PDF Compressor Pro Safety Instructions/Consignes de sécurité/Sicherheitsvorkehrungen WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this unit to rain or moisture. To reduce the hazard of electrical shock, do not remove cover or back. No user serviceable parts inside.
Página 3
By doing so you will ensure that your disposed product undergoes the necessary treatment, recovery and recycling and thus prevent potential negative effects on the environment and human health. Copyright 2011 - Samson Technologies Corp. Samson Technologies Corp. 45 Gilpin Avenue...
PDF Compressor Pro Auro D208/D210 Features Here is a look at some the features of the Auro powered loudspeakers: • 200 watt, two-way active loudspeakers for live sound applications • 150W LF + 50W HF power ampliiers (peak) • Ultra-wide, lat frequency response • Custom-designed, heavy-duty, 8”/10”...
4. If the volume from the speakers gets really loud, or you see the Peak indicator blinking frequently, turn down the Level control on the Auro D208/D210 a little until the Peak indicator does not light, or only lights occasionally with signal peaks.
8. Power Indicator This LED lights GREEN when amp is active. 9. Power Switch Switches on the Auro’s main power. 10. AC Power Inlet Connect the supplied standard IEC AC power cable here. Auro D208/D210...
Connecting a Microphone Using a Microphone • Be sure that the Auro D208/D210 Power switch is set to the of position. • Turn the LEVEL control fully counterclockwise to the of position. • Connect the power cable to an AC socket.
Connecting a Stereo Signal Source Using a Stereo Line Level Signal • Be sure that the Auro D208/D210 Power switch is set to the of position. • Turn the LEVEL control fully counterclockwise to the of position. • Connect the power cable to an AC socket.
• Feed the Line Outputs to another pair of Auro loudspeaker inputs. • Now, run an audio signal from your mixer (like music from a CD) while slowly raising the Auro’s Level control until you have reached the desired level. Owner's Manual Auro D208/D210...
The Auro D208/D210 is an ideal solution for stage monitor- ing and thanks to its unique design, can be placed on its side to be used as a wedge monitor. The Auro D208 features a 35° monitor position, and the Auro D210 features a 45° monitor position.
PDF Compressor Pro Connections The Auro D208/D210 features balanced inputs and outputs, so connecting balanced and unbalanced signals is acceptable. Whenever possible, use balanced connections to other equipment to suppress interference. Unbalanced 1/4” Connector Balanced TRS 1/4” Connector XLR to XLR Balanced Unbalanced 1/4”...
249 mm L x 205 mm W x 372 mm H 292 mm L x 244 mm W x 464 mm H Weight 14.7 18.8 6.66 8.52 Mounting Mounting Method Integral 1 3/8” Pole Mount Receptacle Fly Point Speciications are subject to change without notice. Auro D208/D210...
PDF Compressor Pro Dimensions 9.6 in/ 8.0 in/ 244 mm 205 mm 11.5 in/ 9.8 in/ 292 mm 249 mm 18.3 in/ 14.7 in/ 464 mm 372 mm Owner's Manual Auro D208/D210...
Página 16
Introduction..........17 Auro D208/D210 — Généralités ........18 Mise en oeuvre .
Elles délivrent 200 Watts par bi-ampliication interne. Les enceintes Auro D208 et D210, sont équipées respectivement de Woofers de 8 pouces (20 cm) et de 10 pouces (25 cm) haute iabilité et à longue élongation, et de Tweeters à compression de 25 mm montés sur des trompes à...
PDF Compressor Pro Auro D208/D210 — Généralités Voici quelques unes des fonctions des enceintes actives Auro : • Enceintes de sonorisation actives 2 voies de 200 Watts • 150 Watts pour le Woofer + 50 Watts pour le Tweeter (en crête) • Réponse en fréquence ultra-large et plate...
4. Si le volume des enceintes est trop élevé, ou si le témoin Peak s’allume souvent, baissez un peu le bouton Level de l’Auro D208/D210 jusqu’à ce que le témoin Peak ne s’allume que rarement, sur les pointes de signal.
8. Témoin Power Cette Led s’allume en vert lorsque l’enceinte est sous tension. 9. Interrupteur secteur Power Place l’Auro sous/hors tension. 10. Embase secteur Connectez le cordon secteur fourni à cette embase. Auro D208/D210...
