekabelen ned et par cm under jorden. Dett vil sikre uavbrutt bruk i år etter år, sesong etter sesong. Når du skal grave ned grenseledningen, kan du kjøpe ekstrautstyret WORX Territorial Marker Tool i den samme ®...
  • Página 125: Slå På Og Test Installasjonen

    Når knivene er uskarpe og slitt, bør de erstattes med reservebladene ® som følger med din Landroid L. Reserveblader er også tilgjengelig hos din nærmeste Worx forhandler. A. Bytte om på og vende bladene ® Landroid L har tre blader som er skrudd fast i diskskiven (16). Det er ®...
  • Página 126: Holde Den Ren

    5.2 holde den ren ADVARSEL: Før den rengjøres, må du slå av Landroid ® L ved å trykke på AV/På-tasten. Ta på deg beskyttelseshansker før du rengjør bladskiven (16), og unngå bruk av rennende vann (Se Figurene L,M,N) A. Rengjøre chassiset ®...
  • Página 127: Rengjør Kontaktpinnene Og Ladestripene

    C. Rengjør kontaktpinnene og ladestripene ® Rengjør kontaktpinnen (2) som finnes på ladebasen (3) og ladestripen (5) som finnes på Landroid L med en klut. Fjern all ® oppsamling av klippet gras og avfall rundt kontaktpinnene og ladestripene med jevne mellomrom for å sikre at Landroid lades opp hver gang.
  • Página 128: Bytte Batteriet

    5.5 Bytte batteriet ADVARSEL: Slå av maskinen ved å trykke på AV/På-tasten før du justerer, bytter eller reparerer noe som helst. Når du skal bytte batteriet, følger du disse trinnene: ® Snu Landroid L forsiktig opp-ned. Fjern de seks skruene fra batteriet. (Se Figurene S) Ta ut det gamle batteriet.
  • Página 129: Samsvarserklæring

    Samsvarserklæring POSITEC Germany GmbH Konrad-Adenauer-Ufer 37 50668 Köln Erklærer at produktet Beskrivelse WORX Robot-gressklipper Type WG795E (790-799-Betegner maskin, anger Robot-gressklipper) Funksjon Gressklipping Samsvarer med følgende direktiver, 2006/42/EC, 2004/108/EC, 2011/65/EU, 2000/14/EC revidert ved 2005/88/EC 2000/14/EC revidert ved 2005/88/EC Tilpassningsbedømmelse Utført ifølge Annex V Målt Lydkraftniv: 56dB(A)
  • Página 130 BRUKSANVISNING I ORIGINAL INNEhåLLSFöRTECKNING 1. Säkerhetsinstruktioner 1.1 Allmänna & specifika säkerhetsinstruktioner ® 1.2 Information om Landroid 2. Tekniska data och förpackningens innehåll 2.1 Tekniska data 2.2 Förpackningens innehåll 3. Lär känna din Landroid ® ® 3.1 Hur vet min Landroid L var den ska klippa gräset? ®...
  • Página 131: Säkerhetsinstruktioner

    1. Säkerhetsinstruktioner 1.1 Allmänna & specifika säkerhetsinstruktioner VARNING: Läs igenom alla varningar och säkerhetsinstruktioner. Underlåtelse att beakta varningar och säkerhetsinstruktioner kan leda till elstöt, brand och/eller allvarlig personskada. Läs noga igenom instruktionerna för att kunna använda enheten på ett säkert sätt. Spara alla varningar och säkerhetsinstruktioner för framtida referens.
  • Página 132: Underhåll Och Förvaring

    UNDERhåLL OCh FöRVARING VARNING! När du vänder uppochner på robotgräsklipparen måste strömbrytaren alltid vara inställd på OFF. Strömbrytaren måste alltid vara inställd på OFF vid allt arbete under robotgräsklipparens ram, som t.ex. rengöring eller utbyte av blad. a) Se till att alla muttrar, bultar och skruvar är ordentligt åtdragna så att enheten hålls i säkert bruksskick. b) Inspektera robotgräsklipparen varje vecka och byt ut slitna eller skadade delar för säkerhets skull.
  • Página 133: Information Om Landroid

    ® 1.2 Information om Landroid VARNING - Robotgräsklipparen kan vara farlig vid felaktig användning. Läs igenom bruksanvisningen noga och förstå innehållet innan du använder robotgräsklipparen. VARNING - Håll ett säkerhetsavstånd från enheten när den är igång. VARNING - Avaktivera enheten innan arbete sker på den eller maskinen lyfts upp. Håll händer och fötter borta från de roterande bladen.
  • Página 134: Tekniska Data Och Förpackningens Innehåll

    Tekniska data och förpackningens innehåll 2.1 Tekniska data Typ: WG795E (790-799-Maskinbeteckning, anger Gräsklipparrobot) Märkspänning Hastighet utan belastning 2000/min Klippdiameter 220mm Klipphöjd 20-60mm Klipphöjdslägen Batterityp Blybatteri Batterimodell WA3222 Laddningstid 2.5h approx. Laddarmodell WA3716 Ineffekt: 100-240V~50/60Hz, 50W Laddargradering Uteffekt: 24V , 1.5A Enhetsvikt 14.5kg Skyddsklass...
  • Página 135: Förpackningens Innehåll