Connexion d’un micro Utilisation d’un micro • Placez l’interrupteur de l’Auro D208/D210 sur Of. • Baissez le niveau LEVEL de face arrière au minimum sur Of. • Connectez le cordon d’alimentation fourni à l’embase IEC, à l’arrière de l’enceinte. Reliez la iche secteur à...
Connexion d’un signal stéréo Utilisation d’un signal stéréo à niveau ligne • Placez l’interrupteur de l’Auro D208/D210 sur Of. • Baissez le niveau LEVEL de face arrière au minimum. • Connectez le cordon d’alimentation fourni à l’embase IEC, à l’arrière de l’enceinte. Reliez la iche secteur à...
• Lancez la lecture du signal à niveau ligne en provenance de la console de mixage (musique en provenance d’un lecteur de CD, par exemple), et montez progressivement le réglage Level des enceintes, jusqu’à obtenir le niveau souhaité. Owner's Manual Auro D208/D210...
Utilisation des Auro D208/D210 en retour de scène Les Auro D208/D210 sont parfaites en retour de scène bain de pied en position inclinée, grâce à leur forme unique. L’Au- ro D208 ofre une dispersion de 35° en position de retour, et l’Auro D210 ofre une dispersion de 45°.
PDF Compressor Pro Connexions Les enceintes Auro D208/D210 sont équipées d’entrées et de sorties symétriques, acceptant égale- ment des signaux symétriques. Lorsque cela est possible, utilisez des liaisons symétriques pour éviter toute interférence. Jack 6,35 mm asymétrique Jack 6,35 mm stéréo symétrique XLR vers XLR (symétrique)
249 mm (L) x 205 mm (l) x 372 mm (H) 292 mm (L) x 244 mm (l) x 464 mm (H) Poids Livres US 14,7 18,8 Installation Méthode d’installation Embase pour pied d’enceinte standard de 35 mm Points de suspension Caractéristiques sujettes à modiications sans préavis Auro D208/D210...
PDF Compressor Pro Dimensions 9,6 in/ 8,0 in/ 244 mm 205 mm 11,5 in/ 9.8 in/ 292 mm 249 mm 18,3 in/ 14,7 in/ 464 mm 372 mm Owner's Manual Auro D208/D210...
Página 28
Zwei Boxen pro Seite koppeln ........35 Auro D208/D210 positionieren ........36 Anschlüsse .
2-Band-EQ können Sie die Mischung nach Ihren Klangvorstellungen formen. Die trapezför- migen Gehäuse lassen sich als PA-Hauptboxen und als Bodenmonitore konigurieren. Zudem kann man die Auro D208 und D210 lassen sich mit der integrierten 1 3/8” Ständerhalterung problemlos auf Ständern montieren.
PDF Compressor Pro Auro D208/D210 Features Die wichtigsten Features der Auro-Aktivboxen: • 2-Weg, 200-Watt Aktivboxen für die Live-Beschallung • 150 W LF + 50 W HF Endstufen (Spitzenleistung) • Ultrabreiter linearer Frequenzgang • Speziell entwickelte, hochbelastbare 8”/10” Basstreiber mit weiter Auslenkung und optimiertem Bassfrequenz gang • 1”...
3. Drehen Sie den Pegelregler der Auro langsam auf, bis die gewünschte Lautstärke erreicht ist. 4. Wenn die Boxen sehr laut sind oder deren Peak-Anzeige häuig blinkt, drehen Sie den Pegelregler der Auro D208/D210 etwas zurück, bis die Peak-Anzeige nicht mehr oder nur noch bei Signalspit- zen auleuchtet.
Signal an der Quelle so weit zurück, bis die Anzeige nicht mehr oder nur gelegentlich bei Signalspitzen leuchtet. 8. Netzanzeige Diese LED leuchtet GRÜN bei aktiviertem Verstärker. 9. Netzschalter Schaltet die Auro ein. 10. Netzeingang Schließen Sie hier das mitgelieferte standard IEC-Netzkabel an. Auro D208/D210...
PDF Compressor Pro Mikrofon anschließen Mikrofon verwenden • Achten Sie darauf, dass der Auro D208/D210 Netzschalter auf Of steht. • Drehen Sie den Pegelregler (LEVEL) ganz nach links auf Of. • Verbinden Sie das Netzkabel mit einer Netzsteckdose. • Schließen Sie ein Mikrofon über ein standard XLR-Kabel an den XLR-Eingang der Auro an.
PDF Compressor Pro Stereo-Signalquelle anschließen Stereosignal mit Line-Pegel verwenden • Achten Sie darauf, dass der Auro D208/D210 Netzschalter auf Of steht. • Drehen Sie den Pegelregler (LEVEL) ganz nach links auf Of. • Verbinden Sie das Netzkabel mit einer Netzsteckdose.
• Speisen Sie die Line-Ausgänge der D208/D210 in ein weiteres Paar von Auro-Boxeneingängen ein. • Speisen Sie jetzt ein Audiosignal vom Mischer ein (z. B. Musik von CD) und drehen Sie den Auro- Pegelregler langsam auf, bis die gewünschte Lautstärke erreicht ist. Owner's Manual Auro D208/D210...
Auro-Box auf einen Ständer montieren oder den Ständer bei montierter Box neu einstellen. Auro D208/D210 als Bodenmonitor betreiben Die Auro D208/D210 ist die ideale Lösung für das Bühnen- monitoring, da sie dank ihrer neuartigen Konstruktion auf die Seite gelegt und als Bodenmonitor benutzt werden kann.
PDF Compressor Pro Anschlüsse Da die Auro D208/D210 über symmetrische Ein- und Ausgänge verfügt, kann man symmetrische und unsymmetrische Signale anschließen. Verwenden Sie möglichst immer symmetrische Verbindungen zu anderen Geräten, um Störungen zu unterdrücken. unsymmetrischer 6,35 mm Anschluss Signal Signal...
249 mm L x 205 mm B x 372 mm H 292 mm L x 244 mm B x 464 mm H Gewicht 14,7 18,8 6,66 8,52 Montage Montageverfahren Integrierte 1 3/8” Ständerhalterung Aufhängepunkte Technische Daten können unangekündigt geändert werden. Auro D208/D210...
PDF Compressor Pro Abmessungen 9,6 in/ 8,0 in/ 244 mm 205 mm 11,5 in/ 9.8 in/ 292 mm 249 mm 18,3 in/ 14,7 in/ 464 mm 372 mm Owner's Manual Auro D208/D210...
Página 40
Enlace de dos recintos por lado ........47 Colocación del Auro D208/D210 ........48 Conexiones .
Auro juntos para crear sistemas de refuerzo de sonido aun más potentes. Para una mayor protección de los altavoces, los Auro D208 y D210 disponen de un doble limitador óptico que hacen que sus altavoces suenen a la perfección en cualquier momento, y el ecualizador integrado de dos bandas le permite modelar la mezcla hasta conseguir el sonido deseado.
PDF Compressor Pro Características del Auro D208/D210 Estas son algunas de las características principales de los recintos acústicos autoampliicados Auro: • Recintos acústicos activos de 2 vías y 200 watios para aplicaciones de sonido directo • Etapas de potencia de 150 W en graves + 50 W agudos (picos) • Respuesta de frecuencia plana y súper ancha...
PDF Compressor Pro Puesta en marcha Los pasos siguientes le ayudarán a la hora de conigurar y poner en marcha sus recintos Auro D208/ D210. Coniguración 1. Gire el control de nivel (Level) del panel trasero a su tope izquierdo (mínimo).
8. Indicador de encendido Este piloto se ilumina en VERDE cuando la unidad esté encendida. 9. Interruptor Power Le permite encender o apagar el Auro. 10. Entrada de corriente Conecte aquí el cable de alimentación IEC standard incluido. Auro D208/D210...
Conexión de un micrófono Uso de un micrófono • Asegúrese de que el interruptor de encendido del Auro D208/D210 esté en la posición OFF. • Coloque el control LEVEL al mínimo (tope izquierdo). • Conecte el cable de alimentación en la entrada de corriente del recinto y en una salida de corriente alterna.
Conexión de una fuente de señal stereo Uso de una señal de nivel de línea stereo • Asegúrese de que el interruptor de encendido del Auro D208/D210 esté en la posición OFF. • Coloque el control LEVEL al mínimo (tope izquierdo).
• Ahora, haga pasar una señal audio desde su mezclador (como la de un CD de música, por ejemplo) mientras gira lentamente hacia la derecha el control Level del Auro hasta que consiga el nivel de escucha que quiera. Owner's Manual Auro D208/D210...