    2.2 Förpackningens innehåll Gräsklipparrobot...
  • Página 136 1. hANDTAGSSTåNG 2. KONTAKTSTIFT 3. LADDNINGSBAS 4. LåGSPäNNINGSSLADD 5. LADDNINGSYTA 6. LOCK FöR JUSTERING AV KLIPPhöJD 7. SPäRRKNAPP (öPPNAR LOCKET FöR JUSTERING AV KLIPPhöJD) 8. åTKOMSTKNAPP 9. KNAPPSATSFöNSTER 10. FORMGJUTET PLASThUS 11. BAKRE DRIVhJUL 12. REGNSENSOR 13. hANDTAG 14. MOTORRAMBOX (INNEhåLLER ELEKTRONIK OCh BATTERI) 15.
  • Página 137: Lär Känna Din Landroid

    ® Lär känna din Landroid ® Grattis till ditt köp av din nya Landroid L och välkommen till robotgräsklippningens vilsamma värld. Här nedanför kommer vi ® att hjälpa dig att förstå hur din Landroid L fungerar. ® 3.1 hur vet min Landroid L var den ska klippa gräset? ®...
  • Página 138: Hur Vet Min Landroid L Vart Den Ska Ta Vägen

    ® 3.2 hur vet min Landroid L vart den ska ta vägen? ® ® Din Landroid L sköter sig själv. Landroid L vet när den behöver åka till dess laddningsbas (3) för att ladda, den känner av när det regnar, den kan stoppa sig själv om problem upptäcks och vet hur den stoppar, backar och kör runt när det stöter in i något som blockerar dess väg såsom en person, ett husdjur eller andra ®...
  • Página 139: Starta Och Stoppa Under Gräsklippning

    D. Starta och stoppa under gräsklippning ® Om du vill beordra din Landroid L att sluta klippa gräs, trycker du bara på ÅTKOMST-knappen (8) överst på enheten. När du ® tryckt på knappen öppnar din Landroid L knappsatsfönstret och inväntar vidare instruktioner. Den börjar inte roar sig igen förrän du har stängt knappsatsfönstret (Se Fig.
  • Página 140: Gränstråd

    4.2 Pegga gränstråden Vi rekommenderar att du gräver ned ledningen några centimeter i marken. Detta kommer att garantera problemfri drift säsong efter säsong. Om du vill gräva ner gränstråden kan du köpa till tillbehöret WORX gränsmarkeringsverktyg, som säljs ® på samma som din Landroid ®...
  • Página 141: Slå På Och Testa Installationen

    När de skärande bladen är slöa och utslitna, ® skall de ersättas med de reservblad som medföljde din Landroid Reservblad är även tillgängliga i din närmaste Worx-affär. A. Rotera och vända på bladen ® Din Landroid L hart re blad som alla är fastskruvade på...
  • Página 142: Rengöring

    VIKTIGT: När du har skruvat fast bladet på bladskivan, kontrollera att bladet kan rotera fritt. 5.2 Rengöring ® VARNING: Innan du ska rengöra din Landroid måste du stänga AV den genom att föra ON/OFF- knappen till OFF. Sätt på skyddshandskar innan du rengör bladskivan (16).
  • Página 143: Rengör Kontaktstiften Och Laddningsremsorna

    motorramboxen. Kontrollera även att bladen kan röra sig fritt och att inget gräs hindrar dem. VIKTIGT: Ta bort allt skräp så att det inte får bladskivan att spricka. Till och med en minimal spricka kan försämra gräsklipparens effekt. C. Rengör kontaktstiften och laddningsremsorna ®...
  • Página 144: Byta Ut Batteriet

    5.5 Byta ut batteriet VARNING: För ON/OFF-knappen till OFF innan du utför en justering, utbyte eller reparation. Om du behöver byta ut batteriet, följ dessa steg: ® Vänd försiktigt på din Landroid Ta bort de sex skruvarna som håller fast batteriet. (Se Fig. S) Ta ut det gamla batteriet.
  • Página 145: Deklaration Om Överensstämmelse

    Deklaration om överensstämmelse POSITEC Germany GmbH Konrad-Adenauer-Ufer 37 50668 Köln Deklarerar härmed att denna produkt, Beskrivning WORX Gräsklipparrobot Typ WG795E (790-799-Maskinbeteckning, anger Gräsklipparrobot ) Funktion Gräsklippning Uppfyller följande direktiv, 2006/42/EC, 2004/108/EC, 2011/65/EU, 2000/14/EC ändrad av 2005/88/EC 2000/14/EC ändrad av 2005/88/EC.
  • Página 148 Copyright © 2013, Positec. All Rights Reserved. 2CLM80APK11001A2...

Tabla de contenido