PDF Compressor Pro Conexiones Los recintos acústicos Auro D208/D210 disponen de entradas y salidas balanceadas, por lo que puede usarlos con señales tanto balanceadas como no balanceadas. Siempre que sea posible, use conexiones balanceadas para evitar posibles interferencias con el resto de equipos.
292 mm L x 244 mm P x 464 mm A Peso 14.7 18.8 6.66 8.52 Sistema de montaje Método de montaje Casquillo para montaje en barra de 1 3/8” Puntos de anclaje suspendido Estas especiicaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Auro D208/D210...
PDF Compressor Pro Dimensiones 9,6 in/ 8,0 in/ 244 mm 205 mm 11,5 in/ 9.8 in/ 292 mm 249 mm 18,3 in/ 14,7 in/ 464 mm 372 mm Owner's Manual Auro D208/D210...
La loro forma trapezioidale ne permette l’uso sia come casse frontali che come monitor da palco. Inoltre, sono le Auro D208 e le D210 possono facilmente essere installate su asta, grazie al ricettacolo interno per il montaggio su aste da 1 e 3/8”.
PDF Compressor Pro Auro D208/D210 – Caratteristiche Ecco una panoramica su alcune delle caratteristiche delle casse acustiche attive Auro. • Casse acustiche attive a due vie da 200 watt per applicazioni di ampliicazione dal vivo. • Ampliicatori di potenza da 150 W per le frequenze basse e 50 W per le frequenze alte (valori di picco).
PDF Compressor Pro Guida rapida Le istruzioni qui di seguito vi aiuteranno a conigurare le vostre casse acustiche Auro D208/D210. Conigurazione 1. Ruotate completamente in senso orario il controllo Level sul panello posteriore. 2. Regolate i controlli di EQ su Bass e Treble in posizione “a ore 12”.
8. Indicatore Power Il LED diventa VERDE quando l’ampli è acceso. 9. Interruttore Power È l’interruttore che controlla l’accensione della cassa Auro. 10. Presa di alimentazione CA Collegate qui il cavo di alimentazione IEC standard in dotazione. Auro D208/D210...
Collegare un microfono Usare un microfono • Accertatevi che l’interruttore Power della Auro D208/D210 sia in posizione OFF. • Ruotate completamente il controllo LEVEL in senso antiorario, ino a disattivarlo. • Collegate il cavo di alimentazione a una presa CA.
Collegare una sorgente in stereo Usare un segnale stereo a livello di linea • Accertatevi che l’interruttore Power della Auro D208/D210 sia in posizione OFF. • Ruotate completamente il controllo LEVEL in senso antiorario, ino a disattivarlo. • Collegate il cavo di alimentazione a una presa CA.
• Collegate le uscite LINE agli ingressi di un’altra coppia di casse Auro. • A questo punto mandate un segnale audio dal mixer (ad esempio musica da un CD) e alzate len- tamente il controllo LEVEL delle Auro ino a raggiungere il livello desiderato. Owner's Manual Auro D208/D210...
Usare le Auro D208/D210 come monitor da palco Le Auro D208/D210 sono ideali come monitor da palco, gra- zie all’esclusivo design che permette di sistemarle sul ianco. Le Auro D208 supportano una posizione a 35 gradi, mentre le Auro D210 sono regolabili con un’angolazione a 45 gradi.
PDF Compressor Pro Collegamenti Le Auro D208/D210 dispongono di ingressi e uscite bilanciati per cui è possibile collegare segnali sia bilanciati sia sbilanciati. Quando possibile, usate collegamenti bilanciati verso gli altri apparecchi, per eliminare potenziali interferenze. Connettore Sbilanciato da 1/4”...
249 mm L x 205 mm P x 372 mm A 292 mm L x 244 mm P x 464 mm A Peso 6,66 8,52 Installazione Metodo di installazione Alloggiamento integrato per il montaggio su asta da 3,5 cm Punti di sospensione Le speciiche possono variare senza preavviso. Auro D208/D210...
PDF Compressor Pro Dimensioni 9,6 in/ 8,0 in/ 244 mm 205 mm 11,5 in/ 9.8 in/ 292 mm 249 mm 18,3 in/ 14,7 in/ 464 mm 372 mm Owner's Manual Auro D208/D210...
Página 64
PDF Compressor Pro Samson Technologies Corp. 45 Gilpin Avenue Hauppauge, New York 11788-8816 Phone: 1-800-3-SAMSON (1-800-372-6766) Fax: 631-784-2201 www.samsontech.com...